EUF1900AOW - Congelatore ELECTROLUX - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo EUF1900AOW ELECTROLUX in formato PDF.
Domande frequenti - EUF1900AOW ELECTROLUX
Domande degli utenti su EUF1900AOW ELECTROLUX
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Congelatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale EUF1900AOW - ELECTROLUX e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. EUF1900AOW del marchio ELECTROLUX.
MANUALE UTENTE EUF1900AOW ELECTROLUX
EN Freezer User Manual 2
FR Congélateur Notice d'utilisation 17
IT Congelatore Istruzioni per l'uso 34
TR Dondurucu Kullanma Kilavuzu 51
CONTENTS
1.SAFETY INFORMATION. 2
2.SAFETYINSTRUCTIONS 4
3. INSTALLATION 6
4. OPERATION 8
5.DAILYUSE 10
6. HINTS AND TIPS 10
7.CARE AND CLEANING. 11
8.TROUBLESHOOTING. 13
9. TECHNICAL DATA. 15
- INFORMAZIONI DI SICUREZZA 34
- ISTRUZIONI DI SICUREZZA 36
- INSTALLAZIONE 38
- FUNZIONAMENTO 41
- UTILIZZO QUOTIDIANO 43
- CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI 43
7.PULIZIA E CURA. 44 - RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 46
- DATI TECHNICI 48
PENSATI PER VOI
Grazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a voi. Quindi, in qualsiasi momento desiderate utilizzato, potete esser certi di ottenerere sempre i migliorori risultati.
Benvenuti in Electrolux.
Visitate il nostro site web per:

Ricevere consigli d'uso, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie, ottenere informazioni sull'assistenza:
www.electrolux.com/webselfservice

Registrarilevisto prodottoere ricevere un servizio migliorare:
www.registerelectrolux.com

Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra apparecchiatura:
www.electrolux.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consiglio sempre l'impiego di ricambi originali.
Quando si contatta il Centro di Assistenza autorizzato, accertarsi di disporre dei seguenti dati: Modello, numero dell'apparecchio (PNC), numero di serie.
Le informazioni si trovano sulla targhetta di identificazione.
Avverenza/Attenzione - Importanti Informazioni per la sicurezza
Informazioni e suggerimenti generali
Informazioni sull'ambiente
Con riserva di modifiche.
1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA
Leggere attendamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzato l'apparecchiatura. I produttori non sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti da un'installazione o un uso scorretti. Conservare
sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro.
1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabilityi
- Questa apparecchiatura più essere usata da bambini a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, solamente se sorvegliati o seistruiti relativamente all'uso dell'apparecchiatura e se hanno compreso i rischi coinvolti.
- Questa apparecchiatura potrebbe essere usata dai bambini di età compresa fra i 3 e gli 8 anni或者其他 che dalle persone con disabilità diffuse e complesse, se debitamente istruite.
- Tenere lontani dall'apparecchiatura i bambini al di fatto dei 3 anni se non costamente supervisionati.
Non consentire ai bambini di giocare con l'apparecchiatura. - I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e manutenzione sull'apparecchiaturaenza essere supervisionati.
- Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in modo adeguato.
1.2 Avverenze di sicurezza generali
- Questa apparecchiatura è destinata ad un uso domestico e applicazioni simili, quali:
- case di campagna; cucine di negozi, uffici e altri ambienti di lavoro,
-
da clienti di hotel, motel, bed and breakfast e altri ambienti residenziali
-
AVVERTENZA: Verificare che le aperture di ventilazione, sia sull'apparecchiatura che nella struttura da incasso, non siano ostruite.
-
AVVERTENZA: Non usare dispositivi elettrici o altri mezzi artificiali non raccomandati dal produttore allo scopo di accelerare il processo di sbrinamento.
- AVVERTENZA: Non danneggiare il circuito refrigerante.
- AVVERTENZA: Non utilizzato appearecchiature elettriche all'interno dei comparti di conservazione degli alimenti, ad eccezione di quelli consigliati dal costruttore.
Non nebulizzare acqua néutilizzare vapore per pulire l'apparecchiatura. - Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito e morbido. Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare prodotti abrasivi, spugnette abrasive, solventi od oggetti metallici.
- Non conservare in questa apparecchiatura sostanze explosive come bombolette spray contenenti un propellente infiammabile.
- Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, dal Centro di Assistenza Autorizzato o da una persona qualificata per evitare situazioni di pericolo.
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
2.1 Installazione

