WM 805 A++ WVET - Lave-linge HIGH ONE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WM 805 A++ WVET HIGH ONE au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Classe énergétique A++ |
|---|---|
| Capacité de lavage | 8 kg |
| Vitesse d'essorage | 1400 tours/minute |
| Programmes de lavage | Éco, Rapide, Coton, Synthétiques, Laine, etc. |
| Consommation d'eau | Environ 50 litres par cycle |
| Dimensions (L x P x H) | 60 x 55 x 85 cm |
| Poids | 70 kg |
| Utilisation | Facilité d'utilisation avec un panneau de contrôle intuitif |
| Entretien | Filtre à peluches à nettoyer régulièrement |
| Sécurité | Système de verrouillage de porte pendant le lavage |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - WM 805 A++ WVET HIGH ONE
Questions des utilisateurs sur WM 805 A++ WVET HIGH ONE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lave-linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WM 805 A++ WVET - HIGH ONE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WM 805 A++ WVET de la marque HIGH ONE.
MODE D'EMPLOI WM 805 A++ WVET HIGH ONE
Merci d'avoir besoin ce produit Highone. Choisis, testés et recommends par ELECTRO DEPOT, les produits de la marque Highone sont synonyms d'utilisation simple, de performances fiables et de qualité irréprochable. Grâce à cet apparéil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez ELECTRO DEPOT.
Consultez notre site Internet: www.electrodepot.fr
VOTRE AVIS COMPTE!

PARTAGEZ VOTRE EXPERIENCE SUR LES PRODUITS
Votre satisfaction étant notre priorite, nous vous proposons de donnerVote sur ce produit. Il sera transmis et analysé par nos équipesafin d'améliorer continuèlement le produit.
Donnez votre avis sur : http://www.electrodepot.fr/avis-client

ELECTRO DEPOT
A Avant d'utiliser l'appareil
4 Consignes de sécurité
B Aperçu de l'appareil
13 Description de l'appareil
14 Description de l'étiquette d'énergie
14 Spécifications techniques
Utilisation de l'ordinateil
15 Installation
18 Panneau de commande
19 Préparation de la lessive
23 Fonctions auxiliaires
24 Verrou de sécurité infant
25 Annuler et terminer un programme
26 Tableau des programmes
D Informations pratiques
31 Nettoyage et entretien
35 Butée d'arrêt de début/Corps/Tambour
36 Dépannage
39 Avertissements automatiques des defaults et solutions
40 Informations pratiques
41 Informations concernant I'ecomonie d'energie
42 Mise au rebut de votre ancien apparéil
Consignes de sécurité
- Veuillez dire attentivement le present manuel de l'utilisateur.
- Cet apparéil est destiné à un usage domestique uniquement.
Il ne convient pas à l'utilisation dans des applications analogues telles que: :
-
Les coins cuisines réservés au personnel des magasins, bureaux et autres environnementsprofessionnels
-
Les fermes et l'utilisation par les clients des hotels, moteliers et autres environnementés à caractère résidentiel
-
Les environnementsdutype chambres d'hotes
-
La restauration et autresapplications similaireshormis la vente au détail
-
Ne Faites faites pas fonctionner les machines
endommagées ou les machines à emballage ouvert.
- Faites installer votre machine uniquement par un personnel/agreeé. Toute intervention sur votre apparéil par une personne autre que les services hebilités annulera votre garantie.
-
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés.
-
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'ordinateil.
Le nettoyage et l'entretien par l'usage ne doit pas etre effectues par des enfants sans surveillance.

ATTENTION
Avant de fairefonctionner le lavelinge, retirez les4 vis de transport et les entreoides en caoutchouc à l'arriere de la machine. Le nonretrait des vis peut provoquer defortes vibrations, du bruit et undysfonctionnement du produit (annulation de lagarantie).

REMARQUE
Les specifications de la machine peuvent varier en fonction du produit acheté.
- N'utilisez dans votre machine que des lessives qui ont eté désignées par le fabricant comme étant adaptations pour le lavage.
- Voiture apparéil n'est pas couvert par la garantie pour les défauts causés par tout type de facteurs externes (pesticides, incendies, etc.).
- Veuillez ne pas jeter la presente notice d'utilisation; conservez-la pour toute reférence ultérieure. Vous même ou quelqu'un d'autre pourrait en avoir besoin à l'avir.
- La température ambiente a déquate pour un fonctionnement normal de votre machine se situe entre 15 et 25^ .
- Veuillez vous reférer à la fin de cette notice pour toute information concernant le nettoyage et l'entretien de cet apparéil.
A
Avant d'utiliser l'appareil
Français
-
Les tuyaux gelés peuvent se déchirer et exploser. Dans les régions où la température descend en dessous de zéro, la température ambiente pourraitmettre en périt le bon fonctionnement de la carte électronique.
-
Avant deCOMMencer àutiliser votre machine, vouspouvez appeler le serviceagréé le plus proche etdemander une assistancepour l'installation, lefonctionnement etl'utilisation de votre machine.

ATTENTION
Lors de la première utilisation, il est re c o m m a n d e lancer le programme coton à 90^ , sans linge, en versant une 1 / 2 dose de lessive dans le 2^e compartment du tiroir à lessive.

ATTENTION
N'ouvrez jamais le tiroir à lessive lorsque l'appareil est en marche.

-
Puisque l'exposition à l'air des lessives ou adoucissantspendant une longue période généree des résidus, mettezvoire lessive ou adoucissant dans le tiroir a lessive au début de chaque lavage.
-
Il est conseilé de débrancher votre apparéil et de fermer le robinet d'arrivée d'eau si vous n'utilise pas votre machinependant une longue période. De plus, ouvre la porte de votre machine pour éviter la formation de mauvaises odeurs dues à l'humidité.
-
Cet apparéil n'est pas destiné à être mis en marche au moyen d'unprogrammateur, d'une minutesie, d'un système de commande à distance séparé ou de tout autre dispositif permettant demettre l' apparéil sous tension de manière automatique.
- Des restes d'eau peuvent être présents dans votre machine. Ils sont dus aux essais et aux analyses effectuels dans le cadre de procédures de contrôle qualité. Cecin'endommagera pas votre apparéil.
- Rappelez-vous que les matériaux d'emballage de votre machine peuvent être dangereux pour les enfants.
- Gardez les matériaux d'emballage dans un endroit hors de la portée des enfants ou veilles à vous en débarrasser de manière adaptée.
Utilisez les programmes de prélavage uniquement pour les linges très sales.

ATTENTION
Lorsque la machine est en marche, ne forcez jamais la portepour l'ouvrir.

