XBOOM OK55 - Système audio LG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil XBOOM OK55 LG au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Puissance de sortie : 1000 W, Système de haut-parleurs : 2.1 canaux, Connectivité : Bluetooth, USB, AUX, Radio FM |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les fêtes, les soirées, et l'écoute de musique à domicile, avec des fonctionnalités de karaoké et des effets lumineux. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement les grilles des haut-parleurs, vérifier les connexions et mettre à jour le firmware si nécessaire. |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, éviter les chocs physiques, utiliser uniquement des accessoires recommandés par le fabricant. |
| Informations générales | Dimensions : 30 x 30 x 60 cm, Poids : 10 kg, Garantie : 2 ans, Accessoires inclus : télécommande, câble d'alimentation. |
FOIRE AUX QUESTIONS - XBOOM OK55 LG
Questions des utilisateurs sur XBOOM OK55 LG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Système audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice XBOOM OK55 - LG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil XBOOM OK55 de la marque LG.
MODE D'EMPLOI XBOOM OK55 LG
Veuillez dire attentivement ce manuel avant d'utiliser vous minichaine hi-fi et conservez-le pour vous y reférer ulterieurement.
MODELE
OK55
Consignes de sécurité

ATTENTION
RISQUE DE DECHARGE ELECTRIQUE. NE PAS OUVRIR.

ATTENTION: AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE BOITIER (NI L'ARRÊRE). AUCUNE PIECE DE CET APPAREIL N'EST SUSCEPTIBLE D'ÊTRÉ RÉPARÉE PAR L'UTILISATEUR. CONFIEZ L'ENTRETIEN DE L'APPAREIL À DES PERSONNES QUALIFIÉES.

Le symbole d'un éclair à l'intérieur d'un triangle sert à avertir l'utilisateur de la présence d'une tension dangereuse non isolée dans le corps de l'appareil, qui peut être suffisamment élevé pour provoquer un risque de décharge électrique.

Le symbole d'un point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle sert à avertir l'utilisateur de la présence d'instructions d'utilisation et de maintenance (entretien) importantes dans la documentation qui accompagne l'appareil.
AVERTISSEMENT: POUR PREVENIR TOUT RISQUE D'INCENDIE OU DE DECHARGE ÉLECTRIQUE, N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ.
ATTENTION: l'appareil ne doit pas etre exposé à des projections d'eau ou a des éclaboussures, et aucun objet rempli de liquide tel qu'un vase ne doit etre posé sur I'appareil.
AVERTISSEMENT : n'installez pas cet apparéil dans un espace confiné tel qu'une bibliothèque ou tout autre meuble similaire.
ATTENTION: n'utilisez pas d'appareil à haute tension autour de cet apparéil (tel qu'un tue-insectes électrique). Cet apparéil pourrait subir un choc électrique et mal fonctionner.

ATTENTION: cet apparéil utilise un système laser. Afin de garantir l'utilisation correcte de cet apparéil, veuilles lire attentivement ce manuel d'utilisation et conservez-le pour vous y reférer ultérieurement. Si l' apparéil nécessite une intervention de maintenance, contactez un point de service après-vente agrée. L'utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que ceux décrits dans ce document peut entraîner une exposition à des radiations dangereuses.
Pour éviter l'exposition directe au faisceau laser, n'essayez pas d'ouvrir le boîtier.
ATTENTION: n'obstruez pas les ouvertures d'aération. Installez l'appareil conformément aux instructions du fabricant.
Les fentes et les ouvertures du boîtier seront à assurer la ventilation et le bon fonctionnement de l'appareil, ainsi qu'à le protégé contre la surchauffe. Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en installing l'appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire. Cet apparéil ne doit pas être placé dans un emplacement fermé tel qu'une bibliothèque ou une étagère, à moins d'assurer une ventilation ajustée ou que les instructions du fabricant l'autorisent.
AVIS: Pour obtenir des informations sur le marquage de sécurité, l'identification du produit et les valeurs nominales d'alimentation, reportez-vous à l'étiquette principale au-dessous de l'appareil ou sur un autre cotoé.
PRECAUTIONS relatives au cordon d'alimentation
Le débranchement du la prise d'alimentation permet de couper l'alimentation. En cas d'urgence, la prise d'alimentation doit rester facilement accessible.
Consultez la page des specifications de ce mode d'emploi pour vérifier les besoin en alimentation électrique.
Ne surchargez pas les prises de courant murales. Les prises murales surchargees, desserrées ou endommagées, les rallonges, les cordons d'alimentation abîmés, ou des gains de fil électricque abîmées ou craquelées représentent des dangers. Ces différentes anomalies peuvent être à l'origine d'un chic électricque ou d'un incendie. Examinez régulièrement le cordon de votre apparéil, et si son aspect présente une anomalie ou une déterioration, cessez d'utiliser l' apparéil, débranchez-le et faites replacer le cordon par un cordon de rechange identique par un service de réparation autorisé. Veillez à utiliser le cordon dans des conditions normales, en évitant de le tordre, de l'entortiller, de le pincer, de le coincer dans une porte ou de marcher dessus. Faites particulièrement attention aux fiches, aux prises murales et au point où le cordon sort de l' apparéil.
Cet apparéil est équipé d'une batterie transportable ou de piles rechargeables.
Comment retarder en toute sécurité les batteries ou le bloc-batterie de l'equipement: Pour retarder les batteries usées ou le bloc-batterie, suivez les étapes de l'assemblage dans l'ordre inverse. Pour prévenir toute contamination de l'environnement et causer une menace possible à la santé humaine et/ou animale, les anciennes batteries ou le bloc-batterie doit être déposé dans un recipient approprié aux points de collecte désignés. Ne jetez pas les batteries ou le bloc-batterie avec d'autres déchets. Il est recommendé d'utiliser des batteries ou des blocs-batteries des systèmes de remboursement locaux, Gratis (peut-etre indisponible dans votre région). Les batteries ou le bloc-batterie ne doit pas être exposé à une chaleur excessive telle que le soleil, le feu ou autre chose similaire.
ATTENTION: Aucune source de flamme neue, telles qu'une bougie allumée, ne doit être placée sur l'appareil.
Symboles
| ~ | Désigne le courant alternatif (CA). |
| == | Désigne le courant continu (CC). |
| □ | Désigne un matériel de classe II. |
| ◇ | Désigne la mise en voille. |
| I | Désigne la mise en marche. |
| § | Désigne une tension dangereuse. |
Table des matieres
1 Demarrage
2 Consignes de sécurité
6 Caracteristiques exclusives
7 Fichiers compatibles
7 - Impératifs à respecter pour les fichiers musicaux
7 - Periphériques USB compatibles
7 - Impératifs à respecter pour les périhériques USB
8 Telecommande
10 Panneau supérieur
12 Panneau avant / Panneau arrriere
2 Raccordements
14 Cordon d'alimentation en courant continu (CC)
14 Raccordement d'appareils auxiliaires
14-Connexion AUX IN
15 - Connexion PORT.IN
15 - Écoute de la musique depuis un lecteur portable ou un apparéil externe
16 - Raccordement d'un périphérique USB
16 - Raccordement de l'antenne
3 Utilisation
17 Fonctions de base
17 - Utilisation en mode CD/USB
17 - Lecture automatique
18 - Sélection d'un dossier et d'un fichier MP3/WMA
19 - Suppression ou formatage d'un fichier ou dossier
19 Effets de lecture
19 - DJ EFFECT
19 - DJ SCRATCH
20 - AUTO DJ
20 - DJ PAD
21 - DJ LOOP
21 - PARTY ACCELERATOR
21 - PARTY KICK STARTER (LANCEUR DE FÊTE)
22 Utilisation de la technologie sans fil Bluetooth®
22 - Écoute de musique stockée sur des péripériques Bluetooth
25 Utilisation de l'application Music Flow Bluetooth
25 - À propos de l'application "Music Flow Bluetooth"
25 - Installation de l'application "Music Flow Bluetooth" sur votre périphérique Bluetooth
26 - Activation de Bluetooth avec l'application "Music Flow Bluetooth"
27 Utilisation de la radio
27 - Écoute de la radio
27 - Amélioration d'une mauvaise réception FM
27 - Prééglage des stations de radio
27 - Suppression de toutes les stations méorisées
28 - Affichage des informations sur une station de radio
29 Reglage du son
29 - Réglage du mode son
29 - Reglage USER EQ
30 Fonctions avances
30 - Enregistrement sur un périhérique USB
32 - Lecture en mode JUKE BOX
33 Autres fonctions
33 - Désactivation temporaire du son
33 - Mode CHILDSAFE
33 - Mode DEMO
33 - Reprendre
34 - Utilisation du microphone
36 - LIGHTING
37 - Réglage de la veille programmée
37 - Variateur
37 - Extinction automatique
38 - Allumage automatique
38 - Changement automatique de la fonction
39 Reglage de l'horloge
39 - Réglage de l'horloge via l'application "Music Flow Bluetooth"
39 - Utilisation de votre apparéil comme réveil
40 LG Sound Sync
41 Mode WIRELESS PARTY LINK
4 Dépannage
42 Dépannage
42 - Généralités
5 Annexe
44 Spécifications générales
45 Marques de commerce et licences
46 Entretien
46 - Remarques sur les disques
46 - Manipulation de l'appareil
Caracteristiques exclusives
Bluetooth®
Écoute de musique stockée sur un périphérique
Bluetooth
Portable In
Écoute de musique depuis un périphérique portable
(baladeur MP3, ordinateur portable, etc.).
Effets de lecture
Écoute de la musique avec différents effets de son et de lecture.
Enregistrement direct USB
Enregistrement de musique sur un périhérique USB.
Music Flow Bluetooth
Music Flow Bluetooth est une application concue
pour vous permettre de contrôler certains des
lecteurs audio dernier cri de LG. (Page 25-26)
Synchronisation sonore LG
en utilisant la télécommande de votre téléviseur LG
compatible avec la synchronisation sonore LG.
Fichiers compatibles
Impératifs à respecter pour les fichiers musicaux
La compatibilité de cet apparéil avec les fichiers MP3/WMA est limitée comme suit.
- Fréquence d'échantillonnage: 32-48 kHz (MP3), 32-48 kHz (WMA).
- Débit binaire: 32-320 Kbit/s (MP3), 40-192 Kbit/s (WMA).
- Nombre maximal de fichiers : CD de données : 999 / USB : 2000.
- Nombre maximal de dossiers : CD de données : 99 / USB : 200.
- Extension des fichiers :.mp3, .wma.
- Il est possible que certains fichiers MP3/WMA ne puissant pas etre lus en fonction du type ou format du fjchier.
- Format de fichier du CD-ROM : ISO 9660, JOLIET.
- Nous vous conseillons d'utiliser "Easy-CD Creator", qui create un système de fichiers ISO 9660.
- Cet apparéil ne lit pas les fichiers protégés par un système de gestion de droits numériques (DRM).
Le disque DTS n'est pas pris en charge.
Vous doivent désigner l'option de format de disque [À image ISO] lorsqu'elles formatest des disques réinscriptibles afin qu'ils soient compatibles avec les lecteurs LG. Si vous désisissez l'option "Système de fichiers actifs", le disque ne pourrait pas être lu sur les lecteurs LG.
(A image ISO /Système de fichiers actifs : options de formatage de disque pour Windows Vista)
Periphériques USB compatibles
Lecteur MP3: lecteur MP3 à mémoire Flash.
- Clé USB à mémoire Flash : clés USB 2.0 ou USB 1.1.
- La fonction USB de cet apparéil ne prend pas en charge tous les péripériques USB.
Impératifs à respecter pour les péripériques USB
- Les périhériques nécessitant l'installation d'un programme supplémentaire après la connexion à un ordinateur ne sont pas pris en charge.
- Ne retirez pas le périhérique USB pendant son utilisation.
- Si le périphérique USB a une grande capacité, la recherche peut prendre quelques minutes.
- Pour éviter la perte de données, sauvegardez toutes vos données.
- Si vous utilisez un cable d'extension USB ou un concentrateur USB, le péripérisque USB ne sera pas reconnu.
- Le système de fichiers NTFS n'est pas pris en charge. (Seul le système de fichiers FAT (16/32) est accepté.)
Cet apparéil reconnait jusqu'à 2000 fichiers. - Les disques durs externes, les lecteurs de cartes, les péripériques verrouillés ou les péripériques USB de type disque dur ne sont pas pris en charge.
- Le port USB de l'appareil ne peut pas etre raccordé à un ordinateur. L'applereil ne peut pas etre utilisé comme peripherique de stockage.
- Il est possible que certains périphériques USB ne fonctionnent pas avec cet apparéil.

