LFS912GZ17EW - Machine à laver SABA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LFS912GZ17EW SABA au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Machine à laver SABA LFS912GZ17EW, capacité de 9 kg, vitesse d'essorage jusqu'à 1200 tr/min, classe énergétique A+++. |
|---|---|
| Programmes de lavage | Éco, rapide, délicat, laine, synthétique, coton, prélavage. |
| Dimensions | Largeur : 60 cm, profondeur : 55 cm, hauteur : 85 cm. |
| Utilisation | Panneau de contrôle intuitif avec affichage LED, options de départ différé, sélection de température. |
| Maintenance | Filtre à peluches accessible, entretien régulier recommandé, nettoyage du tambour conseillé. |
| Sécurité | Système de verrouillage de porte, protection contre les débordements, arrêt automatique en cas de problème. |
| Informations générales | Poids : 70 kg, garantie de 2 ans, niveau sonore : 54 dB en lavage, 76 dB en essorage. |
FOIRE AUX QUESTIONS - LFS912GZ17EW SABA
Questions des utilisateurs sur LFS912GZ17EW SABA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine à laver au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LFS912GZ17EW - SABA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LFS912GZ17EW de la marque SABA.
MODE D'EMPLOI LFS912GZ17EW SABA
80 Boulevard du Mandinet
LOGNES
77432 Marne la Vallee Cedex 2
FRANCE
Nos you remercions d'avoir choisi la qualite SABA. Ce produit a ete create par notre equipe de professionnels et selon la reglementation européenne. Pour une(Meilleureutilisationdevoirenewelappareil,nousyourecommandons de lire attentivementce manueld'instructionset deleconserver pour toutereferenceulterieure.
TABLE DES MATIERES
Consignes de sécurité 3
Pièces et caractéristiques 9
Installation 11
Fonctions du panneau de contrôle 16
Commentutiliserlelave-linge. 23
Nettoyage et entretien 30
Dépannage 33
Parametres techniques. 36
Enlevement des apparils menagers usages 38
Merci d'avoir selectionné notre lave-linge.
Il faut impératifement dire cette notice attentivement avant d'instructor et d'utiliser l'appareil pour la première fois.
PRÉFACE
Ce lave-linge est conforme aux exigences de sécurité actuelles. Un usage inapproprié peut, néanmoins, provoquer des blessures corporelles et des dommages matériels.
Pour éviter le risque d'accidents et de détérioration du lave-linge, lisez cette notice attentivement avant de l'utiliser pour la première fois. Elle contient d'importantes informations concernant son installation, sa sécurité et son entretien.
Conservez cette notice d'utilisation dans un endroit sur pour consultation ultérieure.
Consignes de sécurité
- Lisez attentivement ces instructions de sécurité avant d'utiliser votre appareil et conservez-les pour une éventuelle consultation ultérieure.
- Cet apparéil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que:
- descoins cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnementes professionnels;
- des fermes;
- l'utilisation par les clients des hotels, motels et autres environnementes à caractère résidentiel;
- des environnementés du type(chambres d'hôtes.
- L'appareil doit être raccordé au réseau de distribution d'eau en utilisant les ensembles de raccordement neufs fournis avec l'appareil, il convient de ne pas réutiliser des ensembles de raccordement usages.
-
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacities physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e) s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas journé avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien par l'usage ne doit pas être effectuels par des enfants sans surveillance.
-
Il convient de maintainir à distance les enfants de moins de 3 ans, à moins qu'ils ne soient sous une surveillance continue.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être replacé par le fabricant, son Service Àpres-Vente ou une personne de qualification similaire afin d'éviter un danger.
- La masse maximale de linge sec est 9.0 kilogrammes.
- Utilisez uniquement des ensembles de raccordement conformes à la norme EN 61770 et recommends dans le pays dans lequel la machine est installée.
- En ce qui concerne les instructions d'installation de l'appareil et les raccordements électriques, référez-vous au paragraphe « Installation ».
- Les ouvertures d'aération ne doivent pas etre obstruées par un tapis.
- La pression de l'arrivée d'eau admissible maximale est 0.8MPa
- La pression de l'arrivée d'eau admissible minimale est 0.02MPa
- ATTENTION: Ne pas raccorder à une alimentation en eau chaude.

AVERTISSEMENT
Lisez et comprendez intégralement ces consignes de sécurité avant utilisation. Les indications fournies ici sont des consignes de sécurité très importantes qui doivent être respectées. Nous ne serons pas tenus responsables en cas de dom

mages dus au non-respect des consignes de
sécurities et des mises en garde ou résultats d'un usage ou d'une utilisation incorrecte.

