RM20MM - Moteur électrique Superrollo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RM20MM Superrollo au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Modèle : Superrollo RM20MM |
|---|---|
| Type d'appareil | Non catégorisé |
| Utilisation | Conçu pour des applications spécifiques, détails d'utilisation non fournis. |
| Maintenance | Recommandations de maintenance non spécifiées. |
| Sécurité | Consignes de sécurité non fournies. |
| Informations générales | Aucune information supplémentaire disponible avant l'achat. |
FOIRE AUX QUESTIONS - RM20MM Superrollo
Questions des utilisateurs sur RM20MM Superrollo
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Moteur électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RM20MM - Superrollo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RM20MM de la marque Superrollo.
MODE D'EMPLOI RM20MM Superrollo
Moteur tubulaire RM10MS/RM10MM/RM20MM/RM30MM
Sommaire
Vued'ensemble 29
Avant-Propos 30
Consignes de sécurité de base 30
Description de l'appareil 31
Monter I'appareil 32
Metre l'appareil en service 35
Solutionner les problèmes 37
Demonter l'appareil 40
Jeter l'appareil lorsqu'il est usage 40
Caracteristiques techniques 40
Accessoires 41
Conditions de garantie 41
Déclaration de conformité CE 41
Adresse du fabricant. .Fehler! Textmarke nicht definiert.
Vue d'ensemble