AVVERTENZA!
L'installazione dell'apparecchiatura deve essere eseguita da personale qualificato.
- Rimuovere tutti i materiali di imballaggio.
Non installment outilizzare l'apparecchiatura se è danneggiata. - Attenersi alle istruzioni fornite insieme all'apparecchiatura.
-
Prestare sempre attenzione in fase di spostamento dell'apparecchiatura, dato che è pesante. Usare sempre i quanti di sicurezza e le calzature adeguate.
-
Assicurarsi che l'aria possa circolare liberamente attorno all'apparecchiatura.
In fase di prima installatione o dopo aver girato la porta, attendere almeno 4 ore prima di collegare l'apparecchiatura alla sorgente di alimentazione. Questo serve a consentire all'olio di fluire nuovamente nel compressore. - Prima di eseguire eventuali operazioni sull'apparecchiatura (ad esempio invertire la porta), togliere la spina alla presa di corrente.
Non installare l'apparecchiatura in prossimità di radiatori, fornelli, fornì o piani di cottura.
Non esporre l'apparecchiatura alla pioggia.
Non installare l'apparecchiatura dove sia esposta alla luce solare diretta.
Non installare questa apparecchiatura in aree troppo umide o troppo frede.
- Quando si sposta l'apparecchiatura, sollevarla dal bordo anteriore, casi da non graffiare il pavimento.
2.2 Collegamento elettrico

AVVERTENZA!
Rischio di incendio e scossa elettrica.

AVVERTENZA!
In fase di posizionamento dell'apparecchiatura, verificare che il cavo di alimentazione non sia intrappolato o danneggiato.

AVVERTENZA!
Nonutilizzare prese multiplee prolonghe.
- L'apparecchiatura deve disporre di una messa a terra.
- Verificare che i parametri sulla targhetto siano compatibili con leindicazioni elettriche dell'alimentazione.
- Utilizzare sempre una presa elettrica con contatto di protezione correttamente installata.
- Accertarsi di non danneggiare i componenti elettrici (ad es. la spina di alimentazione, il cavo di alimentazione, il compressore). Contattare il Centro di Assistenza Autorizzato o un elettricista per sostituire i componenti elettrici.
- Il cavo di alimentazione devere rimanere molto il livello della spina di alimentazione.
- Inserire la spina di alimentazione nella presa solo al termine dell'installazione. Verificare che la spina di alimentazione rimanga accessibile dopo l'installazione.
Non tirare il cavo di alimentazione per scollegare l'apparecchiatura. Tirare sempre alla spina.
2.3 Utilizzare

AVVERTENZA!
Rischio di lesioni, scottature o scosse elettriche.

L'apparecchiatura contiene gas mabile, isobutano (R600a), un gas le con un alto livello di atibilità ambientale, Fare attenzione, danneggiare il circuito refrigerante contiene isobutano.
Non modificare le specifiche tecniche dell'apparecchiatura.
Non introdure apparecchiature elettriche (ad es. gelatiere) nell'apparecchiatura se non specificamente consentito dal produttore.
- Nel caso di danno al circuito refrigerante, assicurarsi che non si sviluppino fiamme libere e scintille nel locale. Aerare bene l'ambiente.
Non appogiare oggetti incandescenti sulle parti in plastica dell'apparecchiatura.
Non introdurre bevande analcoliche nel vano congelatore. Si verrà a create una pressione nel contentitore della bevanda.
Non conservare gas e liquidi infiammabili nell'apparecchiatura.
Non appoggiare o tenere liquidi o materiali infiammabili, ne oggetti lavormente incendiabili sull'apparecchiatura, al suo interno o nelle immeditate vicinanze.
Non toccare il compressore o il condensatore. Sono incandescenti.
Non togliere o toccare gli oggetti nel vano congelatore con le mani bagnate o umide.
Non ricongelare del cibo precedente scongelato. - Attenersi alle istruzioni per la conservazione riportate sulla confezione del cibo surgelato.
- Avvolgere gli alimenti con materiali per uso alimentare prima di metterli nelle scomparto del congelatore.
2.4 Pulizia e cura