- Avant d'insteller le lave-linge, inspectez-le pour vérifier qu'il ne presente pas de déte-riation visible. N'installez pas et n'utilisez pas le lave-linge s'il est endommagé.
- Avant de brancher le lave-linge, vérifie que les specifications électriques indiquées sur la plaque signalétique (tension et courant) correspondant à celles de l'alimentation électrique. En cas de doute, demandez conseil à unElectricien qualifié.
- La sécurité électricque de ce lave-linge ne peut être garantie que s'il y a continuite complète entre le lave-linge et un système de mise à la terre efficace conforme aux reglementations de sécurité nationales et locales applicables. Il est extrémement important que cette exigence de sécurité élémentaire soit réalisée et régulièrement testée, et s'il y a le moindre doute, le système de cablage domestique doit être inspecté par un electricien qualifié.
- Le fabricant ne peut pas etre tenu responsable pour les conséquences d'un système de mise a la terre inadéquate. Ne branche pas le lave-linge dans une alimentation électrique secteur via une rallonge electrique. Les rallonges électriques ne garantissent pas la sécurité nécessaire de I'appareil.
- Des réparations non autorisées peuvent exposer l'utilisateur à des dangers imprévus pour lesquels le fabricant rejette toute responsabilité. Les réparations ne doivent être effectues que par un réparateur agréé. Veillez à ce que l'appareil

ne soit pas rebranché dans l'alimentation électrique tant que l'opération de réparation ou de maintenance n'est pas terminée.
- L'utilisateur doit vérifier les points listed ci-dessus avant d'utiliser le lave-linge, la sécurité ne peut etre garantie qu'apres que les points ci-dessus ont ete confirmes.
Remarque: CE LAVE-LINGE DOIT ETRE MIS À LA TERRE.
Usage correct
Pour éviter le risque de blessure personnelle et de détérioration du lave-linge, ne l'installez pas dans un endroit mouillé ou dans un endroit où il peut être exposé à de la pluie.
- N'installez pas le lave-linge dans un endroit où il peut etre exposé directement au soleil,car cela peut detériorer les pieces et les plastiques. Cela réduirait la durée de vie de votre lave-linge.
- N'installez pas le lave-linge dans un endroit où les températures peuvent baiser sous le point de givrage. Les tuyaux gelés peuvent exploser ou se fendre. La fiabilité de l'unité de contrôle électronique peut être dégradée à des températures inférieures au point de givrage.
- Ne projetez pas d'eau sur le lave-linge pour le nettoyer.
- Maintenez le lave-linge éloigné des flammes et des sources de chaleur.
- Avant d'utiliser le lave-linge pour la première fois, vérifie que les vis de transport au dos du lave-linge ont ete retirees.

Lors de l'essorage, si des vis de transport n'ont pas ete retiées, cela peut provoquer la déterioration de l'appareil, des meubles et apparèils adjacent.
- Fermez le robinet quand l'appareil doit être laïssé sans surveillance pendant une durée, qu'elle qu'elle soit (par exemple pendant les vacances), notamment s'il n'y a pas de trou d'évacuation au sol à proximé immediate.
- Veiliez à ce qu'aucun objecteur (par exemple des clous, des épingles, des pieces de monnaie, des trombones) ne soit mis dans l'appareil avec le linge. Ils peuvent endommager les composants de l'appareil (par exemple le tambour), ce qui peut en retour provoquer la détérioration du linge.
- Ne l'avez pas les articles hydrofuges (par exemple les impermeables) dans le lave-linge.
- Retirez le linge du lave-linge exclusivement quand le tambour s'est arrêté de tourner. Insérer une partie de votre corps dans le tambour en mouvement est extrémement dangereux et peut provoquer des blessures.
- Les lave-linge compteant des ouvertures de ventilation dans leur base ne doivent pas etre utilisés sur des tapis/moquettes.
Sécurité des enfants
Veillez à ce que les enfants restent en permanence éloignés du lave-linge. Pour éviter le risque de blessure, ne laisser pas les enfants jouer sur ou pres de l'appareil et ne les laisserez pas jouer

avec ses boutons de commande. Surveillance les enfants quand vous utilisez l'appareil.
- Les enfants plus âgés ne peuvent utiliser le lave-linge que si son fonctionnement leur a été clairment expliqué et qu'ils sont capables de l'utiliser en sécurité et d'appréhender les dangers d'un usage inapproprié.
- Pour les apparèils comportant une porte à hublot, gardez à l'esprit que le verre du hublot sera très chaud pendant le lavage à très haute température. Ne laissez pas les enfants le toucher.

Pièces et caractéristiques
- Bouton 6. Filtre de pompe de vidange
- Tiroir (pour lessive ou adoucissant textile)
- Verre de porte
- Porte
- Trappe de pompé de vidange
A Remarque: Devissez le filtr de pompe de vidange pour laisser I'eau se vider hors de I'appareil avant toute période d'inutilisation prolongee de I'appareil.