Télécommande

Remplacement de la pile

Retirez le couvercle du compartment de la pile à l'arrière de la télécommande, puis insérez la pile en respectant la polarité et .
1
(Veille): Met l'appareil sous ou hors tension.
(Ouverture/Fermetre):permetd'ouvrir ou de fermerle plateau du disque.
VOL (Volume) +/-: permet de régler le volume des enceintes.
F (Fonction): permet de selectionner la fonction et la source d'entrée.
| Source d'entrée / Fonction | Affichage |
| Disque CD | |
| USB USB1 | |
| AUX d'entrée AUX | |
| Entrée apparéil portable PORTABLE | |
| Bluetooth BT | |
| LG Sound Sync (Sans fil) LG TV | |
| Radio FM | |
(Sourdine): permet demettre le son en sourdine.
PRESET-FOLDER A/V:
- Permet deCHOISIR un numero predefini pour une station de radio.(Page 27)
- permet de rechercher un dossier contenant des fichiers MP3/WMA. Lorsque le CD ou le périphérique USB lu contient des fichiers MP3/WMA répartis dans plusieurs dossiers, utilisez la touche PRESET-FOLDER ∧/V pour sélectionner le dossier que vous pouze lire.
JUKEBOX/MEMORY:
- Permet de mémoriser les stations de radio. (Page 27)
- Permet de sélectionner le mode JUKE BOX. (Page 32)
- Creé la liste du JUKE BOX.
AUTO DJ:permet de selectionner le mode AUTO DJ. (Page 20)
DELETE:
- Permet de supprimer des fichiers MP3/WMA. (USB uniquement) (Page 19)
Supprime une chanson dans la liste du JUKE BOX. - Permet de supprimer toutes les stations méorises.
2
REPEAT: permet d'écouter vos pistes ou fichiers de manière aléatoire ou repétée.
TUNING-/+ : permettent de sélectionner les stations de radio.
KAI/DAI (Saut/Recherche):
- Saute vers l'avant ou vers l'arrière.
- Permettent de rechercher une section dans une piste ou un fjichier
II (Lecture/Pause):
- Permet de démarrer ou suspendre la lecture.
- Sélectionne mono/stéreo.
□ (Stop):
- Arrête la lecture.
- Permet d'annuler la fonction DELETE.
EQUALIZER: permet de selectionner des effets sonores.
SPECIAL EQ: Choisit un égaliseur spécial.
(Informations):
- Permet d'afficher des informations sur votre musique. Un fjichier MP3 compte souvent des balises ID3. Ces balises fournissent des informations sur le titre, l'artiste, l'album ou la durée.
- Voit le nom Bluetooth de l'appareil dans BT READY.
- Permet d'afficher le nom de tous les périhériques. Bluetooth connectés en mode Bluetooth.
- En cas de connexion de ces unités avec succès en mode WIRELESS PARTY LINK, chacun des noms des apparéils connectés apparaît dans chaque unité
3
Touches numériques 0-9: permettent de selectionner un numero prédéfini, ainsi que des pistes ou fichiers numérétés.
CLOCK: permet de régler l'horloge et de consulter l'heure.
ALARM: la fonction ALARM vous permet d'allumer ou d'eteindre le lecteur de CD, la lecture sur le périphérique USB et le tuner à l'heure de votre choix.
4
VOICE CANCELLER: Vous pouvez réduire les tonalités vocales pendant la lecture de musique à partir de différentes sources d'entrée.
SLEEP: Regle le système pour qu'il s'éteigne automatiquement à un moment déterminé. (Variateur: l'éclairage de l'afficheur sera asombri de moitié.)
RDS/SET:
- Permet d'activer la fonction RDS (Radio Data System).
- Permet de confirmer les réglages.
KEY CHANGER (#/b):permettent de changer de clé musicale en fonction de votre tessiture.
MIC ECHO: Sélectionne le mode ECHO.
PTY:permet de rechercher les stations de radio partype.
VOCAL EFFECTS: Sélectionne différents modes d'effets vocaux.
USBREC:
- Enregistre sur le périphérique USB.
- Pour arrêtier l'enregistrement, appuyez sur cette touche et maintenez pendant 3 secondes.
Panneau supérieur

1 (En attente)
Allume ou eteint l'appareil.
2 USBREC/DEMO
- Enregistre sur le périphérique USB.
- Pour arrêter l'enregistrement, appuyez sur cette touche et maintenez pendant 3 secondes.
- Hors tension, si vous appuyez sur USB REC / DEMO, le mode de démonstration s'affiche.
3 Port USB
Vou pouvez dire des fichiers audio en raccordant le periphérique USB.
4 Afficheur
5Curseur PARTY ACCELERATOR
Selectionne la fonction et la source d'entrée.
6 F (Fonction)
Selectionne la fonction et la source d'entrée.
| Source d'entrée / Fonction | Affichage |
| Disque CD | |
| USB USB | |
| AUX d'entrée AUX | |
| Entrée appareil portable PORTABLE | |
| Bluetooth BT | |
| LG Sound Sync (Sans fil) LGTV | |
| Radio FM | |
7 WIRELESS LINK
-
Sélectionne MAIN ou OTHER en mode WIRELESS PARTY LINK.
-
Active ou désactive le mode WIRELESS PARTY LINK.
8 MASTER VOL. (Volume) -/+ Régle le volume de l'enceinte.
9 (Sauter/Chercher)
- Saute vers l'arrière
- Cherche une section dans une piste/un fichier.
- Sélectionne les stations de radio.
II (Lire/Pause)
- Démarre ou interrupt la lecture.
- Sélectionne mono/stéreo
( Sauter/Chercher)
- Saute vers l'avant.
- Cherche une section dans une piste/un fichier.
- Sélectionne les stations de radio.
□ (Arret) / RDS
-
Permet d'arrêter la lecture ou d'annuler la fonction DELETE.
-
Permet d'activer la fonction RDS (Radio Data System).
(Ouvrir/Fermer)
Permet d'ouvrir ou de fermer le plateau portedisque.
10 DJ SCRATCH / SEARCH & MULTI
- Tourne dans le sens horsaire ou antihoraire pour faire SCRatcher le son.
- Recherche dans un dossier ou un fichier.
11 SPECIAL EQ / BASS BLAST (ou BASS BLAST+)
- Choisit un égaliseur spécial.
- Maintenez la touche enforcée pour seLECTIONner directement l'effet BASS (ou BASS+).
SEARCH
Permet d'acceder aux dossiers et aux fichiers en mode selection.
OK
Permet de selectionner un dossier lors de la recherche d'un fichier.
PARTY STARTER
- Quand l'appareil est hors tension, cette fonction met en marche l'appareil avec le son Party Kick Starter (Lanceur de fête).
- Quand l'appareil est sous tension, cette fonction mélange la musique avec le son Party Kick Starter (Lanceur de fête).
CLUB, DRUM, USER (DJ PAD)
Permet de selectionner l'effet sonore CLUB, DRUM ou USER pour mixer.
(Si vous souhaitez utiliser USER, vous devez enregistrer une source avec l'application «Music Flow Bluetooth».)
1,2,3(DJ PAD)
Appuyez sur la touche de son de votre choix.
13 DJ EFFECT
Sélectionne l'effet DJ souhaité.
USEREQ
Sélectionne l'égaliseur créé par vous même.
(Page 29)
LIGHTING
Selectionne le mode lumière.
14 DJ SC RATCH / LEVEL CONTROL
-
Tourne dans le sens horsaire ou antihoraire pour faire scratcher le son.
-
Tourne dans le sens horsaire ou antihoraire pour contrôler le niveau USER EQ.
- Règle le niveau de DJ EFFECT.
- Sélectionne les effets vocaux.
- Sélectionne les effets lumineux.
PARTY ACCELERATOR MODE
Selectionne le PARTY ACCELERATOR MODE.
DJ LOOP
Selectionne le mode DJ LOOP.
(Le mode DJ LOOP peut être utilisé pendant la lecture du CD/USB.)
16 KEY CHANGER (b/#)
Modifie la tonalité pour s'adapter à votre gamme vocale.
VOICE CANCELLER
Yououpouvez réduire les tonalités vocales pendant la lecture de musique à partir de différentes sources d'entrée.
VOCAL EFFECTS
Sélectionne le mode VOCAL EFFECTS.
MIC ECHO
Choisit le mode ECHO.
17 MIC VOL. (Volume du micro) -/+
Règle le volume du microphone.
Panneau avant / Panneau arrêté


1 Capteur de telecommande)
2 Prise MIC (Microphone) 1/2
3 Lecteur CD
4 Éclairage
Attention
Placez l'enceinte centrale hors de portée des enfants. Sinon, l'enceinte risquérait de tomber, de provoquer des dégats matériels et/ou de blesser quelqu'un.
5 AUX IN (L/R): Connexion d'un appareil portable.
6 PORT.(Portable) IN: Connexion d'un apparéil portable.
7 ANTENNA (FM)
8 Prise d'alimentation AC IN
Attention
- Branchez le cordon d'alimentation directement sur une prise murale, si possible. En cas d'utilisation d'un cable à rallonge, il est fortement recommendé d'utiliser une rallonge de 110 V/15 A ou 230 V/15 A. À défaut, il y a un risque de dysfonctionnement de l'appareil en raison d'un manque d'énergie électrique.
- Ne soumettez pas le cable à rallonge à une charge électrique excessive.
Fonctions utiles pour l'utilisation de l'unité
| Fonction Description Pour faire Faire cela | ||
| Verrouillage BT Activé / Désactivé (Page 24) | Il vous permet de se connecter à un périphérique Bluetooth uniquement par les fonctions BT (Bluetooth) et LG TV. Le réglage initial de cette fonction est désactivé. | ALLUMÉ ÉTEINT APPUYEZ sur cette touche et maintenez ∅ pendant 5 secondes dans la fonction BT (Bluetooth). |
| ÉTEINT APPUYEZ sur cette touche et maintenez ∅ pendant 5 secondes dans la fonction BT (Bluetooth). | ||
| Mise en route automatique (Page 38) | Il permet à l'appareil de s'allumer automatiquement par les signaux d'entrée : BT (Bluetooth) ou télévisuer LG TV | ALLUMÉ Éteignez l'appareil en appuyant sur ∅ sur l'unité pendant 5 secondes. |
| ÉTEINT Éteignez l'appareil en appuyant sur ∅ sur l'unité pendant 5 secondes. |
Cordon d'alimentation en courant continu (CC)
- Branchez une extrémité du cordon d'alimentation CC (fourni) à la prise AC IN de l'appareil.

