Ascot oven - Four Steel Cucine - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Ascot oven Steel Cucine au format PDF.

📄 224 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Steel Cucine Ascot oven - page 117
Caractéristiques Détails
Type de four Four à convection
Capacité 70 litres
Dimensions 60 x 60 x 60 cm
Puissance 3000 W
Modes de cuisson Convection, grill, chaleur tournante
Température maximale 250 °C
Énergie Électrique
Système de nettoyage Nettoyage par catalyse
Consommation énergétique A
Accessoires inclus Grille, plaque de cuisson
Garantie 2 ans
Instructions de sécurité Ne pas toucher les surfaces chaudes, utiliser des gants de protection
Maintenance Nettoyer régulièrement l'intérieur et l'extérieur, vérifier les joints d'étanchéité

FOIRE AUX QUESTIONS - Ascot oven Steel Cucine

Le four ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que le four est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le disjoncteur n'est pas déclenché.
Comment régler la température du four ?
Utilisez le bouton de réglage de la température sur le panneau de commande. Tournez le bouton jusqu'à atteindre la température souhaitée.
Pourquoi mon four ne chauffe-t-il pas correctement ?
Cela peut être dû à un élément chauffant défectueux ou à une mauvaise circulation d'air. Vérifiez l'état de l'élément chauffant et assurez-vous que les grilles ne bloquent pas les ventilateurs.
Comment nettoyer mon four Steel Cucine Ascot ?
Utilisez un nettoyant pour four non abrasif et une éponge douce. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager la surface.
Le four émet un bruit étrange, que faire ?
Un bruit peut être causé par un ventilateur en fonctionnement ou par des pièces mobiles. Si le bruit persiste ou semble anormal, contactez le service après-vente.
Puis-je utiliser du papier sulfurisé dans mon four ?
Oui, vous pouvez utiliser du papier sulfurisé, mais assurez-vous qu'il ne touche pas les éléments chauffants pour éviter un risque d'incendie.
Comment réinitialiser le four ?
Débranchez le four pendant environ 10 minutes, puis rebranchez-le. Cela peut réinitialiser les paramètres du four.
Quel est le temps de préchauffage recommandé ?
Le temps de préchauffage dépend de la température souhaitée, mais en général, il faut environ 10 à 15 minutes pour atteindre 180 °C.
Comment savoir si le four est en mode de cuisson ?
Vérifiez les témoins lumineux sur le panneau de commande. Ils s'allument lorsque le four est en chauffage.
Que faire si la porte du four ne se ferme pas correctement ?
Vérifiez si des résidus ou des débris bloquent la porte. Si cela ne résout pas le problème, inspectez les charnières et le joint de porte pour détecter d'éventuels dommages.

Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Ascot oven - Steel Cucine et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Ascot oven de la marque Steel Cucine.

MODE D'EMPLOI Ascot oven Steel Cucine

Eventuelle Kalkablagerungen können mit Hilfe von Essig entfernt werden. Vermeiden Sie die Verwendung chemischer Substanzen, um die mögliche Belastung der Lebensmittel auszuschließen.Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit, dorénavant faire la cuisine sera une activité agréable et créative avec votre nouveau four. Nous vous conseillons de lire attentivement toutes les instructions figurant dans le présent manuel, qui consacre un espace important aux conditions les plus appropriées pour une utilisation correcte et sûre du four. En outre, ces instructions facilitent la connaissance de chacun des composants. On y trouvera des conseils utiles pour l’utilisation de récipients, ustensiles, positions des rails et configurations des commandes. Les opérations correctes de nettoyage figurant dans le présent manuel permettront de maintenir inchangées dans la durée les prestations du four. Les différents paragraphes sont proposés de façon à arriver pas à pas à connaître toutes les fonctions du four, les textes sont facilement compréhensibles, accompagnés d’images détaillées et de pictogrammes d’usage commun. La lecture approfondie du présent manuel fournira les réponses à chaque question qui pourrait se poser concernant l’utilisation correcte de votre nouveau four.

INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATEUR: elles sont destinées au technicien qualifié, qui doit effectuer l'installation, la mise en service et le contrôle de l’appareil.

INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR: elles fournissent les conseils d’utilisation, la description des commandes et les opérations de nettoyage et de maintenance de l’appareil.Sommaire

Avertissements pour la sécurité et l’utilisation ________________ 115

Réglage en hauteur du tiroir _______________________________________________ 120

Tableau des puissances électriques _________________________________________ 122

Utilisation du four multifonctions et combiné vapeur _____________________________ 133

Conseils pour une bonne utilisation du four ___________________________________ 137

Nettoyage des boutons et du panneau de commandes __________________________ 142

Enlèvement des châssis latéraux de support des grilles _________________________ 145

Démontage et nettoyage du ventilateur interne du four __________________________ 146

Nettoyage du réservoir d’eau ______________________________________________ 147Avertissements

Le présent manuel d'utilisation fait partie intégrante du produit acheté. L'opérateur est tenu de conserver correctement le présent manuel d'utilisation et de faire en sorte qu'il soit toujours disponible pour la consultation pendant les opérations d'utilisation et de maintenance du produit. Conserver le présent manuel d'utilisation pour toute référence future. En cas de revente du produit, le présent manuel devra être transféré à tout détenteur ou utilisateur ultérieur du produit.

Le fabricant décline toute responsabilité pour les inexactitudes, imputables à des erreurs d’impression ou de transcription, contenues dans cette notice. Il se réserve le droit d’apporter les modifications qu’il juge nécessaires ou utiles à ses produits, même dans l’intérêt de l’utilisateur, sans pour autant compromettre les caractéristiques essentielles relatives au fonctionnement et à la sécurité.

Les appareils de cuisson décrits dans le présent manuel d’utilisation appartiennent à la classe d’installation définie ci-après:

  • Classe 3: appareils de cuisson à encastrer.

1. Informations générales

Ce produit a été fabriqué conformément aux directives suivantes:

  • 2006/95/CE relative au matériel électrique destiné à être employé dans certaines limites de tension.
  • 2004/108/CE relative à la compatibilité électromagnétique.
  • Règlement CE n° 1935 du 27/10/2004 concernant les matériaux et les objets destinés à entrer en contact avec les produits alimentaires.
  • 2011/65/CE (RoHS) en matiere de limitation d’utilisation de substances dangereuses dans les materiaux de fabrication.

Cet appareil avant de quitter l’usine, a été vérifié et mis au point par du personnel expert et spécialisé afin de garantir les meilleurs résultats de fonctionnement. Toute réparation ou mise au point ultérieure devra être effectuée avec le maximum de soin et d’attention. Nous vous recommandons de vous adresser au Concessionnaire qui vous a vendu l’appareil ou à notre Centre d’Assistance le plus proche en spécifiant le type de problème et le modèle de l’appareil.Avertissements

2. Avertissements pour la sécurité et l’utilisation

Le constructeur décline toute responsabilité concernant d’éventuels dommages sur des personnes ou des choses, causés par le non-respect des instructions décrites ci-dessus ou dérivants d’une utilisation inappropriée d’une partie de l’appareil ou de l’utilisation de pièces de rechange non originales.Instructions pour l’installateur

3.1 Avertissement général

Les installations suivantes devront être effectuées par un technicien installateur qualifié. Le technicien installateur est responsable de la bonne mise en marche selon les normes de sécurité en vigueur. Avant d’utiliser l’appareil, enlever les protections en plastique sur le panneau de commandes, sur les parties en acier, inox etc.

Le constructeur décline toute responsabilité concernant d’éventuels dommages sur des personnes, des animaux ou des choses provoqués par le non-respect des normes indiquées ci-dessus (cf. chapitre “2. Avertissements pour la sécurité et l’utilisation”). Les données techniques sont indiquées sur la plaque située à l’arrière de l’appareil. Les conditions de réglage sont reportées sur une étiquette sur l’emballage de l’appareil.Instructions pour l’installateur

3.2 Fixation du four au meuble

Ne pas utiliser la poignée de la porte du four pour les opérations de levage et de manutention, y compris celle nécessaire pour enlever le four de l’emballage.

Le positionnement du four doit être effectué par deux personnes. Le revêtement du mobile devra être constitué d’un matériau résistant à la chaleur (minimum 90°C).