- En cas de panne, débranchez l'appareil en premier et ensuite fermez le robinet. Ne tentez pas de le réparer vous-même, contactez toujours le service après-vente/agréé pour obtenir des conseils.
- La quantité de linge que vous mettez dans votre lavelinge ne doit pas dépasser la quantité maximale indiquée.
Français
- Le lavage de vêtements couverts de farine dans notre machine l'endommage. Ne lavez pas de vêtements couverts de farine dans notre machine.
- Veuillez respecter la quantité de lessive/ d'assouplissant indiquée par les fabricants lors de l'utilisation d'assouplissant ou de produits similaires dans votre machine.
- Installez votre appareil dans un endroit où sa portepeut être complètement ouverte. (ne placez pas votre apparéil dans un endroit où sa portepeut peut pas s'ouvrir complètement).
- Installez votre machine dans un endroit pouvant être entièrement aéré et bénéficier d'une circulation d'air constante.
- Les ouvertures d'aération inférieures ne doivent pas'être obstruées par un tapis.
VOUS DEVEZ LIRE LES PRESENTES CONSIGNES. ELLES PERMETTENT DE VOUS PROTEGER, AINSI QUE VOS PROCHES, CONTRE TOUT ACCIDENT ET RISQUE MORTEL.
LA FI CHE DE PRESE DE COURANT DOIT RESTER ACCESSIBLE OU UN INTERRUPEUR DOIT ETRE INSTALLÉ DANS LES CANALISATIONS FIXES CONFORMÉMENT AUX RÉGLES D'INSTALLATION AFIN DE PERMETTURE LA DÉCONNEXION DE L'APPAREIL AU RÉSEAU D'ALIMENTATION EN TOUTE CIRCONSTANCE.
L'APPAREIL DOIT ETRE RACCORDE AU RÉSEAU DE DISTRIBUTION D'EAU EN UTILISANT LES ENSEMBLES DE RACCORDEMENT NEUFS FOURNIS AVEC L'APPAREIL, IL CONVIENT DE NE PAS RÉUTILISER DES ENSEMBLES DE RACCORDEMENT USAGÉS.

ATTENTION
Risque de brûlure!
Ne touchez pas letuyau de vidange, ni l'eau lors de la vidange carl'appareil peut atteindre des temperatures élevées lors de son fonctionnement.
Risque de décès à cause du courant electrique!

- Évitez d'utiliser des multiprises ou des rallonges.

- Ne branchez pas l'appareil dans des prises électriques endommagées.

- Net tirez jamais sur le cable pour débrancher la machine.

- Évitez de brancher ou débrancher l'appareil avec les
mains mouillées au risquéd'être victed'uneelectrocution!
- Ne touchez jamais l'appareil avec les mains ou les pieds mouillés.
- Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace parle fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire, afin d'éviter tout danger.
RISQUE D'INONDATION!
- Vérifiez la vitesse d'écoulement de l'eau avant de placer le tuyau d'évacuation sur le bac.
- Prenez les mesures nécessaires pour empêcher le glissement de votre tuyau.
A
Avant d'utiliser l'ordinate
Français
- La pression d'eau, dans un tuyau qui n'est pas place correctement, peut le déplacer. Empêchez le bouchon situé à l'intérieur de votre évier ou lavabo de bloquer le trou d'évacuation.

Risque d'incendie!
- Ne laissez pas de liquides inflammables à proximé de votre machine.
- La teneur en souffre de décapants pour peinture pourrait provoquer une corrosion. Pour cette raison, n'utilisez jamais des matérieliaux décapants dans votre machine.
-
N'utilisez jamais de produits qui contiennent des solvants ( comme pour le lavage des gaz ) dans votre lave-linge.
-
Retirez tout objet des poches de vos vêtements (aiguilles, trombones, briquet, allumettes, etc.) lorsque vous les placez dans votre machine.
Ces objets prsentent un risque d'incendie ou d'explosion.
Risque de chute et de blessure!
- Ne montez pas sur votre machine. La table supérieure de votre machine peut se briser et vous risquez de vous blesser.
- Rangez le tuyau, le cable et l'emballage de votre machine lors de l'installation. Vous pourriez trabucher ettomber.
-
Ne positionné pas votre machine à l'envers ou sur le côté.
-
Ne soulevez pas votre apparéil en le tenant par des pieces de sortie (tiroir à lessive, porte). Ces pieces peuvent se briser et vous blesser.
- Vous pouvez trabucher et vous blesser si les matériaux comme le tuyau et les cables ne sont pas correctement stockés après l'installation de votre machine.

ATTENTION

La machine doit être transportée
par au moins
2 personnes.
Sécurité des enfants!
- Ne laissez pas les enfants在此之前 de la machine sans surveillance. Les enfants peuvent s'enfermer dans l'appareil et il existe un risque de décès.

La vitre de la porte et sa surface peut être extrémement
chaudes lorsque l'appareil fonctionne. Ainsi, toucher la machine pourrait brûler la peau des enfants.
- Conservez les matériaux d'emballage hors de la portée des enfants.
- L'ingestion de lessives et de produits d'entretien peut provoquer l'empoisonnement et la projection de ces produits dans les yeux ou sur la peau peut provoquer des irritations. Gardez les produits de nettoyage hors de la portée des enfants.
Emballage et environnement
- Mise au rebut des matériaux d'emballage: les matériaux d'emballage protégent votre machine contre tout dommage susceptible de survenir pendant le transport.
A
Avant d'utiliser l'appareil
Français
Ces matériaux sont respectueux de l'environnement puisqu'ils sont recyclables. Le recyclage des matériaux permetà la fois d'économiser les matières premières et de réduire la production de déchets.
- Mise au rebut des vieilles machines: les vieux apparêils électriques ou électroniques peuvent encore contenir des pieces récapérables. Par conséquent, ne jetez jamais les vieux apparêils que vous n'utilisez plus.
Veiliez à ce que les pieces de vos derniers produits électroniques ou électriques soient réutilisées en les donnant dans des centres de collecte prévus par les autorités concernées.

ATTENTION
Pour la sécurité des enfants, rangez vos vieux apparèils en lieu sur jusqu'à ce qu'ils soient mis au rebut, hors de votre domicile.
Informations relatives aux économies
Quelques informations importantes pour optimiser le rendement de votre machine :
- La quantité de linge que vous mettez dans votre lavelinge ne doit pas dépasser la quantité maximale indiquée. De cette manière, votre machine doit fonctionner en mode d'économie.
- La non-utilisation de la fonction de prélavage pour le linge peu sale et normal permet d'économiser de l'électricité et de l'eau.
1 Affichage electronique* LED de fonction
Couvercle du filtrre de la pompe
2 Bouton de programmes**
7 Vis de sécurité de transport
3 Plateau supérieur
8 Vanne d'arrivée d'eau
4 Tiroir à lessive***
9 Tuyau de vidange
5 Porte Tambour
10 Cable d'alimentation
*Affichage électronique
11 Panneau d'affichage
16 LED de fonction supplémentaire
12 Lavage
17 Bouton Marche/Arrêt
13 Rinçage
18 Bouton de fonction auxiliaire 1
14 Essorage
Bouton de fonction Départ différé
15 Terminé
**Bouton de programmes
20 Arrêt
28 Rincage
21 Coton 90^
29 Essorage
22 Prélavage
30 Lavage à la main
23 Coton 40^
31 Sport
24 Coton
32 Mixte
25 Eco a 20°C
Chemises
26 Synthétiques
34 Quotidien 60 min
27 Laine
35 Rapide 15 min
***Bac à produits