1 Contre-support 7 Adaptateur
2 Roulement à bille* 8 Tete d'entrainment
3 Capsule du cylindre 9 Support d'entrainment
4 Ressort de fixation* 10 Cable du moteur
5 Pièce d'entrainement 11 Tablier du volet roulan*
6 Moteur tubulaire 12 Arbre enrouleur*
L'illustration representa le moteur tubulaire installé. Les pieces signalées par une * ne sont pas fournies.
Avant-Propos
Cette notice d'utilisation décrit le montage, le branchement électric et l'utilisation des moteurs tubulaires électroniques RM10MS/RM10MM/ RM20MM/RM30MM. Avant de procéder au montage et à la mise en service, veuillez tire attentivement cette notice d'utilisation pour pouvoir respecter notamment les consignes de sécurité !
Cette notice a pour but de vous aider
autilisercorrectement,
en toute sécurité et
avantageusement
les moteurs tubulaires RM10MS/RM10MM/RM20MM/RM30MM, désignés plus brievement Moteur.
Cette notice décrit le montage et l'utilisation du moteur tubulaire avec les accessoires superrollo nécessaires. Pour désigner le moteur tubulaire conjointement à ses 'accessoires, on utilisera le terme Appareil.
Cette notice d'utilisation s'adresse aux personnes :
qui montent cet apparéil,
qui raccordent cet apparel,
qui utilisent cet appareil,
qui entretiennent cet apparéil ou
qui évacuant cet apparéil lorsqu'il est usagé.
Toutes ces personnes doivent avoir lu et compris l'intégrality de la notice d'utilisation.
Toutes les opérations effectuees sur et avec cet apparéil doivent impérativement être effectuees conformément à la notice d'utilisation.
La garantie s'annule en cas de dommages dus au non-respect des instructions figurant dans cette notice. La société superrollo ne pourra nullement etre tenue responsable des préjudices qui en decoulaient.
Disponibilité
Cette notice d'utilisation fait partie de l'appareil. Conservez cette notice d'utilisation toujours à proximé de l'appareil. Si vous vendez l'appareil ou si vous le remettez à un tiers, vous nevez remetre la notice d'utilisation en même temps.
Repères dans le texte de ce mode d'emploi
Certains passages de cette notice d'utilisation sont signalés par des reprises.
Voues pouvez ainsi facilement reconnaître s'il s'agit :
de texte normal,
de renvois,
SENS DE ROTATION DES VIS DE REGLAGE
d'enumérations ou
des étapes d'une opération.
Les passages précédés de ce symbole vous donnent des explications pour assurer une'utilisation économique de l'appareil.
Consignes de sécurité de base
Utilisation conforme
L'appareil est exclusivement destiné à lever et abaiser des volets roulants et des stores aisément manoeuvrables.
Eviter les electrocutions
Le raccordement au secteur et toutes les opérations liées à l'alimentation électrique doivent imperativement être confiées à unElectricien formé et qualifié.
- Branchez l'appareil uniquement sur une prise de courant 230 V~50 Hz avec fusible (non fourni).
Effectuez toutes les opérations de montage et de raccordement hors tension.
S'il y a sur site des fils ou des dispositifs électriques inutiles, demontez-les ou mettez les hors service.
Avant de monter le moteur, demontez tous les fils et les dispositifs electriques qui ne servent pas ou mettez-les hors service.
Si vous posez un interrupteur avec un prééglage ARRET, mettez-le à visibilité du moteur tubulaire à 1,5 - 1,8 m de hauteur.
Installez l'interrupteur avec préreglobe ARRET directement sur la tete d'entrainment et à une distance suffisante des pièces mobiles.
Posez le cable moteur à l'intérieur de la gaine en respectant les prescriptions electriques locales jusqu'à la boîte de dérivation.
- Debranchez l'appareil du secteur en cas d'anomalies.
Débranchez l'appareil du secteur avant d'ouvrir le coffre du volet roulant.
- Debranchez l'appareil du secteur avant de nettoyer le volet roulant.
- Ne rangez pas le moteur à proximé d'acides, de substances alcalines, de matérielux corrosifs ou sales.
Veiliez à ce que pendant le transport, le stockage et l'utilisation, l'appareil ne soit pas humide et ne se trouve pas dans un environnement poussièux.
N'utilisez pas le moteur pour des portes de garages de batiments publics.
Ne touchez pas le cable de secteur si vous avez les mains mouillées.
Ne dévissez jamais le coffre de l'appareil.
N'utilisez jamais l'appareil s'il est défectieux. Si vous appareil est défectieux, contactez le service après-vente. Vous trouvez les coordonnées à la page Fehler! Textmarke nicht définiert..
Pour une utilisation dans des pieces humides, respectez les normes DIN VDE 0100, sections 701 et 702.
Eviter les blessures
Assurez-vous que le coffre du volet roulant est fermé lorsque l'appareil fonctionne.
Assurez-vous que personne ne se trouve sous le volet roulant lorsque le volet roulant est abaisse.
Assurez-vous qu'aucun enfant ne joue avec la commande du volet roulant.
Assurez-vous que personne ne risque d'être blessé par le dérapage du volet roulant pendant les travaux de montage.
- Abaissez le volet roulant intégralement avant les opérations de montage et maintenez le volet roulant.
Utilisez l'appareil uniquement avec un volet roulant dont le poids est adapte au moteur tubulaire. Vous trouvez des explications dans le paragraphe Surfaces et poids autorisés des volets roulants à partir de la page 32
Vérifiez régulierement que les cables et les reissorts ne doivent pas de déséquilibre, ni de détérioration, ni d'usure.
Utilisez l'appareil uniquement s'il est en parfait etat.
Evitez les démarrages intempestifs du moteur et ne le sollicitiez pas trop.
Tournez le bouton de réglage ou le manchon d'entrainment uniquement en fonctionnement.
Utilisez uniquement des pieces de rechange et des accessoires superrollo.
Vous trouvrez des explications à ce sujet dans le chapitre Accessoires à partir de la page 41
Veillez à ce que les réparations sur l'appareil soient uniquement effectuees par le service après-vente super rollo.
Respectez notamment la norme DIN 12045 - Dispositifs de protection et fermétures rajoutés pour façades et ouvertures dans la maçonnerie qui comportent des fenêtres et portes-fenêtres..
Eviter le blocage
Veillez à vous trouver dans le bâtiment lorsque le volet roulant d'une porte est fermé automatiquement.
Eviter les dégats matériels
Utilisez l'appareil uniquement dans des locaux secs.
- Branchez l'appareil uniquement sur une prise de courant 230 V~50 Hz avec fusible (non fourni).
Utilisez l'appareil uniquement avec des volets roulants qui se manoeuvrent aisément.
Utilisez uniquement des pieces de rechange et des accessoires superrollo.
Reprises dans le texte pour les signalements de dangers
Cette notice d'utilisation comporte différents catégories de remarques sur les dangers :

Danger
Les indications precedées du mot DANGER signalement une situation dangereuse qui provoque de graves blessures ou entraine la mort.

AVERTISSEMENT
Les indications précédées du mot AVERTISSEMENT signalement une situation dangereuse qui peut eventuellement provoquer de graves blessures ou entrainer la mort.