Prévoir les espaces minimum suggérés dans les schémas suivants.

Procéder de la façon suivante:

  • alléger le four en enlevant la boîte contenant les accessoires; si nécessaire, il est possible également d’enlever la porte en suivant les instructions du paragraphe “8.1 Démontage de la porte du four”;
  • soulever le four en le prenant par les poignées A prévues à cet effet sur les côtés du four (voir illustration);
  • appuyer l’arrière à l’intérieur du logement et, après avoir libéré le câble électrique, en insérant la fiche de branchement dans la prise électrique, pousser le four dans sa position finale en s’assurant que, pendant cette opération le câble électrique ne reste pas écrasé; si la porte du four avait été enlevée, la remonter en suivant les instructions du paragraphe “8.1”;
  • fixer le four au meuble en utilisant les vis à bois fournies, au moyen des 4 orifices présents en façade du four, de la façon indiquée dans les illustrations suivantes. FOUR 60x60

mmInstructions pour l’installateur

mmInstructions pour l’installateur

3.3 Montage des guides télescopiques (option)

Pour le montage, procéder comme suit :

  • sortir les guides télescopiques A depuis l’intérieur de l’emballage et enlever toutes les pellicules de protection ;
  • enlever tous les accessoires présents dans le four ;
  • placer le guide télescopique à la hauteur voulue en accrochant le côté supérieur au châssis (détail 1) puis le tourner jusqu’à obtenir l’accrochage du côté inférieur, répéter l’opération pour le côté opposé et pour les autres niveaux ;
  • faire glisser en avant les guides télescopiques et placer l’accessoire choisi de la façon indiquée dans le détail 2 ;
  • remettre en place dans le four les accessoires précédemment enlevés.

3.4 Réglage en hauteur du tiroir

Sur le côté inférieur du tiroir, aux extrémités droite et gauche, se trouvent les “clips” de réglage de la hauteur. En tournant le levier A l'on obtient le rehaussement du tiroir de 3 mm.Instructions pour l’installateur

3.5 Branchement électrique

Vérifier que le voltage et la capacité de la ligne d’alimentation correspondent aux caractéristiques indiquées sur la plaque située à l’arrière de l’appareil. Une seconde plaque, avec les données récapitulatives du modèle et le numéro de série, se trouve à l’intérieur de l’appareil sur le flanc gauche et est visible en ouvrant la porte du four. Les plaques ne doivent jamais être enlevées.

La fiche à l’extrémité du câble d’alimentation ainsi que la prise murale doivent être du même type et conformes aux normes sur les implantations électriques en vigueur. Vérifier que la ligne d’alimentation est pourvue d’une prise de terre. Après l’installation de l’appareil la fiche de prise de courant doit être accessible pour l’inspection périodique.

Prévoir sur la ligne d’alimentation de l’appareil un dispositif d’interruption omnipolaire avec une distance d’ouverture des contacts égale ou supérieure à 3 mm placé de manière accessible et proche de l’appareil.

Eviter l’utilisation de réducteurs, adaptateurs ou dérivateurs.

Avant d’effectuer le branchement électrique, vérifier l’efficacité de la prise de terre. Vérifier que la valve de limitation et l’installation domestique sont en mesure de supporter la charge électrique de l’appareil. Le câble de terre jaune/vert ne doit pas subir d’interruption. Le câble électrique ne doit pas être en contact avec des parties ayant des températures supérieures à 50°C en plus de la température ambiante.

3.5.1 Fiche d’alimentation électrique

Tous nos fours sont fournis pré-équipés pour un branchement électrique de type monophasé. Pour des raisons pratiques, nous suggérons de doter le four d’une fiche de branchement électrique en tenant compte de la coloration suivante des câbles:

  • jaune/vert: câble de mise à la terre;
  • bleu: neutre. Pour des branchements différents de celui prévu, suivre les instructions du paragraphe “3.5.2 Type d’alimentation”.Instructions pour l’installateur

3.5.2 Type d’alimentation

Il est possible d’obtenir différents branchements en fonction du voltage en déplaçant simplement les petits câbles sur la boîte à bornes comme indiqué dans les schémas suivants.

