LENCO PMX300 - Système de sonorisation

PMX300 - Système de sonorisation LENCO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PMX300 LENCO au format PDF.

📄 60 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice LENCO PMX300 - page 37
Caractéristiques techniques Puissance de sortie : 300W, Réponse en fréquence : 20Hz - 20kHz, Impédance : 4 Ohms
Utilisation Système de sonorisation idéal pour les événements en extérieur et intérieur, concerts, fêtes et présentations.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement les connexions et les câbles, nettoyer les grilles des haut-parleurs, consulter un professionnel en cas de dysfonctionnement.
Sécurité Utiliser uniquement avec des câbles et des prises compatibles, éviter l'exposition à l'eau et à l'humidité, ne pas surcharger le système.
Informations générales Poids : 10 kg, Dimensions : 30 x 40 x 50 cm, Garantie : 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - PMX300 LENCO

Comment connecter le LENCO PMX300 à mon appareil Bluetooth ?
Assurez-vous que le Bluetooth est activé sur votre appareil. Allumez le LENCO PMX300, puis appuyez sur le bouton Bluetooth. Recherchez le LENCO PMX300 dans la liste des appareils Bluetooth disponibles sur votre appareil et sélectionnez-le pour établir la connexion.
Quel est le temps de charge de la batterie du LENCO PMX300 ?
Le LENCO PMX300 prend environ 4 à 5 heures pour une charge complète. Il est recommandé d'utiliser l'adaptateur fourni pour une charge optimale.
Comment régler le volume sur le LENCO PMX300 ?
Utilisez les boutons de volume situés sur le panneau de contrôle du LENCO PMX300. Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter le volume et dans le sens inverse pour le diminuer.
Pourquoi le son est-il distordu lorsque je joue de la musique ?
La distorsion du son peut être causée par un volume trop élevé. Essayez de réduire le volume sur le LENCO PMX300 ou sur votre appareil source. Assurez-vous également que l'égaliseur n'est pas configuré sur des niveaux extrêmes.
Comment réinitialiser le LENCO PMX300 aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser le LENCO PMX300, éteignez l'appareil, puis maintenez enfoncé le bouton d'alimentation pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que les voyants clignotent. Cela rétablira les paramètres d'usine.
Le LENCO PMX300 ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement chargé. Connectez-le à une source d'alimentation et attendez quelques minutes. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de réinitialiser l'appareil comme décrit précédemment.
Est-ce que le LENCO PMX300 est étanche ?
Non, le LENCO PMX300 n'est pas étanche. Il est important de le protéger de l'humidité et de ne pas l'utiliser dans des environnements très humides.
Comment utiliser le microphone avec le LENCO PMX300 ?
Pour utiliser le microphone, branchez-le dans la prise appropriée sur le LENCO PMX300. Ajustez le volume du microphone à l'aide du bouton de contrôle et commencez à parler dans le microphone.
Le LENCO PMX300 ne se connecte pas à mon appareil via USB, que faire ?
Assurez-vous que le câble USB est correctement connecté et que votre appareil est compatible avec le LENCO PMX300. Essayez de changer de câble USB ou de port pour vérifier si le problème persiste.

Questions des utilisateurs sur PMX300 LENCO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Système de sonorisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PMX300 - LENCO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PMX300 de la marque LENCO.

MODE D'EMPLOI PMX300 LENCO

L'utilisation de commandes ou de réglages ou l'exécution de procédures autres que ceux spécifiés dans ce manuel peut entraîner une exposition à des rayonnements dangereux.

Cet appareil ne doit pas être réglé ou réparé par quiconque d'autre que du personnel qualifié.