- Cordon d'alimentation
- Vis de transport
- Capot arrête
- Valve d'alimentation en eau froide
A Remarque: Le schéma de l'appareil dans la notice est fourni à titre indicatif uniquement. Il peut différer du modele que vous avez acheté.
Installation
Avant utilisation
Déballage
- Retirez tous les éléments d'emballage (y compris la base en mousse), sinon cela peut provoquer des vibrations et du bruit.


- Mettez au rebut tous les films d'emballage d'une manière non dangereuse et voirlez a ce qu'ils restent hors de portée des enfants. Risque d'étouffement!
- Il est normal que des gouttes d'eau se forment sur le sac d'emballage en plastique et sur le verre de la porte, elles sont dues à l'eau restant dans l'appareil après le test de fonctionnement.
Accessoires
| Vérifiez que vous avez reçu tous les articles montrés ci-dessous. | |||||
| Accessoires | Nom | Qtré | Accessoires | Nom | Qtré |
| Tuyau d'alimentation | 1 Pièce ena | « U » | 1 | ||
| Capuchons de vis de trans-port | 4 | Notice d'utilisation | 1 | ||
Retirer les vis de transport
- Retirez toutes les vis de transport au dos de l'appareil avec les outils appropriés.
- Bouchez les trouss des vis de transport avec les capuchons de vis de transport fournis.
Vis de transport

Remarque: Si les vis de transport ne sont pas retirees, cela peut provoquer de fortes vibrations, des bruits et la panne de l'appareil.
Conservez les vis de transport pour le transport ultérieur de l'appareil. À chaque fois que l'appareil doit être transporte, les vis de transport doivent être réinstallées.
Exigences d'espace d'installation
- Un sol en béton est le plus approprié pour installer un lave-linge, car ce type de sol vibre moins pendant l'essorage qu'un plancher en bois ou qu'un sol recouvert de moquette.
- L'appareil doit être mis à l'horizontal et place dans une position stable. La distance entre l'appareil et les mi minimum.
- Pour évider les vibrations pendant l'essorage, l'appareil ne doit pas être installé sur un revêtement de sol mou.

Régler la mise à l'horizontalé
L'appareil doit être parfaitement positionné à l'horizontal sur ses quatre pieds pour garantir son fonctionnement approprié et sur. Si l'installation est incorrecte, cela peut accroître les consommations d'eau et ment de l'appareil.

Si I'appareil n'est pas plan avec l'horizontale :
- Desserrez l'écrou dans le sens horaire avec une clé. Puis réglez le pied régliable pourmettre l'appareil à l'horizontale.
- Utilisez un niveau à bulle pour vérifier que l'appareil est à l'horizontal.
- Maintenez fermement le pied réglabre avec une clé à pipe.
Tournez à nouveau l'écrou avec la clé jusqu'à ce qu'il repose solidement contre le chassin.
Remarque: Il peut y avoir des vibrations et des bruits si les écrous ne reposent pas fermement contre le chassin.
Raccorder le tuyau de vidange
- Directement dans un évier
Si le raccord de la conduite de I'evier n'est pas encore utilisé, retirez le bouchon obturateur s'il y en a un.
Enoncez le tuyau de vidange sur le raccord et fixez-le avec un collier de serrage si nécessaire. Formez une boucle avec le tuyau de vidange pour éviter que des saletés provenant du lavabo ne PENETRNT dans le lave-linge.
Si nécessaire, le tuyau de vidange peut être prolongé jusqu'à une longueur de 4 m.


- Raccordement à un tube vertical
Faites d'abord une boucle avec l'extrémité du tuyau de vidange à l'aide de la pierce en U fournie.
Insérez le tuyau de vidange dans votre tube vertical qui doit avoir un diamètre interne d'environ 38 mm pour garantir qu'il y a un espace entre le tuyau de vidange et le tube vertical permettant le passage de l'air.
Lors de la vidange dans un tube vertical, veillez à ce que le haut du tube vertical soit à une hauteur par rapport au sol comprise entre 60 et 90 cm.



Raccordement à l'alimentation en eau
Raccordez le tuyau d'alimentation fourni avec l'appareil à un robinet pourvu d'un filetage 3/4'' .
N'utilisez pas les tuyaux precedemment utilisés.
L'installation doit être conforme aux exigences du code de la construction et de l'agence locale de l'eau.


S'il y a une valve d'alimentation au dos de l'appareil, elle doit être raccordée à l'alimentation en eau froide. S'il y a deux valves d'alimentation, l'une sert au raccordement à l'alimentation en eau froide et l'autre sert au raccordement à l'alimentation en eau chaude. Respectez les indications de l'illustration ci-dessous pour effectuer le raccordement.