PRUDENCE
Les indications précédées du mot PRUDENCE signalent une situation entrainant des blessures légères ou moyenne graves.
Reprises dans le texte pour les consignes relatives aux dangers matériels et aux risques de pollution
Attention
Ces indications signalement une situation entrainant des dégats matériels ou une pollution de l'environnement.
Description de l'appareil
Contenu de la livraison

1 Moteur tubulaire
2 Outil de réglage
3 Pièce d'entrainement
4 Clip de sécurité
5 2 goupilles
6 Support d'entrainment
7 Adaptateur
Fonctions
L'appareil permet d'ouvrir et de fermer les volets roulants et les stores.
Pour exécuter ces fonctions, le moteur tubulaire avec les accessoires superrollo suivants doit être installé dans le coffre du volet roulant.
Arbre enrouleur
Capsule du cylindre
Roulement à bille
Contre-support
Ressort de fixation.
Vous trouvez des explications sur les accessoires superrollo dans le chapitre Accessoires à partir de la page 41.
Surfaces et poids autorisés des volets roulants
Le tableau ci-dessous indique la surface de volet roulant autorisé pour le moteur correspondant en fonction du poids du profilé. Il indique également le poids maximal du volet roulant.
| N d'article Surface | max. du volet roulant (m2) | Poids max. du volet roulant (kg) | |
| 4 kg/m2(plastique) | 7 kg/m2(aluminium/bois) | ||
| RM10MS 4,2 2,8 22 | |||
| RM10MM 4,2 2,8 22 | |||
| RM20MM 8 5 44 | |||
| RM30MM 12 8 66 | |||
Veillez à ne pas dépasser la surface maximale ou le poids maximal du volet roulant.
Fonctions de sécurité
Le moteur tubulaire est étudié pour un fonctionnement de courte durée (4 minutes). Pour éviter d'être abimer, le moteur se coupe automatiquement lorsque ce laps de temps est dépassé ou en cas d'actionnement intempéstif.
La coupure de sécurité peut avoir plusieurs causes. Avant de remettre l'appareil en service, vous doivent si nécessaire eliminer la cause du problème. Vous trouverez des explications sur les causes possibles des problèmes et les solutions dans le chapitre Solutionner les anomalies à partir de la page 37.
Eliminer la cause le cas échéant.
Laissez le moteur refroidir pendant 20 minutes environ.
Si, après ces opérations, l'appareil ne fonctionne toujours pas, veuillez contacter le service après-vente superrollo.
Monter l'appareil
Avant le montage
Pour pouvoir monter l'appareil, les conditions suivantes doivent être remplies :
Le couvercle du coffre du volet roulant doit ettre aisement manoeuvrable et amovible.
Le lieu d'installation doit composer une prise de courant 230V 50Hz avec un dispositif de coupure fourni par le client (fusible).
Le poids du volet roulant doit être adapté au moteur tubulaire. Vous trouvez des explications sur le poids autorisé du volet roulant dans le paragraphe Surfaces et poids autorisés des volets roulants à partir de la page 32
- Les accessoires superrollo nécessaires doivent être en place. Vous trouvez des explications sur les accessoires superrollo dans le chapitre Accessoires à partir de la page 41
Vérifiez que tous les éléments fournis sont en parfait état.
Ne mettez pas l'appareil en service si vous constatez que l'appareil est abimé.
Si vous constaté que l'appareil est abîné, adressez-vous au service après vente superrollo. Vous trouvez les coordonnées à la page Fehler! Textmarke nicht définiert..
Outils nécessaires
Outils et éléments de fixation nécessaires pour le montage de l'appareil :
Metre pliant ou metre ruban
Crayon
Niveau abulle
Scie à métaux
Lime
Perceuse
8 mm Foret à pierre
8 mm Chevilles
Vis
Tournevis cruciforme
- Outil de réglage foumi.
Monter le support
Vous pouvez monter la tete d'entrainement du moteur sur le cote croit ou le cote gauche du coffre du volet roulant. Dans cette notice, le montage est presenté pour le cote croit.
Pour monter le support, vous doivent voir aux différents points suivants :
Le support doit être ajusté horizontally.
Le volet roulant doit pouvoir s'insérer verticalément dans le rail de guidage.
Le tablier du volet roulant doit avoir suffisamment de place de tous cotoés lorsque le volet est enroule dans le coffre.
- Les vis de réglage du moteur tubulaire doivent être aisément accessibles après montage.
Pour que l'eau puisse s'écouler, le cable du moteur doit être posé dans une boucle dirigée vers le bas directement devant le moteur.
Pour déterminer la position du support P dans le coffre du volet roulant, mesurez et calculez les cotes suivantes :
D Diametre du volet roulant enroule
X D/2 Distance entre la position du support P et le milieu du rail de guidage (3)
Y >X Distance entre la position du support P et le fond du coffre du volet roulant. Pour que le volet roulant ait suffisamment de place, Y doit etre supérieur a X.