3.5.3 Changement du câble électrique

Pour le changement du câble électrique il est nécessaire d’accéder à la boîte à bornes. Elle est située à l’arrière de l’appareil, en haut à gauche, comme indiqué sur le dessin.

Pour changer le câble suivre les indications:

  • ouvrir la boîte à bornes;
  • dévisser la vis A qui bloque le câble;
  • desserrer les contacts à vis et remplacer le câble par un câble de même longueur et ayant des caractéristiques conformes à la réglementation en vigueur;
  • le conducteur de terre "jaune-vert" doit être relié à la borne et doit être 20 mm plus long que les conducteurs de ligne;
  • le conducteur neutre "bleu" doit être relié à la borne qui porte la lettre N;
  • le conducteur de ligne doit être relié à la borne qui porte la lettre L.

3.6 Tableau des puissances électriques

TYPE DE FOUR NOMBRE DE FOURS

PUISSANCE TOTALE Maxi Watt 60 x 60 1 3025 60 x 90 2 5800 90 x 60 1 3600Instructions pour l’utilisateur

Toutes les commandes et les contrôles du four sont réunis sur le panneau frontal.

SÉLECTEUR DE TEMPÉRATURE ET DE FONCTIONS CUISSON DU FOUR SUPÉRIEURInstructions pour l’utilisateur

Le four électrique est commandé par deux boutons: bouton de sélection de fonctions et bouton de sélection de la température. Ils permettent de choisir le type de chauffe le plus adapté aux exigences de cuisson, en insérant de manière appropriée les éléments chauffants et en réglant la température sur la valeur désirée (de 50°C à MAX). Sous le bouton du four deux témoins sont présents: le témoin vert indique la mise en marche du four; le témoin orange indique que la température demandée est atteinte. Lorsque le témoin orange s’allume et s’éteint c’est qu’il est en train d’intervenir automatiquement pour maintenir à l’intérieur du four la température programmée. Le four est muni d’une lampe d’éclairage interne. Durant le fonctionnement la lampe est toujours allumée. Si l’on souhaite l’utiliser lorsque le four est éteint pour les opérations de nettoyage, tourner le bouton de sélection fonction.

SUPERIEURS ET INFERIEURS

ÉLÉMENT GRILInstructions pour l’utilisateur

Le four supérieur est commandé par un seul bouton. En plaçant le bouton au niveau de la valeur de température requise, on met en fonction les deux éléments chauffants inférieure et supérieure. Il est possible d'utiliser l'une des fonctions de réchauffement décrites dans le tableau, mais dans ce cas la température de réchauffement de la résistance choisie sera automatiquement réglée sur la valeur MAX. Sous le bouton du four est présent un témoin orange qui indique que la température paramétrée a été atteinte. Les allumages et extinctions successifs du témoin orange indiquent l'intervention automatique du réchauffement en vue de maintenir la température à l'intérieur du four au niveau paramétré. Le four est doté d'une lampe d'éclairage interne. Pendant le fonctionnement, la lampe est toujours allumée: si on veut l'utiliser quand le four est éteint, pour les opérations de nettoyage normales, tourner le bouton sur le symbole .

ELEMENT GRIL ELEMENT CHAUFFANT INFERIEURInstructions pour l’utilisateur

UTILISATION ET PROGRAMMATION DE L’HORLOGE DIGITALE FOURS GENESI L'horloge digitale permet de programmer l'allumage et l’extinction automatiques du four.

Ce programmateur fonctionne selon le principe tactile; appuyer la phalange du doigt sur la touche pendant quelques secondes pour obtenir l’activation de la touche.

PREMIER ALLUMAGE ET CONFIGURATION DE L’HEURE Au premier allumage ou après une coupure de courant, le dispositif d’affichage affiche et l’indication AUTO clignotante. Toucher la touche “Mode” jusqu’à interrompre le clignotement et agir sur les touches / pour configurer l’heure (en maintenant le doigt sur les touches / on active la fonction de défilement rapide). Pour régler l’heure dans des conditions de fonctionnement normales, autrement dit quand l’horloge est déjà allumée, toucher simultanément les deux touches / pendant au moins deux secondes pour entrer dans la fonction de configuration de l’heure.

Cette fonction sert à utiliser le four sans aucune programmation.