- Branchez l'autre extrémité à la prise murale.

Remarque
Débranche le cordon d'alimentation CC de la prise murale si vous n'utilise pas l'appareil pendant une période prolongée.
Raccordement d'appareils auxiliaires
Connexion AUX IN
Raccordez la sortie d'un apparéil auxiliaire (caméscope, télévisér, lecteur, etc.) au connecteur d'entrée AUX IN (L/R).
Si vous appeareil ne comporte qu'une seule sortie pour le son (mono), raccordez-le à la prise audio gauche de la minichaine.

Lecteur de DVD, Blu-ray, etc.
Connexion PORT. IN
Connectez une sortie (écouteurs ou cable) de l'appareil portable (MP3, PMP, etc) au PORT. IN avec un connecteur (3,5 mm).

Baladeur MP3, etc.
Écoute de la musique depuis un lecteur portable ou un apparéil externe
Vous pouvez utiliser l'appareil pour dire la musique depuis divers types de périphérique portable ou apparéil externe.
- Raccordez le lecteur portable au connecteur PORT. IN de l'appareil.
OU
Raccordez le périphérique externe au connecteur AUX IN de l'ordinateil.
- Mettez sous-tension en appuyant sur
- Appuyez sur F pour selectionner la fonction AUX ou PORTABLE.
- Mettez le lecteur portable ou l'appareil externe en marche et lancez la lecture.

Remarque
Passé automatique sur la fonction PORTABLE lorsque vous branchez l'appareil portable sur le connecteur PORT.IN.
Raccordement d'un périphérique USB
Branchez un périphérique USB (ou baladeur MP3, etc.) dans l'un des ports USB de l'appareil.

Raccordement de l'antenne
Raccordez l'antenne FM fournie pour écouter la radio.

Remarque Veillez a deployer complètement l'antenne filaire FM.

Remarque
Retrait du périhérique USB de l'appareil :
- Choisissez une fonction/un mode différent ou appuyez sur la touche deux fois de suite.
- Retirez le périhérique USB de l'appareil.
Fonctions de base
Utilisation en mode CD/USB
- Insérez le disque en appuyant sur la touche Ou bien raccordez le péripérique USB au port USB.
- Sélectionnez la fonction CD ou USB en appuyant sur F.
| Opération Action | |
| Arrêt | Appuyez sur la touche □. |
| Lecture | Appuyez sur la touche ▢. |
| Pause | Appuyez sur la touche ▢ pendant la lecture. |
| Recherche d'une section dans une piste ou un fichier | Pendant la lecture, maintenez enforcées les touches KM/△, puis relâchéz-les à l'endetroit où vous souhaitez écouter. |
| Sélection directe d'une piste ou d'un fichier | Utilisez les touches numériques 0 à 9 de la télécommande pour acceder directement à la piste ou au fichier de votre choix. |
| Accès à la piste ou au fichier précédent/suivant | - En mode attente, appuyez sur la touche KM/△/△: pour passer à la piste/au fichier suivant/précédent - En cours de lecture, (1) En utilisant les touches KM/△: Appuyez sur la touche ▢ pour se passer à la piste/au fichier suivant. ÀpRES une lecture de moins de 3 secondes, appuyez sur KM pour passer à la piste/fichier précédent. ÀpRES trois secondes de lecture, appuyez sur KM pour aller au début du fichier/de la piste. (2) En utilisant SEARCH: Faites tourner DJ SCRATCH/SEARCH & MULTI ou KM/△ et appuyez sur KM pour dire la piste/fichier. |
| Lecture répétée ou aléatoire | Appuyez plusieurs fois sur la touche REPEAT de la télécommande. Reportez-vous aux remarques ci-après pour plus de détails sur les différents affichages. |

Remarque
- La lecture repétée/aliéatoire fonctionne comme suit.
| Élément affché | Description |
| OFF | Lit les chansons dans l'ordre et arrêté la lecture. |
| ONE | Lit le même morceau de manière répétée. |
| FOLDER | Lit de manière répétée les morceaux présents dans un dossier. (Sauf AUDIO CD) |
| ALL | Lit des chansons dans l'ordre. |
| SHUFFLE | Lit toutes les chansons une fois dans un ordre aléatoire, puis arrêté la lecture. |
- Lorsque vous lisez la liste JUKE BOX, theirs ONE et ALL sont disponibles.
- Mème après avoir redémarré l'appareil ou changé de fonction, vous pouze reprene l'écoute de la musique à l'endroit où vous l'aviez arrêtée.
- Si le plateau du disque reste ouvert pendant 5 minutes, il se refermera automatiquement.
Lecture automatique
- AUDIO/MP3/WMA CD se lance automatique après l'ouverture puis la fermeture du tiroir.
- L'appareilonne automatique en mode CD si le tiroir est ouvert puis fermé, même quand il n'y aaucun disque dans le tiroir du lecteur.
Sélection d'un dossier et d'un fichier MP3/WMA
Sur l'appareil
- Appuyez SEARCH et faites tourner DJ SCRATCH / SEARCH & MULTI ou «/» jusqu'à ce qu'apparaïssé le fichier souhaïte. Vous pouvez également rechercher un dossier si vous appuyez à nouveau sur SEARCH.
- Appuyez sur OK ou II pour jouer le fichier selectionné. Lorsque vous faites une recherche dans un dossier, appuyez sur OK pour selectionner un fichier dans le dossier, puis appuyez à nouveau sur OK ou II. Le fichier selectionné est joué.
Sur la télécommande
- Appuyez sur PRESET-FOLDER / V ou sur 卡 /卡 à plusieurs reprises jusqu'à ce que le dossier désire s'affiche.
- Appuyez sur II pour le dire. Le premier fichier du dossier sera lu.
Remarque
- Les dossiers et fichiers sur CD et périphérique USB sont reconnus comme suit.

Si un dossier est vide, il n'apparait pas.
- Les dossiers s'afficheront dans l'ordre suivant:
ROOT FOLDER 1 FOLDER 3
FOLDER 7 FOLDER 8 FOLDER 5
FOLDER 6
- Les fichiers seront lus un à un depuis le fichier n° 1 jusqu'au fichier n° 14.
- Les fichiers et dossiers sont presentés dans l'ordre de leur enregistrement. Cet ordre peut varier selon les particularités de l'enregistrement.
*ROOT: le premier écran qui s'affiche quand un ordinateur reconnaît le pérophérique CD/USB est « ROOT ».
Suppression ou formatage d'un fichier ou dossier
Vouspouvez supprimer un fichier ou dossier sur voitrpe pérophérique USB ou formater le pérophérique USB.
- Sélectionnez la fonction USB en appuyant sur F.
- Appuyez plusieurs fois sur la touche DELETE de la télécommande. L'affichage alterne comme suit: DEL FILE DEL DIR F格式
| Éléments affchéé | Description |
| DEL FILE | Sélectionner le fjichier que vous souhaitez supprimer. |
| DEL DIR | Sélectionner le dossier que vous souhaitez supprimer. |
| FORMAT | Sélectionné pour formater le périphérique USB. |
Si vous désirez quitter le mode actuel, appuyez sur .
- Pour supprimer un fichier ou dossier, ou formater, maintenez appuyé DELETE sur la télécommande.
Attention
- Ne retirez pas le périhérique USB pendant l'utilisation (lecture, suppression, etc.).
- Il est recommandé d'effectuer des sauvégardes régulières pour éviter la perte de données.
- Il est possible que la fonction de suppression ne soit pas prise en charge selon l'etat du périphérique USB (verrouillé, etc.).
Effets de lecture
L'appareil prend en charge differents effets sonores et de lecture: DJ EFFECT, DJ SCRATCH, DJ PAD, AUTO DJ, DJ LOOP PARTY ACCELERATOR, PARTY KICK STARTER.
DJ EFFECT
Vous permit de profiter de DJ EFFECT avec des effets sonores Flanger/Phaser/Wah-wah/Delay.
- Appuyez sur DJ EFFECT sur l'appareil pour selectionner un DJ EFFECT (FLANGER, PHASER, WAH, DELAY, OFF).
- Tournez le bouton DJ SCRATCH / LEVEL CONTROL de l'appareil vers la droite ou vers la gauche pour ajuster le niveau de DJ EFFECT entre 0 et 15.
Remarque
- Le mode DJ EFFECT s'affiche pendant 3 secondes lorsqu'une clef DJ EFFECT sur l'appareil est activée.
- Le niveau sonore actuel s'affiche lorsque vous reglez le niveau.
- Si vous changez de fonction ou si vous éteignez et rallumez l'appareil alors que le mode DJ EFFECT était activé, ce dernier sera désactivé.
DJ SCRATCH
Vouspouvez diffuser et mixer les effets sonores du DJ SCRATCH.
Tournez DJ SCRATCH / SEARCH & MULTI ou DJ SCRATCH / LEVEL CONTROL sur l'appareil pour mixer les scratches.
- Vous pouvez entendre l'effet de scratch selon les sens dans lequel vous faites tourner DJ SCRATCH / SEARCH & MULTI ou DJ SCRATCH / LEVEL CONTROL sur l'appareil.
AUTO DJ
Le mode AUTO DJ mélange la fin d'une chanson avec le début d'une autre pour une lecture en fondu enchaimné. Il égalise le volume entre les pistes et les fichiers afin que la lecture soit ininterrompue.
Appuyez plusieurs fois sur la touche AUTO DJ de la télécommande. L'affichage alterne comme suit :
SHUFFLE SEQUENTIAL
| Élément affché | Description |
| OFF | - |
| SHUFFLE | La musique est lue de façon aléatoire. |
| SEQUENTIAL | La musique est lue en boucle. |

Remarque
- Le mode AUTO DJ ne prend pas en charge la recherche d'une section dans une piste ou un fichier, ni la lecture en boucle ou aléatoire.
- Si vous passez à une autre fonction ou arrêtez la musique à l'aide de la touche en mode AUTO DJ, AUTO DJ sera désactivié.
- La fonction AUTO DJ n'est pas prise en charge avec les fichiers de musique dont la durée est inférieure à 60 secondes.
Seul le mode SEQUENTIAL est selectionné pour la lecture de la liste de JUKE BOX.
DJ PAD
Vous permit de mélanger les effets sonores CLUB, DRUM ou USER. Chaque mode dispose de 3 effets sonores au maximum.
- Maintenez appuyé DJ PAD (CLUB, DRUM ou USER) sur l'appareil pour sélectionner l'effect sonore DJ PAD désiré.
- Appuyez sur un DJ PAD Pad (1, 2, 3) du son désiré sur l'appareil.

