EWA7800 - Bouilloire AEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EWA7800 AEG au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Capacité | 1,7 litre |
| Puissance | 2200 W |
| Matériau | Acier inoxydable |
| Système de sécurité | Arrêt automatique et protection contre la surchauffe |
| Indicateur de niveau d'eau | Oui |
| Filtre anti-calcaire | Amovible et lavable |
| Base | Rotative à 360° |
| Poignée | Ergonomique et isolante |
| Alimentation | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Dimensions | 23 x 15 x 25 cm |
| Poids | 1,2 kg |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - EWA7800 AEG
Questions des utilisateurs sur EWA7800 AEG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Bouilloire au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EWA7800 - AEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EWA7800 de la marque AEG.
MODE D'EMPLOI EWA7800 AEG
F Mode d'emploi 3-13
Avant d'utiliser le fer pour la première fois, veuillez dire attentivement les consignes de sécurité en page 7.
A. Bouilloire
B. Filtre anti-calcaire amovable
C. Bec verseur
D. Couvercle
E. Bouton d'ouverture du couvercle
F. Poignée
G. Indicateur de niveau d'eau
H. Touche Turbo 1 tasse
I. Touche de maintainen au chaud
J. Afficheur LCD
K. Touche Départ/Annulation
L. Touche de préRéglage
M. Socle sépare et cordon d'alimentation

Les instructions suivantes doivent être lues attentivement avant d'utiliser la machine pour la première fois.
personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites
surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques encourus.
entreprene de nettoyage ou de maintenance sur l'appareil.
et à la fréquence d'alimentation indiquées sur la plaque signalétique.
par le fabricant, l'un de ses répartateurs ou toute autre personne dûment qualifiée afin d'éviter tout danger.
electrique.
utilisation et avant tout nettoyage ou entretien.
Utiliser les poignées et les boutons prévus à cet effet uniquement. Laisser l'appareil refroidir avant de le nettoyer ou de le ranger.
de l'appareil.
Ne pas plonger l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide.
et entrainer des brûlures ! Par conséquent, ne jamais replir la bouilloire au-
source de chaleur.
décline toute responsabilité en cas de dommages resultant d'une utilisation incorrecte ou inadaptée de l'appareil.
- Avant la première utilisation : Faites bouillir de l'eau dans la bouilloire et 3 fois. Cela permet d'éliminer toute
utiliser la bouilloire.)
Passez un chiffon humide à l'extérieur de la bouilloire.

- Die Basis auf eine stabileEbene Flache stellen.Den Netzstecker in eine Kabel kann an der Unterseite der Basis aufgewickelt werden.
- Tonoetn taon e m Taepn kai eninee enipaveia.
Nou Nepiooeu oTo KATw Hecoc TnC
baonc. - Plaats de voet op een stevige en vlakke ondergrond. Steek de stekker in een stopcontact. Overtollig snoer kurz u onder aan de voet oprollen.
- Placez le soclesur une surface plane solide.Branchez I'appareil a une prise secteur murale.Si le cordon d'alimentation est trop long, vous pouvez I'enrouler autour de la base du socle.

- Drucken Sie die Taste zum Öffnen des Deckels. Füssen Sie den Kessel mit frischem Leitungswasser bis zur 1,7 l).
- Ntto Koupi avoiymuoc Kanakoi yia va avoiete to Kanaki. Tepo to pao npa mu 17L
- Druk op de Deksel openen-toets om het deksel te openen. Vul de waterkoker met schoon kraanwater tot het gewenste niveau (min. 0,5 | max.1,7 l).
- Appuyez sur le bouton d'ouverture la bouilloire avec de I'eau du robinet au niveau souhaite (Min. 0,5 | - Max. 1,7 |).