Il est toujours possible de passer d’une fonction programmée à la fonction “Manuale” (Manuelle) en touchant la touche “Mode”; choisir la fonction “Manuale” si l’on ne souhaite pas utiliser de programmes de cuisson.

Cette fonction sert à disposer d’une alarme sonore au bout d’un temps prédéfini, sans interférer avec le fonctionnement du four.

L’horloge digitale peut être utilisée également comme minuteur:

  • toucher la touche “Mode” pendant au moins 2 secondes pour entrer dans le menu de programmation, on verra apparaître le symbole clignotant;
  • agir sur les touches / pour configurer le temps souhaité: le dispositif d’affichage affiche le temps résiduel. Le minuteur démarre automatiquement et le symbole cesse de clignoter. Une fois atteint le temps programmé, il se déclenchera une alarme sonore pendant 7 minutes et le symbole clignotera;
  • toucher une touche quelconque pour interrompre le signal sonore ou la touche “Mode” pour annuler le programme.Instructions pour l’utilisateur

Cette fonction permet de programmer la durée de cuisson pour éteindre automatiquement le four au terme de la cuisson.

  • Configurer la fonction de cuisson choisie et la température en agissant sur les boutons de contrôle prévues à cet effet;
  • toucher la touche “Mode” pour entrer dans le menu de programmation, en le touchant de nouveau on voit apparaître le message “Dur”;
  • agir sur les touches / pour configurer la durée de cuisson. Le message “Auto” clignote pendant toute la durée de la phase de programmation. Au bout de 7 secondes le programme de cuisson démarre et l’on voit s’allumer le symbole tandis que le message “Auto” cesse de clignoter. Au terme du temps de cuisson programmé il se déclenchera une alarme sonore pendant

7 minutes, le symbole AUTO clignotera sur le dispositif d’affichage et le symbole s’éteindra en éteignant automatiquement le four;

  • toucher une touche quelconque pour interrompre le signal sonore ou la touche “Mode” pour annuler le programme.

Cette fonction sert à programmer l’allumage du four à une heure prédéfinie et son extinction automatique au terme de la cuisson.

  • Configurer la fonction de cuisson choisie et la température en agissant sur les boutons de contrôle prévues à cet effet;
  • toucher la touche “Mode” pour entrer dans le menu de programmation, en le touchant de nouveau on voit apparaître le message “Dur”;
  • agir sur les touches / pour configurer la durée de cuisson;
  • en touchant la touche “Mode” on voit apparaître le message “end”, agir sur les touches

/ pour configurer l’heure de fin de cuisson. Le message “Auto” clignote pendant toute la durée de la phase de programmation. Au bout de 7 secondes le programme quitte le menu de programmation et le message “Auto” cesse de clignoter. Une fois atteint l’heure de début cuisson, on verra apparaître sur le dispositif d’affichage le symbole en allumant automatiquement le four. Au terme du temps de cuisson programmé il se déclenchera une alarme sonore pendant

7 minutes, le symbole AUTO clignotera sur le dispositif d’affichage et le symbole s’éteindra en éteignant automatiquement le four;

  • toucher une touche quelconque pour interrompre le signal sonore ou la touche “Mode” pour annuler le programme.Instructions pour l’utilisateur

Utiliser uniquement le capteur thermique conseillé pour ce four. Cette fonction sert à commander de façon automatique le fonctionnement du four en configurant le niveau de cuisson au coeur de l’aliment. L'emploi du capteur au coeur exclut toute configuration de durée, de fin de cuisson ou du minuteur.

Configurer la fonction de cuisson choisie et la température en agissant sur les boutons de contrôle prévues à cet effet. En insérant l’embout du capteur au coeur dans la prise prévue à cet effet (voir illustration), on active la fonction cuisson avec capteur au coeur. Sur le dispositif d’affichage apparaissent deux couples de chiffres (30:80), le premier indique la température mesurée parle capteur (minimum 30°C), le deuxième la température que l’on souhaite atteindre au coeur de l’aliment à cuire; agir sur les touches / pour configurer la température souhaitée (maximum 99°C).

Introduire le capteur au milieu de l’aliment à cuire, en évitant que le câble du capteur entre en contact avec la résistance supérieure.