Fonctions du panneau de contrôle


Verruafengsverh
9.0g A++
1. Bouton
Tournez ce bouton dans le sens horsaire ou antihoraire pour selec-tionner le programme requis. Une fois la touche Demarrer/Pause appuyee et I'appareil en fonctionnement, le programme ne peut plus etre changé.
Des informations détaillées sont fournies dans le tableau de la page 17.
(Remarque: À la fin du programme, le bouton doit être remis dans la position « 0 ».)
A Remarque : Pour votre sécurité, ne tournez pas le bouton sur la position « 0 » et n'essayez pas de prendre les vêtements quand l'appareil est en fonctionnement, car la température de l'eau peut être très élevée et vous brûler. Le verrou de porte s'ouvre automatiquement à la fin du programme quand la température du tambour a refroidi.
Les options et fonctions selectionnables des différents programmes
| Programme Poids | (kg) | Durée(minutes) | Temp. (°C), Durees | de trimpage | Vitssage d'essorage (m/min) | Function Options | ||||
| Diffé(°C) | temporale Rincege (+50 mm), sags | Rincege (+15 mm) | Sags | Prédavage | ||||||
| Quotidien 2 | 9 | 80 | 00/20/40/60/95 | 2 | 0/600/800/1000/1400 | - | +(-15mm) | - | - | |
| Coton eco - | 9 | 183 | 00/20/40/60/95 | 2 | 0/600/800/1000/1400 | - | +(-15mm) | - | - | |
| Délacat - | 6.5 | 57 | 00 | 2 | 0/600/800/1000/1400 | - | - | - | - | |
| 95°C Antibacterien | 5 | 131 | 95 | 2 | 0/600/800 | - | +(-15mm) | - | - | |
| Jeans | 5 | 100 | 00/20/40 | 4 | 0/600/800 | - | +(-15mm) | - | - | |
| Couette | 9 | 99 | 00/20/40/60 | 3 | 0/600/800/1000 | - | +(-15mm) | - | - | |
| Nettoyage cuve | 0.7400 | 270/400 | 40/95 | 2.0/600/800/1000/1400 | - | - | - | - | - | |
| Essorage | 911 | - | - | 0/600/800/1000/1400 | - | - | - | - | - | |
| Rincege - Essorage ≥@ | 916 | - | - | 1/600/800/1000/1400 | - | - | - | - | - | |
| Nuit C | 7 | 81 | 00/20/40/60 | 5 | 0/600/800 | - | +(-15mm) | - | - | |
| Expressi S ≈ | 3 | 15 | 00/20/40 | 1 | 0/600/800/1000/1400 | - | +(-15mm) | - | - | |
| Mixte @ | 5 | 63 | 00/20/40/60 | 3 | 0/600/800/1000/1400 | - | +(-15mm) | - | - | |
| Soile | 3.5 | 48 | 00/20/40 | 2 | 0/600 | - | +(-15mm) | - | - | |
| Laine | 3.5 | 50 | 00/20/40 | 2 | 0/600 | - | +(-15mm) | - | - | |
| Synthétique | 4.5 | 51 | 00/20/40/60 | 2 | 0/600/800 | - | +(-15mm) | - | - | |