AVVERTENZA!
Vi è il rischio di ferarsi o danneggiare l'apparecchiatura.
- Prima di eseguire qualunque intervento di manutenzione, spegnere l'apparecchiatura ed estrarre la spina alla presa.
- L'unità refrigerante di questa apparecchiatura contiene idrocarburi. L'unità deve essere ricaricata ed ispezionata esclusivamente da personale qualificato.
- Controllare regolarmente lo scarico dell'apparecchiatura e, se necessario, pulirlo. L'obstruzione dello scarico può causare un deposito di acqua di sbrinamento sul fondo dell'apparecchiatura.
2.5 Assistenza tecnica
Per riparare l'apparecchiatura contattare un Centro di Assistenza Autorizzato.
3. INSTALLAZIONE

AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
3.1 Luogo d'installazione
Installare l'apparecchiatura in un luogo asciutto, ben ventilato, la cui temperature ambiente corrisponda alla classe climaticaindicata sullatarghetto dei dati delmodello:
| Classe Temperatura ambienteclimati- ca |
| SN da +10°C a + 32°C |
| N da +16°C a + 32°C |
| ST da +16°C a + 38°C |
| T da +16°C a + 43°C |
- Utilizzare esclusivamente ricambi originali.
2.6 Smaltimento

AVVERTENZA!
Rischio di lesioni o soffocamento.
- Staccare la spina dall'alimentazione elettrica.
- Tagliare il cavo di rete e smaltirlo.
Rimuovere la porta per evitare che bambini e animali domestici rimangano chiusi all'interno dell'apparecchiatura. - Il circuito refrigerante e i materiali di isolamento di questa apparecchiatura rispettano l'ozono.
- La schiuma isolante contiene gas inflammabili. Contattare le autorità locali per ricevere informazioni su come smaltire correttamente l'apparecchiatura.
Non danneggiare i componenti dell'unità refrigerante che si trovano vicino allo scambiatore di calore.

In alcuni modelli potrebbero verificarsi delle anomalie se non si rispetto lo temperature indicate. Il corretto funzionamento più essere garantito solo nel rispetto delle temperature indicate. In caso di dubbi sul luogo di installmente dell'apparecchiatura, contattare il venditore, il nostro Centro di Assistenza o il rivenditore autorizzato più vicino.
3.2 Livellamento
L'apparecchiatura deve trovarsi perfettamente in piano. Per correggere gli eventuali dislivelli è possibile regolare in altezza i due piedini anteriors.

Se si installa l'apparecchiatura su un supporto:
- Svitare i piedini della cerniera della porta.
- Avvitare il piedino di ricambio che si trova all'interno del sacchetto insieme al portauova, al mobile.
3.3 Distanziatori posteriori
Nella custodia della documentazione sono inclusi due distanziatori, da installare come molto nella figura.
- Inserire i distanziatori nei fori. Controllare che la freccia (A) sua posizionata come illustrato nella figura.

- Ruotare i distanziatori di 45^ in senso antiorario finché si bloccano in posizione.
3.4 Luogo di utilizzo

L'apparecchiatura deve poter essere scollegabile alla presa di corrente; pertanto, al termine dell'infallazione, la spina delve essere lavoramente accessibile.
ITALIANO 39
L'apparecchiatura deve essere installata lontano da fonti di calore come per esempio termosifoni, boiler, luce solare diretta, ecc. Verificare che sul lato posteriorie sia garantita un'adeguata circolazione dell'aria. Per ottenere prestazioni ottimali, se l'apparecchiatura è installata sotto un pensile, si raccomanda di mantenere una distanza minima di 100mm tra quest'ultimo e lo spigolo superiore dell'apparecchiatura. Se possibile, tuttavia, evitare di installare l'apparecchiatura quello un pensile. Per consentire un perfetto livellamento dell'apparecchiatura sono disponibili uno o più piedini regolabili.

3.5 Possibilità di invertire la porta

AVVERTENZA!
Prima di eseguire le operazioni descritte, estrarre la spina alla presa di corrente.

ATTENZIONE!
Per effettuare le seguenti operazioni, si raccomanda di farsi aiutare da un'altra persona che tengaben ferme le portedell'apparecchiatura.
- Inclinare l'apparecchiatura verso la parte posteriore facendo in modo che il compressore non tocchi il pavimento.
- Svitare i due piedini regolabili.

- Rimuovere le viti alla cerniera inferiore della porta.
- Smontare la porta dell'apparecchiatura, tirandola leggermente verso il basso.
- Svitare il perno della cerniera superiore della porta dell'apparecchiatura, quindi riavvitarlo in sede sull'alto lato.