Appareil pour lessive liquide

Compartment à adoucissant

Compartment à lessive de prélavage
Description de l'etiquette d'énergie

Modèle

Niveau de bruit pendant l'essorage

Marques

Catégorie de performance de l'essorage

Classe énergétique

Capacité de lavage à sec

Consommation d'énergie

Consommation annuelle d'eau

Niveau de bruit pendant le lavage
Modèle : 953769 - WM 805 A++ WVET
Tension/fréquence de fonctionnement: 220 - 240 V~/50 Hz
Courant total : 10 A
Pression d'eau :
Maximum:1 Mpa
Minimum:0,1 Mpa
Puissance totale : 2 100 W
Capacité maximum de linge sec : 5 kg
Tours d'essorage: 800 tr/min
Nombre de programmes : 15
Dimensions (Hauteur x Largeur x Profondeur) (mm): 845 x 597 x 497 mm
Installation
Retrait des vis de sécurité de transport
- Avant de faire fonctionner le lavelinge, retirez les 4 vis de transport et les entreprises en caoutchouc, situées à l'arrête de la machine. Le non-retrait des vis peut provoquer de fortes vibrations, du bruit et un dysfonctionnement du produit (annulation de la garantie). A
- Inclinez le lave-linge pour-retirer les cales de transport en tirant sur le ruban. B
- Pour cette raison, les vis de sécurité pour le transport doivent être desserrées en les tournant dans le sens antihoraire, à l'aide d'une clé appropriée.
- Vous doivent tirer sur les vis de transport pour les enlever.
- Placez les caches en plastique (fournis dans le sac d'accessoires) dans les trouss laissés par les vis de transport. E
- Les vis de sécurité pour le transport doivent être stockées pour être utilisées en cas de transport.

REMARQUE
Vous devez absoluter retirer les vis de transport de votre apparéil avant la première utilisation. Les pannes dues à la mise en marche de machines avec des vis de transport fixées ne sont pas couvertes par la garantie.
Réglez les pieds de réglage
- Les ouvertures d'aération ne doivent pas etre obstruées par un tapis.
- Pour que la machine fonctionne en silence et sans vibrations, elle doit être installée sur un sol non glissant et ferme.
- Vous pouvez assurer l'équilibre de votre machine grâce aux pieds de réglage.
- Pour ce faire, desserrez l'écrou de réglage en plastique.
- Réduisez ou agrandissez les pieds en les faisant tourner. F
- ÀpRES avoir assure l'équilibre de la machine, compréz à nouveau l'écrou de réglage en plastique vers le haut. G
- Ne palliez jamais les irrégularités du sol en plaçant des cales en cartons, des bouts de bois ou tout élément similaire en dessous de votre machine.
- Lorsque vous nettoyez le sol sur lequel repose votre machine, veillez à ne pas déséquilibrer les pieds de stabilisation. H
Branchements électriques
- Voitre lave-linge est regle sur 220-240 V et 50 Hz.

10 ampères.
Le cordon d'alimentation de votre lave-linge est equipope d'une fiche spécifique de mise à la terre. Cette fiche doit toujours être insérée dans une prise mise à la terre de
- La valeur du fusible doit être de 10 ampères. Le courant du fusible de la ligne électrique connectée à cette fiche doit être également de 10 ampères.
- Si vous ne disposez pas d'une telle prise de courant et d'un tel fusible confirmant cette valeur, veuilles demander à un électricien qualifié de proceser au réglage.
- Nous ne sommes pas responsables des dommages dus à une'utilisation de l'appareil sans mise à la terre.

REMARQUE
Si vous faites fonctionner votre machine à une tension faible, cela réduira sa durée de vie etaura une incidence sur ses performances.
Branchement du tuyau d'arrivée d'eau

- Selon ses specifications, votre machine peut désigner une arrivée d'eau (froide) ou une double arrivée d'eau (froide/chaude). Le tuyau à cape blanche doit être raccordé à
l'entrée d'eau froide et le tuyau à caperouge, à l'arrivée d'eau chaude (applicable pour les machines à double arrivée d'eau).

- Pour éliminer les fuites d'eau dans les points de contact, 1 ou 2 écrous sont fournis dans l'emballage flexible (applicable pour les machines à double arrivée d'eau). Fixez ces écrous aux
extrémités des nouveaux tuyaux d'arrivée d'eau sur le côte du robinet.
- Vissez le tuyau d'arrivée d'eau sur le robinet fileté (diamètre de sortie 20/27 - M3/4).

- Connectez l'extrémité blanche de coude du tuyau d'arrivée d'eau à la vanne d'arrivée d'eau blanche filtrée, sur le côte arrêté de la machine, et l'extrémité rouge de coude, à la vanne
d'arrivée d'eau rouge filtrée (applicable pour les machines à double entrée d'eau).

-
Serrez à la main les pieces en plastique des jonctions. En cas de doute, faites effectuer les travaux de raccordement par un plombier qualifié.
-
Un débit d'eau d'une pression située entre 0,1 et 1 Mpa permettra à votre machine de fonctionner plus efficacement. (la pression de 0,1 Mpa signifie que plus de 8 litres d'eau s'écoulient à chaque minute par un robinet entierement taraudé.)
- Veiliez à ce que les points de contact ne doivent aucune fuite en ouvrant le robinet à fond après la réalisation des branchements.
Assurez-vous que les nouveaux tuyaux d'arrivée d'eau ne sont pas tordus, cassés, aplatis ou redimensionnés. - Si vous appeareil possede une double arrivée d'eau, la temperature de l'arrivee d'eau chaude doit etre au maximum de 70 ^ C

REMARQUE
L'appareil doit être raccordé au réseau de distribution d'eau en utilisant les ensembles de raccordement neufs fournis avec l'appareil, il convient de ne pas réutiliser des ensembles de raccordement usages.
Assurez-vous que le tuyau d'évacuation d'eau ne se plie pas, ne gondole pas, n'est pas aplati ou allongé.

REMARQUE
Le tuyau de vidange doit être installé à une hauteur minimum de 60 cm et à maximum 100 cm du sol.
Branchement du tuyau d'évacuation d'eau

L'extrémité du tuyau d'évacuation d'eau peut être raccordée à un dispositif spécifique, connecté directement au trou d'évacuation des eaux usées, ou au joint du coude

-
N'essayez jamais d'allonger le tuyau devidange d'eau en le raccordant.
-
Ne mettez pas le tuyau d'évacuation de votre machine dans un réseau, unseau ou un évier.

Panneau de commande
Bac à produits
Lorsque you voulez laver votre linge avec une lessive liquide, vous pouvez utiliser la plaque d'indication du niveau de
lessive. You could use the lessives liquids pour tous les programmes sans prélavage. Veuillez pourrait les recommendations du fabricant. Ne dépassez pas le niveau MAX. et utilisez cet apparéil uniquement pour de la lessive liquide (ne l'utilisez pas pour de la lessive en poudre.)

Sections
Principal compartment à lessive de lavage : Dans ce comportement, seuils les produits comme la lessive (liquide ou poudre), l'anticalcaire ou des produits similaires peuvent être utilisés. Vous pouze partager l'appareil de lessive liquide à l'intérieur de votre machine à la première installation. (*)
(*) Les specifications de la machine peuvent varier en fonction du produit acheté.