2.Départ différé
Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour régler le déali de départ différé du programme entre 1 h et 24 h.
3.0Options
Il y a quatre fonctions basiques et once fonctions combinées. Il y a « Trempage», « Rinceage + « Sans repassage», « Prélavage», « Trempage + Rinceage +», « Trempage + Sans repassage», etc. Sélectionné la fonction requise en appuyant plusieurs fois sur cette touche.
Trempage
Cette fonction permet de prolonger la durée de trempage des vêtements.
Rinçage+
Cette fonction permet d'ajouter un rincege supplémentaire au programme selectionné.
Sans repassage
Cette fonction permet de réduire le floississement des vêtements pendant un programme de lavage. Quand cette fonction est selectionnée, l'appareil n'effectue pas la première vidange sauf si
la touche « DépartéPayse (Remarque : La durée
de fonctionnement maximal de cette fonction est de 12 heures.
Après 12 heures, l'appareil effectuera automatiquement la vidange et l'essorage.)
Prelavage
Cette fonction ajoute un lavage pour les vêtements très sales, cela prolonge la durée de lavage.
4. Essorage
Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour modifier la vitesse d'essorage. Des informations détaillées sont fournies dans le tableau de la page 17.
5. Température
Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour modifier la température de lavage. Des informations détaillées sont fournies dans le tableau de la page 17.
6. Départ/Pause
Appuyez sur cette touche pour démarrer le programme ou pour lemettre en pause. La porte ne peut plus être ouverte une fois que l'appareil a démarre. La durée n'est pas recalculée en cas de redémarrage. Sans action de votre part pendant 10 minutes après la fin du programme, l'appareil se met automatiquement en voille. Appuyez sur cette touche pour rallumer l'écran.
Verrouillage enfant Essorage Options
La fonction Verrouillage infant permet de verrouiller le panneau de contrôle pour éviter son utilisation incorrecte par les enfants. Comment activer cette fonction :
- Appuyez sur les touches « Estoragemul-Options tanement pendant 3 s.
Quand I'icone "s'allume sur I'ecran, cette fonction est activée. - Quand cette fonction est activée, toutes les touches et tous les boutons sont désactifs, sauf le bouton rotatif qui peut être tourné sur la position « 0 »
- Cette fonction peut etre selectionnee pendant un programme Comment desactiver cette fonction :
Appuyez sur les touches «Essorage» et «Optioulsanément pendant 3 s.
Cette fonction est désactivée quand l'icone "disparait de l'écran.
Sourdine ("Temperature")
La fonction Sourdine permet de désactiver toutes les alertes sonores et tonalités indicatives.
Comment activer cette fonction : Appuyez sur la touche «Température» pendant 3 secondes.
Comment désactiver cette fonction : Appuyez à nouveau sur la touche «Température» pendant 3 secondes.
Icônes de l'affichage
| Icône Explication de l'icône | |
| 8:88 | Affichage numérique : cette zone affiche la durée restante de la procédure, la température et le délambda de départ différé. |
| Verrouillage infant : cette icône est allumée quand la fonction Verrouillage infant est activée, sinon elle est étente. | |
| Verrouillage de la porte : cette icône est allumée quand la fonction Verrouillage de la porte est activée, sinon elle est étente. | |
| 1400-600 Vitesse d'essorage : affichage du numéro de vitesse d'essorage. | |
| Trempage : Cette icône s'allume quand la fonction Trempage est sélectionnée, il y a 15 minutes supplémentaires de temps de trempage avant le programme de lavage principal, cela permet d'obtenir de nouveaux résultats de lavage. | |
| Rinçage+ : cette icône s'allume quand cette fonction est sélectionnée. Un rinçage supplémentaire. | |
| Sans repassage : cette icône s'allume quand cette fonction est sélectionnée. Cette fonction permet d'éviter que les vêtements ne soient froissés. L'appareil reste dans le mode rinçage jusqu'à 12 h après le rinçage.L'appareil passé à la phase suivante après 12 heures ou quand la touche « Démarrer » est appuyée. | |
| Prélavage : cette icône s'allume quand cette fonction est sélectionnée. Lavage supplémentaire avant le programme de lavage principal. | |
| Lavage principal : Pendant le programme, cette icône est allumée avant la fonction Lavage principal, elle clignote pendant cette fonction et elle s'éteint une fois cette fonction terminée. L'icône reste allumée quand l'appareil est en pause. | |
| Rinçage : Pendant le programme, cette icône est allumée avant la fonction Rincage, elle clignote pendant cette fonction et elle s'éteint une fois cette fonction terminée. L'icône reste allumée quand l'appareil est en pause. | |
| Essorage final : Pendant le programme, cette icône est allumée avant la fonction Essorage, elle clignote pendant cette fonction et elle s'éteint une fois cette fonction terminée. L'icône reste allumée quand l'appareil est en pause. | |
Comment utiliser le lava-linge
Remarque :
公 correspond au programme coton standard.
Les programmes coton standard à 60^ et à 40^ convenennent pour nettoyer les articles en coton normalement sales. Ce sont les programmes les plus efficaces en terme de consommations combinées d'eau et d'électricité pour laver ce type d'articles en coton. La température réelle de l'eau peut différer de la température déclarée pour le programme.
Les durées de fonctionnement indiquées ci-dessus correspondant aux programmes par défaut. Elles ne sont fournies qu'à titre indicatif et peuvent différer en fonction du type de linge, du poids de linge et de la température de lavage. « 00 » indique que la température de l'eau est normale. Les options par défaut des programmes sont en caractères gras.
Avant de laver des vêtements pour la première fois, faites fonctionner l'appareil pendant un programme complet sans vêtement.
Pour cela, procedez comme suit :
- Branchez l'appareil dans une prise électrique, puis ouvre le robinet d'eau.
- Tournez le bouton dans la position « Quotidien
- Appuyez sur le bouton « Départ/Pause
Cela permet de purger l'eau restant dans la cuve suite au test effectué en usine.
Préparats avant lavage
- Raccordez correctement les tuyaux d'alimentation, puis ouvre le robinet.
- ÀpRES avoir vérifié que la prise électrique est correctement mise à la terre, insérez la fiche de l'appareil dans la prise électrique.
- Installez correctement le tuyau de vidange.
Préparation des vêtements
- Triez les vêtements en fonction de leur couleur et des instructions de leur étiquette. La plupart des vêtements comportent une étiquette d'entretien à l'intérieur de leur col ou au niveau d'une couture interne.
- Verifiez que toutes leurs poches sont vides, les objets étrangers (par exemple les clous, les pieces de monnaie, les trombones, etc.) peuvent endommager les vêtements et les composants de l'appareil.
- Fermez toutes les fermétures à glissière, tous les boutons, crochets, etc., avant le lavage.
- Les textiles sombres contiennent beaucoup de teinture et doivent être lavés séparément plusieurs fois avant de pouvoir être lavés avec les autres textiles. Lavez toujours