Le programme de cuisson démarre automatiquement; une fois atteint la température configurée l’alarme sonore se déclenche de nouveau pendant 7 minutes et les éléments chauffants du four sont désactivés. Tourner le bouton de la température en position "0" si l’on estime que la cuisson est terminée.

Si le four n’est pas éteint les éléments chauffants se réactivent automatiquement quand la température au coeur de l’aliment descend au-dessous de la valeur prédéfinie. Pour éviter les brûlures, sortir le capteur uniquement quand le four est complètement froid.

Si l’on souhaite maintenir constante la température au coeur de l’aliment, laisser le capteur et l’embout insérés: les éléments chauffants du four se réactivent automatiquement quand la température descend au-dessous de la valeur redéfinie.

SONNERIE Au terme de chaque fonction programmée se déclenche un signal sonore qui s’éteint automatiquement au bout de 7 minutes; toucher la touche “Mode” si l’on souhaite interrompre immédiatement le signal sonore. Il est possible de choisir entre 3 différents types de signal sonore; pour le modifier, toucher simultanément les touches / puis toucher la touche “Mode” jusqu’à ce qu’apparaisse l’indication “Tone” sur le dispositif d’affichage, choisir le ton souhaité en touchant la touche .Instructions pour l’utilisateur

L'horloge digitale permet de programmer l'allumage et l’extinction automatiques du four.

PREMIER ALLUMAGE ET CONFIGURATION DE L’HEURE Au premier allumage ou après une coupure de courant, le dispositif d’affichage clignote. Presser la touche pour interrompre le clignotement et agir sur les touches / pour configurer l’heure (en maintenant le doigt sur les touches / on active la fonction de défilement rapide).

Cette fonction sert à utiliser le four sans aucune programmation.

Il est toujours possible de passer d’une fonction programmée à la fonction “Manuale” (Manuelle) en pressant la touche ; choisir la fonction “Manuale” si l’on ne souhaite pas utiliser de programmes de cuisson.

Cette fonction sert à disposer d’une alarme sonore au bout d’un temps prédéfini, sans interférer avec le fonctionnement du four.

L’horloge digitale analogique peut être utilisée également comme minuteur:

  • presser la touche , le dispositif d’affichage s’allume de la façon indiquée à la figure Fig. 1;
  • agir sur les touches / pour configurer le temps souhaité, le dispositif d’affichage allumera un segment pour chaque minute configurée (la Fig. 2 représente 10 minutes de cuisson). Le minuteur démarre automatiquement et le symbole cesse de clignoter. Au bout de quelques secondes, le dispositif d’affichage revient en fonction horloge;
  • presser pour visualiser le temps résiduel. Une fois atteint le temps programmé il se déclenchera une alarme sonore pendant 7 minutes et le symbole clignotera;
  • presser la touche pour remettre à zéro le programme. Fig. 2Instructions pour l’utilisateur

Cette fonction permet de programmer la durée de cuisson pour éteindre automatiquement le four au terme de la cuisson.

  • Configurer la fonction de cuisson choisie et la température en agissant sur les boutons de contrôle prévues à cet effet;
  • presser la touche pour entrer dans le menu de programmation, le dispositif d’affichage s’allumera de la façon indiquée à la figure Fig. 3;
  • agir sur les touches / pour configurer la durée de cuisson, à chaque pression de la touche on ajoute une minute de cuisson et toutes les douze minutes un segment interne s’allume (Fig. 4). Au bout de 7 secondes le programme de cuisson démarre et l’on voit s’allumer le symbole . Au terme du temps de cuisson programmé il se déclenchera une alarme sonore pendant 7 minutes, le symbole et les nombres du cadran commenceront à clignoter en éteignant automatiquement le four;
  • presser une touche quelconque pour interrompre le signal sonore ou la touche pour annuler le programme. Fig. 4

Cette fonction sert à programmer l’allumage du four à une heure prédéfinie et son extinction automatique au terme de la cuisson.