Attention
Le moteur tubulaire risque d'être abimé si le volet roulant est enroule de travers.
Assurez-vous que l'appareil est monté horizontally.
Marquez au crayon les positions du support P sur les cotes intérieurs droit et gauche du coffre du volet roulant.
Assurez-vous que les repres sont bien ajustés à l'horizontale.
Maintenez le support au milieu sur les repères.
Marquez des repres pour les trous de perçage au crayon.
Percer les trouss avec un foret de 8 mm.
Insérez les chevilles.
Vissez le support.
Scier l'arbre enrouleur
Pour déterminer la longueur L de l'arbre enrouleur, mesurez et calculez les cotes suivantes:
A Largeur interieure du coffre du volet roulant
B b1+b2+b3
b1 Profondeur du contre-support
b2 Largeur de la bute de la capsule du cylindre
b3 1/3 de la longueur de la tige de la capsule du cylindre
Cc1+c2+c3
c1 Profondeur de la butée de l'adaptateur
c2 Profondeur de la tete d'entrainement
c3 Profondeur du support d'entrainment
L A-(B+C)


Marquez d'un repere au crayon la longueur L sur l'arbre enrouleur.
Sciez a angle croit l'arbre enrouleur a I'aide d'une scie a metaux.
Ebavurez les bords à l'intérieur et l'extérieur avec une lime.
Assembler l'appareil
Insérez l'adaptateur (1) avec la rainure sur le ressort de la bague limite (2) sur la tete d'entrainment (3).

- Poussez la pièce d'entrainment (1) jusqu'à la butée sur l'axe du moteur tubulaire (2).
- Securisez la piece d'entrainement avec le clip de sécurité fourni (3).

Attention
Une insertion brute dans l'arbre enrouleur risque d'abimer le moteur tubulaire.
Ne tapez jamais avec force sur le moteur tubulaire pour l'insérer dans l'arbre enrouleur.
- Insérez le moteur tubulaire avec la pièce d'entrainment (1) dans l'arbre enrouleur (2).
- Insérez l'arbre enrouleur jusqu'à la butée de l'adaptateur (3) sur la tete d'entrainment (4).
Assurez-vous que l'adaptateur ne dérape pas de la bague limite de la tete d'entrainment.


- Insérez la capsule du cylindre (1) jusqu'à la butée dans l'arbre enrouleur (2).
2.Emboitez le roulement a bille (3) sur I'axe de la capsule du cylindre (4).



Pour pouvoir monter l'appareil dans le coffre du volet roulant, la capsule du cylindre doit d'abord s'emboiter jusqu'à la butée dans l'arbre enrouleur. Puis il faut la retirer jusqu'à ce que l'appareil s'adapte exactement dans le coffre du volet roulant.
Monter l'appareil dans le coffre du volet roulant
Emboitez I'axe (1) de la tete d'entrainement dans le trou du support d'entrainement (2).
Assurez-vous que toutes les vis de réglage (3) sont accessibles.
Assurez-vous que le cable du moteur (4) est dirigé vers le bas.

Emboitez la goupille (1) dans le trou du fusible (2) sur I'axe.

- Sortez la capsule du cylindre (1) de l'arbre entouleur (2) pour que le roulement à bille (4) entre dans le contre-support (3).
- Insérez le roulement à bille dans le contre-support.
- Vissez l'arbre enrouleur sur la capsule du cylindre.


Assurez-vous que l'arbre enrouleur est monté horizontally.
Mettre l'appareil en service
Avant de pouvoir utiliser l'apapreil, vous devez effectuer les opérations suivantes :
- Brancher le cable moteur sur la boite de dérivation ou du commutateur prévue à cet effet
effectuer un essai
Monter le tablier du volet roulant sur l'arbre enrouleur
Régler le point de butée final du haut et celui du bas.
Brancher l'appareil
Le raccordement au secteur du moteur tubulaire et toutes les opérations sur les équipements électriques doivent impérativement être effectuels par un électricien/agréé selon les plans de connexion figurant dans cette notice.