Remarque
- Si vous souhaitez utiliser USER, vous devez enregistrer une source avec l'application « Music Flow Bluetooth ». Si la source n'est pas enregistrée sur USER, « EMPTY » ou « NO SOUND » apparait sur la fenêtre d'affichage.
Le mode DJ PAD initial est l'effet sonore CLUB - Le mode DJ PAD s'affiche pendant 3 secondes lorsque vous appuyez sur DJ PAD (CLUB, DRUM ou USER) sur l'appareil.
- Le son DJ PAD est mixé lorsque vous appuyez sur un DJ PAD Pad (1, 2, 3) sur l'appareil.
- La lecture en cours du son DJ PAD est arrêtée et le son DJ PAD sélectionné est émis si vous appuyez sur un autre DJ PAD Pad (1, 2, 3) sur l'appareil pendant que le son DJ PAD est lu.
DJ LOOP
Le segment choisi (environ 1 seconde) de son est joué à plusieurs reprises. (CD, USB uniquement)
Pendant la lecture, maintenez appuyé DJ LOOP sur l'appareil à l'endetroit que vous pouze. Vous pouvez annuler la fonction DJ LOOP en relâchant.

Remarque
Cette fonction est coupée après 10 répetitions ou en relachant DJ LOOP sur l'appareil.
PARTY ACCELERATOR
Ellevouspermdetcreruneambiancedefete.
- Sélectionnez le mode en appuyant sur PARTY ACCELERATOR MODE sur l'appareil. L'effet sonore réagira différemment selon le mode.
MODE1 MODE2 MODE3
- ÀpRES avoir sélectionné le mode, poussez le curseur de PARTY ACCELERATOR vers le haut sur l'appareil pour creer une ambiance de fete. L'éclairage sur les haut-parleurs, l'éclairage LED et l'effet sonore sont réagir selon le déplacement du curseur de PARTY ACCELERATOR sur l'appareil.
OFF ACCEL1-ACCEL2 CHIMAX
PARTY KICK STARTER (LANCEUR DE FÊTE)
Quand l'appareil est hors tension, cette fonction met en marche l'appareil avec le son Party Kick Starter (Lanceur de fete).
Quand l'appareil est sous tension, cette fonction mélange la musique avec le son Party Kick Starter (Lanceur de fête).
Quand l'appareil est hors tension
- Appuyez sur PARTY STARTER sur l'appareil
- « COME ON » apparait dans la fenêtre d'affichage avec le son Party Kick Starter (Lanceur de fête). Puis la fonction et le niveau de volume apparaisent avant la mise hors tension.
Quand l'appareil est sous tension
- Appuyez sur PARTY STARTER sur l'appareil
- « COME ON » apparait dans la fenêtre d'affichage avec le son Party Kick Starter (Lanceur de fête).

Remarque
- Si vous foulez changer l'effet sonore, vous nevez enregistrer un effet sonore avec l'application « Music Flow Bluetooth »
En mode CHILDSAFE, le son Party Kick Starter (Lanceur de fête) n'est pas émis.
Utilisation de la technologie sans fil Bluetooth®
À propos de la technologie Bluetooth
Bluetooth est une technologie de communication sans fil pour les connexions de courte portée.
Le son peut être interrompu lorsque la connexion est perturbée par d'autres ondes électroniques ou que la distance entre les deux apparêls connectés est trop grande.
La connexion d'appareils individuels via la technologie sans fil Bluetooth n'entraîne aucun frais. Un téléphone mobile équipé de la technologie sans fil Bluetooth peut être contrôle en cascade si la connexion est effectue via la technologie sans fil Bluetooth.
- Appareils disponibles : Smartphone, MP3, ordinateur portable, etc.
Version:4.0 - Codec: SBC, AAC
Profils Bluetooth
Pour pouvoir utiliser la technologie sans fil Bluetooth, les appareils doivent pouvoir interpréter certains profils. Cet apparéil est compatible avec les profils suivants.
Écoute de musique stockée sur des péripériques Bluetooth
Jumelage de votre apparéil avec un périphérique Bluetooth
Avant de démarrer la procédure de jumelage, assurez-vous que la fonction Bluetooth de votre périphérique compatible est activée. Reportez-vous au manuel d'utilisation de votre périphérique Bluetooth. Une fois le jumelage effectué, il n'est pas nécessaire de recommencer l'opération.
- Allumez l'unité.
Remarque
Lorsque le verrouillage de connexion Bluetooth est activé, vous pouvez effectuer une recherche de périhériques Bluetooth avec la fonction BT.
- Allumez le péripérisque Bluetooth et procédez à l'opération de jumelage. Lors de la recherche de cet apparéil avec votre péripérisque Bluetooth, celui-ci peut afficher une liste des apparéils trouvés, selon le type de péripérisque Bluetooth dont il s'agit. Vous apparéil apparaître sous le nom "LG OK55 (XX)".
Remarque
- XX correspond aux deux derniers chiffres de l'adresse Bluetooth. Par exemple, si vous appareil a l'adresse Bluetooth "9C:02:98:4AF7:08", vous verrez s'afficher "LG OK55 (08)" sur votre périphérique Bluetooth.
- Certains péripériques Bluetooth ont un processus de jumelage différent en fonction de leur type. Entrez le code PIN (0000), le cas échéant.
- Vous pouvez connecter cet apparéil à trois péripériques Bluetooth simultanément en utilisant la même méthode que désrite précédèment, uniquement dans la fonction Bluetooth.
- La connexion de couplage multi-telephones n'est prise en charge que sur les appareils Android. (Il se peut que la connexion de couplage multi-telephones ne soit pas prise en charge en fonction des specifications du périphérique connecté.)
-
Les péripériques Bluetooth amovibles (tels qu'un dongle) ne prennant pas en charge le couplage multi-telephones.
-
Lorsque cet appeareil est correctement jumelé à votre périhérique Bluetooth, l'indication "PAIRED" apparait dans l'afficheur, suivie peu après du nom du périhérique Bluetooth. Puis « BT » s'affiche dans la fenêtre.
Remarque
- Lorsque vous connectez d'autres périphériques pour le couplage multi-telephones, l'indication «PAIRED»temporairement sur l'écran.
Si le nom du périphérique est indisponible, vous verrez s'afficher _.
- Ecoute de musique.
Pour lire un fjichier de musique enregistré sur voiture périhérique Bluetooth, reportez-vous au manuel d'utilisation de voiture périhérique.
Remarque
-
Lorsque vous utilisez la technologie Bluetooth®, vous devez étabir une connexion entre l'appareil et le périphérique Bluetooth en les rapprochant le plus possible et en maintainant la distance entre les deux. Toutefois, il est possible que vous rencontres des difficultés dans les cas suivants:
-
Un obstacle se trouve entre l'appareil et le péripérisque Bluetooth.
-
Un apparéil utilise la même fréquence que la technologie Bluetooth®, tel que du matériel Médical, un four à micro-ondes ou un dispositif de réseau local sans fil.
-
Si la connexion Bluetooth ne fonctionne pas correctement, essayez à nouveau le couplage.
-
Mème si cet apparéil est connecté à trois péripériques Bluetooth en mode Bluetooth, vous pouvez dire et contrôler la musique en utilisant un seul des péripériques connectés.
Remarque
- Le son peut être interrompu lorsque des interférences provoquées par d'autres apparèils électroniques perturbant la connexion.
- Selon le type de périphérique, il se peut que vous ne puissiez pas utiliser la fonction Bluetooth.
- Vous pouvez utiliser la technologie sans fil avec un téléphone, un baladeur MP3, un ordinateur portable, etc.
- Plus la distance entre l'appareil et le périphérique Bluetooth est grande, plus la qualité sonore diminue.
- La connexion Bluetooth est interrompu lorsque l'appareil est eteint ou lorsque le periphérique Bluetooth est trop eloiigné de l'appareil.
- Lorsque la connexion Bluetooth est interrompue, vous devez recommencer la procedure de connexion du péripérisque Bluetooth à l'appareil.
- Lorsqu'un périhérique Bluetooth n'est pas connecté, l'indication "BT READY" apparait dans l'afficheur.
- Lorsque vous utilisez le mode Bluetooth, réglez le volume à un niveau approprié sur le périphérique Bluetooth.
- Lorsque you connectez un périhérique Bluetooth (iOS, etc) à l'appareil ou faites fonctionner toute périhérique, le niveau du volume peut être synchronisé entre les deux.
- La connexion Bluetooth est déconnectée lorsque vous modifie la fonction Bluetooth pour les autres. Avec l'application de connexion « Music Flow Bluetooth», seulement un des appareils que vous utilisez pour la lecture conserve la connexion Bluetooth. Vous pouvez contrôler le périhérique Bluetooth avec cet apparéil, mais vous ne pouvez pas utiliser la sortie audio.
- Lors de l'activation de la fonction Bluetooth, cet apparéil se connecte automatiquement au périphérique Bluetooth qui s'est connecté le dernier ou a reproduit en dernier. (La connexion automatique peut ne pas fonctionner en fonction des specifications de l' apparéil connecté.)
Commande l'appareil Bluetooth connecté
Vous pouvez commander l'appareil Bluetooth connecté au moyen de l'unité; litre, pause, arrêt, passer.

Remarque
- Cette fonction n'est disponible que sur les appareils Android OS et iOS.
- Cette fonction n'est peut'être pas prise en charge selon l'appareil Bluetooth ou s'utilise différemment.
Verrouillage de connexion Bluetooth (BT LOCK)
Vous pouvez limiter la connexion Bluetooth a seulement la fonction TV LG et à BT (Bluetooth) pour éviter les connexions Bluetooth intempéstives.
Pour activer cette fonction, maintenez appuyé sur l'appareil pendant environ 5 secondes en mode BT (Bluetooth).
« ON-BT LOCK » s'affiche alors et vous pouvez limiter la connexion Bluetooth.
Pour désactiver cette fonction, maintenez appuyé sur l'appareil pendant environ 5 secondes en mode BT (Bluetooth).
OFF-BT LOCK s'affiche.

Remarque
Meme si vous configurez le verrouillage de la connexion Bluetooth sur Activé, cette barre sonore s'active par la fonction Auto Power.
Désactive la fonction Puissance automatique pour la bloquer.
Utilisation de l'application Music Flow Bluetooth

Remarque
- L'application "Music Flow Bluetooth" disponible pour cet apparéil fonctionné exclusivement sous Android.
- Il est recommandé d'utiliser la dernière version de l'application.
À propos de l'application "Music Flow Bluetooth"
L'application "Music Flow Bluetooth" apporte tout un éventail de nouvelles fonctionnalités à votre apparéil.
Pour en bénéficier, il vous suffit de télécharger et d'installer l'application gratuite "Music Flow Bluetooth".
Voici une presentation de certaines des nombreuses fonctions de l'application « Music Flow Bluetooth »
Multi Juke box: Connecter jusqu'à 3 téléphones. Bluetooth en même temps, c'est trois fois plus de divertissement! Jouez de la musique à partir des trois téléphones et creez une liste de lecture personnalisée à partir de chacun d'entre eux.
Échantillonneur: Enregistre les effets sur votre smartphone et les synchronise en toute simplicité via Bluetooth au système. Laissez libre cours à votre créativité!
Installation de l'application "Music Flow Bluetooth" sur voitre périphérique Bluetooth
Il y a deux façon d'inverterir l'application "Music Flow Bluetooth" sur votre péripérisque Bluetooth.
Installation de l'application "Music Flow Bluetooth" via un code QR
- Installes l'application "Music Flow Bluetooth" via un code QR. Utilisez le logiciel de lecture de votre téléphone pour生存 le code QR.