Configurer la fonction de cuisson choisie et la température en agissant sur les boutons de contrôle prévues à cet effet. Outre à configurer la durée de la cuisson, définir également l’heure d’allumage du four:

  • presser la touche pour entrer dans le menu de programmation, le dispositif d’affichage s’allumera de la façon indiquée à la figure Fig. 3 et l’on voit s’allumer le symbole ;
  • agir sur les touches / pour configurer la durée de cuisson, à chaque pression de la touche on ajoute une minute de cuisson et toutes les douze minutes un segment interne s’allume (Fig. 4);
  • presser de nouveau la touche et agir sur les touches / pour définir l’heure de fin de cuisson (heure de fin de cuisson moins durée de cuisson = heure de début cuisson), l’on voit s’allumer le symbole . Au bout de 7 secondes le dispositif d’affichage affiche l’heure actuelle en montrant l’heure de début cuisson et la durée de cuisson au moyen de l’allumage des segments internes, qui resteront fixes jusqu’au début de la cuisson et clignoteront pendant toute la durée de la cuisson. A l’heure configurée le four s’allumera automatiquement; au terme du temps de cuisson programmé il se déclenchera une alarme sonore pendant 7 minutes, les symboles et les nombres du cadran commenceront à clignoter en éteignant automatiquement le four;
  • presser une touche quelconque pour interrompre le signal sonore ou la touche pour annuler le programme.

La Fig. 5 fournit un exemple de programmation: l’heure actuelle est 7:06, le début cuisson est programmé pour 8 h et la fin à 9 h. Quand il sera 8 h, les segments internes compris entre 8 et 9 commenceront à clignoter et l’aiguille des heures restera fixe. Fig. 5Instructions pour l’utilisateur

SONNERIE Au terme de chaque fonction programmée se déclenche un signal sonore, qui s’éteint automatiquement au bout de 7 minutes; presser la touche si l’on souhaite interrompre immédiatement le signal sonore. Il est possible de choisir entre 7 différents types de signal sonore; pour le modifier, presser pendant au moins 7 secondes la touche , à chaque pression supplémentaire de la touche le ton changera.

LUMINOSITÉ Il est possible de varier la luminosité de l’horloge; presser simultanément pendant au moins 5 secondes les touches et et agir ensuite sur les touches / pour varier la luminosité du cadran.

GRAPHISME Il est possible de modifier le graphisme de l’horlog ; presser simultanément les touches et et agir sur la touche pour visualiser et choisir le graphisme préféréInstructions pour l’utilisateur

5. Utilisation du four

5.1 Avertissements généraux

Quand le four ou le gril sont en fonction, les parois externes et la porte du porte peuvent devenir très chaudes : il convient de tenir les enfants à l’écart de l’appareil. Ne pas permettre aux enfants de s’asseoir sur la porte du four ou de jouer avec elle. Ne pas utiliser la porte comme appui. Ne jamais poser de récipients ou de papier aluminium sur le fond du four ; cela pourrait abîmer gravement l'émail du four.

Eviter de cuire les aliments sur la base du four. Lors de la première utilisation du four, après une coupure de courant, l’afficheur clignote régulièrement avec l’indication . Pour le réglage, se reporter au paragraphe “PREMIER ALLUMAGE ET CONFIGURATION DE L’HEURE” a pag. 126. Ne pas tenter de démonter la porte du four sans avoir consulté avec attention les instructions correspondantes (lire le paragraphe “8.1 Démontage de la porte du four”): il existe le danger de se blesser les mains avec les charnières de la porte du four.

Si, pendant le fonctionnement normal, le four devait interrompre le réchauffement et que l'afficheur du programmateur commence à clignoter et se remettre à zéro, vérifier si:

il n'y a pas eu une coupure de courant. Si, une fois redémarré le programme de cuisson, le blocage devait se répéter, cela signifie qu'est intervenue le dispositif de sécurité. Ce dispositif intervient en cas de défaut du thermostat et évite la surchauffe du four. Il est conseillé de ne pas essayer de nouveau le rallumage et de contacter le centre d'Assistance le plus proche.

5.2 Tiroir de rangement

Sur les modèles à double four est présent un tiroir de rangement situé dans la partie inférieure.

Pour activer le mécanisme d’ouverture “push- pull”, pousser le point marqué par l’étiquette prévue à cet effet (détail 1), puis tirer le tiroir (détail 2). Ne ranger dans le tiroir que les accessoires métalliques de la cuisine.