Danger
Risque d'électrocution mortelle en cas de contact avec les composants conducteurs.
N'effectuez aucun raccordement sur l'appareil lorsque l'alimentation électrique est raccordée.
Assurez-vous que l'appareil est débranché du secteur.
Attention
Risques de dysfonctionnement ou de dégradation du moteur si la tension du secteur n'est pas la bonne.
Comparez les indications figurant sur la plaque signalétique avec les caractéristiques du courant du secteur.
Assurez-vous que l'appareil est uniquement branché sur une prise de secteur de 230V 50Hz
Attention
Risque de court-circuit si le cable est abimé.
Assurez-vous que le cable ne risque pas d'être abimé par des pièces mobiles dans le coffre du volet roulant.
Attention
Risque de court-circuit lors de la pénétration d'eau dans le moteur si les fils sont mal positionnés.
Ne placez jamais le cable verticalement vers le haut.
Posez toujours le cable dans une boucle.
En posant le cable dans une boucle, l'eau peut s'écouer (1.).
Brancher le cable du moteur sur la boite de dérivation ou du commutateur prévue à cet effet (2).


| N° de position | Couleur des fils du cable moteur | Fonction |
| 1 noir Sens de rotation 1 | ||
| 2 brun Sens de rotation 2 | ||
| 3 bleu Fil neutre | ||
| 4 vert/jaune Terre |
Pour contrôler si le sens de rotation du moteur correspond à la position du commutateur, effectuez un essai.
Faitez tourner le moteur pour la descente.
Vérifie si le moteur tourne en sens contraire.
Si le moteur tourne en sens contraire, vous doivent changier la position du cable.
Intervertissez le fil brun du cable moteur avec le fil noir.
Assurez-vous que le sens de rotation correspond à la position du commutateur
Pour brancher l'appareil sur un bouton monopôle de volet roulant, respectez le plan d'installation de la page 41.
Monter le tablier du volet roulant
Pour pouvoir monter le tablier du volet roulant, les conditions suivantes doivent'être remplies:
Le tablier du volet roulant doit etre dans le rail de guidage.
Le moteur tubulaire doit etre amene totalement vers le bas.
Attention
Le moteur tubulaire serait abimé en cas de perçage ou de vissage.
Ne percez jamais et ne vissez jamais l'arbre enrouleur au niveau du moteur tubulaire.
Utilisé impératifement les trous existants dans l'arbre enrouleur pour fixer le tablier du volet roulant.
- Insérez environ tous les 40 cm un ressort de fixation (1) sur la lamelle supérieure du tablier du volet roulant (2).
- Mettez le dessort de fixation dans les trous rectangulaires (3) de l'arbre enrouleur.

Si vous utilisez les arbres enrouleurs SW40 avec pli extérieur, il vous faut en outre des pince d'accrochage.
- Insérez environ tous les 40 cm une pince (1) depuis le haut sur l'arbre enrouleur (2).
- Mettez les ressorts de fixation (4) dans les trous rectangulaires des pinces (3).

Régler les points de fin de course
Par le réglage des points de fin de course, déterminez la position de fin de course du haut et celle du bas pour remonter et descendre le volet roulant. Vous pourrez modifier ces réglages ultérieurement si vous le souhaitez.
Le moteur tubulaire est étudié pour un fonctionnement de courte durée (4 minutes). Pour éviter toute déterioration par échauffement, il se coupe automatiquement lorsque ce laps de temps est dépasse ou en cas d'actionnement intempéstif. Dans un tels cas, laissez le moteur refroidir pendant 20 minutes environ.
Attention
Risque de dysfonctionnements en cas de mauvais réglage des points de fin de course.
Assurez-vous que l'appareil est utilisé uniquement avec des points de fin de course correctement régés.
Les vis de réglage se trouvent sur la tête d'entrainment du moteur tubulaire.
Pour regler le point de fin de course du bas, utilisez la vis du haut (1).
Pour régler le point de fin de course du haut, utilisez la vis du bas (2).

Pour prolonger la trajectory, tournez dans le sens PLUS.
Pour raccourcir la trajectory, tournez dans le sens contraire (MOINS).
Le sens de rotation des vis de réglage peut varier d'un modele à l'autre. Reportez-vous aux indications figurant sur la tete d'entrainment.
Attention
Risque de détérisation de l'appareil en cas de raccourcissement du tablier du volet roulant sous l'effect des variations thermiques.
Reglez les points de fin de course de sorte que les arrets du tablier du volet roulant aient un jeu de 2-3 cm avant les butées.
Pour régler le point de fin de course du haut, procédez de la façon suivante:
Faites tourner le moteur pour la remontée.
Si le moteur s'arrête avant que le point de fin de course souhaite soit atteint, procédez de la façon suivante:
Laissez la miniterie ou le commutateur sur la position Remontée.
Tournez à l'aide de l'util de réglage la vis de réglage du bas avec précaution dans le sens PLUS jusqu'à ce que le moteur ait atteint le point de fin de course souhaïte.