- Sélectionnéz l'icone d'installation.

Remarque
Assurez-vous que vous peripheralique Bluetooth est connecté à internet.
Assurez-vous que vous pertiérisque Bluetooth dispose d'une application logicielle de lecture du code QR. Si vous n'en ave pas, teléchargez-en une à partir de "Google Android Market (Google Play Store)".
- Selon la région, il est possible que le code QR ne fonctionne pas.
Installation de l'application "Music Flow Bluetooth" via "Google Android Market (Google Play Store)"
- Appuyez sur l'icone "Google Android Market (Google Play Store)".
- Dans la barre de recherche, saisissez "Music Flow Bluetooth" et lancez la recherche.
- Dans la liste des résultats de la recherche, selectionnez "Music Flow Bluetooth" pour lancer le téléchargement de l'application.
- Sélectionnez l'icone d'installation.
- Sélectionnez l'icone de téléchargement.

Remarque
Assurez-vous que vous peripheralique Bluetooth est connecté à internet.
Assurez-vous que votre périphérique Bluetooth est équipé de "Google Android Market (Google Play Store)".
Activation de Bluetooth avec l'application "Music Flow Bluetooth"
L'application "Music Flow Bluetooth" vous permet de connecter un périphérique Bluetooth à l'appareil.
- Sélectionnez l'icone de l'application "Music Flow Bluetooth" dans l'écran d'accueil pour ouvrir l'application, puis accédez au menu principal.
- Si vous souhaitez setzen plus d'informations, appuyez sur [Setting] et appuyez sur le menu [Help].

Remarque
- L'application "Music Flow Bluetooth" sera disponible dans la version logicielle suivante: - Système d'exploitation Android : version 4.0.3 (ou ultérieure)
-
Si vous utilisez l'application "Music Flow Bluetooth" à la place de la télécommande fournie, il y aura des différences de fonctionnement entre les deux. Utilisez la télécommande fournie, le cas échéant.
-
Selon le périphérique Bluetooth, il est possible que l'application "Music Flow Bluetooth" ne fonctionne pas.
-
Àprous la connexion de l'application "Music Flow Bluetooth",la musique peut etre retransmise par votre périhérique.Dans ce cas,retentez la procEDURE de connexion.
- Si vous utilisez d'autres applications ou modifie les réglages de votre périphérique Bluetooth pendant que vous utilisez l'application "Music Flow Bluetooth", cette dernière peut fonctionner de façon anormale.
- Lorsque l'application "Music Flow Bluetooth" fonctionne de façon anormale, vérifie votre périphérique Bluetooth et la connexion de l'application "Music Flow Bluetooth", puis essayez de vous reconnectcer.
- Selon le système d'exploitation de votre smartphone, vous remarquerez des différences dans le fonctionnement de "Music Flow Bluetooth".
- Vérifiez les régles Bluetooth de votre périphérique Bluetooth si la connexion avec l'application "Music Flow Bluetooth" ne fonctionne pas bien.

Utilisation de la radio
Assurez-vous que l'antenne FM est connectée. (Page 16)
Écoute de la radio
- Appuyez sur F jusqu'à ce que FM apparaisse dans la fenêtre d'affichage. La dernière station reçue est diffusée.
- Reglage automatique:
Maintenez appuyé TUNING - / + sur la télécommande ou K/1/1 sur l'appareil pendant environ deux secondes jusqu'à ce que l'indication de fréquence commence à changer, puis relâchez. Lorsque l'appareil s'accorde sur une station, la recherche s'arrête.
OU
Réglage manuel: Appuyez sur TUNING - / + sur la télécommande ou sur / sur l'appareil à plusieurs reprises.
3. Reglez le volume en appuyant sur VOL +/- de la télécommande ou en faisant tourner le bouton MASTER VOL. +/- de l'unité.
Amélioration d'une mauvaise réception FM
Appuyez sur la touche II. Le récepteur passe de stéreo à mono et améliore généralement la réception.
Préréglage des stations de radio
Vouppouvez prerégler 50 stations FM.
Avant de proceder au réglage, veillez à diminuer le volume.
- Appuyez sur F jusqu'à ce que FM apparaisse dans la fenêtre d'affichage.
- Sélectionnez la fréquence souhaitée en appuyant sur TUNING -/+ sur la télécommande ou sur K/1/1 sur l'ordinateil.
- Appuyez sur la touche JUKEBOX/MEMORY de la télécommande. Un numero prédéfini clignotera dans l'afficheur.
- Appuyez sur la touche PRESET-FOLDER /V de la télécommande pour selectionner le numero predefini de votrechoix.
- Appuyez sur la touche JUKEBOX/MEMORY de la télécommande. La station est méorisée.
- Repetez les étapes 2 à 5 pour memoriser d'autres stations.
- Pour écouter une station préréglée, appuyez sur la touche PRESET·FOLDER ∧/V ou sur les touches numériques 0 à 9 de la télécommande.
Suppression de toutes les stations mémorisées
- Appuyez sur la touche DELETE de la télécommande. L'indication "DEL ALL" clignotera dans l'afficheur.
- Appuyez sur la touche DELETE de la télécommande pour effacer toutes les stations de radio mémorisées. «DELETED ALL » défilera sur la fenêtre d'affichage.
Affichage des informations sur une station de radio
Le tuner FM intègre la fonction RDS (Radio Data System). Celle-ci affiche des informations concernant la station écoute. Appuyez plusieurs fois sur la touche RDS/SET de la télécommande pour alterner entre les divers types de données:
PS
(Nom du service d'émission)
Le nom de la station apparait dans l'afficheur.
PTY
(Reconnaissance du type d'émission)
Le type d'émission (par ex, Jazz ou
Actualités) apparait dans l'afficheur.
RT
(Texteradio)
Un message textuel contient des
informations speciales sur la station.
Ce texte peut defiler dans l'afficheur.
CT
(Heure contrôlée par le canal)
Cette option affiche l'heure diffusée par la station.
Vous pouvez rechercher les stations de radio partype d'émission en appuyant sur la touche RDS/SET de la télécommande. L'afficheur montrera le dernier type d'émission utilisé. Appuyez sur la touche PTYautant de fois que nécessaire pour selectionnervotre type d'émission favori.Maintenez la touche K1/ENconce. Le tuner lancera la recherche automatiquement.Des qu'une station est détectee, la recherche s'interrrompt.
Réglage du son
Réglage du mode son
Cet apparéil compte un certain nombre de champs acoustiques surround prérégles. Les éléments affichés pour l'égaliseur peuvent être différents selon les sources et les effets sonores.
Vous pouvez selectionner le mode son de votrechoix en utilisant la touche EQUALIZER de latelecommande.
| Élément affché Description | |
| BASS (BASS BLAST)OuBASS+ (BASS BLAST+) | Renforce les graves et la puissance sonore. |
| POPClassICROCKJAZZ | Ce programme ajoute une atmophère au son, vous donnant l'impression d'assister à un vrai concert de musique rock, pop, jazz ou classique. |
| FOOT BALL | Voues pouvez profiter de l'égaliseur FOOTBALLSTADIUM. |
| STANDARD | Voues pouvez profiter d'un son optimisé. |
Vous pouvez selectionner le mode sonore désire à l'aide de SPECIAL EQ sur la télécommande ou SPECIAL EQ / BASS BLAST (ou BASS BLAST+) sur l'appareil.
| Élément affché Région Description | ||
| FUNK, REGUETON, SAMBA, MERENGUE, AXE, SALSA, SERTANEJ, FORRO | Amérique latine | Égaliser optimisé pour le genre musical préfééré dans chaque région. |
| ARABIC | Moyen-Orient | |
| DANGDUT Indonésie | ||
| AFRO Afrique | ||
| INDIA Inde | ||

Remarque
En appuyant sur cette touche et en
maintenant SPECIAL EQ / BASS BLAST (ou BASS BLAST+) sur l'unité pendant 3
seconds. Ensuite, vous pouvez selectionner
directement'effet BASS (BASS BLAST) ou I'effet BASS+ (BASS BLAST+).
Réglage USER EQ
Vouspouvezreglerle nivau sonorede basse, medium et aigu selonvoire préference.
- Appuyez sur la touche USER EQ de l'appareil. "USER EQ" s'affiche.
- Appuyez sur USER EQ sur l'appareil à plusieurs reprises jusqu'à ce que le réglage souhaite s'affiche dans la fenêtre.
- Tournez DJ SCRATCH / LEVEL CONTROL sur l'appareil pour régler la valeur.
Fonctions avancées
Enregistrement sur un péripérisque USB
Voupsouspuez enregisterderifferentes sourcessonores sur USB.CD,USB1,AUX,PORTABLE,FM)
- Raccordez le périphérique USB à l'appareil.
- Appuyez sur F pour selectionner une fonction que vous voulez enregistrer.
- Demarrer l'enregistrement en appuyant sur USB REC sur la télécommande ou USB REC / DEMO sur l'appareil.
| Fonction | Statut Résultat | |
| CD, USB | Lecture/Pause | Enregistré jusqu'à l'arrêt |
| Reprise (Page 33) | Enregistrement rapidede la dernière chanson | |
| Arrêt | Enregistrement rapidede toutes les chansonsDans le cas ci-dessous,la portée est limitée.- Avres recherchédifichier (Page 18),enregistrement rapided'une chanson indexée-Uniquement lorsquele nom de dossierest affché sur lafenêtre d'affichage,enregistrement rapidede toutes les chansonssur le dossier. (Le Mode de recherche Dossier estlibéré lorsqu'il n'y a aucubouton enforcé pendantquelles secondes aprèsavoir entré le mode dercherche de dossier.) (Page 18)- Avres activation deJUKE BOX (Page 32),enregistrement rapiderdtoutes les chansonsJUKE BOX | |
| AUX,PORTABLE,FM | - Enreg | stré jusqu'à l'arrêt |
Arrêter l'enregistrement
Pour arrêter l'enregistrement, maintenez appuyé USB REC sur la télécommande ou USB REC / DEMO sur l'appareil pendant 3 secondes. Dans le cas contraire, l'enregistrement se poursuit.
Pause de l'enregistrement
Pendant la lecture ou mise en pause du CD/USB, ou l'enregistrement d'une source audio externe, appuyez sur USB REC sur la télécommande ou sur USB REC / DEMO sur l'appareil pourmettre l'enregistrement en pause. Appuyez a nouveau pour relancer l'enregistrement.