Compartment pour adoucissant de tissu, amidon, lessive :
- Vous pouvez utiliser l'adoucissant pour le linge (suivez la quantité et le type recommandés par le fabricant). Parfois, les adoucissants que vous utilisez pour votre linge peuvent rester dans ce département, parce
quils ne sont pas visqueux. Pour éviter cette situation, des adoucissants liquides plus visqueux doivent être utilisés car ils pourront être dilués.

Compartment à lessive de prélavage :
- Ce compartment ne doit être utilisé que lorsque la fonction de prélavage est selectionnée. Cette fonction est recommendée pour le linge très sale.

-
Vous pouvez selectionner le programme avec lequel vous souhaitez laver votre linge à l'aide du bouton de programmes.
-
Vous pouvez selectionner le programme de lavage en tournant le bouton de selection de programmes vers la droite ou vers la gauche.
Assurez-vous que le bouton de programmes est positionné exactement sur le programme que vous avez selectionné.
Affichage électronique
-
À partir des LED de fonction de votre machine, vous pouvez voir au bout de combien de temps la machine va se lancer, les fonctions auxiliaires que vous avez sélectionnées ainsi que le stade du programme que vous executez sur votre machine (prélavage, étape de lavage, étape de rincege, étape d'essorage).
-
En outre, l'affichage électronique vous avertira au moyen de combinaisons LED qui tourneront sur l'écran en cas de défaut sur votre machine et vous signalera la fin du programme de lavage en affichtant l'expression « Terminate » sur l'écran, à la fin du programme de lavage que vous avez sélectionné.
Préparation de la lessive
Tri du linge

- Voitre linge porte des étiquettes qui précisent les conditions de lavage. Lavez ou sechez votre linge en fonction des specifications indiquées
sur l'étiquette du produit.

- Séparez votre linge en fonction de leurs types (coton, synthétique, délicat, laine, etc.), leurs températures (froid, 30^ , 40^ , 60^ , 90^ ) et le
degré de saleté (légèrement taché, taché, très taché).
- Séparez toujours le linge blanc des vêtements de couleur.
- Lavez votre linge de couleur séparément au cours du premier lavage car il risque de déteindre.

- Vérifiez que les poches de vos vêtements ne contiennent aucune piece métallique.

ATTENTION
AVERTISSEMENT: les defaults qui résultat de la pénetration de substances étrangères dans votre machine ne sont pas couverts par la garantie.

- Fermez et boutonnez vos habits.

- Retirez les crochets métalliques ou plastiques des rideaux de tulle ou autre ou placez-les dans un filet ou un sac à linge fermé.

- Mettez les textiles tels que les pantalons, les tricots, les tee-shirts et les survêtements sur l'envers.

- Lavez les chaussettes, les mouchoirs et autres petits linges dans un filet de lavage.
C
Utilisation de l'ordinateur
Français

Blanchiment possible

Pas de blanchiment


Lavage normal

La température de repassage est de 150^ au maximum.

La température de repassage est de 200^ au maximum

Pas de repassage

Nettoyage à sec possible

Pas de nettoyage à sec

Laissez secher sur une surface plane

Sechage sans essorage

Sechage par suspension

Seche-linge à tambour rotatif interdit

Nettoyage a sec dans du gazole, de l'alcool pur et du R113 autorisé

Mettre le linge dans la machine
- Ouvrez la porte de votre machine.
- Répartissez votre linge dans la machine.



REMARQUE
La capacité maximum de charge peut varier en fonction du type de linge que vous lavez, du degré de saleté et du programme que vous avez choisi. Ne dépassez pas la capacité maximum de charge de sechage indiquée dans le tableau des programmes de lavage.
- Vous pouvez utiliser le tableau de poids suivant comme exemple.
Type de linge Poids [g.]
Serviette 200
Lin 500
Sortiedbain1200
Housse de couette 700
Taie d'oreiller 200
Sous-vêtements 10
Nappe 250
- Introduisez le linge séparément (un vêtement après l'autre).
Assurez-vous qu'aucun linge n'est coincide entre le couvercle et le joint lors de la fermeture de la porte de votre machine.
![HIGH ONE WM 805 A++ WVET - Type de linge Poids [g.] - 1](/content/2026/03/434309/images/cc6c27dcd3caa66785c4d12eab4c820013e3e3f0761cb731fc135e9de8dfad22.jpg)
- Poussez la porte de votre machine jusqu'à entendre le son de verrouillage.
Fermez correctement la porte de votre apparéil, sinon votre machine ne
va pas lancer l'opération de lavage.
Ajouter la lessive dans la machine
La quantité de détergent que vous mettrez dans le tiroir dépendra des critères suivants :
- La dose de dédTangent à utiliser est déterminée par le degré de saleté de votre linge. Ne lavez pas au préalable libre linge peu taché et mettez une petite quantité de dessive dans le 2^e compartment du tiroir à lessive.
- Pour votre linge plus taché, Sélectionnez un programme incluant le prélavage, et versez 1/4 de lessive dans le tiroir à lessive du 1^er compartment tout en mettant les 3/4 restants dans le 2^e compartment.
- Utilisez des lessives conçues uniquement pour des lave-linge automatiques. La quantité de lessive à utiliser pour votre linge est indiquée sur l'emballage de la lessive.
- Plus le niveau de durée est élevé, plus il conviendra d'utiliser une grande quantité de lessive.
-
Plus votre linge est abondant, plus il conviendra d'utiliser une grande quantité de lessive.
-
Versez l'adoucissant dans le compartment à assouplissant du tiroir à lessive. Ne dépassez pas le niveau max. Dans le cas contraire, l'adoucissant va couler dans l'eau de lavage pendant le rincege.
-
Les adoucissants à haute densité doivent être dilués dans une certaine mesure, avant d'être versés dans le tiroir. En effet, la haute densité va bloquer le petit rincege et empêcher l'écoulement de l'adoucissant.
- Vous pouvez utiliser des lessives liquides pour tous les programmes sans prélavage. Pour cela, fixez la plaque de niveau de dessive liquide située dans le sac d'accessoires ou l'appareil de dessive liquide (*) dans le 2^e compartment du tiroir à dessive et reglez la quantité de dessive liquide selon les niveaux de cette plaque. N'oubliez pas dePTRirer la plaque de dessive liquide.
(*) Les specifications de la machine peuvent varier en fonction du produit acheté.
Fonctionnement de votre machine

- Branchez votre machine.
Ouvrez le robinet d'eau. - Ouvrez la porte de la machine.
- Répartissez votre lingo dans la machine.
- Poussez la porte de votre machine jusqu'à entendre le son de verrouillage.