GARDEZ ces instructions à l'esprit :

  1. N'utilisez pas cet appareil près de l'eau.
  2. Nettoyez-le uniquement avec un chiffon doux légèrement humide.
  3. Ne couvrez pas et n'obturez pas les ouvertures de ventilation. Lorsque vous placez l'appareil sur une étagère, laissez 5 cm (2") d'espace libre tout autour de l'appareil.
  4. Installez-le conformément au mode d'emploi fourni.
  5. Ne marchez pas sur l'adaptateur secteur ou ne le coincez pas. Faites très attention, en particulier près des fiches et du point de sortie du câble. Ne placez pas d'objets lourds sur l'adaptateur secteur, car ils pourraient l'endommager. Gardez l'appareil hors de portée des enfants! Ils pourraient se blesser gravement s'ils jouent avec le câble d'alimentation.
  6. Débranchez cet appareil pendant les orages ou lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une longue durée.
  7. Gardez l'appareil à l'écart des sources de chaleur comme les radiateurs, chauffages, fours, bougies et autres produits générant de la chaleur.
  8. Évitez d'utiliser l'appareil à proximité de champs magnétiques puissants.
  9. Des décharges électrostatiques peuvent perturber le fonctionnement normal de cet appareil. Quand cela se passe, il suffit de réinitialiser et de redémarrer l'appareil en suivant le manuel d'instructions. Pendant le transfert du fichier, manipulez l'appareil avec précaution et faites-le fonctionner dans un environnement sans électricité statique.
  10. Mise en garde! N'introduisez jamais un objet dans l'appareil par les ouvertures et les fentes de ventilation. Étant donné que des tensions élevées sont présentes à l'intérieur du produit, l'insertion d'un objet peut entraîner une électrocution et/ou court-circuiter les composants internes. Pour les mêmes raisons, ne versez pas de l'eau ou un liquide sur le produit.
  11. Ne l'utilise pas dans des endroits humides tels qu'une salle de bain, une cuisine pleine de vapeur ou à proximité d'une piscine.
  12. N'utilise pas cet appareil lorsque de la condensation est possible.
  13. Bien que ce dispositif soit fabriqué avec le plus grand soin et contrôle à plusieurs reprises avant de quitter l'usine, il est toujours possible que des problèmes se produisent, comme avec tous les appareils électriques. Si l'appareil émet de la fumée, une accumulation de chaleur excessive ou un phénomène inattendu, débranchez immédiatement la fiche d'alimentation du secteur.
  14. Une ventilation suffisante de l'appareil doit être toujours assurée !
  15. Cet appareil doit fonctionner avec la source d'alimentation indiquée sur la plaque signalétique. Si vous n'êtes pas sûr du type d'alimentation utilisé chez vous, consultez votre revendeur ou le fournisseur d'électricité local.
  16. La prise secteur doit être installée près de l'appareil et doit être facilement accessible.
  17. Ne surchargez pas les prises de courant ou les rallonges. Une surcharge peut entraîner un incendie ou une électrocution.
  18. Les appareils à la norme de construction de classe 1 doivent être branchés à une prise de courant disposant d'une connexion protectrice à la terre.
  19. Les appareils à la norme de construction de classe 2 ne nécessitant pas de connexion à la terre.
  20. Tenez-le à l'abri des rongeurs. Les rongeurs aiment mordre les cordons d'alimentation.
  21. Tirez toujours sur la fiche pour débrancher le cordon de la prise secteur. Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation. Cela pourrait provoquer un court-circuit.
  22. Évitez de placer l'appareil sur des surfaces sujettes aux vibrations ou aux chocs.
  23. Pour protéger l'appareil en cas d'orage, débranchez le cordon d'alimentation secteur.
  24. Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une période prolongée, débranchez l'adaptateur du secteur pour des raisons de sécurité.
  25. Pour nettoyer l'appareil, servez-vous d'un chiffon doux et sec. N'utilisez pas de solvant ni d'autre liquide à base de pé
  26. Le fournisseur n'est pas responsable des dommages ou pertes de données causés par un dysfonctionnement, une utilisation abusive, une modification de l'appareil ou un remplacement des piles.