- Fermez le couvercle et assurez-vous qu'il soit fermé correctement. Si
automatique ne fonctionnera pas correctement.
Placez la bouilloire sur son socle.
L'afficheur LCD s'allume et vous entendez un long bip pour vous indiquer que l'appareil est bien branché. L'appareil est désormais en mode veille.
- Appuyez sur la touche Départ/ Annulation pour faire chauffer ou arrêté de faire chauffer l'eau. (Voues entendrez un bip court)
Remarque: Appuyez sur la touche Départ/Annulation et maintenez-la enforcée plus longtemps pour passer en mode économique d'énergie (afficheur LCD étèint). (Vous entendrez un bip long) Une fois l'eau à ébullition, vous entendrez deux bips courts suivis d'un bip long.
- Fonction d'arrêt automatique. Une fois l'eau bouillie, ou la bouilloire
avant que I'eau ne bouille, appuyez simplement sur la touche Départ/Annulation.
- Appuyez sur la touche de prééglage et répétez l'opération pour définir une température spécifique (50 à 100 °C). En fonction de la température définie, un indicateur de boisson recommendée (café, thé blanc, thé oolong, thé vert) apparaît sur l'afficheur LCD. Appuyez sur la touche Départ/Annulation pour faire chauffer l'eau.
Remarque: Un bip court est émis lorsque vous appuyez sur une touche.

Remarque: Seule cette fonction permet de faire bouillir un volume d'eau inférieur au niveau minimal (0,5 l). La touche Turbo 1 tasse permet de porter à ébullition un volume maximum de 200 ml d'eau à une température de départ de 20 °C en moins d'une minute.

- Appuyez sur la touche de maintainen au chaud (A), puis sur la touche Départ/Annulation (B) pour faire
la température prédéfinie, l'appareil
passe en mode maintien au chaud afin de conserver l'eau à la température prédéfinie pendant 40 min sans avoir à la faire chauffer à nouveau.
ATTENTION: Le niveau d'eau doit
niveau minimal (0,5 l).
emarque: Si la tempereature est
prédefinie sur 100^, la fonction de
maintien au chaud ne sera pas disponible.

- Avant toute opération de nettoyage, débranchez toujc
I'appareil. Passez un chiffon humide
temps en temps la bouilloire à l'eau claire.

Attention! Ne plongez jamais
le boitier, la prise et le cordon dans de I'eau ou tout autre liquide.

- Pour nettoyer le filtré grossier,
sous un jet d'eau claire, puis inserez-le a nouveau dans la bouilloire en vous assurant qu'il est bien en place.
Nettoyage du plateau : vous pouvez utiliser un produit de nettoyage spécial acier inoxydable pour nettoyer le plateau métallique.

- Pour obtenir des performances optimales, il est recommendé de détartrer la bouchoirie tous les trois
et de détartrant en respectant les consignes d'utilisation du produit détartrant. Ne laissez pas bouillir la solution, car la mousse formée pourrait déborder. Puis, rince soigneusement l'intérieur de la boilloire à l'eau claire.
| Problème Cause possible Solution | ||
| correctement. | ||
| Insérez le filtré correctement. | ||
| l'appareil n'est pas suffisamment refroidi. | Laissez-le refroidir un moment, puis réessayez. |
| D | Entsorgen Sie Geräte mit thisem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt. | |
| GR | Avaakukλωτε τα έλικά που φέρουν το σύμβολo συακευαίας σε κατάληλα δόχεία γία avaakukλωπ. Σιμβάλετε στήν προσταία tou περιβάλοντος και της ανθρωπινής uγείας ανακukλώνοντας τις Δχροστες ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές, συακευές. | συακεύες που φέρουν το σύμβολo . Επιστρέψετε το προίν στήν τοπική ας μονάδα ανακukλωόςή επικοινυνησε με τη δημοτική αρχή. |
| NL | Gooi verpakking in een geschikte verzamelcontainer om het te recyclen. Help om het milieu en de volksgezondheid te beschermen en recycle het afval van elektrische en elektronische apparaten. | Gooi apparaten gemarkeerd met het symbooliet Niet weg met het huishoudelijk afval. Breng het productaar het milieustation bij u in de buurt of neem contact op met de gemeente. |
| F | Déposez les emballages dans les contenteurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. | Ne jetez pas les apparêls portant le symbole avec les ordures dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. |


GB
Components
A. Jug
C. Spout
D. Lid
E. Open lid button
F. Handle
G. Water level indicator
H. 1-Cup Turbo button
1. Keep warm button
J. LCD display
K. Start/Cancel button
L. Preset button
M. Separate base and mains cable