Sélection d'un programme
Selectionnez le programme adapté pour votre linge sur le tableau des programmes.
Fonctions auxiliaires

Avant de lancer le programme, vous pouvez selectionner une fonction auxiliaire.
- Appuyez sur le bouton de fonction auxiliaire que vous souhaitez selectionner.
- Si le symbole de fonction auxiliaire sur l'affichagelectronique est allumé, cela signifie que la fonction auxiliaire que vous avez selectionnée est activée.
- Si le symbole de fonction auxiliaire sur l'affichage électronique clignote, la fonction auxiliaire que vous avez selectionnée n'est pas activée.
Raison de la non-activation :
- La fonction auxiliaire que vous souhaitez utiliser dans le programme de lavage que vous avez besoin n'est pas applicable.
- Voiture apparéil a traversé l' étape au cours de laquelle la fonction auxiliaire que vous souhaitez sélectionner serait appliquée.
- Elle n'est pas compatible avec une fonction auxiliaire que vous avez selectionnée précédemment.
Système de détéction de demi-charge
Votre machine est équipée d'un système de détction de demi-charge.
Lorsque vous mettez une quantité de lessive correspondant environ à la moitié (ou moins) de la capacité maximale de votre machine, celle-ci va fonctionner de manière à economiser le temps de lavage, ainsi que
la consommation d'eau et d'énergie dans certains programmes. Si la fonction de demi-charge est activée, la machine peut terminer le programme que vous avez définien un temps plus court.
Fonctions auxiliaires
Fonction auxiliaire pour temporisateur
- Grace à la fonction auxiliaire, vous pouvez amener votre machine à lancer l'opération de lavage avec des départ différés compris entre « 3h, 6h, 9h, et 12h »

Pour utiliser la fonction auxiliaire duprogrammateur:
- Appuyez une fois sur le bouton de programmation.
Levoyant 3h apparait. - Appuyez sur le bouton de programmation jusqu'à ce que vous atteignez l'heure à laquelle vous souhaitez que l'opération de lavage commence.
- Pour activer le temporisateur que vous avez sélectionné dans le programme, vous pouvez appuyer sur n'importe qu'elle touche de fonction auxiliaire que vous voulez, en dehors du bouton « Marche/Pause »

- Si vous avez manqué le temporisateur que vous souhaitez définir, vous pouze revenir à l'heure désirée en maintainant le bouton de départ différé,enforcé.
- Sivous souhaitez annuler le temporisateur, il vous suffit d'appuyer sur le bouton de temporisation jusqu'à ce que tous les voyants de réglage de l'heure à l'écran s'éteignent.

- Pour executer la fonction de départ différé, votre machine doit être mise en fonctionnement en appuyant sur le bouton « Marche/Pause »
Repassage facile
- Grace à cette fonction auxiliaire, votre linge sera moins froissé à la fin de l'opération de lavage.
- Vous pouvez activer ce programme en appuyant sur le bouton de la fonction auxiliaire Repassage facile lorsque levoyant LED du symbole s allume.

Bouton Marche/Arrêt
- En appuyant sur le bouton Marche/Arrêt, vous pouvez lancer le programme que vous avez sélectionné ou suspendre un programme en cours. Si vous bascules votre machine en mode veille, le voyant LED sur l'affichagelectronique se met à clignoter.

Verrou de sécurité infant
- La sécurité infant est utilisé pour protéger le cycle de lavage contre les effets d'un enclenchement non-souhaité des boutons pendant le cycle.
- Afin d'activer ce verrou de sécurité infant, appuyez simultanément sur les boutons des fonctions auxiliaires 1 et 2 pendant plus de 3 secondes. Lorsque le verrou de sécurité infant est activé, les voyants lumineux des boutons de fonctions s'allument.

- Si vous appuyez sur n'importequelbouton lorsque la sécurité infant est activee,les LED de fonctions auxiliaires se mettent a clignoter sur Iecran.
-
Lorsque la sécurité infant est activée, votre machine désactive le/selecteur de programme, le/selecteur de vitesse d'essorage et les touches de fonctions.
-
Pour désactiver la sécurité infant, il suffit d'appuyer simultanément sur les mêmes boutons de fonctions auxiliaires 1 et 2 pendant plus de 3 secondes. Lorsque le verrou est désactivé, les voyants LED clignotent.
Annuler et terminer un programme
Si vous souhaitez annuler tout programme en cours d'exécution :
- Tournez le bouton de programmes sur la position « CANCEL ».
- Voitre machine arrêtera l'opération de lavage et le programme sera annulé.
- Pour vider l'eau accumulée dans la machine, tournez le bouton de programmes sur n'importe quel programme.
- Voiture machine effectuera l'opération d'évacuation nécessaire et annulera le programme.
- Vous pouvezmettrevoiremachine en marche en selectionnant un nouveau programme.
Find'unprogramme
Votre machine va s'arrête automatiquement à la fin du programme selectionné.
- Levoyant LED Terminer clignote sur le panneau d'affichage.

- Vous pouvez ouvrir la porte de votre machine et partager le linge.
- Laissez la porte de votre machine ouverte pour secher sa partie interieure après avoir retiree libre linge.
- Tournez le bouton de programmes sur la position « CANCEL ».
- Débranchez votre machine.
- Arrêtez le robinet d'eau.
Tableau des programmes

REMARQUE
La durée du programme peut varier en fonction de la quantité de linge, de l'eau utilisée, de la température ambiente et de certaines fonctions auxiliaires.
Coton 90^
Température de lavage (^) 90°
Quantité maximum de linge sec (kg) 5,0
Durée du programme (min.) 195
Type de linge/Descriptions Textiles en coton et en lin sales, sous
vêtements, draps, nappes, serviettes [max
2,5 kg], couvertures, etc.
PRELAVAGE DU COTON
Température de lavage (^) 60^
Quantité maximum de linge sec (kg) 5,0
Durée du programme (min.) 160
Type de linge/Descriptions Textiles en coton et en lin sales
[sous-vêtements, draps, nappes, serviettes
[2,5kg ] couvertures, etc.)
Coton éco 60°C
Température de lavage (^) 60°
Quantité maximum de linge sec (kg) 5,0
Durée du programme (min.) 190
Type de linge/Descriptions Textiles en coton et en lin sales
[sous-vêtements, draps, nappes, serviettes
[2,5 kg max], couvertures, etc.)
Coton 40^ C
Température de lavage (^) 40°
Quantité maximum de linge sec (kg) 5,0
Durée du programme (min.) 185
Type de linge/Descriptions Textiles en coton et en lin sales
(sous-vêtements, draps, nappes, serviettes
(2,5kg) couvertures, etc.)
Eco a 20°c
Température de lavage [^ C] 20^
Quantité maximum de linge sec (kg) 3,0
Durée du programme (min.) 94
Type de linge/Descriptions Textiles en coton et en lin moins sales
(sous-vêtements, draps, nappes, serviettes
(maximum 2 kg), couvertures, etc.
ENTRETIEN FACILE
Température de lavage [^ C] 40^
Quantité maximum de linge sec (kg) 3,0
Durée du programme (min.) 90
Type de linge/Descriptions Textiles très sales ou mixtes synthétiques
chaussettes en nylon, chemises,
chemisiers, pantalons synthétiques, etc.]
LAINE
Température de lavage (°C) 30°
Quantité maximum de linge sec (kg) 2,0
Durée du programme (min.) 45
Type de linge/Descriptions Linge en laine avec des étiquettes
« Lovable en machine »
Rinçage
Température de lavage (^)
Quantité maximum de linge sec (kg) 5,0
Durée du programme (min.) 36
Type de linge/Descriptions Si vous désirez effectuer un rincege
supplémentaire au terme du lavage, vous pouvez utiliser ce programme pour tout type de linge.
Essorage
Température de lavage (^)
Quantité maximum de linge sec (kg) 5,0
Durée du programme (min.) 17
Type de linge/Descriptions Si vous désirez essorer davantage votre
linge à la fin du lavage, vous pouvez utiliser ce programme pour tout type de linge.
Lavage délicat/à la main
Température de lavage (^) 30^
Quantité maximum de linge sec (kg) 2,0
Durée du programme (min.) 91
Type de linge/Descriptions Lessive recommangée pour le lavage
à la main ou le linge délicat.
Tenue de sport
Température de lavage (^) 30^
Quantité maximum de linge sec (kg) 3,0
Durée du programme (min.) 83
Type de linge/Descriptions Tenues de sport.
Vêtements mixtes
Température de lavage (°C) 30°
Quantité maximum de linge sec (kg) 3,0
Durée du programme (min.) 83
Type de linge/Descriptions Les textiles sales en coton, synthétiques, de couleur et en lin peuvent etre laves ensemble.
CHEMISIERS/CHEMISES
Température de lavage (°C) 60°
Quantité maximum de linge sec (kg) 3,0
Durée du programme (min.) 106
Type de linge/Descriptions Les chemises et chemisiers sales en coton et synthétiques mixtes peuvent être lavés ensemble.
QUOTIDIEN 60 min.
Température de lavage (^) 60°
Quantité maximum de linge sec (kg) 2,0
Durée du programme [min.] 60
Type de linge/Descriptions Vous pouvez laver vos textiles sales en coton, de couleur et en lin à 60^ en 60 minutes.