  27. N'interrompez pas la connexion lorsque l'appareil formate ou transfère des fichiers. Sinon, les données pourraient être endommagées ou perdues.
  28. La clé USB doit être branchée directement sur l'appareil. N'utilisez pas un câble d'extension USB, car cela peut causer des interférences entraînant des pertes de données.
  29. L'appareil ne doit pas être exposé à des écoulements ou des éclaboussures et aucun objet contenant un liquide, tel qu'un vase, ne doit être posé sur ou près de l'appareil.
  30. Pour que l'alimentation soit parfaitement déconnectée, la fiche d'alimentation de l'appareil doit être débranchée de la prise secteur.
  31. La fiche de l'appareil ne doit pas être obstruée ou doit être facilement accessible pendant l'utilisation.
  32. Les batteries ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que la lumière du soleil, des flammes, etc.
  33. Laissez un espace de 10 cm tout autour de l'appareil pour assurer une ventilation suffisante.
  34. L'aération ne doit pas être bloquée en obstruant les orifices d'aération avec des objets tels que des journaux, des nappes, des rideaux, etc.
  35. Ne posez pas de source de flamme nue, telle qu'une bougie allumée, sur l'appareil.
  36. Veuillez considérer les questions environnementales lors de la mise au rebut des piles.
  37. L'appareil doit être utilisé uniquement sous des conditions climatiques modérées, évitez un environnement extrêmement froid ou chaud.
  38. La plaque signalétique se situe sous l'appareil.
  39. Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (enfants compris) souffrant de handicaps physiques, sensoriels ou mentaux, ou manquant d'expérience et de connaissances, sauf si elles sont sous surveillance ou ont reçu des instructions sur l'utilisation correcte de l'appareil par la personne qui est responsable de leur sécurité.
  40. Cet appareil est réservé à un usage privé, et non pas à un usage commercial ni industriel.
  41. Vérifiez que l'appareil est en position stable. La garantie ne couvre pas les dégâts occasionnés par l'utilisation de cet appareil en position instable ou par la non-observation de tout autre avertissement ou précaution contenus dans ce mode d'emploi.
  42. Ne retirez jamais le boîtier de l'appareil.
  43. Ne placez jamais cet appareil sur un autre appareil électrique.
  44. N'utilisez et ne rangez pas ce produit au soleil, à la chaleur, à la poussière ou à des vibrations excessives.
  45. N'utilisez pas d'eau ou d'autres liquides pour nettoyer ce produit.
  46. Ne bloquez ni ne recouvrez les fentes et orifices de ce produit.
  47. N'insérez pas de corps étrangers dans les fentes ni dans les trous du produit.
  48. Ne laissez pas les sacs en plastique à la portée des enfants.
  49. Vérifiez que la tension figurant sur la plaque signalétique de votre appareil correspond à celle de votre secteur (la plaque signalétique se situe à l'arrière de l'appareil).
  50. Protégez le cordon d'alimentation (personne ne doit marcher dessus et il ne doit pas être pinçé en particulier au niveau des prises), les prises de courant et le point où les prises sortent de l'appareil.
  51. Utilisez uniquement les accessoires recommandés par le fabricant.
  52. Confiez l'entretien et les réparations à un personnel qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque l'appareil a été endommagé d'une quelconque façon telle qu'un cordon d'alimentation ou une prise endommagées, lorsqu'un liquide a été renversé ou des objets ont été introduits dans l'appareil, lorsque l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, lorsqu'il ne fonctionne pas correctement ou lorsque l'appareil est tombé.
  53. N'utilisez pas un cordon ou une fiche d'alimentation endommagé ni une prise desserrée. Vous risqueriez de causer un incendie ou une décharge électrique. Une exposition prolongée aux sons puissants des lecteurs personnels de musique peut entraîner une perte temporaire ou permanente de l'ouie.