Scheme 1

Scheme 2

Scheme 3
les textiles blancs et de couleurs séparation.
- Les zones très sales, les taches, etc., doivent être prétraitées avec une lessive liquide, un produit anti-tache, etc.
- Retournez les vêtements peluchant facilement ou en laine avant de les mettre dans l'appareil.
Mettre les vêtements dans le lave-linge
Dépliez les articles et mettez-les dans le tambour sans les tasser. Mélanger les articles grands et petits permet d'obtenir un lavage plus efficace et aide à répartir uniformément la charge pendant l'essorage. La consommation d'eau et d'électricité est la plus efficace lors des lavages à pleine charge ne surchargez pas l'appareil, car cela froissera les réduira l'efficacité du lavage.

Remarque: Veiliez à ne pas Coincer de vêtements entre la porte et le joint.
Utiliser le tiroir à lessive
- Ouvrez le tiroir et mettez la quantité de dessive appropriée dans le compartment de lavage principal portant la marque «du «. II
- Mettez l'adoucissant textile dans le compartment portant la
marque 出 u 出 .
Ne depassez pas la marque de niveau maximal. -
Selon le programme sélectionné, mettez de la dessive dans le compartment de prélavage portant la marque « à l'au ». I
-
Fermez le tiroir.
La quantité appropriée àmettre dans le distributeur dépend des facteurs suivants:
La quantité de linge
Le degré de saleté du linge
- Légement sale
Saletés ou taches non visibles. Possible odeur corporelle légère.
- Normalement sale
Saletés visibles et/ou juste quelques taches légères.
- Très sale
Saletés et taches visibles et/ou seches.
Le niveau de durée de l'eau

Remarque: Il est recommandé d'utiliser de la lessive peu moussante pour tous les programmes de lavage à toutes les températures.
Étapes de lavage
- Ouvrez le robinet d'eau et branchez l'appareil dans une prise électrique.
-
Ouvrez la porte et mettez les vêtements dans le tambour un par un.
-
Fermez la porte et mettez la quantité appropriée de lessive et d'adoucissant textile dans le distributeur, puis fermez le tiroir.
- Sélectionnez le programme requis en tournant le bouton.
- Appuyez sur la touche « Tempecaatempora-ture de lavage.
- Appuyez sur la touche « Dépande Puanser le lave-linge.
- Quand le programme est terminé, il y a une tonalité d'ajretissement.
A Remarque: Quand le programme est terminé, l'appareil se met en voille. L'appareil se met en sommeil après 10 minutes sans action sur les commandes du panneau de contrôle.
Tableau des programmes
| Programme Symbole | de lavage | Textile |
| Quotidien 17 | 95/60/40/30 | Coton, lin et textiles mixtes de coton, par exemple le linge de table, les serviettes, sous-vêtements, T-shirts, etc. |
| Express15' = 0 | 40/30 | Petites quantités d'articles à rafraîchir et pouvant être lavés avec un programme coton. |
| Rincage - Essorage | Ce programme convient pour les articles à rincer pouvant être lavés avec un programme coton. N'utilise pas de dessive. |
| Essorage | |
| Coton eco | 95/60/40/30 Coton, lin et textiles mixtes de coton, par exemple le linge de table, les serviettes, sous-vêtements, T-shirts, etc. |
| Synthétique | 60/40/30 Textiles synthétiques ou mélangés, sous-vêtements, vêtements de couleur, chemises infroissables. |
| Laine | 40/30 Laines et mélanges de laine lavables à la main ou en machine. Si l'étiquette n'indique pas de température, lavez les articles exclusivement à l'eau froide. Convient également pour les articles en soie lava-bles à la main.Réduise la vitesse d'essorage. |
Remarque: L'appareil est pourvu d'un dispositif de contrôle de I'équilibre garantissant sa stabilité pendant I'essorage. Pour protégger l'appareil, ce dispositif s'enclenché si le linge n'est pas uniformément réparti dans le tambour. Le linge est redistributed par la rotation inverse du tambour. Cela peut se produit plusieurs fois avant que le déséquilibre disparaisse et que I'essorage normal puisse reprise. Si, après 15 minutes, le linge
n'est toujours pas uniformément réparti dans le tambour, l'appareil s'arrête d'essorer. Vous doivent alors répartir la charge manuellement, puis Sélectionnez à nouveau le programme essorage.
Verroudeporte
- Au démarriage de l'appareil, le verrou de porte se verrouille quand vous appuyez sur la touche «Départ/Pause». Tournez le bouton sur la position « 0 », l'appareil et son verrou de porte se déverrouillent dans les deux minutes.
- Quand la tempéature interne du tambour dépasse 53^, le verrou de porte est verrouillé.
- Quand le niveau de I'eau depasse un certain seuil, le verrou de porte est verrouillé.
- Une fois le programme terminé, le verrou de porte se déverrouille après deux minutes.
Important:
N'essayez pas d'ouvoir la porte tant que le programme n'est pas terminé ou que l'appareil n'a pas eteient pendant un programme, car la temperature peut etre elevée et vous risquez de vous bruler.
Nettoyage et entretien
Debranchez l'appareil de la prise secteur en sortant sa fiche de la prise secteur avant de nettoyer l'appareil. Ne projetez pas d'eau avec un tuyau sur le lave-linge.
Nettoyer l'extérieur
Nettoyez l'extérieur de l'appareil avec de l'eau et du savon ou nettoyant doux non abrasif, à l'aide d'un chiffon essore. Séchez-le avec un chiffon doux.
N'utilisez pas de solvant, de nettoyant abrasif, de produit nettoyant pour verre, ni de produit nettoyant multi-usage. Ces produits peuvent déterminer les surfaces en plastique et les autres pieces à cause des substances chimiques qu'ils contiennent.
Tambour de lavage
Nettoyez le tambour tous les 3 mois en utilisant le programme «Nettoyage cuve».
Nettoyer tiroir
Enlevez régulierement les résidus de dessive. Nettoyez le tiroir en procédant comme suit :
- Tirez le tiroir vers l'extérieur jusqu'à partir une résistance. Appuyez le loquet de verrouillage vers le bas et tirez le tiroir hors de l'appareil.
-
Retirez le siphon du compartment et nettoyez-le.
-
Nettoyez le distributeur avec une brosse et de l'eau chaude.