REMARQUE
Si vous machine possède la fonction auxiliaire « Lavage rapide » et si vous mettez 2 kg ou moins de linge dans votre machine, elle lava automatiquement le linge pendant un cycle de 30 minutes.
RAPIDE 15 min.
Température de lavage (^) 30^
Quantité maximum de linge sec (kg) 2,0
Durée du programme (min.) 15
Type de linge/Descriptions Vous pouvez laver vos textiles en coton, de couleur et en lin légèrement tachés en seulement 15 minutes.

REMARQUE
Comme la période de lavage est courte, une petite quantité de lessive doit être utilisée par rapport à d'autres programmes. La durée du programme augmentera si vous appareil detecte une charge instable. Vous pouvez ouvrir la porte de votre machine 2 minutes après la fin de l'opération de lavage. (La durée de 2 minutes, nécessaire pour ouvrir la porte de votre machine, n'est pas comprise dans la période de lavage.)
Nettoyage et entretien

- Débranchez votre machine avant de commencer toute opération
d'entretien ou de nettoyage.

Fermez le robinet d'arrivée d'eau avant tout entretien ou nettoyage de
votremachine.
Filtres d'arrivée d'eau
- Des filtres permettant d'eviter l'entrée des poussières et des substances étrangères dans l'eau de la machine sont disponibles à la fois sur le côte du robinet et sur les extrémités des vannes d'eau, le long d'tuyau d'arrivée d'eau de votre machine.

ATTENTION L'utilisation de produits de nettoyage contenant des solvants peut endommager les pieces de l'appareil. N'employez pas de produits de nettoyage contenant des solvants.


-
Nettoyez vos filtres si vous machine ne peut plus capter une arrivée d'eau suffisante malgré l'ouverture du robinet d'eau (il est recommendé de nettoyer le filtré de votre pompé tous les 2 mois).
-
Détachez les tuyaux d'arrivée d'eau.
D
Informations pratiques
Français
- Retirez les filtrres sur les vannes d'arrivée d'eau en utilisant des pince, puis nettoyez-les avec un pinceau dans l'eau.
- Demontez les filtrres sur le côté latorial du robinet destinuyaux d'arrivée d'eau et nettoyez-les à la main.
- ÀpRES avoir nettoyé les filtrres, vous pouvez les remonter de la même façon en sens inverse.

ATTENTION
Les filtres des robinets d'arrivée d'eau peuvent être bouchés par l'eau contaminée du robinet, le manque d'entretien requis ou la défectuosité des vannes générant des fuites d'eau en continu dans votre machine.

ATTENTION
Les pannes qui résultat de tels cas ne sont pas couvertes par la garantie.
Filtre de la pompe
Afin de prolonger la durée de vie de votre pompe, les système de filtré empêche les résidus de fils d'linge et les minuscules matières d'entrer dans la pompe pendant l'opération d'évacuation d'eau par votre machine, à la fin du lavage.
Il est recommandé de nettoyer le filtrde votre pompé tous les 2 mois.

Pour nettoyer le filtr de la pompe :
Pour ouvrir le couvercle de la pompe, vous
pouvez utiliser la pelle de la lessive en poudre (^*) ou la plaque de niveau de la lessive liquide de votre machine.
*Les specifications de la machine peuvent varier en fonction du produit acheté.
- Placez l'extrémité de la partie en plastique dans l'encoche du couvercle de la pompe et poussez-le. Ceci permettra d'ouvrir le couvercle.

- Avant d'ouvrir le couvercle du filtr, posez un recipient à l'avant du couvercle du
filtre pour empêcher le rested d'eau dans la machine des écouler sur le sol.
- Desserrez le couvercle du filtré dans les sens antihoraire, puis videz l'eau.

REMARQUE
Il peut être dévider le recipient de collecte d'eau à plusieurs reprises, selon la quantité d'eau dans la machine.

Nettoyez les matériaux étrangers dans le filtré à l'aide d'une Brosse.

- Avecoir nettoyé le filtré, fixezson couvercle et serrez-le en le tournant dans le
sens hora.
Français

Lors de la fermeture du couvercle de la pompe, assurez-vous que les
pièces de la face interne du couvercle correspondant aux trous sur le côté du panneau avant.

- Vous pouvez réinstaller le couvercle de la pompe de la même façon que
vous l'avez enlevé, en procédant de façon inverse.

ATTENTION
Étantdonnedeqel'eau dans la pompe peut'êtrechaude,attendezqu'elerefroidisse.
Bac à produits
Au fil du temps, vos lessives peuvent déposer des résidus dans le bac à produits et ses compartments.
Pour nettoyer les résidues formés, démonTZ régulierement le bac a produits. Il est recommandé de nettoyer le filtrde de votre pompé tous les 2 mois.
Pour éjecter le tiroir à lessive :
-
Tirez le tiroir à lessive jusqu'à bout.
-
Continue à tirer en appuyant sur la section indiquée sous le tiroir à lessive et continue, puis enlevez le tiroir à lessive.



Nettoyez-le à l'aide d'un pineau.
- Collectez les résidus dans le logement du tiroir à lessive sans les laisser tomber à l'intérieur de la machine.
Montez le tiroir à lessive après l'avoir séché avec une serviette ou un chiffon sec.

ATTENTION
Ne lavez pas votre bac à produits dans le lave-vaisselle.
Appareil pour lessive liquide (^*)
- Sortez l'accessoire pour lessive liquide afin de le nettoyer et de l'entrenir, comme indiqué sur l'illustration, et nettoyez bien les résidus de lessive.
Replacez l'indicateur à sa place.
Assurez-vous de ne laisser aucun résidu à l'intérieur.
(*) Les specifications de la machine peuvent varier en fonction du produit acheté.
Butée d'arrêt de début/Corps/Tambour


Butéed'arrêtde débit
Démontez le tiroir à lessive. Démontez la butée d'arrêt de début et nettoyez complètement les résidus del'assouplissant. Fixez à nouveau la butée d'arrêt de début après l'avoir nettoyée. Vérifiez qu'elle est fixée correctement.