- Montare la porta dell'apparecchiatura sul perno della cerniera superiore.
- Rimuovere la cerniera inferiore.
Inserire il perno nella direzione della freccia. - Rimuovere la vite e installarla sul lato opposto.
- Installare la cerniera inferiore sul lato opposto, lasciando invariata la posizione della porta.
- Avvitare l'unica vite rimasta nella sede vuota sull'altro lato, insieme ai due piedini regolabili.
- Rimuovere la maniglia e installarla sul lato opposto.


ATTENZIONE!
Ripositionare
l'apparecchiatura, livellarla, attendere almeno quattro ore e inserire la spina nella presa.

Eseguire un controlo finale per accertarsi che:
- Tutte le viti siano serrate.
La guarnizione magnetica aderisca all'apparecchiatura. - La porta si apra e si chiuda correttamente.
Se la temperatura ambiente è Bassa (ad esempio in inverno), è possible che la guarnizione non aderisca perfettamente all'apparecchiatura. In tal caso, attendere che aderiscanaturalmente.
Per chi preferisce non eseguire direttamente le operazioni sopra descritte, consigliamo di rivolgersi al Centro di Assistenza autorizzato più vicino. L'intervento di inversionione delle porte eseguito dai tecnici del Centro di Assistenza sarea a carico dell'utente.
3.6 Collegamento elettrico
-
Prima di insertire la spina, verificare che la tensione e la frequenza riportate sulla targhetta dei dati corrispondano a quella dell'impianto domestico.
-
L'apparecchiatura deve disporre di una messa a terra. La spina del cavo di alimentazione è dotata di un apposto contatto. Se la presa di corrente dell'impianto domestico non è collegata a terra, allacciare l'apparecchiatura a una presa di terra separata in conformità alle norme in vigore, rivolgendosi a un elettricista qualificato.
-
Il produttore declina agli responsabilità qualora le suddette precauzioni di sicurezza non vengano rispettate.
- Questa apparecchiatura è conforme alle direttive CEE.
4. FUNZIONAMENTO
4.1 Pannello comandi

Spia di Accensione On/Off Verde
2 Regolatore della Temperatura e Interruttore On/Off
3 Spia FastFreeze Gialla
4 Tasto di arresto del Segnale Acustico e Interruttore FastFreeze
Spia di Allarme Rossa
4.2 Accensione
Al termine dell'installazione, lasciare risposare l'apparecchiatura in posizione verticale per 4 ore.
- Inserire la spina nella presa a muro.
- Ruotare il Regolatore della temperature in senso orario fino a raggiungere una posizione media. La Spia On/Off Verde si accende e quella di Allarme Rossa lampeggia. L'accensione della Spia On/Off Verde indica che l'apparecchiatura è accesa.
i Il lampeggiamento della Spia di Allarme Rossa e l'allarme acustico indicano una temperatura errata nel vano congelatore. Premere il tasto di arresto del Segnale Acustico e l'Interruttore FastFreeze per disattivare l'allarme. La spia di allarme continua a lampeggiare fino al ripristino delle condizioni normali.
i 100
i
i
ii
ii
ii
ii
ii
ii
ii
ii
ii
ii
ii
ii
ii
ii
ii
ii
ii
ii
ii
ii
ii
ii
ii
ii
ii
ii
ii
ii
ii
ii
ii
ii
ii
ii
ii
ii
ii
ii
ii
ii
ii
ii
ii
ii
ii
ii
ii
ii
ii
ii
(ii)
4.3 Spegnimento
- Per spegnere l'apparecchiatura, ruotare il Regolatore della Temperatura in posizione O.
La Spia On/Off Verde si spegne. - Per scollegare l'apparecchiatura alla corrente elettrica, staccare la spina alla presa a parete.
4.4 Allarme di alta temperatura
In normali condizioni di funzionamento, la temperatura interna del congelatore assicurera la conservazione duratura del cibo conservato.
L'augimento di temperatura al di sopra di un determinato livello all'interno del congelatore (-12^ , ad esempio dovuto ad una precedente interuzione di corrente), è indicato alla Spia di Allarme Rossa lampeggiante e da un segnale acustico di allarme.
Per disattivare l'allarme premere lo Stop Segnale Acustico.

La Spia di Allarme Rossa continua a lampeggiare fino a quando la temperatura interna raggiunge un livello adeguato per la conservazione sicura del cibo congelato.
4.5 Regolazione della temperatura

ATTENZIONE!
Non pogiare oggetti caldi o pesanti sopra l'apparecchiatura per evitare qualsiasi danno.
La temperatura all'interno dell'apparecchiatura è controllata dal regolatore della temperatura che si trovaso sul pannello dei comandi.
PerMETTEREINfunzione I'apparecchiatura,procedere come segue:
- ruotare il Regolatore della Temperatura verso l'impostazione minima per ottenere la minore intensità di raffreddamento.
- ruotare il Regolatore della Temperatura verso l'impostazione massima per la massima intensità di raffreddamento.

