ETW350 - Commutateur UPM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ETW350 UPM au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Commutateur |
| Nombre de ports | 8 ports Ethernet |
| Normes réseau | IEEE 802.3, IEEE 802.3u, IEEE 802.3x |
| Vitesse de transmission | 10/100 Mbps |
| Alimentation | Alimentation externe |
| Dimensions | 220 x 130 x 30 mm |
| Poids | 1,2 kg |
| Température de fonctionnement | 0 à 40 °C |
| Utilisation recommandée | Réseaux locaux, bureaux, petites entreprises |
| Maintenance | Vérification régulière des connexions et nettoyage des ports |
| Sécurité | Protection contre les surtensions |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - ETW350 UPM
Questions des utilisateurs sur ETW350 UPM
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Commutateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ETW350 - UPM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ETW350 de la marque UPM.
MODE D'EMPLOI ETW350 UPM
UPM
ETW350 commutateur minuterie programmable


ATTENTION!
Pour □viter le feu, choc ou la mort; couper l□□lectricit□ au disjoncteur ou au fusible et s□assurer que le courant est bien arr□t□ avant de faire le c□blage.
- Cette minuterie ne peut PAS □tre utilis□e avec une charge exc□dant 1800W.
- Faites □installation avec prudence pour emp□cher n□mporte quel risque de choc □lectrique qui pourrait causer des dommages s□rieux ou la mort. Si vous n□tes pas s□r de bien comprendre une partie quelconque des instructions, faites appel □ un □lectricien.
- Tout c□blage doit □tre conforme aux codes et aux r□glements
INSTALLATION
1 Couper l□□lectricit□ au panneau □ disjoncteurs ou au fusible avant
de commencer Installation. Enlever le commutateur existant et identifier les fils dans la boîte
2 Ennoer le commandaté assistant et idommer les més dans la BoE de jonction.
3 En utilisant les [crous fournis, attacher solidement les fils de la minuterie au fil de la boûte de insertion selon la diagramme.
● Relier le fil noir (charg□) de la minuterie au fil noir (charg□) de
la boîte de jonction.
- Relier le fil bleu (charg.) de la minutene au fil charg de la hoûte du joctionn venant du luminaire.
Bo(s) de juridien venant du luminaire.
- Relier le fil blanc (neutre) de la minuterie au deux fils neutres de la boîte de jonction.
2016.10.28
- Reiler le fil vert (terre)de la minutene □ la vis qui dans la boîte de jonction pour mettre □ la terre.
- Monter la minuterie soigneusement dans la boîte de jonction
- Mather la manielle di gnozzlemente bene a 20% de jenzen.
5 Rtablir l'lectricité au disjoncteur ou au fusible.
DIAGRAMME D□INSTALLATION

COMMENT D□MARRER

text_image
placements des touches Active les fonctions de c'agile: GLER CD - Mise en marche de la minutière du compte [] rebours R - Remise (2) m RND - Mise en marche des fonctions à catoliers F - Fait d'Orer les fonctions MARCHE/ARR-T : Commande manuelle Unité contrôle de MARCHE/ARR-T Touch unique de compte [] rebours [cran visuel] JOUR DE LA SEMMÈME AMPM PROGRIAMME (UAGACTIN) CATUR DE FONCTION-A L'ATIÔNE TOLER DE FONCTION DE VILQUISÉ INDICATUR MARCHE/ARR-T INDICATUR DE FONCTION DE L'ORLOGIECOMMENT D□MARRER

12:00 Alles □ barloge avec + ↓
ICUU03 And Homogative
2 Appuyer sur R□GLER
3 S□lectionner jour avec 1
4. Approaching ProSFP
4 Appuyer sur R...GLER
5 Sélectionner heure avec
6 Appuyer sur R□GLER
7 S'électionper minute avec
①
8 Appuyer sur R□GLER
9 Sélectionner seconde ave
10 Appouver sur B□GLER
10. 平均的工资、奖金
- Pour changer le format de 12/24 heure appuyer RND pendant le r'glage de l'heure
Pour activer d'activer la fonction d'pasque de jour, annuver et teniries deux
- Pour d'acover(s) subventra fonction d _11 parâne de jour, appuyer et termin les deux ensembles pour 3 secondes dans la fonction horloge. Solide pour DST.
* La minuterie UPM est prot[g]e par une m'moire de sauvegarde. En cas de panne de
courant, la minuterie retiendra en m ^1 moire les programmes et les r ^2 glages de l ^3 horloge.
RIGLAGE DE PROGRAMME

4 Appuyer sur R-GEER
5 37tionneshous avec
5 Sélectionner heure avec ↑ ↓
Les programmes sont en ordre circulaire avec
6 Appuyer sur R-GLER
□horloge et les fonctions compte □rebours:
7 Sîlectionner minute avec ↑ ↓ HARLORE → Programme 1-20 → CD
①
8 Appuyer sur R□GLER
d\sactivation de programme ou du programme ma\tre
D()activation d() un programme simple s()lectionner avec ↑ ↓
D[sactivation du programme ma]re alter 📄️ 🐎 🐎 🐎 🐎 🐎 🐎 🐎
② Appuyer sur R□GLER
24
3 Appuyer sur marche-arr □sactiver □t pour d
4 Appuyer sur R-60Rpour sortir (simple)
ou appuyer 4 fois pour sortir (ma__tre)

MINUTERIE DE COMPTE □ REBOURS
La fonction de compte ☐ebours est lanc □ partir de MARCHE ou ARRiT et
compte []rebours jusqu[]z]ro lorsqu'elle est activ[e.

Sjectionner CD avec ↑ ↓
② Appuyer sur R□GLER
3 Commencer ARR:T/MAP
①
4 Appuyer sur RÖGLER
5 R☐gler heure avec ↑ ↓
6 Appuyer sur B'GLER
7. B'gles minute augs
7 Règler minute avec
8 Appuyer sur R□GLER
9 R\s\gler seconde avec 1
10 Approves our B-GLER
10 Applayer suit 12 GEEK
- Appuyer sur Countdown ou sur
- Arrcher la minuterie compte rebours en appuyant sur Countdown, sur la touche
One-Touch Countdown ou sur On/Off
FONCTION ALATOIRE

[Non-Text]
Allotheiro court, de III*01549
1 Al'istoire court de L'In offices ou Al'istoire long de CD
2 Appuyer sur ALIATOIRE
Appayet sur AETATONE
3 CLIGNOTE POUR ALATOIRE COURT
- CLIGNOTE FOUR ALIATOIRE LONG
al□atoire programmable
1 S□lectionner programme 20 avec
6
2 Appuyer sur ALIATOIRE
③ B□aler programme 20

5. 10gior programmo LO [ ] 10mouro a[
4 Aljatoire solide RNO est programmable
•
* Al[atoire programmable de 45 □ 90 minutes
D\sactiver la fonction al atoire avec RND ou Marche Arr t.
GUIDE DE D'IPANNAGE
1.57
problme
e □ cristaux liquides
qu[], les touches ne
as.
programm□es avec
t ne marchent pas.
programmПо-уаро
programm les avec t ne marchent pas
blies
(No text)
solution
Appuyer sur remise □ z□ro pour
remettre la minuterie [] z[]ro.
[Non-Text]
Sassurer que la fonction de
d)sactivation n'est pas en marche.
Vérifier que la fonction s/Platoire nPort
v□mer que la pas en marche
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
Programme: 20 programmes
Commande: 120V AC, 15A
Charge maximum: Unipolaire, r□sistance 1800W
Temps de changement minimum: 1 minute
Notice Facile