Nettoyer le boitier du tiroir
Avec un goupillon, enlevez les résidus de lessive de l'intérieur du boitier du tiroir.

Nettoyer le filtré d'alimentation en eau
Retirez le filtré en plastique avec une pince à long bec. Nettoyez-le, puis réinsérez-le et fixez-le. Ces filtres doivent être inspectés tous les 6 mois environ ou plus souvent s'il y a de féquentes interruptions de l'alimentation en eau.

A Remarque: Le filtré doit être remis en place après avoir été nettoyé.
Nettoyer le filtrde la pompe de vidange

- Debranchez l'appareil de la prise secteur, puis ouvrez le capot inferieur avec un tournevis.

- Placez un recipient sous la pompe, devissez et retirez le filtré.

- Nettoyez soigneusement le frittre.

Remarque: Le filtré doit être nettoyé tous les 2 mois, iron ou quand il y a une panne et que « E03 » est affir sur l'écran.
Important:
Si l'appareil est exposé à des températures inférieures à 0^ , certaines précautions doivent être prises.
- Fermez le robinet d'alimentation en eau.
- Devissez le tuyau d'alimentation en eau.
- Decroche le tuyau de vidange du support arriere et placez l'extrémité de ce tuyau de vidange et du tuyau d'alimentation dans un bol. Démarrez le programme d'essorage.
- Debranchez l'appareil.
- Vissez le tuyau d'alimentation et repositionnement le tuyau de vidange.
- Quand vous pouze redemarrer I'appareil, vérifie que la tempérapure de la pièce est supérieure à 0^
Dépannage
| Problème Code | desd'érreur | Cause possible Solutions | |
| Le replis-sage de l'appareil prend beau-coup de temps. | « E01 » est affchéé. | 1. Le robinet d'eau n'est pas ouvert.2. Le tuyau de vid-ange est au sol.3. La valve d'alimentation en eau est endomma-gée. | 1. Ouvrez le robinet d'eau.2. Accrochez le tuyau.3. Changez la valve d'alimentation en eau. |
| Il y a une alarmé de verrouillage de la porte. | « E02 » est affchéé. | 1. La porte n'est pas bien verrouillée.2. Des vêtements sont coincés entre la porte et le joint.3. Le verrou de porte est endommagé. | 1. Fermez cor-rectement la porte.2. Mettez les vêtements dans le tambour.3. Changez le verrou de porte. |
| La vidange de l'appareil prend beau-coup de temps. | « E03 » est affchéé. | 1. Le tuyau de vid-ange est écrasé ou plié.2. Le filtre de pompe de vidange est bouché.3. Les tuyaux du système de vidange sont bouchés. | 1. Inspectez le tuyau de vid-ange.2. Nettoyez le filtre.3. Inspectez le système de vidange et nettoyez-le. |
| Problème Codes | des d'erreur | Cause possible Solutions | |
| L'eau déborde de l'appareil. / Le capteur d'eau ne fonctionne pas normale-ment. | « E04 » est affchéé. | 1. La valve d'alimentation en eau est endomma-gée.2. Le capteur d'eau et le cable électricne ne sont pas correcte-ment connectés.3. Le capteur d'eau est défectueux. | 1. Changez la valve d'alimentation en eau.2. Inspectez la connexion et vérifie qu'elle est correcte.3. Changez le capteur d'eau. |
| Le moteur ne fonctionne pas. | « E05 » est affchéé. | 1. Le moteur et le cable électricne ne sont pas correcte-ment connectés.2. La protection du moteur s'est déclen-chée à cause d'une surchauffe.3. Le moteur est endommagé. | 1. Inspectez la connexion et vérifie qu'elle est correcte.2. Vérifie si l'appareil est en surcharge. Éteignez l'appareil et recommencez quand le moteur a refroidi.3. Changez le moteur. |