Installation

  • Déballez toutes les pièces et enlevez le matériel de protection.
  • Ne connectez pas l'unité au secteur avant d'avoir vérifié la tension du secteur et avant que toutes les autres connexions n'aient été effectuées.
  • Ne couvrez pas les orifices de ventilation et assurez-vous qu'un espace de plusieurs centimètres est présent autour de l'appareil aux fins de l'aération.

LENCO PMX300 - Installation - 1

  1. Interrupteur marche/arrêt

Pour basculer entre les modes ENTREE CC, ENTREE CA ou DEsACTIVE.

Quand l'enceinte est réglée sur CA, elle fonctionne sur 230 V et la batterie se chargera.

Quand l'appareil est réglé sur OFF, il est hors tension et la batterie ne se charge pas.

Quand il est réglé sur CC, l'enceinte est alimentée par batterie.

L'enceinte peut être raccordée à la batterie de 12 V CC d'une voiture.

2. ENTRÉE CC 12 V 3. ANTENNE FM 4. ENTRÉCA: CA2 30V,50Hz

LENCO PMX300 - Installation - 2

1. Écran LED

Pour afficher les informations de paramètres du système, le côté gauche de l'écran indique l'état de ENTREE A, tandis que le côté droit de l'écran indique l'état de ENTREE B.

Pivotez la molette pour régler le volume principal, le volume des écouteurs, les aiguës et les basses. Appuyez brièvement sur cette touche pour désactiver différents effets de musique : SCRATCH, REVERB, BEAT BOX, YEAH, BRING IT, GEYA, COME ON. Appuyez longuement pour activer l'effet DRUMS (batterie).

3. Mode écouteurs

Appuyez sur cette touche pourCHOISIR parmi les differents modes ECOUTEURS, ENTREE A, ENTREE B et ENTREE AB.

4. PREC ENTREE B

Appuyez sur cette touche pour choisir la piste musicale précédente avec USB B.

5. SUIV ENTREE B

Appuyez sur cette touche pour choisir la piste musicale suivante avec USB B.

6. ENTREE B

Cela sert à régler le volume avec ENTREE B.

7. Lecture/pause ENTREE b

Appuyez sur cette touche pour désirer la lecture/mise en pause de la piste musicale suivante avec ENTREE B.

En lisant une clé USB, appuyez longuement sur cette touche pour basculer entre compte à rebours et compte positif et durée de lecture.

  1. MODE ENTREE B

Appuyez sur cette touche pour choisir un autre mode ENTREE B, LINE et USB B.

  1. PRISE D'ENTREE D'ECOUTEURS
  2. Prise d'entrée USB B
  3. VOLUME DE LA GUITARE

Pour régler le volume de la GUITARE.

  1. VOLUME DU MICROPHONE

Pour régler le volume du MICROPHONE.

  1. ÉCHO

Pour régler l'écho de l'entrée MIC (micro).

  1. Prise GUITARE
  2. Prise MICRO
  3. PRISE D'ENTREE AUDIO D'ENTREE DE LIGNE

Pour connecter une prise d'entrée de signal LINE IN (entrée de ligne).

  1. Témoin lumineux d'ALIMENTATION DC
  2. PRISE D'ENTREE AUDIO AUX

Pour connecter une prise d'entrée de signal AUX.

  1. Prise d'entrée USB A
  2. Sur AC: CHARGE/VEILLE/NORMAL

Appuyez longuement sur cette touche pour mettre l'appareil en marche ou en veille. Appuyez brièvement sur cette touche pour mettre l'appareil en mode CHARGE, VEILLE ou NORMAL.

Appuyez sur cette touche pour afficher le niveau de batterie actuel.

  1. MODE D'ENTREE A

Appuyez sur cette touche pour choisir parmi les différents modes ENTREE A : AUX A, BT A, FM et USB A.

  1. Lecture/Pause ENTREE A

Appuyez sur cette touche pour choisir la lecture/mise en pause avec ENTREE A.

En lisant une clé USB, appuyez longuement sur cette touche pour basculer entre compte à rebours et compte positif et durée de lecture.

  1. VOLUME D'ENTRÉE

Cela sert à régler le volume de ENTREE A.

  1. SUIV ENTREE A

Appuyez sur cette touche pour choisir la piste musicale suivante avec USB A.

  1. PRECENTREE A

Appuyez sur cette touche pour CHOISIR la piste musicale précédente avec ENTRE USB A.

  1. MENU

Cet interrupteur permet de sélectionner les modes volume principal, basses, aiguës, X Drive et lumière.