Corps
Nettoyez le boitier externe de votre machine à l'eau tiède et avec un produit de nettoyage inflammable qui ne créera pas d'éraflures sur le corps de votre
machine. ÀpRES l'avoir rince à l'eau, séchéz-le avec un chiffon doux et sec.

Tambour
Ne laissez pas d'objets métalliques, tels que des aiguilles, des trombones, des pieces de monnaie, etc. dans votre machine. Ces objets forment les taches de rouille dans
le tambour. Pour nettoyer ces taches de rouille, utilisez un produit de nettoyage sans chlore et suivez les instructions des fabricants de l'agent de nettoyage. N'utilisez jamais de laine d'acier ou d'autres objets durs pour nettoyer les taches de rouille.
Dépannage
Toutes les opérations de réparation nécessaires à votre machine doivent être effectuees par un service agreé. Si votre apparéil nécessite une réparation ou si vous n'arrivez pas à réparer le défaut à l'aide des informations ci-dessous :
- Débranchez votre machine.
- Arrêtez le robinet d'eau.
Défaillance CAUSE ÉVENTUELLE Dépannage
| Votre machine ne démarre pas. | Elle n'est pas branchée. Branchez votre machine | |
| Les fusibles sont défectueux. | Remplacez les fusibles | |
| Il y a une panne de courant. Vérifiez l'alimentation secteur. | ||
| Le bouton Marche/Arrêt n'est pas enclenché. | Appuyez sur le bouton Marche/Pause. | |
| Le sélecteur de programmes est positionné sur « Arrêt ». | Positionnez le sélecteur de programmes sur le programme de votrechoix. | |
| La porte de la machine est mal fermée. | Fermez la porte de la machine. | |
| Votre machine ne capte pas l'arrivée d'eau. | Le robinet d'arrivée d'eau est fermé. | Ouvrez votre robinet. |
| Le tuyau d'arrivée d'eau est plié. Vérifiez le tuyau d'arrivée d'eau. | ||
| Le tuyau d'arrivée d'eau est bouché. | Nettoyez les filtres du tuyau d'arrivée d'eau. (*) (*) | |
| Les filtres du raccord d'arrivée d'eau sont bouchés. | Nettoyez les filtres du raccord d'arrivée d'eau. (*) (*) | |
| La porte de la machine est mal fermée. | Fermez la porte de la machine. | |
| Votre machine n'évacue pas l'eau. | Le tuyau de vidange est bouché ou plié. | Vérifiez le tuyau de vidange. |
| Le filtrde la pompe est bouché. Nettoyez le filtrde la pompe de vidange. (*) | ||
| Le linge est mal réparti à l'intérieur de la machine. | Placez votre linge dans la machine de maniere uniforme. | |
(*) Voir le chapitre sur l'entretien et le nettoyage de votre machine.
| Votre machine émet des vibrations. | Les pieds de la machine n'ont pas été réglos. | Réglez les pieds de votre machine [*]. |
| Les vis de bridage ne sont pas retirees. | Retirez les vis de bridage. [*] (**) | |
| Petite quantité de linge dans l'appareil. | Cela n'empêche pas la machine de fonctionner. | |
| Votre machine est surchargeée avec du linge ou le linge a été placé de manière inégale. | Ne placez pas une quantité de linge supérieure à celle recommmandée et répartissez le linge dans la machine uniformément. | |
| Votre machine est placée sur une surface rigide. | Ne posez pas votre machine sur des surfaces dures. | |
| Une grande quantité de mousse se forme dans le tiroir à lessive. | Quantité excessive de lessive utilisée. | Appuyez sur la touche Départ/Pause. Pour arrêtier la formation de mousse, diluez une cuillère à soupe d'assouplissant dans 1/2 litre d'eau et versez le mélange dans le bac à produits. Attendez 5 à 10 minutes et appuyez sur la touche Départ/Pause. Veillez à utiliser la quantité appropriée de lessive lors du prochain lavage. |
| Utilisation d'une lessive inadéquate. | Utilisez des lessives conçues uniquement pour des lave-linge automatiques. |
Français
| Lavage insatisfaisant. | Le degré de saleté de votre linge ne correspond pas au programme choisi. | Sélectionnez le programme approprié pour le degré de saleté de votre linge (voir le tableau des programmes). |
| Quantité de lessive utilisée insuffisante. | Ajustez la quantité de lessive en fonction de la quantité et du degré de saleté de votre linge. | |
| Quantité de linge supérieure à la capacité maximum placée dans votre machine. | Chargez Your machine avec une quantité de linge ne dépassant pas la capacité maximale. | |
| L'eau présente du calcaire (contaminée, eau de chaux etc.). | Ajustez la quantité de lessive en fonction des instructions du fabricant de lessive. | |
| Le linge est placé dans votre machine de façon non homogène. | Répartissez correctement votre linge dans la machine. | |
| La machine évacue l'eau aussitôt après avoir été chargée. | L'extrémité du tuyau d'évacuation d'eau est trop BASSE pour la machine. | Réglez le tuyau d'évacuation d'eau à la hauteur appropriée. [**] [**] |
| L'eau ne reste pas dans le tambour pendant le lavage. | Pas de défaillance. L'eau se trouve dans la partie invisible du tambour. | |
| Le linge porte des résidus de lessive. | Des particules non solubles de certaines lessives peuvent coller sur votre linge. | Effectuez un rincavage supplémentaire en réglant votre apparéil sur le programme « Rincage», ou nettoyez les taches à l'aide d'une Brosse après le séchage du linge. |
| Des taches grises apparaissent sur le linge. | L'origine de ces taches peut être l'huile, la crème ou la pommade. | Mettez la quantité maximale de dessive recommendée par le fabricant au cours du prochain lavage. |
| L'opération d'essorage ne marche pas ou débute avec un retard. | Pas de défaillance. Le système de contrôle de la répartition de charge est peut-être en cours. | Le système de contrôle de la répartition de charge va essayer de répartir le linge de façon homogène. L'opération d'essorage commence après l'étalage du linge. Placez le linge dans la machine d'une manière équilibrée la prochaine fois. |
Avertissements automatiques des defaults et solutions
Votre machine est équipée de systèmes capables de prendre les précautions nécessaires et de vous avertir en cas de panne à l'aide de l'auto-controle continu pendant les opérations de lavage.
| CODE DE PANNES DÉFAILLANCE ÉVENTUELLE | Solutions | |
| E01 La又一次mente vailleuse Lavoage 3 St Rinage 6 St Fin 9 St | machine est restée ouverte. | Fermez la porte de la machine. Si votre machine continue d'indiquer une défaillance, éteignez-la, débranchez-la et contactez immédiatement le service agréé le plus proche. |
| E02 Lavoage 3 St Rinage 6 St Fin 9 St | La pression de l'eau ou le niveau d'eau à l'intérieur de la machine est faible. | Ouvrez votre robinet. L'eau du robinet peut être coupée. Si le problème persististe, l'appareil s'arrête automatiquement après un certain temps. Débranchez l'appareil, fermez votre robinet et contactez le service agréé le plus proche. |
| E03 Solange 3 St Rinage 6 St Fin 9 St | de ses connexions electriques est déflectueuse, soit un filtrtre de la pompe est bouché. | Nettoyez le filtrtre de la pompe. Si le problème persististe, contactez le service après-vente agréé le plus proche. (*) |
| E04 Il ne sait d'eau dans Lavoage 3 St Rinage 6 St Fin 9 St | votre machine. | Votre machine évacue l'eau. Conformément à l'opération d'évacuation, éteignez votre machine et débranchez-la. Fermez le robinet et contactez le service après-vente agréé le plus proche. |
() Voir le chapitre sur l'entretien et le nettoyage de votre machine.
(^*) Voir le chapitre sur l'installation de votre machine.
Informations pratiques

