Sky T6033 - Produits bébés Topmark - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Sky T6033 Topmark au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Poussette |
| Âge recommandé | Naissance à 36 mois |
| Poids maximum supporté | 15 kg |
| Dimensions pliée | 80 x 50 x 30 cm |
| Dimensions dépliée | 100 x 50 x 100 cm |
| Poids de la poussette | 8 kg |
| Système de sécurité | Ceinture de sécurité à 5 points |
| Type de roues | Roues avant pivotantes et verrouillables |
| Matériaux | Tissu résistant et facile à nettoyer |
| Accessoires inclus | Habillage pluie, panier de rangement |
| Facilité de pliage | Plis compactement d'une seule main |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Sky T6033 Topmark
Questions des utilisateurs sur Sky T6033 Topmark
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Produits bébés au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Sky T6033 - Topmark et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Sky T6033 de la marque Topmark.
MODE D'EMPLOI Sky T6033 Topmark
- Veuillez dire aennent ces instrucons et les conserver pour une consultaon future.
- En cas de remplacement de pieces ou de réparaison, ulisez uniquement des pieces livrées par importateur.
- La garane échoit en cas de surcharge ou de pliage incorrect.
- Une exposition prolongée à la lumière du soleil peut décolorer des matériaux et des ssus.
- N'exposez pas le produit à des températures extrêmes. Lumière du soleil extréme ou températures extrêmes peut entraîner des modicaons de couleur ou toutes pares.
AVERTISSEMENT
- Ne laissez jamais votre enfant seul dans le berceau sans surveillance.
- Les opéraons de piage et dépliage, doivent être eectuées uniquement par un adulte.
- Ce berceau est conçu pour être uliser par des enfants à parr de la naissance jusqu'à 10 kg.
- Ne meez jamais plus de 3 kg dans le panier à provisions.
- AVERTISSEMENT: Quand un enfant est capable de s'asseoir, s'agenouiller ou se mere debout, le berceau ne doit pas plus etre ulise pour cet enfant.
- Le berceau n'est prét à l'emploi que lorsque les mécanismes de verrouillage sont enclenchés. Vériez aenvement qu'ils soient enèrement enclenchés avant d'uliser le berceau.
- Pour éviter toute blessure, veillez à ce que votre enfant soit hors de portée de ce produit en pliant ou dépliant le berceau.

AVERTISSEMENT
- Ne pas plier le berceau avec l'enfant dedans.
- Ne laissez pas votre enfant jouer avec ce produit.
- Lorsque le lit n'est pas ulisé, tener le produit hors de portée des enfants.
- N'installez qu'un seul enfant à la fois dans le berceau.
- Ne pas déplacer le berceau avec l'enfant dedans.
- Posez le berceau sur une surface plane et solide.
- Ne meez pas le berceau à proximé d'escaliers ou de marches.
Veillez à ce qu'il n'y ait pas d'enfants, d'animaux et d'objets en dessous ou à proximé du berceau lorsqu'un infant est dedans le lit. - Le feu nu ou d'autres sources thermiques comme les radiateurs électriques, les fournieurs à gaz, etc. à proximé immediate du lit représentent un danger.
- Eviter que des liquides chauds, cordons électriques ou autres dangers potenels ne risquent d'être à portée d'un infant.
- NE posez JAMAIS de coussins ou d'autres objets dans le berceau qui pourrait permere à votre enfant de sourr en grimpant.
- Ne placez pas d'objets avec une corde autour du cou de l'enfant (cordons de sucee, cordes du capuchon etc.).
- Ne laissez rien dans le berceau ou ne placez pas le lit à proximité d'un produit qui ont la capacité de suocapon ou d'étranglement comme des cordons de jouets ou de rideaux/ stores cordons etc.
Le berceau ne peut etre ulise sans le fond. - Ulisez le matelas fourni par le fabricant EXCLUSIVEMENT. Le matelas est spécialement conscience pour ce produit. NE ulisez PAS de matelas autre que celui fourni avec le berceau.
- Pour réduire le risque de MSN (Mort Subite du Nourrisson) les pédiatres recommendent que les enfants en bonne santé soient placés sur leur dos pour dormir, sauf avis contraire de votre médecin.
- Pour éviter la suocaon, n'ulisez pas de rembourse supplémentaire comme un matelas d'eau, un matelas ou un oreiller dans le berceau.
- Les pieces d'assemblage doivent toujours être serrées correctement et être contrôlées régulièrement et resserrées si nécessaire.
- N'ulisez pas le berceau si une piece est cassée ou si l'habillage est endommagé ou déchiré. Ulisez uniquement des pieces détachées approvées par le fabricant.
- Remplacez immédiatement toute piece endommagée.
MONTAGE
Vériez que les pièces suivantes se trouvent bien dans la boite:

- Chàssis
- Jambes 2x
- Protège pied 4x
- Vis 8x
- Matelas à feuille
- L'auvent
- Sac de transport
- Panier
1
2
3
48
48



5
Notez que les mofs du ssue, les images couleurs et les accessoires presentes sur le produit dans ce manuel d'instrucon peuvent diérer de ceux du produit que vous avez achété.
Si une ou plusieurs des pieces citées ci-dessus sont manquantes ou défectueuses, vous pouvez contacter le magasin où vous avez acheté l'arcle avant la mise en service du produit.
AVERTISSEMENT
Eloignez tous les emballages de bébés et d'enfants pour éviter tout risque de suocain.
MONTAGE
- Prenez un ensemble de jambes et protecon pour pied et les vis (les deux jambes et protège pieds et vis sont idenques). Laissez le trou pour les jambes et le protège pieds se chevaucher.

FR

- Ensuite, placez les vis dans les deux trous, ulisez un tournevis pour serrer.

- Ulisez la même méthode pour les xer les autres protège pieds. Terminate comme illustré dans l'image.
MONTAGE
- Prenez un ensemble de jambes (les deux ensembles sont idenques). Appuyez sur les goupilles à dessort sur le tube du cadre (A) et poussez le tube de la jambe sur le cadre jusqu'à ce que les goupilles se xent. Tirez sur les jambes pour vérier qu'ils soient fermement aachieés. Répétez les étapes ci-dessus sur l'ensemble restant de jambes.

FR

- Meez le berceau à la vercale sur une surface ferme.

- Ouvrez complètement les jambes du berceau et verrouillez l'elle (B) en le poussant vers le haut.
MONTAGE/UTILISATION
- Levez les deux extrémités du berceau (C).

FR
- Avec les deux extrémités du berceau soulevé; verrouillez les quatre mécanismes de verrouillage (D) en les glissant vers le haut jusqu'à ce qu'un déclic se fasse entendre.
IMPORTANT: Il y a QUATRE mécanismes de verrouillage (D) (deux de chaque côte du berceau). Veillez TOUJOURS que les goupilles à ressort sur les quatre mécanismes soient verrouillées avant d'uliser le berceau.
Vériez les mécanismes en essayant de les rer vers le haut et le bas.

MONTAGE/UTILISATION

6. Couvre les mécanismes de verrouillage avec les panneaux latéraux en ssu (F). Fixez les boutons-pression (G) sur la face inférieure du panneau en ssu du cadre.

7. Placez le matelas dans le berceau avec le côté matelassé vers le haut et les paes velcro sur la face inférieure.

8. Placez l'auvent sur le berceau.

9. Fixer l'auvent sur le berceau en ulisant la fermeture éclair qui cour autour du berceau.
MONTAGE/UTILISATION
- Laissez le tube de pied dans le trou du panier comme sur l'image 1.

FR


-
Placez le tube de la jambe sur le tube du cadre jusqu'à ce que les goupilles se xent (image 2).
-
Monter comme illustré en image 3.
PLIER
AVERTISSEMENT! Il faut toujoursrerer-vous infant du berceau avant de faire des ajustements aux mécanismes de verrouillage ou avant de le plier.