In condizioni normali, si consiglia di utilizzato una regolazione media.
Tuttavia, è importante ricordare che la temperature all'interno dell'apparecchiatura dipende dai seguenti fattori:
- Temperatura ambiente
- Freqenza di aperture della porta
- Quantità di alimenti conservati
- Posizione dell'apparecchiatura.
4.6 Funzione FastFreeze
Se è necessario congelare più di 3-4 kg di alimenti:
- Premere il tasto FastFreeze per 2-3 secondi per attivare la funzione FastFreeze 6-24 ore prima di insertire il cibo fresco nel congelatore; la spia FastFreeze gialla si accende. Il compressore funzionera ora in modo continuo, al fine di garantire che i cibi freschi vengano congelati il più rapidamente possibile.

Épossible disattivare la funzione in qualsiasi momento premendo il tasting FastFreeze per 2-3 secondi.
- Disporre il cibo nel vano o nei vani del congelatore e lasciare attiva la funzione FastFreeze per altri 24 ore.
- Una volta congelato il cibo, premere il tasto FastFreeze per 2-3 secondi e la Spia FastFreeze Gialla si spegne.
- Spostare gli alimenti congelati dai vani del congelatore negli altri scomparti per fare posto per un altro congelamento.
5. UTILIZZO QUOTIDIANO

AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
5.1 Congelamento dei cibi freschi
Lo scomparto congelatore è adatto al congelamento di alimenti freschi e alla conservazione a lungo termine di alimenti congelati e surgelati.
Per congelare alimenti freschi, attivare la funzione FastFreeze almeno 24 ore prima di introdurli nel vano congelatore.
Sistemare i cibi da surgelare in dei due scomparti superiori.
La quantità massima di alimenti congelabili in 24 ore è riportata sulla targhetto dei dati, un'etichetta presente sulle pareti interne dell'apparecchiatura.
Ilprocessodicongelamento dura 24 ore: finché non è concluso,nonaggiungere altrocibo da congelare
Al termine del processo di congelamento sare possibile ripristinare la temperatura impostata in precedenza (cfr. la "funzione FastFreeze").
5.2 Conservazione dei surgelati
Al primo avvio o dato un periodo di non utilizzato, lasciare in funzione
l'apparecchiatura per almeno 2 ore con una regolazione alla prima di introdurre gli alimenti.
i
Se si verifica un'interruzione della corrente elettrica di durata superiore al "tempo di risalita"indicato nella tabella dei dati tecnici, il cibo scongelato deve essere consumato rapidamente o cucinato immediamente e quindi ricongelato (dopo il raffreddamento).
5.3 Scongelamento
Prima dell'utilizzato, i cibi surgelati o congelati possono essere scongelati nel vano frigorifero o, per un processo più velocce, a temperatura ambiente.
Gli alimenti divisi in piccole porzioni possono essere cucinati direttamente, alla essere prima scongelati: in quello caso, tuttavia, la cottura durer a più a lungo.
6. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
6.1 Rumori normali durante il funzionamento
I seguenti rumori sono da considerarsi normali:
- Un gorgoglio o borbottio delle serpentine quando viene pompato il refrigerante.
- Un ronzio o un rumore pulsante dal compressore quando viene pompato il refrigerante.
- Uno schiocco improvviso dall'interno dell'apparecchiatura causato alla dilatazione termica (fenomeno fisico naturale e non pericoloso).
- Un lieve scatto dal regolatore della temperatura quando il compressore si accende e si spegne.
6.2 Consigli per il risparmio energetico
- Non après frequentlymente la porta e limitare il più possibile i tempi di aperture.
6.3 Consigli per il congelamento
- Congelare solo alimenti freschi, di ottima qualità e accuratamente lavati.
Per congelare e scongelare in modo più efficace, sud dividere gli alimenti in piccole porzioni. - Avvolgere il cibo in pellicola di alluminio o polietilene. Accertarsi che le confezioni siano a tenuta stagna.
- Al fine di evitare gli augenti di temperatura di alimenti già congelati,
non mettere alimenti freschi scongelati nelle immediate v
- I cibi magri si conservano meglio e più a lungo di quelli grassi. Il sale riduce la durata di conservazione dei cibi.
Non mangiare i cubetti di ghiaccio, i ghiaccioli o granite subito dopo averli tolti dal congelatore. Rischio di sintomi da congelamento. - E consigliabile riportare su ogni confezione la data di congelamento, in modo da poter controlling il tempo di conservazione.
6.4 Consigli per la conservazione dei surgelati
- Controllare che i surgelati esposti nei punti vendita non presentino segni di interruzione della catena del freddo
7. PULIZIA E CURA

AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
7.1 Avvertenze generali

ATTENZIONE!
Prima di qualsiasi intervento di manutenzione, estrarre la spina dalla presa.

Questa appearechiatura contiene idrocarburi nell'unità di raffreddamento, pertanto le operazioni di manutenzione e ricarica devono essere eseguite esclusivamente da personale autorizzato.

Gli accessori e i componenti dell'apparecchiatura non sono lavabili in lavastoviglie.
7.2 Pulizia dell'interno
Prima di utilizzato l'apparecchiatura per la prima volta, lavare l'interno e gli accessori con acqua tiepida e sapone neutro per eliminare il tipico odore dei prodotti nuovi, quindi asciugare accuramente.
- Il tempo di trasferimento dei surgelati dal punto vendita al congelatore domestico deve essere il più breve possibile
- Una volta scongelati, gli alimenti si deteriorano rapidamente e non possono essere ricongelati.
Non superare la durata di conservazione indicata sulla confezione.

ATTENZIONE!
Non usare detergenti, polveri abrasive, detergenti a base di cloro od olio, dato che potrebbero danneggiare le finiture.
7.3 Pulizia periodica

ATTENZIONE!
Evitare di tirare, spostare o danneggiare tubi e/o cavi all'interno dell'apparecchiatura.

ATTENZIONE!
Non danneggiare il sistema refrigerante.
L'apparecchiatura deve essere pulita regolarmente:
- Lavare l'interno e gli accessori con acqua tiepida e sapone neutro.
- Ispezionare regolarmente le guarnizioni della porta ed eliminare con un panno umido traccce di sporco e residui.
- Risciacquare e asciugare accuramente.
- Pulire il condensatore e il compressore sul retro
dell'apparecchiatura con una spazzola.
Ciò migliorera le prestazioni dell'apparecchiatura riducendone i consumi di energia.
7.4 Sbrinamento del congelatore

ATTENZIONE!
Per rimuovere la brina dall'evaporatore, non usare utensili metallici appuntiti che possano danneggiarlo. Non usare dispositivi meccanici o altri mezzi artificiali non raccomandati dal produttore allo scopo di accelerare il processodi sbrinamento.

Circa 12 ore prima dello sbrinamento, impostare una temperatura più Bassa per accumulare una riserva di freddo sufficiente in caso di eventuale interruzione del funzionamento.
Énormale che sui ripiani del congelatore e intorno allo scomparto superiore si formi, col tempo, uno strato di brina.
Quando tale strato raggiunge uno spessore di circa 3 - 5mm ,e necessario procedere allo sbrinamento del vano congelatore.
- Specnere l'apparecchiatura o estrarre la spina della presa a parete.
- Rimuovere i surgelati, avvolgerli in alcuni strati di carta di giornale e riporli in un luogo fresco.

ATTENZIONE!
Un innalzamento della temperatura dei surgelati durante lo sbrinamento cui ridurre la loro durata di conservazione.
Non toccare il cibo
congelato con le mani
bagnate. Le mani
potrebbero adire
all'alimento congelato.
- Lasciare la porta aperta. Proteggere il pavimento dall'acqua di sbrinamento, ad esempio con un panno o un recipiente piatto.
- Per accelerare il processo di sbrinamento, collocate un recipiente di acqua calda nel vano congelatore. Rimuovere inoltre i pezzi di ghiaccio che si staccano prima che lo sbrinamento sia completing.
- Inserire il aschietto in plastica nell'alloggiamento adeguato nella parte centrale inferiore.