Si le moteur dépasse le point de fin de course souhaité, procédez de la façon suivante :
Arretez le moteur.
Faites tourner le moteur pour la descente.
Arrêtez sous le point de fin de course souhaïte.
Tournez à l'aide de l'outil de réglage la vis de réglage du bas avec précaution dans le sens MOINS.
Pour contrôle le point de fin de course spécifique régèle, faites tourner le moteur pour la remontée.
Repetez le cas échéant l'étape expliquée ci-dessus jusqu'à ce que le point de fin de course souhaïte soit atteint.
Pour régler le point de fin de course du bas, procédez de la façon suivante:
Faites tourner le moteur pour la descente.
Si le moteur s'arrête avant que le point de fin de course souhaite soit atteint, procedede la façon suivante:
Laissez la miniterie ou le commutateur sur la position Descente.
Tournez à l'aide de l'outil de réglage la vis de réglage du haut avec précaution dans le sens PLUS jusqu'à ce que le moteur ait atteint le point de fin de course souhaite.

Si le moteur depasse le point de fin de course souhaite,procededez de la façon suivante:
Arretez le moteur.
Faites tourner le moteur à haut régime.
Arrêtez le moteur au-dessus du point de fin de course souhaite.
Tourmez à l'aide de l'outil de réglage la vis de réglage du haut avec précaution dans le sens MOINS.
Pour contrôle le point de fin de course désormais régle, faites tournier le moteur pour la remontée.
Repetez le cas échéant l'etape expliquée ci-dessus jusqu'à ce que le point de fin de course souhaite soit atteint.
Pour modifier les réglages des points de fin de course, procédez de la façon suivante:
Amenez le volet roulant environ à mi parcours.
Reglez les points de fin de course conformément à la description ci-dessus
Solutionner les problèmes
Réparer une panne totale