1. Dé zippez le zip central (A) sur l'auvent.

2 Poussez l'auvent ouvert vers le bas du berceau.

3. Detachez les panneaux lateraux en ssu (B) et repliez-les dans le berceau.

4. Relâchéz les QUATRE (C)
mécanismes en appuyant sur le bouton en plasque (D) et les mécanismes de couilissement vers le bas.
PLIER

5. Relâchez l'aelle (E) en poussant vers le bas.

6 Poussez la base du berceau (F) pour plier parellement le matelas et commencez à pousser les jambes vers une sur les autres.
FR

7. Pour permere au berceau plie de se tenir début: assurez-vous que les jambes soient légerement écartées.
AVERTISSEMENT! Rangez le berceau plie hors de portée des pets enfants et bébés.
EMBALLER
- Appuyez les goupilles à ressort (A) sur les jambes et rerez les jambes.


- Placez le berceau plie dans le sac de transport, comme illustré.

- Faites glisser les jambes dans le sac, les pieds en premier, un ensemble de chaque cote du berceau.
SOIN ET ENTRETIEN
Pour prolonger la durée de vieYOUR produit de puériculture, maintenez le propre et ne laissez pas à la lumière directe du soleil pendant des périodes prolongées.
N'ulisez pas de neoyants abrasifs. Ne le plongez pas dans l'eau.
Neoyez le chassinis avec un chion humide et un détergent doux et séchez- le à fond. Les revêtements et bords en ssu amovibles peuvent être neoyés avec l'eau chaude et un savon doux. Laisser ensuite le produit sécher complètement, de préférence pas à la lumière directe du soleil.
Rangez:toujoursvotrecproduitdansunendroitsecetpropre.
Ne le laissez pas dans le core d'une voiture.
Ce produit ne convient pas pour etre ulise sur la plaque. Le sable provoque une usure et I'eau salée entrainant la formaon de rouille.
FR
Ne neoyez pas à sec, ou ulisez de la javel.
Ne lavez pas à la machine, ne séchez pas par culbutage ou par essorage.
Les revêtements et bords en ssue non amovibles peuvent être neoyés à l'aide d'une éponge humide avec du savon ou un détergent doux. Le matelas peut être lavé à la mains dans de l'eau froide (voir tableau de lavage). Faites-les sécher complètement avant de les plier ou de les ranger.
Dans certains climats, les revêtements et bords peuvent être aectés par des moisissures. Pour éviter cela, ne pliez ou ne rangez pas le produit s'il est humide ou mouillé. Rangez toujours le produit dans une piece bien aérée.
Contrôlez régulièrement si les vis, écrous et autres pieces de xaon sont bien serrés, serrez si nécessaire. Pourmaintenir la sécurité de votre produit de puériculture, réparezrapidement toutpeice tordue,déchirée,use ou cassée.
N'ulisez que des pieces et accessoires approvés par le fournisseur.
GARANTIE
Nous accordons une garane de 2 ans sur ce produit, à parr de la date d'achat. Pendant la durée de la garane, nous prendrons gratuitemment à notre charge la réparaison des vices de fabricaon ou de maère en se réservant le droit de décidier si certaines pieces doivent être réparées ou si produit lui-même doit être échangé.
Cee garane ne couvre pas les dommages occasionnés par une ulisaon inadéquate et l'usure normale.
La garane échoit en cas de surcharge ou de pliage incorrect.
Pour tout SAV au cours de la période de garane, ramenez le produit complet avec votre ccket de caisse au magasin où celui-ci a eté achété.
La garane n'est valable que pour le premier propriétaire et n'est pas cesser.
FR
Top Mark B.V.
Postbus 308
8200 AH Lelystad
PAYS-BAS
sevice@topmark.nl
www.topmark.nl
EN 1130
Notice Facile