Remarque
- Les réglages d'annulation de la voix ou du changement de clé seront réinitialisés si vous utilisez la fonction d'enregistrement pendant leur fonctionnement.
- You ne pouvez pas utiliser l'annulation de la voix ni le changement de clé pendant l'enregistrement.
Pour sélectionner le taux des bits d'enregistrement
- Maintenez appuyé USB REC sur la télécommande ou sur USB REC / DEMO sur l'appareil pendant 3 secondes.
- Appuyez sur / pour selectionner undebit binaire.
- Appuyez sur USB REC sur la télécommande ou sur USB REC / DEMO sur l'appareil pour terminer le réglage.
La réalisation de copies non autorises d'un contenu protégé contre la copie, notamment un programme informatique, un fichier, une émission ou un enregistrement sonore, peut être une violation des droits d'auteur et constitue une infraction criminelle. Cet apparéil ne doit pas être utilisé à de telles fins. Assumez vos responsabilités. Respectez les droits d'auteur.

Remarque
Pour un enregistrement stable, le niveau du son de sortie est diminué de lui-même lorsque vous enregistrez de la musique d'un CD vers un périphérique USB.
- Pendant l'enregistrement, vous ne pouvez modifier le niveau du volume qu'entre MIN et 30. (Fonction CD uniquement)
- Lorsque vous arrêtez l'enregistrement, le fichier qui a été enregistré à ce moment-là sera stocké. (Sauf lors de l'enregistrement de fichiers MP3 / WMA qui sont en mode attente.)
- Ne retirez pas le périphérique USB et n'éteignez pas l'appareil pendant l'enregistrement USB. Sinon, un fjichier incomplet sera créé et ne pourrait pas être supprimé sur un ordinateur.
- Si l'enregistrement USB ne fonctionne pas, le message "NO USB", "ERROR", "USB FULL", "NOT SUPPORT" ou "FILE MAX" apparait sur l'afficheur.
- Il n'est pas possible d'utiliser un lecteur multicarte ou un disque dur externe pour l'enregistrement USB.
- Les enregistements longs seront découvertes en plusieurs fichiers de 512 Mo environ.

Remarque
- Vous pouvez enregistrer différents sons en utilisant DJ EFFECT, DJ SCRATCH, DJ PAD, PARTY KICK STARTER ou MIC. (Sauf lors de l'enregistrement depuis des périhériques USB / CD qui sont en mode attente.)
- Vous pouvez contrôler lessons enregistrés du micro selon le volume du microphone.
L'enregistrement est limite a 2000 fichiers. - S'il y a des fichiers MP3/WMA non pris en charge, l'enregistrement des fichiers peut etre interrompu.
Lorsque you enregistrez pendant la lecture, le son qui est lu est celui qui est diffusé.
Le mode de stockage sera le suivant.
| AUDIO CD MP3/WMA | |
| Lecture ou en attente | Lecture ou en attente |
| CD_rec AUDIO_0001 AUDIO_0002 | FILE_REC AUDIO_0001 AUDIO_0002 |
| CD_REC TRACK_0001 TRACK_0002 | L'autre statutL'autre statut |
| Autre source* Tuner | |
| OTHERS_REC AUDIO_0001 AUDIO_0002 | TUNER_REC AUDIO_0001_167-7FM |
*: AUX et similaire.
Tuner : la fréquence d'enregistrement en cours est indiquée.
Lecture en mode JUKE BOX
La fonction JUKE BOX vous permet de creer une liste de lecture de vos pistes ou fischiers préferés à partir d'un disque ou d'un périhérique USB. Il est possible de saisir une liste de lecture contenant jusqu'à 100 pistes/fichiers.
Création d'une liste de JUKE BOX
- Appuyez et maintenez enforcé JUKEBOX/ MEMORY de la télécommande afin d'entrer dans le mode d'édition. (La lecture est interrompue quand vous appuyez sur JUKEBOX/MEMORY sur la télécommande.)
- Sélectionnez une piste ou fichier en appuyant sur K A / B A I sur la télécommande.
- Appuyez sur JUKEBOX/MEMORY sur la télécommande pour enregistrer la piste ou le fichier.
- Repetez les étapes 2 et 3 pour memoriser d'autres pistes ou fichiers. (Vous pouvez modifier la liste en appuyant sur PRESET-FOLDER / de la télécommande pour selectionner le numero du programme JUKE BOX.)
- Appuyez encore une fois sur JUKEBOX/MEMORY sur la télécommande.
Pour lire la liste JUKE BOX, appuyez sur sur la télécommande après avoir créé la liste.

Remarque
Lorsque you creez ou modifiez la liste de JUKE BOX, le mode de repetition REPEAT est désactivé.
Utilisation de la fonction JUKE BOX
Appuyez une fois sur JUKEBOX/MEMORY sur la télécommande. « ON - JUKE BOX » s'affiche dans la fenêtre.
Pour dire la liste JUKE BOX, appuyez sur à partir de la télécommande.
Pour l'annuler, appuyez une fois sur JUKEBOX/ MEMORY sur la télécommande. « OFF - JUKE BOX » apparait sur la fenetre d'affichage.
Modification de la liste de JUKE BOX
- Maintenez appuyé JUKEBOX/MEMORY sur la télécommande pour acceder au mode d'edition. (La lecture est interrompue quand vous appuyez sur JUKEBOX/MEMORY sur la télécommande.)
- Appuyez sur la touche PRESET-FOLDER A/V de la télécommande pour selectionner une piste ou un fichier à modifier.
- Appuyez sur / sur la telecommande.
- Appuyez sur JUKEBOX/MEMORY sur la télécommande.
- Repetez 2 à 4 pour stocker les autres pistes ou fichiers.
- Appuyez encore une fois sur JUKEBOX/MEMORY sur la télécommande.
Pour lire la liste JUKE BOX, appuyez sur sur la télécommande après avoir modifié la liste.
Suppression d'une liste de JUKE BOX
La fonction de suppression n'est opérationnelle que dans le mode d'edition du programme.
- Maintenez enforcée la touche JUKE BOX / MEMORY de la télécommande pour acceder au mode d'edition.
Ou
Appuyez sur DELETE sur la télécommande pendant la lecture de JUKE BOX pour passer en mode d'edition.
- Sélectionnez une chanson en appuyant plusieurs fois sur la touche PRESET·FOLDER ∧/V de la télécommande.
- Appuyez sur DELETE sur la télécommande pendant qu'une chanson est selectionnée.

Remarque
-
S'il n'y a aucune liste JUKE BOX, « NO PROG » s'affiche dans la fenêtre lorsque vous appuyez sur JUKEBOX/MEMORY sur la télécommande.
Le JUKE BOX est arrêté dans les cas suivants. -
Choix d'une autre fonction.
- Extinction et rallumage de l'appareil.
- Utilisation des touches numériques de la télécommande.
- Lecture d'un fjichier avec SEARCH et DJ SCRATCH / SEARCH & MULTI sur l'appareil.
- La liste de JUKE BOX est effacée dans les cas suivants.
- Retrait du disque ou du périhérique USB.
- Suppression ou enregistrement de fichiers musicaux sur le périhérique USB.
Autres fonctions
Désactivation-temporaire du son
Appuyez sur la touche de la télécommande pourmettre le son en sourdine.
Vous pouvezmettreleson en sourdine pour
répondreautelephone,parexample.L'indication "MUTE"apparaitalorsdansl'afficheur.
Pour l'annuler, appuyez encore sur sur la télécommande ou modifiez le niveau du volume.
Mode CHILDSAFE
Cette fonction vous évite d'être surprise lorsque vous allumez l'appareil et que le volume est reglé à un niveau élevé.
Pour activer le mode CHILDSAFE, maintenez enforcée la touche OK de l'appareil lorsque le volume est régèle sur "MIN".
Dans le mode CHILDSAFE, le volume augmente progressivement.
Pour désactiver le mode CHILDSAFE, maintenez enforcée la touche OK de l'appareil lorsque le volume est réglé sur "MIN" et que ce mode est activé.

Remarque
Dans le cas de la fonction CD, USB ou BT, le mode CHILDSAFE ne se met à fonctionner que 2 minutes environ après la mise en marche de l'appareil, même si ce mode est activé.
Mode DEMO
Lorsque l'appareil est eteint, appuyez une fois sur la touche USB REC / DEMO de l'appareil. L'appareil s'allumera et montera chacune des fonctions dans l'afficheur avec un son de demonstration. Pour annuler la fonction DEMO appuyez encore une fois sur USB REC / DEMO sur l'appareil.

Remarque
Vou pousse profiter d'autres fonctions pendant le mode DEMO. Le mode DEMO se mettra alors en pause temporairement.
- Si vous n'appuyez sur aucune touche dans les 10 secondes, le mode DEMO se relancera automatiquement.
Rependre
L'appareil mémorise le point auquel vous avez appuyé sur , selon le disque ou l'USB.
Si vous appuyez deux fois sur , l'unité effacera le point d'arrêt.
Utilisation du microphone
- Raccordez le microphone à la prise MIC.
- Démarrez la lecture de la musique.
- Chantez en même temps que l'accompagnement.
Ajustez le volume du microphone en tournant MIC VOL. -/+ vers la droite ou vers la gauche sur l'appareil.

Remarque
- Quand vous n'utilisez pas le microphone, reglez le volume du MIC au minimum ou coupez le MIC et retirez le microphone de la prise jack MIC.
- Si le microphone est trop pres du haut-parleur, un son aigu peut se produit. Dans ce cas, éloignez le microphone du haut-parleur ou réduisez le niveau sonore à l'aide du bouton MIC VOL. -/+ sur l'appareil.
- Si le son via le microphone est extrémement fort, il risque d'être déformé. Dans ce cas, tournez le MIC VOL. -/+ sur l'appareil au minimum.
- Vous pouvez donner un effet d'echo au son des microphones en appuyant sur MIC ECHO.
ANNULATION DE LA VOIX
Vous pouvez réduire les tonalités vocales pendant la lecture de musique à partir de différentes sources d'entrée.
Appuyez sur VOICE CANCELLER et ON-VOICE CANCELLER s'affiche dans la fenetre.
Pour annuler, appuyez une nouvelle fois sur VOICE CANCELLER.
La qualité de la fonction d'annulation de la voix peut varier selon les conditions d'enregistrement des fichiers musicaux.

Remarque
- Cette fonction est disponible dans le mode CD, USB ou BT (Bluetooth).
- Si la fonction n'est pas disponible, l'indication "NOT SUPPORT" apparait dans l'afficheur.
- Cette fonction est disponible uniquement lorsqu'un microphone est branché.
Si un microphone n'est pas connecté, « INSERT MIC » s'affiche dans la fenetre. - Elle n'est pas disponible en mode mono.
- Pour l'initialiser, changez de fonction ou débranchez le microphone.
- Selon l'etat des apparèils connectés, il peut que cette fonction ne puisse pas être initiaisée.
CHANGEMENT DE CLÉ
Vous disposez de 9 options pour changer de clé (4 clés au-dessus, 4 clés en dessous et la clé d'origine).
- Pour augmenter la tonalité ton par ton, appuyez sur KEY CHANGER (#) à plusieurs reprises pendant la lecture.
- Pour diminuer la tonalité ton par ton, appuyez sur KEY CHANGER (b) à plusieurs reprises pendant la lecture.