Danger
Risque d'electrocution mortelle en cas de contact avec les composants sous tension.
N'effectuez aucune réparation sur l'appareil.
N'ouvrez jamais l'appareil.
Adressez-vous au service après-vente super rollo si l'appareil est défectueux.
Une panne totale peut etre due a un probleme de moteur. Les situations suivantes peuvent provoquer un probleme sur le moteur:
Le moteur a ete sur-sollicite du fait d'une anomalie dans le syste mecanique.
Le volet roulant s'est bloqué pour cause de rouille et a sollicité trop fortement le moteur.
Lorsque le moteur tubulaire est defectieux, vous nevez demonter l'appareil et le faire reparer par le service après-vente superrollo. Procedez de la maniere suivante:
Demontez l'appareil conformément aux instructions du chapitre Demonter l'appareil à partir de la page 40.
Faites vérifier l'appareil par le service après-vente superrollo.
Descriptif des problèmes et solution
| Descriptif Cause possible Solution | ||
| Le moteur ne marche pas (panne totale). | Pas de tension du secteur. | Assurez-vous qu'il y a de la tension du secteur (230 V).Assurez-vous que l'appareil est correctement raccordé.Vous trouverez des explications à ce sujeit dans leparagraphe Raccordez l'appareil à partir de la page 35.Confiez les interventions sur l'alimentation électriqueuniquement à un électricien professionnel qualifié et formé. |
| Dysfonctionnements de l'appareil | Assurez-vous que l'appareil est débranché du secteur.Démontez l'appareil.Vous trouverez des explications à ce sujet dans le chapitreDémoner l'appareil à partir de la page 40. | |
| Solson citation excessive du moteur du fait devolets roulants difficilement manoeuvrables en raison de lamelles déplacées. | Assurez-vous que l'appareil est débranché du secteur.Assurez-vous que les lamelles sont horizontales.Rétablissez l'alimentation électrique.Faites monter et descendre le volet roulant.Graissez les points grippés avec de la cire de glissement. | |
| Solson citation excessive du moteur du fait devolets roulants difficilement manoeuvrables en raison de rouille. | Eliminez la rouille. | |
| La durée maximale de fonctionnement (4minutes) est dépassée. | Laissez l'appareil refroidir pendant 20 minutes environ.Assurez-vous que l'appareil est utilisé correctement.Assurez-vous que les points de fin de course sontcorrectement réglics.Assurez-vous que le volet roulant est facile à manoeuvrer. | |
| Le moteur ne marche pas (panne totale). | Les branchements ne sont pas corrects. | Assurez-vous que l'appareil est correctement raccordé.Vous trouvrez des explications pour brancher l'appareil dans le paragraphe Raccorder l'appareil à partir de la page 35.Confiez les interventions sur l'alimentation électricquuniquement à un électricien professionnel qualifié et formé. |
| L'appareil ne s'accête pas. | L'adaptateur a glissé de la bague limite. | Assurez-vous que l'appareil est débranché du secteur.Démontez l'appareil.Vous trouvrez des explications pour démonter l'appareil dans le chapitre Démonter l'appareil à partir de la page 40.Assurez-vous que l'adaptateur avec la rainure au-dessus du ressort est affleurant sur la tête d'entrainment.Remontez l'appareil dans l'ordre inverse. |
| La capsule du cylindre n'est pas correctement raccordée à l'arbre enrouleur. | Faites descendre le volet roulant complètement jusqu'en bas.Assurez-vous que l'appareil est débranché du secteur.Retirez le volet roulant de l'arbre enrouleur.Assurez-vous que la capsule du cylindre est bien vissee sur l'arbre enrouleur. | |
| L'arbre enrouleur est trop court. | Assurez-vous que l'appareil est débranché du secteur.Démontez l'appareil.Vous trouvrez des explications pour démonter l'appareil dans le chapitre Démonter l'appareil à partir de la page 40.Montez un nouvel arbre enrouleur.Vous trouvrez des explications pour scier et monter l'arbre enrouleur à partir du paragraphe Scier l'arbre enrouleur à partir de la page 33.Remontez l'appareil dans l'ordre inverse. | |
| Le volet roulant ne remonte pas complètement après le montage. | Le point de fin de course du haut est mal réglié. | Réglez le point de fin de course du haut.Vous trouvrez des explications à ce sujet dans leparagraphe Réglier les points de fin de course à partir de la page36. |
| Le volet roulant se bloque en descendant ou en remontant. | Les lamelles du volet roulant se sont déplacées. | Assurez-vous que toutes les lamelles sont horizontales.Graissez les points grippés avec de la cire de glissement.Pour débloquer le volet roulant, faites fonctionner brivement l'entrainment en sens inverse. |
| Le volet roulant frote dans le coffre car il n'y a pas de rouleaux de pression sur le cadre de fenêtre. | Ouvrez le coffre du volet roulant.Montez les rouleaux de pression. | |
| Le volet roulant est enroulée de travers car l'appareil n'est pas monté horizontally. | Assurez-vous que l'appareil est débranché du secteur.Démontez l'appareil.Vous trouverez des explications pour démonter l'appareil dans le chapitre Démonter l'appareil à partir de la page 40.Remontez l'appareil horizontally.Voustrouverez des explications à ce sujet à partir du paragraphe Monter le support à partir de la page 32. | |
| Le matériel isolant s'est défait du coffre du volet roulant et bloque le volet roulant. | Ouvrez le coffre du volet roulant.Retirez le matériel isolant.Pour assurer une isolation correcte du coffre du volet roulant, veuillez vous adresser au fabricant. | |
| Le volet roulant est trop léger. Assurez-vous que toutes les lamelles sont horizontales.Lestez le volet roulant par exemple avec un fer plat adapté.Insérez le fer plat dans la lamelle la plus)basse.Pour débloquer le volet roulant, faites fonctionnement brièvement l'entrainment en sens inverse. | ||
| Mauvais sens de rotation. | L'appareil n'est pas correctement raccordé. | Assurez-vous que l'appareil est débranché du secteur.Intervertissez les fils brun et noir.Vous trouverez des explications pour poser le cable l'appareil dans le paragraphe Raccorder l'appareil à partir de la page 35.Confiez les interventions sur l'alimentation électrique uniquement à un électricien professionnel qualifié et formé. |
Démonter l'appareil
Pour démonter le moteur tubulaire, procédez de la façon suivante :
Faites tourner le moteur pour descendre le volet roulant jusqu'à ce qu'il ne soit plus dans les ressorts et que ceux-ci puisent être facilement retirés de l'arbre enrouleur.