| Il y a une panne de tube chauf-fant. | « E06 » est affchéé. | 1. Le tube chauffant et le cable électricne ne sont pas correcte-ment connectés.2. Le tube chauffant est endommagé. | 1. Inspectez la connexion et vérifie qu'elle est correcte.2. Changez le tube chauffant. |
| Problème Codes d'erreur | Cause possible Solutions |
| Il y a une panne de capteur de température. | « E07 » est affché. |
| 1. Le capteur de température et le cable électrique ne sont pas correctement connectés.2. Le capteur de température est défectueux. |
Paramètres techniques
| Marque SABA | |
| Modèle LFS914GZ17EW | |
| Code produit 632892 | |
| Capacité nominale du coton 9 Kg | |
| Classe d'efficacité energétique A+++ | |
| Consommation d'énergie annuelle1 | 218 kWh |
| Consommation d'énergie pro-gramme coton standard 60°C à pleine charge / demi-charge | 1.17kWh / 1.03kWh |
| Consommation d'énergie pro-gramme coton standard 40°C à demi-charge | 0.63kWh |
| Consommation électrique en mode arrêt / laissé sur marche | 0.48W/0.48W |
| Consommation d'eau annuelle2 | 9460 L/an |
| Classe énergétique d'essorage3 | B |
| Vitesse d'essorage max/taux d'humidité résiduelle | 1400rpm / 53% |
| Programme ECO recommendá | Coton standard à 60°C et 40°C |
| Durée du programme coton standard à 60 °C à pleine charge / demi-charge | 239min/228min |
| Durée du programme coton stand-à-40 °C à demi-charge | 191min |
| Durée du mode laissé sur marche 10min |
| Émissions acoustiques dans l'air en lavage / essorage5 | 60/77 d B(A) re 1 pW |
| Mode d'installation Pose libre | |
| *1 sur la base de 220 cycles de lavage standard par an pour les programmes coton à 60 °C et à 40 °C à pleine charge et à demi-charge, et de la consommation des modes à faible puissance. La consommation réelle d'énergie dépend des conditions d'utilisation de l'appareil. *2 sur la base de 220 cycles de lavage standard par an pour les programmes coton à 60 °C et à 40 °C à pleine charge et à demi-charge. La consommation réelle d'eau dépend des conditions d'utilisation de l'appareil. *3 sur une échelle allant de G (appareils les moins efficaces) à A (appar-eils les plus efficaces). *4 Programme le plus efficace en terme de consommation combinée d'énergie et d'eau pour laver du linge coton normalement sale. *5 pour le programme «coton» standard à 60 °C à pleine charge. | |
Remarque :
Les données peuvent varier des valeurs nominales fournies selon la pression de l'eau, la durée de l'eau, la température d'alimentation de l'eau, la température de la pierce, le type et le volume de la charge, les fluctuations de l'alimentation électrique et des options supplémentaires sélectionnées.
Enlèvement des appareils menagers usages

La directive europeenne 2012/19/EU sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les apparèils menagers usages ne soient pas jets dans le
flux normal des déchets municipaux. Les apparèls usages doivent être collectés séparément afin d'optimiser le taux de récapération et le recyclage des matériaux qui les composent, et réduire l'impact sur la santé humaine et l'environnement. Le symbole de la poubelle barrière est apposé sur tous les produits pour rappeler les obligations de collecte séparée.
Les consommateurs devont contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour l'enlèvement de leur vieil apparéil.
C