Remarque
- Cette fonction est disponible dans le mode CD, USB ou BT (Bluetooth).
- Pour l'initialiser, changez de fonction, débranchez le microphone ou changez la musique.
- Selon les apparèils connectés, il se peut que cette fonction ne puisse pas été initiaisée.
- Si la fonction n'est pas disponible, « NOT SUPPORT » s'affiche dans la fenêtre.
Si un microphone n'est pas connecté, « INSERT MIC » s'affiche dans la fenetre.
VOCAL EFFECTS (effets vocaux)
Quand vous connectez votre microphone à la prise jack MIC, vous pouvez profiter de la fonction karaoke en changeant de voix dans les différentes sources.
Pour selectionner un mode different, appuyez sur VOCAL EFFECTS à plusieurs reprises, ou appuyez sur VOCAL EFFECTS et tournez ensuite DJ
SCRATCH / LEVEL CONTROL sur l'appareil lorsque le mode effets vocaux s'affiche dans la fenêtre.
BASS SOPRANO HELIUM ROBOT
DUET MAN DUET WOMAN BASS ECHO1
SOPRANO ECHO1 HELIUM ECHO1
→ROBOT ECHO1→DUET MAN1 DUET
WOMAN1 BASS ECHO2 SOPRANO
ECHO2→IELIUM ECHO2 ROBOT ECHO2
DUET MAN2 DUET WOMAN2 GF

Remarque
Si un microphone n'est pas connecté, « INSERT MIC » s'affiche dans la fenetre.
- Si vous appuyez sur KEY CHANGER, DJ EFFECT ou MIC ECHO sur l'appareil en mode VOCAL EFFECTS, après la sauvegarde du VOCAL EFFECTS en cours, coupez le mode VOCAL EFFECTS et passez en mode KEY CHANGER, DJ EFFECT ou ECHO.
- Pour couper le mode VOCAL EFFECTS, maintenez appuyé VOCAL EFFECTS.
ECHO (écho)
Lorsque you connectez votre microphone à la prise jack MIC, vous pouvez donner un effet d'echo au son des microphones en appuyant sur MIC ECHO.
ECHO 1→ ECHO 2→ ECHO OFF

Remarque
Si un microphone n'est pas connecté, « INSERT MIC » s'affiche dans la fenetre.
- Si vous appuyez sur la touche VOCAL EFFECTS en mode ECHO, après sauvegarde de l'ECHO en cours, coupez le mode ECHO et passez en mode VOCAL EFFECTS.
Appuyez sur MIC ECHO encore une fois, après sauvégarde du VOCAL EFFECTS en cours et passez en mode ECHO.
LIGHTING
Cette fonction propose une ambiance de fête en gérant l'éclairage sur l'appareil.
Appuyez sur LIGHTING à plusieurs reprises sur l'unité ou appuyez sur LIGHTING sur l'unité, puis activez DJ SCRATCH / LEVEL CONTROL sur l'unité.
OFF PARTY PEACEFUL ROMANTIC
COOL NPBEAT FERY EXOTED
DYNAMIC HEALING SUNNY OFF

Remarque
La fonction d'éclairage est disponible dans toutes les fonctions.
Le mode déclairage conserve son mode precedent lorsque vous appuyez d'abord sur LIGHTING sur l'appareil, appuyez de nouveau pour changer les modes.
Réglage de la veille programmée
Appuyez sur SLEEP sur la télécommande pour selectionner le décai entre 10 et 180 minutes.À la fin du décai, l'appareil s'eteint
Pour annuler la fonction de mise en voille, maintenez appuyé surs SLEEP sur la télécommande jusqu'à cequel «OFF» apparaisse.

Remarque
- Vous pouvez vérifier le temps restant avant que l'appareil ne s'éteigne. Appuyez sur SLEEP sur la télécommande pour vérifier ou modifier le temps restant.
- Vous pouvez modifier le temps restant lorsqu'il s'affiche ou à l'aide de « DIMMER »
Variateur
Appuyez une fois sur SLEEP sur la télécommande. La luminosité de la fenêtre d'affichage diminue de moitié.
Pour l'annuler, appuyez par pressions successives sur SLEEP sur la télécommande jusqu'à ce que "OFF" apparaisse.

Remarque
Tout l'éclairage s'eteint quand le variateur fonctionne.
Extinction automatique
L'appareil s'éteindra tout seul pour économiser l'énergie si l'unité principale n'est pas connectée à un périhérique externe et n'est pas utilisé pendant 15 minutes.
Il s'eteindra également après six heures si l'unité principale est connectée à un autre apparéil via les entrées analogiques.
La fonction de mise hors tension automatique ne s'a applique qu'à l'unité MAIN dans le cas d'une connexion WIRESS PARTY LINK.
Dans le cas d'une unité OTHER, la mise hors tension automatique est disponible après avoir déconnecté l'unité OTHER et l'unité MAIN.
Pour couper la connexion réseau sans fil ou déconnecter le périphérique sans fil
Éteignez l'appareil en maintainant enfoncée la touche Marche/Arrêt pendant plus de 5 secondes.
Allumage automatique
Cet apparéil s'allume automatiquement avec la source d'entrée suivante: Bluetooth ou téléviseur LGTV.
Lorsque you allumez votre TV connectee à cet apparéil, celui-ci reconnaît le signal d'entrée et seLECTIONne la fonction appropriée. Vous pouvez entendre le son de l' apparéil.
Si vous essayez de connecter votre périphérique Bluetooth, cet appeareil s'allume et se connecte à votre périphérique Bluetooth. Vous pouvez écouter votre musique.
Lorsque vous éteignez cet apparéil en appuyant sur sur l'unité pendant 5 secondes à chaque fois, vous pouvez allumer ou eteindre la fonction AUTO POWER.
| Élément affché Description |
| ON-AUTO POWER La fonction AUTO POWER s'allume. |
| OFF-AUTO POWER La fonction AUTO POWER s'éteint. |

Remarque
- Selon le périphérique connecté, il est possible que cette fonction soit inopérante.
- Selon le périphérique connecté, il se peut que l'appareil s'allume, mais que la fonction Bluetooth ne soit pas connectée.
- Si vous désactevez la connexion Bluetooth à cet apparéil, d'autres péripériques Bluetooth tenteront sans cette de se connecter à l' apparéil. Il est donc recommandé de désactiver la connexion avant d'éteindre l' apparéil.
- Si vous essayez de connecter l'application "Music Flow Bluetooth", la fonction Bluetooth de cet appeareil est activée.
- Si vous allumez l'appareil à l'aide de la fonction LG TV ou Bluetooth, la fonction appropriée de cet apparéil est activée.
- Si vous avez déjà opéré le jumelage avec cet apparéil, celui-ci peut être allumé automatiquement par une source d'entrée alors qu'il est étant.
Changement automatique de la fonction
Cet apparéil reconnaît les signaux d'entrée tels que Bluetooth, LG TV et Portable, puis passée automatiquement à la fonction appropriée.
Lorsque you essayez de connecter un périphérique Bluetooth
Lorsque vous essayez de connecter votre péripérisque Bluetooth à cet apparéil, la fonction Bluetooth est sélectionnée. Lancez la lecture de la musique sur votre péripérisque Bluetooth.
Quand un cable video de 3,5 mm est connecté
Lorsque vous connectez l'appareil portable au connecteur PORT.IN, la fonction PORTABLE est selectionnée. Jouez votre musique sur l'appareil portable.
Lorsque votre téléviseur LG est connecté
Lorsque vous allumez votre téléviseur LG connecté via la fonction de synchronisation sonore LG, cet apparéil change la fonction en LG TV. Vous pouvez entendre le son de votre téléviseur.

Remarque
- Cette fonction n'est pas disponible pendant l'enregistrement ou la suppression.
- Cette fonction est opérationnelle uniquement avec des apparciels qui ont ete connectes precedement.
- Si la fonction de verrouillage de connexion Bluetooth est activée, le Bluetooth et la connexion LG TV sont disponibles uniquement sur Bluetooth et pour la fonction TV LG.
Réglage de l'horloge
- Allumez l'appareil.
- Maintenez appuyé CLOCK sur la télécommande.
-
Sélectionnez le mode hora en utilisant les touches K/ de la télécommande.
-
AM 12:00 (pour un affichage sur 12 h avec indication AM et PM) ou 0:00 (pour un affichage sur 24 h).
-
Appuyez sur RDS/SET sur la télécommande pour confirmer votre sélection.
- Sélectionnez l'heure en utilisant les touches K/ de la télécommande.
- Appuyez sur RDS/SET sur la télécommande.
- Sélectionnez les minutes en utilisant les touches à la télécommande.
- Appuyez sur RDS/SET sur la télécommande.
Réglage de l'horloge via l'application "Music Flow Bluetooth"
Installez l'application "Music Flow Bluetooth" sur voitre apparéil Android. (Page 25-26)
Activez la connexion Bluetooth via l'application "Music Flow Bluetooth" pour que l'horloge de votre apparéil soit automatiquement synchronisée avec votre périphérique.
Utilisation de votre apparéil comme réveil
- Allumez l'appareil.
- Maintenez appuyé ALARM sur la télécommande.
- Appuyez sur / sur la télécommande pour changer les heures et les minutes et appuyez sur RDS/SET sur la telecommande pour enregistrer.
-
Appuyez sur / sur la télécommande pour selectionner la fonction et appuyez sur RDS/SET sur la telecommande pour saugevarder.
-
Appuyez sur / sur la télécommande pour selectionner un numero preréglé lorsque vous selectionnez Tuner et appuyez ensuite sur RDS/ SET sur la télécommande.
S'il n'y aeldom numero préréglé, cette étape est ignorese.
- Appuyez sur KM/NN sur la télécommande pour changer le volume et appuyez sur RDS/SET sur la télécommande pour savegarder.
Remarque
- Si vous définiennent l'heure de l'horloge, vous pouvez vérifier l'heure en appuyant sur CLOCK sur la télécommande même lorsque le lecteur est étèint.
- Vous pourrez régler l'alarme après avoir reglé l'horloge.
- Si vous définisse l'heure et l'alarme, vous pouvez vérifier les informations de paramétrage d'alarme en appuyant sur ALARM sur la télécommande même lorsqu'ell'appareil est étèint
- Vous pouvez selectionner le mode ALARM ON/OFF en appuyant sur ALARM sur la télécommande.
LG Sound Sync
Sound Sync Wireless
Vous pouvez contrôler certaines fonctions de cet apparéil via la télécommande de votre téléviseur grâce à la fonction de synchronisation sonore LG. Il faut pour cela que vous téléviseur LG soit compatible avec cette fonction. Vérifiez que vous téléviseur possède le logo de la synchronisation sonore LG.
Les fonctions contrôlables via la télécommande du télévisueur LG sont le réglage du volume et la mise en sourdine.
Reportez-vous au manuel d'utilisation de votre téléviseur pour plus de détails sur la fonction de synchronisation sonore LG.
- Éteignez l'appareil en appuyant sur .
- Appuyez sur F jusqu'à ce que la fonction TV LG soit sélectionnée.
- Pour écouter le son de votre téléviseur par l'intermédiaire de cet apparéil, réglez la sortie du son du téléviseur comme suit: Tmenu des réglages du téléviseur [Sound] [TV Sound output] [LG Sound Sync (Wireless)]. Si la connexion est établie normalement entre cet apparéil et votre téléviseur, la mention "PAIRED" apparait dans l'afficheur pendant environ 3 secondes, suivie de la mention "LG TV".