LENCO PMX300 - Lecture/pause ENTREE b - 1

LENCO PMX300 - Lecture/pause ENTREE b - 2

  1. LUMIÈRE
  2. MISE EN VEILLE 3. PAVENUMERIQUE
  3. RÉGLAGE - 5. CHAINE
  4. VOLUME+ 7. X DRIVE
  5. AIGUES+
  6. VOLUME
  7. AIGUES 11. AUX-A
  8. USB-A
  9. USB-A AVANCER
  10. USB-A RECURER
  11. LIGNE
  12. USB-B
  13. USB-B AVANCER
  14. USB-B RECURER 19. MUET
  15. FM 21. AUTO
  16. RÉGLAGE+
  17. CHAINE+ 24. BT
  18. DECONNECTER
  19. BASSES+
  20. BASSES 28. ENTREE-A REPETER 29. ENTREE-APAUSE
  21. ENTREE-A PRECÉDENT
  22. ENTRÉE-A SUIVANT 32. ENTREE-B REPETER 33. ENTREE-B PAUSE 34. ENTREE-B PRECEDED 35. ENTREE-B SUIVANT
EN
INFRARED REMOTE CONTROL RECEIVER
5m
INFRARED REMOTE CONTROL UNIT
FR
RÉCEPTEUR DE LA TÉLÉCOMMANDE INFRAROUGE
5m
TÉLÉCOMMANDE INFRAROUGE

Fonctionnement de la télécommande :

Si la télécommande entre en conflit avec d'autres appareils, cela altérera son fonctionnement. N'appuyez pas simultanément sur des boutons sur l'appareil et la télécommande. Évitez d'utiliser deux télécommandes en même temps, car cela causait un dysfonctionnement. Utilisez uniquement des piles UM-4 de taille « AAA ». Ne mélangez pas les batteries anciennes et neuves. Si les batteries fuient, nettoyez soigneusement la télécommande avant de changer les piles. Ne court-circuitez pas deux bornes des piles. Mettez au rebut les piles usagées dans un endroit approprié.

Fonctionnement NORMAL

  1. Avec l'interrupteur marche/arrêt à l'arrière de l'enceinte, sélectionnez le mode CA ou DC CC.
  2. Sélectionnez une source audio en appuyant sur la touche ENTREE A en façade pour afficher AUX A, BT A, FM, USB A. Appuyez sur la touche INPUT B en façade pour afficher LINE (ligne), USB B.

Quand l'appareil est en mode AC:

  • Un premier appui sur le bouton veille active le mode de charge, en affichant l'état de charge de la batterie sur l'écran LED bleu.
  • Un deuxième appui sur le bouton veille active l'enceinte et allume le voyant de charge vert.
  • Vous pouvez également sélectionner le mode veille sans charger la batterie.

Quand l'appareil est en mode DC:

  • Un appui sur le bouton veille affiche le niveau de la batterie sur l'écran LED bleu.
  • Tournez la molette VOLUME/MULTI/DJ EFFECT en façade ou appuyez sur la touche VOL+/- de la télécommande pour régler le volume principal. Ensuite, réglez le curseur du volume de ENTRÉE A et utilisez le curseur du volume droit pour changer le volume de ENTRÉE B.
  • Pour régler les basses, les aigus, X-Drive, les lumières de l'enceinte et le volume principal, appuyez sur la touche menu pour sélectionner basses, aigus, X-Drive et lumières de l'enceinte, puis pivotez la grande molette VOLUME/MULTI/DJ EFFECT.
  • Sélection de la SORTIE ÉCOUTEURS. Appuyez sur le bouton PHONES MODE en façade pour afficher ENTREE A, ENTREE B ou ENTREE AB et réglez le volume de A, B ou AB en pivotant la molette MULTI DJ EFFECT.
  • Appuyez sur la touche LIGHT de la télécommande ou appuyez sur le bouton MENU en façade jusqu'à ce que Speaker Light Mode (mode lumière de l'enceinte) s'affiche, puis pivotez la molette VOLUME/MULTI/DJ EFFECT pour sélectionner les modes de luminosité OFF (désactivé), R, G, B, RG, RB, GB, RGB, AUTO ou DEMO.
  • Appuyez sur la touche MUTE de la télécommande pour mettre le son en sourdine, réappuyez dessus pour réinitialiser.
  • Appuyez sur la touche X DRIVE de la télécommande pour activer/désactiver l'effet X-Bass.

Options de commande de couleur lumière de l'enceinte

  • R = lumières rouges clignotantes
  • G = lumières vertes clignotantes B = lumières bleues clignotantes
  • RG = lumières rouges et vertes clignotantes RB = lumières rouges et bleues clignotantes GB = lumières vertes et bleues clignotantes
  • RGB = lumières rouges, vertes et bleues clignotantes
  • Auto = les diverses combinaisons lumineuses alternent et clignotent.
  • Démonstration = les lumières clignotent et changent de couleur comme si elles répondaient au rythme de la musique.