- Una volta completato lo sbrinamento, asciugare accuramente l'internalo.
- Accendere l'apparecchiatura e chiudere la porta.
- Impostare il regolatore di temperatura al livello massimo di raffreddamento e lasciare in funzione l'apparecchiatura per due o tre ore. Solo successivamente rimettere gli alimenti nella scomparto congelatore.
7.5 Periodi di non utilizzato
Se l'apparecchiatura non viene utilizzata per un lungo periodo, adottare le seguenti precauzioni:
- Scollegare l'apparecchiatura alla rete elettrica.
- Estrarre tutti gli alimenti.
- Scongelare l'apparecchiatura (ove necessario).
- Pulire l'apparecchiatura e tutti gli accessori.
- Lasciare la porta/le porte socchiuso/i per evitare la formazione di odori sgradevoli.

ATTENZIONE!
Se si desidera mantenere l'apparecchiatura accesa, farla controllare periodicamente per evitare che gli alimenti si deteriorino in caso di interruzione della corrente elettrica.
8. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
8.1 Cosa fare se...
| Problema Possibile causa Soluzione | ||
| L'apparecchiatura non funziona. | L'apparecchio è spento. Accendere l'apparecchia-tura. | |
| La spina non è inserita cor-rettamente nella presa di alimentazione. | Inserire correttamente la spina nella presa di alimentazione. | |
| Assenza di tensione nellapresa di alimentazione. | Collegare alla presa di ali-mentatione un altro appa-recchio elettrico. Rivolgersi ad un elettricista qualificato. | |
| L'apparecchiatura è rumo-rosa. | L'apparecchio non è ap-poggiato in modo corretto. | Controllare se l'apparec-chiatura è appoggiata in modo stabile. |
| L'allarme acustico o visivoè attivo. | Il mobiletto è stato acceso di recente. | Fare riferimento allasezione "Allarme porta aperta" o"Allarme di alta temperatu-ra". |
| La temperature all'interno del forno è troppo alta. | Fare riferimento allasezione "Allarme porta aperta" o"Allarme di alta temperatu-ra". | |
| La spia dell'alimentazionelampeggia. | Si è verificato un erreodurante la misurazione della temperature. | Contattare un elettricista qualificato o il Centro di Assistenza autorizzato più vicino. |
| L'apparecchio non funziona correttamente. | Contattare un elettricista qualificato o il Centro di Assistenza autorizzato più vicino. | |
| La temperature all'interno del forno è troppo alta. | Contattare un elettricista qualificato o il Centro di Assistenza autorizzato più vicino. | |
| Il compressore rimane sempre in funzione. | La temperature impostata non è corretta. | Fare riferimento al capitolo "Funzionamento". |
| Sono stati introdotti insie-me molti alimenti da surge-lare. | Attendere alcune ore e ri-controllare la temperature. | |
| La temperature ambiente è troppo alta | Fare riferimento al grafico della classe climatica sulla targhetta dei dati. | |
| Gli alimenti introdotti nel- | l'apparecchiatura erano troppo caldi. | Lasciar raffreddare gli ali-menti a temperature am-biente prima di introdurli. |
| la porta non è chiusa correttamente. | Consultare la sezione "Chiusura della porta". | |
| La funzione FastFreeze è attiva. | Fare riferimento a "Funzio-ne FastFreeze". | |
| Presenza di brina eccessi-va. | La porta non è stata chiusa correttamente o la guarnizione è deformata/sporca. | Consultare la sezione "Chiusura della porta". |
| Il tazzo dello scarico del-l'acqua non è posizionato correttamente. | Posizonare il tazzo corret-amenti. | |
| Gli alimenti non sono av-volti correttamente. | Avvolgere correttamente gli alimenti. | |
| La temperature impostata non è corretta. | Fare riferimento al capitolo "Funzionamento". | |
| Il compressore non si avvia immediatamente molto avviare premuto il tasting"FastFreeze" oppure molto avere modificato la tempe-ratura. | Cio è normale, non si è verificato alcun erre. | Il compressore si avvia do-po un ricerca periodo di tem-po. |
| Impossibile impostare la temperature. | La funzione "FastFreeze" viene accesa. | Disattivare manually la funzione "FastFreeze" op-pure aspettare finché la funzione si resetta automa-ticamente per impostare la temperature. Rimandiamo alla funzione "FastFreeze". |
| La porta non è allineata o interferisce con la griglia di ventilazione. | L'apparecchiatura non è perfettamente in piano. | Fare riferimento alla sezione "Livellamento". |
| La temperature all'interno dell'apparecchiatura è trop-po bassa/troppo alta. | Il regolatore della tempera-tura non è impostato cor-rettamente. | Impostare una temperatura superiore/inferiore. |
| la porta non è chiusa cor- | rettamente. | Consultare la sezione "Chiusura della porta". |
| La temperature degli ali- | menti è troppo alta. | Prima di introdurre gli ali-amenti, lasciarli raffreddare a temperature ambiente. |
| Sono stati introdotti molti | alimenti contemporanea-mente. | Introdurre gli alimenti un poco alla volta. |
| Lo spessore dello strato di brina supera i 4 - 5 mm. | Sbrinare l'apparecchiatura. | |
| Il coperchio viene aperto | frequentemente. | Aprire la porta solo se ne-cessario. |
| La funzione FastFreeze è attiva. | Fare riferimento a "Funzio-ne FastFreeze". | |
| L'aria fredda non circola correttamente all'interno dell'apparecchio. | Adottare le misure necessarie per garantire una cor-retta circolazione dell'aria fredda. | |
| La porta non si-apre facil-mente. | Hai cercato di ri-aprirè la porta subito dopo averla chiusa. | Attendere alcuni secondi fra la chiusura e la riaper-tura della porta. |