Remarque
- Vous pouvez également utiliser la télécommande de cet apparéil pendant que la fonction de synchronisation sonore LG est active. Si vous utilisez à nouveau la télécommande de votre télévisuer, l' apparéil se synchronise avec ce dernier.
- En cas d'éché de la connexion, vérifie sur cet apparéil et votre téléviseur que l'alimentation et les fonctions sont opérationnelles.
Assurez-vous que cet apparéil est branché et fonctionné bien, et vérifie que le problème n'a pas les origines suivantes lorsque vous utilisez la fonction de synchronisation sonore LG.
-L'appareil est eteint.
- Choix d'une autre fonction.
-La connexion sans fil est interrompue par des interférences ou par la distance.
Le délambda pour l'extinction de cet apparéil diffère selon votre téléviseur.
- Si vous essayez de changer de fonction à l'aide de la fonction LG TV, le volume sera modifié conformément au niveau sonore du téléviseur LG.
- Les détails du menu des réglages du téléviseur peuvent varier selon le modèle de votre téléviseur.
- Si vous avez eteint l'appareil directement en appuyant sur LG Sound Sync se coupe. Pour reutiliser cette fonction, vous nevez reconnectcer le téléviseur et I'appareil.
Le volume peut devenir plus élevé lorsque la TV et cette unité sont connectés au moyen de LG Sound Sync. Diminuez le volume de la TV puis établissez la connexion avec cette unité.
- Lorsque vous allumez votre TV LG connectee par LG Sound Sync ou activez la fonction TV LG, cet apparéil change la fonction de TV LG automatiquement.
- Vous doivent définir la sortie son du téléviseur manuellement selon sa version.
- Si vous contrôle le volume de la télévision lorsque cet apparéil et la télévision sont connectés par LG Sound Sync, cet apparéil peut augmenter le volume en raison de la synchronisation du volume avec la télévision.

Mode WIRELESS PARTY LINK
Le son retransmis par l'appareil (MAIN) est etendu à l'appareil (OTHER).
Cette fonction est disponible avec les appareils qui prennet en charge le mode WIRELESS PARTY LINK. Le nom de la fonction de l'expansion sonore entre les produits compatibles sans fil a ete changé a WIRELESS PARTY LINK.

- Appuyez sur WIRELESS LINK sur l'appareil. PARTY LINK MODE SELECT s'affiche dans la fenêtre.
-
Appuyez sur WIRELESS LINK sure l'appareil pour selectionner MAIN ou OTHER.
-
Appareil A: selectionne le mode MAIN.
-Appareil : selectionne le mode OTHER.
Les deux apparèils essaient de se connecter l'un à l'autre.
- Lorsque ces unités sont connectées avec succès, chacun des noms de dispositif connectés apparait dans chaque unité.
Remarque
- Si vous utilisez la synchronisation sonore LG, cette fonction n'est pas disponible. Si vous activez la fonction LG TV, l'indication "NOT SUPPORT" apparait dans l'afficheur.
- Vous pouvez utiliser le microphone dans l'appareil OTHER uniquement. Sur l'appareil OTHER, seules certaines fonctions sont prises en charge.
- Lorsque le mode WIRELESS PARTY LINK est désacté, l'appareil OTHER bascule vers la fonction BT (Bluetooth).
- Si la connexion échoue, l'indication "FAILED" apparait dans l'afficheur.
- La fonction sourdine est synchronisée entre les deux apparèils.
- La connexion WIRELESS PARTY LINK se coupe lorsque vous éteignez l'appareil ou appuyez sur WIRELESS LINK sur l'appareil.
Le son de l'unité MAIN et de l'unité OTHER peut différer selon le mode de lecture ou la source. -
Vérifiez les informations suivantes lors de la connexion à un appareil Bluetooth.
-
Vous pouvez ne connecter qu'un apparéil Bluetooth à l'unité MAIN. Vous ne pouvez pas connecter d' apparéil Bluetooth à l'unité OTHER.
-La connexion WIRELESS PARTY LINK est prise en charge uniquement sur les apparciels Android. (Il se peut que la connexion WIRELESS PARTY LINK ne soit pas prise en charge selon les caractéristiques de l'appareil connecté ou du système d'exploitation.) - Les apparèils Bluetooth amovibles (par ex. dongle etc.) ne prenant pas en charge la connexion WIRELESS PARTY LINK.
- En cas de connexion WIRELESS PARTY LINK, la connexion Bluetooth n'est pas disponible pendant un enregistrement ou une suppression.
-
If you connect WIRELESS PARTY LINK while you are playing connected Bluetooth device, it may be reconnected again, depending on phone specification.
-
MAIN / OTHER are may be displayed to MASTER (Primary) / SLAVE (Secondary) in the existing products.
Dépannage
Généralités
| Problème Cause et solution | |
| L'appareil ne fonctionne pas correctement. | • Coupez l'alimentation de cet apparéil et du périphérique externe connecté (TV, woofer, lecteur DVD, amplificateur, etc.) et rallumez-les. • Débranchez le cordon d'alimentation de cet apparéil et du périphérique externe branché (dévelopueur, caisson de basse, lecteur de DVD, amplificateur, etc.), puis essayez de le rebrancher. • Les réglages précédents peuvent ne pas être sauvégardés lorsque l'alimentation de l'appareil est éteinte. |
| Pas d'alimentation. | • Le cordon d'alimentation est débranché. Branchez le cordon d'alimentation. • Assurez-vous qu'il n'y a pas une coupure d'électricité. Vérifiez en mettant d'autres apparéils électroniques en marche. |
| Absence de son. | • Vérifiez si vous avez sélectionné la bonne fonction. Appuyez sur le bouton de la fonction et vérifiez la fonction sélectionnée. |
| L'appareil ne démarre pas la lecture. | • Un disque illisible a été inséré. Vérifiez que le disque est lisible. • Aucun disque n'est liéven dans le lecteur. Insérez un disque. • Le disque est sale. Nettoyez le disque. (Page 46) • Le disque est inséré à l'envers. Insérez le disque avec la face imprimée ou portant l'étiquette vers le haut. |
| Impossible d'ajuster correctement les stations de radio. | • L'antenne est mal positionnée ou raccordée. Raccordez l'antenne correctement. • La force du signal de la station de radio est trop faible. Réglez la station manuelle. • Aucune station n'a été prérégliée ou les stations prérégliées ont été effacées (lors de l'ajustement par recherche des canaux prérégliés). Préréglez des stations de radio (reportez-vous à la page 27 pour plus de détails). |
| La télécommande ne fonctionne pas correctement. | • La télécommande est trop éloignée de l'appareil. Actionnez la télécommande dans un rayon de 7 m de l'appareil. • Un obstacle se trouve entre la télécommande et l'appareil. Retirez l'obstacle. • Les piles de la télécommande sont vides. Remplacez les piles par des piles neuves. |
| L'éclairage des enceintes ne fonctionne pas. | • Vérifiez les effets de lumière en appuyant sur LIGHTING. (Page 36) |
| La synchronisation sonore LG ne fonctionne pas. | • Vérifiez que votre téléviseur LG prend en charge la fonction de synchronisation sonore LG. • Vérifiez la connexion de la fonction de synchronisation sonore LG. • Vérifiez le réglage sonore de votre téléviseur et de cet apparéil. |
Specifications generales
| Général | |
| Alimentation Reportez-vous à l'étiquette principale sur l'appareil. | |
| Consommation électrique | Reportez-vous à l'étiquette principale sur l'appareil. |
| Veille avec maintainien de la connexion au réseau: 0,5 W (Si tous les ports réseau sont activés.) | |
| Dimensions (L x H x P) 330,0 mm x 716,0 mm x 318,0 mm environ | |
| Température de fonctionnement 5 °C à 35 °C | |
| Humidité de fonctionnement 60 % | |
| Entrées | |
| Entrée audio analogique (AUX IN) 2 | Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 Ω, prise RCA (G, D) x 1 |
| Entrée portable (PORT. IN) 1,0 vrms | (prise stéréo 3,5 mm) x 1 |
| Microphone (MIC 1/2) Sensibilité 20 mV (1 kHz), prise 6,3 mm x 2 | |
| Tuner | |
| Plage de réglage FM 87,5 à 108,0 MHz ou 87,50 à 108,00 MHz |
| Système | |
| Réponse en fréquence 40 à 20000 | Hz |
| Rapport signal/bruit 75 dB | |
| Gamage dynamique 80 dB | |
| Alimentation du bus (USB) | 5 V = 500 mA |
| Amplificateur (puissance de sortie RMS totale) | |
| Puisance de sortie totale 500 W RMS | |
| AIGUS 165 W RMS X 2 (4 Ω à 1 kHz, 10 % THD) | |
| BASSES 170 W RMS (4 Ω à 200 Hz, 10 % THD) |
- La conception et les specifications sont sujettes à modification sans préavis.
Marques de commerce et licences

Bluetooth
La marque et les logos Bluetooth® correspondants sont des marques déposées détenues par Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de telles marques par LG Electronics s'effectue sous licence.
Toutes les autres marques commerciales et marques déposées appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Entretien
Remarques sur les disques
Manipulation des disques
Ne collez jamais de papier ni de ruban adhésif sur le disque.
Rangement des disques
Après la lecture, rangez le disque dans son boîtier.
N'exposez pas le disque aux rayons directs du soleil ni à des sources de chaleur et ne le laissez jamais dans une voiture garée en plein soleil.
Nettoyage des disques
Les empreintes de doigs et la poussière sur le disque peuvent dégrader la qualité d'image et entraîner une distorsion du son. Avant la lecture, nettoyez le disque à l'aide d'un chiffon doux et propre. Essuyez le disque du centre vers l'extérieur.
N'utilisez pas de solvants puissants tels que alcool, benzine, diluants, produits de nettoyage en ventedans le commerce ou vaporisateurs antistatiquesdestinés aux disques vinyle.
Manipulation de l'appareil
Lors du transport
Conserve le carton et les emballages d'origine. Si vous doivent transporter l'appareil, pour une protection maximale, emballez-le tel que vous l'avez reçu à sa sortie de l'usine.
Entretien des surfaces extérieures
N'utilise pas de liquides volatils tels qu'un insecticide en aerosol à proximé de l'appareil. Si vous frottez trop fort, vous risquez d'endommager la surface. Ne laisssez pas de produits en caoutchouc ou en plastique en contact prolongé avec l'appareil.
Nettoyage de l'appareil
Pour nettoyer le lecteur, utilisez un chiffon doux et sec. Si les surfaces sont très sales, utilisez un chiffon doux légèrement humidifié d'une solution détergente douce. N'utilisez pas de solvants puissants tels que alcool, benzine ou diluants, car ces derniers risquent d'endommager la surface de l'appareil.
Entretien de l'appareil
Ce lecteur est un apparéil de précision à haute technologie. Si la lentille optique et les composants du lecteur sont sales ou usés, la qualité de l'image peut s'en trouver diminuée. Pour plus de détails, contactez votre service après-vente agrée le plus proche.


Life's Good