Applications du sytoniseur

  1. Avant d'utiliser les fonctions de la radio, vous devez régler l'antenne pour optimiser la réception. Appuyez sur la touche ENTREE A en façade ou sur la touche FM de la télécommande pour sélectionner la fonction « FM ».
  2. Appuyez sur la touche AUTO de la télécommande ou le bouton Lecture du panneau de commande de ENTREE A. La machine recherche les stations de radio par fréquence croissante automatiquement et mémorisera les stations trouvées une par une.
  3. Appuyez sur la touche CH + / CH de la télécommande pour modifier les présélections de radio mémorisées au préalable.
  4. Maintenez enfoncée la touche TU+/TU- de la télécommande pour régler manuellement la fréquence radio.
  5. Pour sélectionner les stations de radio à partir du panneau de commande, maintenez enfoncés les boutons suiv/préc.

Fonctions karaoké et guitare

  1. L'appareil peut détecter automatiquement si un MICROPHONE ou une GUITARE sont raccordés. Désactivez le volume du microphone avec la molette MIC VOL en façade et réglez le volume progressivement après avoir branché le microphone. Remarque: Le PMX-300 est fourni avec un microphone sans fil utilisant 2 piles AA (non incluses). Quand le bouton est sur « ON », vous pouvez parler dedans et régler le volume et l'écho sur le panneau de commande.
  2. Réglez la molette ECHO en façade pour modifier l'ÉCHO du microphone.
  3. Réglez la molette GUITAR VOL en façade pour modifier le VOLUME de la guitare.

Remarque: Ne touchez pas le dessus du microphone en chantant afin d'éviter un effet d'hurlement. Réglez progressivement le volume du microphone afin d'éviter un effet d'hurlement.

Appariement et connexion par bluetooth

  • Éteignez tous les appareils Bluetooth précédemment appariés (associés) à cet appareil.
  • Activez la fonction Bluetooth sur votre téléphone ou votre lecteur audio.
  • Mettez en marche cet appareil et réglez-le en mode Bluetooth. Le voyant bleu clignotant « BT » sur l'écran LED indique que l'appareil est en mode d'appariement.
  • Recherchez les appareils Bluetooth avec votre téléphone ou lecteur audio.
  • Sélectionnez « PMX-300 » dans les résultats de recherche sur votre téléphone ou lecteur audio.
  • Sélectionnez OK ou YES (oui) pour appairer cet appareil avec votre téléphone ou lecteur audio.
  • Si un mot de passe est demandé, saisissez 0000, puis la connexion sera établie si le voyant bleu reste allumé.
  • Appuyez sur la touche « DISCONNECT » sur la télécommande pour désactiver la fonction Bluetooth.

Interface USB

Cet appareil a deux prises USB. Appuyez sur la touche ENTREE A pour sélectionner USB A, puis vous pouvez insérer une clé USB pour lire de la musique. Appuyez sur la touche ENTREE B pour sélectionner USB B, puis vous pouvez insérer une autre clé USB pour lire de la musique.

Important: Le port USB est conçu uniquement pour transférer des données, d'autres appareils ne peuvent pas être utilisés avec cette connexion USB. Il est déconseillé d'utiliser des rallonges USB.

Affichage de l'heure

En mode USB, l'écran peut afficher la durée écoulée ou restante.

En appuyant longuement sur la touche lecture/pause, vous pouvez sélectionner l'affichage négatif ou positif de la durée.

CHARGE de la batterie

  1. Quand l'appareil est en alimentation par batterie, la commande de veille est indisponible.
  2. Le panneau de commande a un voyant de charge. Quand la batterie est suffisamment chargée, le voyant vert est allumé.

Quand la batterie est faible, le système affiche le message « LOW POWER » (batterie faible) et le voyant rouge est allumé.

POUR ALLONGER LA DUREE DE VIE DE LA BATTERIE INTERNE :

Quand la batterie est vide, régalez immédiatement le bouton POWER à l'arrière en position OFF afin d'allonger la durée de vie de la batterie interne ou sur AC pour la recharger.

Important : Le fournisseur n'est pas responsable des dommages dus à une mauvaise utilisation de l'appareil et la batterie ne sera pas couverte par la garantie.