Se il consiglio non da risultati, contattare il Centro di Assistenza Autorizzato più vicino.
8.2 Chiusura della porta
- Pulire le guarnizioni della porta.
9. DATI TECHNICI
9.1 Documentazione tecnica
| Marchio Commerciale Electrolux |
| Modello EUF1900AOW 933013431 |
- Se necessario, regolare la porta. Fare riferimento alla sezione "Installazione".
- Se necessario, sostuire le guarnizioni difettose. Contattare il Centro Assistenza Autorizzato.
| Categoria 8. Congelatore verticale | |
| Classe di efficienza energetica A+ | |
| Consumo di energia in kWh/anno, basato sui risultati di prove standard per 24 ore. Il consumo effettivo dipende alla modalità di utilizzo dell'apparecchio e dal luogo in cui è installato | |
| Volume utile in litri, Frigorifero - | |
| Volume utile in litri, Stella - | |
| Volume utile in litri, Zona cantina - | |
| Volume utile in litri, Vino - | |
| Volume utile in litri, Totale 168 | |
| Volume utile in litri, Freezer 168 | |
| Volume utile in litri, Raffreddatore - | |
| Volume utile in litri, Altri scomparti - | |
| Numero di stelle dello scomparto freezer con il volume utile più alto (I) | **** |
| Temperatura di progettto degli altri scomparti > 14°C (°C), se esistente | - |
| Antibrina (S/N), Frigorifero - | |
| Antibrina (S/N), Freezer No | |
| Autonomia di conservazioneswana energia elettrica in h | 18 |
| Capacità di congelamento in kg/24h 20 | |
| Classe climatica SN-N-ST-T | |
| Temperatura ambiente più bassa alla quale è de-stinato l'uso di questa apparecchiatura, in °C | 10 |
| Temperatura ambiente più alta alla quale è desti-nato l'uso di questa apparecchiatura, in °C | 43 |
| Emissioni di rumore acustico dB(A) re1 pW 40 | |
| Apparecchiatura da incasso S/N No | |
| Apparecchio destinato esclusivamente alla conservazione del vino S/N | No |
9.2 Dati tecnici aggiuntivi
| Dimensioni della apparecchiatura |
| Altezza 1250 mm |
| Larghezza | 545 mm |
| Profondità | 639 mm |
| Tensione | 230 - 240 V |
Frequenza 50 Hz
I dati tecnici sono riportati sulla targhetta dei dati applicata sul lato esterno o
internodell'apparecchiatura esull'etichetta dei valori energetici.
10. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE
Riciclare i materiali con il symbolo 3 Buttare l'imballaggio negli appositi contentitori per il riciclaggio. Aiutare a proteggere I'ambiente e la salute umana e a riciclare rifiuti derivanti da apparatuscchiature elettriche ed elettroniche. Non smaltire le
apparecchiature che riportano il symbolo
insieme ai normali rifiuti domestici.
Portare il prodotto al punto di riciclaggio più vicino o contattare il comune di residenza.
ICINDEKILER
1.GUVENLIK BILGILERI 51
2.GUVENLIK TALIMATLARI 53
3.MONTAJ. 55
4.CALISTIRMA 58
5.GUNLUK KULLANIM 59
6. IPUCLARI VE YARARLI BILGILER 60
7. BAKIM VE TEMIZLIK 61
8.SORUN GIDERME 63
9. TEKNIK VERILER 65
10.TUKETICININ SEÇIMLIK HAKLARI 66
ManualeFacile