Dans del'eau.
Boissons alcoolisées : La zone tachetée doit d'abord être lavée à l'eau froide, puis essuyée avec de la glycerine et de l'eau et enfin, rincee avec du vinaigre melange

Cirage de chaussures: La tache doit être frotté d'oucement sans endommager le tissu, puis lavée et rincée avec de la dessive. Si elle ne s'enleve
pas, elle devra etre nettoyee a laide du mélange obtenu en ajoutant 1 volume d'alcool (96^) à 2 volumes d'eau, puis etre lavée a l'eau tiède.

Thé et café : Étirez la zone tachetée de votre linge audressus d'un réseau et versez de l'eau chaude en tenant compte de la température tolérée par le
type de votre linge. Si le type de votre linge le permet, lavez-le avec de l'eau de Javel.

Chocolat et cacao : ÀpRES avoir trempé votre linge dans de l'eau froide et l'avoir frotte avec du savon ou de la lessive, lavez-le à une température tolérée par le type de tissu de
votre linge. Si la tache d'huile est encore visible, frottez-la avec de l'eau oxygénée (3%) .

Pate de tomate : Sauce tomate : Avres avoir frotte les substances seches en veillant à ne pas endommager votre linge, trempez-le dans l'eau pendant 30 minutes, puis
frotte-letelavez-leavecde lalessive.

Bouillon, ïeuf : Bouillon, ïeuf : Enlevez les résidus des taches séchéées sur le linge, puis essuyez-les avec un chiffon doux ou une éponge préalablement trempée dans
de l'eau froide. Frottez avec de la dessive,
lavez avec de l'eau de Javel diluée.

Taches de graisse et d'huile : Tout d'abord, retirez les résidus. Frotte la tache avec de la lessive et lavez à l'eau chaude savonneuse.

Moutarde: Appliquez de la glycérine sur la zone tachetée. Frottez avec de la dessive et lavez. Si la tache persiste, essuyez-la avec de l'alcool. (Pour les tissus
synthétiques et de couleur, utilisez un mélange d'un volume d'alcool pour 2 volumes d'eau)

Fruits: Fruits: Étirez la zone tachetée de votre linge audressus d'un réseau et versez de l'eau froide dessus. Ne versez pas d'eau chaude sur la tache. Essuyez-la avec
de l'eau froide et appliquez de la glycérine. Laissez reposer 1 à 2 heures, essuyez-la avec quelques gouttes de vinaigre blanc et rincez.

Tache d'herbe: Essuyez la partie tachetée avec de la lessive. Si vous type de linggetolère l'eau de Javel, lavez-le avec de l'eau de Javel. Trempez vous linge en laine
Dans de l'alcool. (Pour les tissus de couleur, utilisez un mélange d'un volume d'alcool pur pour 2 volumes d'eau.)

Peinture à huile : La tachedoit être enlevée enappliquant le diluant avant lessechage. Ensuite, elle doitetre nettoyée avec undetergent puis lavée.

Tâché de brûlure: Si vous linge tolère l'eau de Javel, vous pouvez en ajouter dans l'eau de lavage. Pour les tissus de laine, un chiffon préalablement trempe dans
de l'eau oxygénée doit être posé sur la tache et il doit être repassé après avoir place un chiffon sec sur ce tissu. Il doit être lavé après avoir été rince correctement.

Tâché de sang : Trempez
votre linge dans de l'eau
froide pendant 30 minutes. Si
la tache persististe, trempez le
vétement dans un mélange
d'eau et d'ammoniaque
(3 cuillères àSoupe d'ammoniaque dans 4 litres d'eau) pendant 30 minutes.

Crème, glace et lait : TrempezVote linge dans de l'eaufroide et frottez la partietachetée avec la lessive. Si latache persiste, appliquez del'eau de Javel à condition
qu'elle soit tolérée par votre linge (n'utilisez pas d'eau de Javel sur les vêtements de couleur.).

Manchon: Les taches sur les manchons doivent etre nettoyees des que possible. Elles doivent etre lavées avec une lessive liquide, et si cela ne suffit pas, avec de l'eau
oxygénée (3%)

Encre: Passez la partie tachée sous l'eau courante et patientlyz jusqu'à ce que l'encre)cesse de couler. Ensuite, frottez-la avec del'eau citronnée et de la
lessive, et lavez-la après avoir laissé reposer pendant 5 minutes.
Informations concernant l'économie d'énergie
La consommation d'énergie et d'eau peut varier en fonction de la pression de l'eau, du niveau de calcaire de l'eau, de la température de l'eau, de la température ambiente, de la quantité de linge, de la seLECTION des fonctions supplémentaires et des fluctuations de tension. Pour réduire la consommation d'énergie et d'eau de
l'appareil avec la capacité de linge proposée pour le programme selectionné, lavez votre linge moins sale ou le linge quotidien en utilisant des programmes courts, effectuez le nettoyage et l'entretien de façon périodique, utilisez votre apparéil aux heures creuses indiquées par votre fournisseur d'électricité.
Mise au rebut de votre ancien apparéil
COLLECTE SELECTION DES DÉCHETS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES

Ce produitportelesymboleDEEE(Dechetd'EquipementElectrique et Electronique)signifiantqu'en fin de vie,ilne doit pasetrejetedaux déchetsmenagers,maisdéposéau centre de tri local.La valorisation des déchetscontribuea préserver notre environnement.
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - DIRECTIVE 2012/19/UE
Afin de préserver notre environnement et notre santé, l'élimination en fin de vie des apparêils ELECTriques et électroniques doit se faire selon des règles bien précises et nécessite l'implication de chacun, qu'il soit fournisseur ou utilisateur.
C'est pour cette raison que votre apparéil, comme le signale le symbole apposé sur sa plaque signalétique ou sur son emballage, ne doit enaucun cas être jeté dans une poubelle publique ou privée destinée aux ordures menagères. L'utilisateur a le droit de déposer l' apparéil dans un lieu public de collecte procedant à un tri sélectif des déchets pour être recyclé ou réutilisé pour d'autres applications, conformément à la directive.

Nos emballages peuvent faire l'objet d'une consigne de tri. Pour en savoir plus: www.consignesdetri.fr
Bedankt!
***DepoSito de produits

Aparato para detergente liquido