Danger
Risque d'electrocution mortelle en cas de contact avec les composants conducteurs.
N'effectuez aucun raccordement sur l'appareil lorsque l'alimentation électrique est raccordée.
Assurez-vous que l'appareil est débranché du secteur.
Debranchez le cable de la boite de derivation ou du commutateur.
Défaites les ressorts de fixation de l'arbre enrouleur.
Tirez la goupille du trou du fusible dans l'axe du support d'entrainment.
Devissez les vis avec lesquelles la capsule du cylindre et l'arbre enrouleur sont vissés ensemble.
Insérez la capsule du cylindre jusqu'à la butée dans l'arbre enrouleur.
Retirez l'appareil des supports.
Retirez le moteur tubulaire de l'arbre enrouleur.
Jeter l'appareil lorsqu'il est usage
L'élimination conforme à la protection de l'environnement des produits servant à la production, des composants électroniques, des matières recyclables et autres composants de l'appareil est réglementée par des lois nationales et régionales.
Renseignez-vous auprès de votre mairie pour obtenir des renseignements précis sur l'élimination des déchets.
Jetez l'appareil usage conformément à la législation en vigueur auprès d'une société spécialisée dans l'enlèvement des déchets.
Jetez les composants électroniques conformément à la loi relative aux déchets électriques et électroniques.


Caracteristiques techniques
| superrollo RM10MS | superrollo RM10MM | superrollo RM20MM | superrollo RM30MM | |
| Couple de serrage (Nm) 10 10 | 20 30 | |||
| Vitesse de rotation (t/min) 17 15 | 15 15 15 | |||
| Tension (V) / Fréquence (Hz) 280/50 230/50 230/50 230/50 | ||||
| Puisance (W) 121 112 145 191 | ||||
| Ampérage (A) 0,53 0,49 0,64 | 0,83 | |||
| Protection IP | 44 44 44 44 | |||
| Durée de fonctionnement maximale (min) | 4 | 4 | 4 | 4 |
| Longueur de cable (m) | 2,0 | 2,0 | 2,0 | 2,0 |
| Longueur totale (mm) | 480 500 500 560 | |||
| Type d'arbre | SW40 | SW60 | SW60 | SW60 |
| Accessoires compris | Adaptateur, piece d'entrainment, support d'entrainment, clip de fusible, outil de réglage | Adaptateur, piece d'entrainment, support d'entrainment, clip de fusible, outil de réglage | Adaptateur, piece d'entrainment, support d'entrainment, clip de fusible, outil de réglage | Adaptateur, piece d'entrainment, support d'entrainment, clip de fusible, outil de réglage |
| Plage commutateur de fin de course (U) | 30 22 22 22 |
Plan d'installation du commutateur monopôle du volet roulant
Le plan d'installation suivant est valable pour le montage de la tete d'entrainment sur le cote droit.

Accessoires
| pour le moteur tubulaire | Article N° d'article | |
| RM10MS Entrainement de volet roulant ensemble d'accessoires pour le modele SW40, complenant :■ 1 roulement à bille■ 1 contre-support■ 1 capsule du cylindre■ 3 ressorts de fixation | SR50450 | |
| RM10MM Entrainement de volet roulant ensemble d'accessoires pour le modele SW60, complenant : | SR50560 | |
| RM20MM■ 1 roulement à bille■ 1 contre-support■ 1 capsule du cylindre■ 4 ressorts de fixation | ||
| RM30MM |
Conditions de garantie
superrollo Hausautomatisierung GmbH accorde une garantie de 24 mois sur les apparèils neufs qui ont été montés conformément aux instructions de la notice. La garantie couvre tous les défauts de conception, défauts de matériaux et vices de fabrication.
Sont exclus de la garantie :
Mauvais montage ou mauvaise installation
Non respect des consignes de cette notice
Utilisation ou sollicitation non conforme
Effets extérieurs tels que des coups, chocs ou intempéries
Réparations et modifications effectues par des tiers non habilités
Utilisation d'accessoires inadaptés
Détériorations dues à des surtensions non autorisées (par ex. foudre)
Dysfonctionnements dus à des superpositions de radioféquences et autres radioparasites.
En cas de défaut survenant au cours de la période de garantie, superrollo assure gratuiteme la réparation ou le remplacement des pièces concernées ou la livraison d'un apparéil de même type ou d'un nouvel apparéil. La livraison de remplacement ou la réparation effectuee dans le cadre de la garantie ne prolonge nullement la période de garantie initiale.
Déclaration de conformité CE
Marquage CE et conformité
Les moteurs tubulaires superrollo RM10MS/RM10MM/RM20MM/RM30MM répondant aux exigences de la directive sur la basse tension 2006/95/CEE, de la directive sur la compatibilité electromagnétique 2004/108 CEE ainsi que de toutes les directives nationales et européennes applicables. La conformité a été certifiée. Les déclarations et documents correspondants sont disponibles auprès du fabricant.
Sous reserve de modifications techniques, de fautes d'impression et d'erreurs. Les illustrations sont sans engagement.
Notice Facile