Démontage de la batterie

  1. Enlevez les vis sur le panneau arrière.
  2. Sortez la batterie.
  3. Déconnectez la batterie.

LENCO PMX300 - Démontage de la batterie - 1

ACCESSIONS

Télécommande 1 pc Mode d'emploi 1 pc Microphone sans fil 1 pc Câbles d'alimentation CA 1 pcCARACTERISTIQUES
Réponse en fréquence 20 Hz à 20 kHz Source d'alimentation 230V ~ 50Hz/12VCC Puisance consommée Max. 120W Batterie Plomb/acide 12 VCC, 4,5 Ah Autonomie en lecture CC Sortie d'alimentation Microphone 864 MHz sans fil Bluetooth V4.2 Radio FM 87,5 à 108 MHz Dimensions de l'appareil (L X P X H) Taille du haut-parleur d'aigués Taille du haut-parleur Taille du caisson de basses Poids de l'appareil Température de fonctionnement~10 h à 50 % du volume 250W (RMS)
32 x 33,7 x 98 mm 2 x 1 pouces
1 x 3 pouces
2 x 10 pouces
21 kg
10 à 40 °C
  • Les caractéristiques sont indiquées uniquement à titre indicatif. Les valeurs de poids et de taille sont des approximations.
  • Étant donné que nous améliorons constamment nos produits, leurs caractéristiques et fonctions peuvent changer sans préavis.

Ce produit fonctionne de 2 400 à 2 483,5 MHz et est destiné uniquement à être utilisé dans un environnement domestique normal. Ce produit convient à cet usage pour tous les pays de l'UE.

Remarque (concernant l'utilisation du microphone sans fil)

Ce produit fonctionne à une fréquence de 864 MHz et il est conçu pour être utilisé uniquement au sein d'un environnement privé normal. Ce produit convient à cette fin dans la plupart des pays de l'UE.

L'utilisateur doit vérifier les fréquences permises du pays où l'appareil sera utilisé.

(Pour en savoir plus, visitez : https://www.apwpt.org)

L'utilisateur est responsable de l'utilisation de cet appareil. La société Lenco ne peut être tenue pour responsable si cet appareil est utilisé à d'autres fins que celles décrites dans ce mode d'emploi.

Garantie

Lenco propose un service et une garantie conformément à la législation européenne, ce qui signifie qu'en cas de besoin de réparation (aussi bien pendant et après la période de garantie), vous pouvez contacter votre revendeur le plus proche.

Remarque importante : Il n'est pas possible de renvoyer l'appareil pour réparation directement à Lenco.

Remarque importante : Si l'unité est ouverte ou modifiée de quelque manière que ce soit par un réparateur non agréé, la garantie serait caduque.

Cet appareil ne convient pas à une utilisation professionnelle. En cas d'utilisation professionnelle, les obligations de garantie du fabricant seront annulées.

Clause de non-responsabilité

Des mises à jour du logiciel et/ou des composants informatiques sont régulièrement effectuées. Il se peut donc que certaines instructions, caractéristiques et images présentes dans ce document diffèrent légèrement de votre configuration spécifique. Tous les articles décrits dans ce guide sont fournis uniquement à des fins d'illustration et peuvent ne pas s'appliquer à une configuration spécifique. Aucun droit légal ne peut être obtenu depuis les informations contenues dans ce manuel.

Mise au rebut de l'appareil usagé

LENCO PMX300 - Clause de non-responsabilité - 1

Ce symbole indique que le produit électrique ou la batterie ne doit pas être jetés parmi les autres déchets ménagers en Europe. Pour garantir un traitement correct du déchet de la batterie ou de l'appareil, veuillez les mettre au rebut conformément aux réglements locaux en vigueur relatifs aux appareils électriques et autres batteries. En agissant de la sorte, vous contribuerez à la préservation des ressources naturelles et à l'amélioration des niveaux de protection environnementale concernant le traitement et la destruction des déchets électriques (directive sur les déchets des équipements électriques et électroniques).

Service après-vente

Pour en savoir plus et obtenir de l'assistance, visitez www.lenco.com

Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB, Nuth, Pays-Bas

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : LENCO

Modèle : PMX300

Catégorie : Système de sonorisation