Pendant l'emploi du four l’intérieur du tiroir se réchauffe; éviter le contact avec les parties internes pour empêcher toute brûlure. Ne pas garder à l’intérieur du tiroir de matériaux inflammables tels que chiffons, papier ou autre.Instructions pour l’utilisateur

5.3 Utilisation du four multifonctions et combiné vapeur

5.3.1 Risque de buée

  • Certaines cuissons à teneur élevée en eau associées à l’emploi de fonctions spécifiques peuvent entraîner la formation de buée sur la vitre interne de la porte. Pour empêcher ce phénomène, ouvrir pendant quelques secondes la porte du four une ou plusieurs fois pendant la cuisson.
  • Ne pas laisser refroidir les aliments dans le four après la cuisson pour éviter la formation de buée, sur la vitre interne de la porte, qui pourrait goutter du four lors de l’ouverture de la porte.

5.3.2 Premier allumage du four

Lors du premier allumage, le four pourrait dégager de la fumée et une odeur âcre causées par les résidus huileux de fabrication, ce qui pourrait conférer une odeur et un goût désagréables aux aliments. Avant d’introduire les aliments à cuire, réchauffer le four à la température maximale pendant une durée de 30 minutes porte fermée et attendre que la fumée et les odeurs cessent.

Tourner le bouton du sélecteur de fonctions en position pour un préchauffage rapide du four; avec cette fonction, le four atteindra rapidement la température sélectionnée. Une fois la température atteinte, sélectionner la fonction de cuisson souhaitée.

La fonction chauffage rapide ne doit pas être utilisée comme fonction de cuisson.

5.3.4 Cuissons traditionnelles

Tourner le bouton du sélecteur de fonctions sur la position et le bouton du thermostat au niveau de la valeur de température souhaitée. Pour un réchauffement différencié dans la partie supérieure ou inférieure des aliments : amener le sélecteur de fonctions sur la position (chaud dessus) ou bien (chaud dessous). Pour un réchauffement plus uniforme dans chaque partie du four : tourner le bouton du sélecteur de fonctions sur la position .

Le four est doté d’un système automatique de refroidissement réglé par la température de la porte. Une fois atteint la température limite, le ventilateur de refroidissement démarre automatiquement en s’éteignant quand la température de la porte descend au-dessous de la limite prédéfinie. Le fonctionnement du ventilateur de refroidissement peut durer au-delà de l’extinction du four. Si cela ne se vérifie pas, éteindre l’appareil et contacter le service après vente.Instructions pour l’utilisateur

5.3.5 Cuisson à convection

Tourner le bouton du sélecteur de fonctions sur la position ; tourner le bouton du thermostat au niveau de la valeur de température souhaitée.

5.3.6 Cuissons à vapeur

Le générateur de vapeur atteint des températures très élevées: verser dans le réservoir uniquement de l’eau minérale ou sans calcaire, en évitant absolument des produits contenant de l’alcool ou des détergents.

  • Verser dans le réservoir du générateur de vapeur la quantité d’eau souhaitée (voir tableaux des pages 140 et 141), en utilisant le récipient gradué prévu à cet effet de la façon indiquée dans l’illustration;
  • tourner le bouton de fonctions en position ou et configurer la température choisie, qui doit être supérieure à 100°C.

La cuisson à vapeur permet de saturer l’intérieur du four de vapeur sèche, pour assurer une distribution de chaleur plus uniforme et plus rapide, en améliorant le rendement par rapport à la cuisson sans vapeur et en préservant mieux le goût original des aliments. La fonction permet la cuisson sur un seul niveau du four tandis que la fonction permet la cuisson simultanée sur plusieurs niveaux.

5.3.7 Cuisson au gril ventilé

Tourner le bouton du sélecteur de fonctions sur la position ; tourner le bouton du thermostat au niveau de la valeur de température maximale (MAX).

5.3.8 Cuisson au gril et tournebroche

Tourner le bouton du sélecteur de fonctions sur la position ; tourner le bouton du thermostat au niveau de la valeur de température maximale (MAX). Pendant le fonctionnement du gril, on a le fonctionnement simultané du tournebroche, ce qui permet la cuisson à la broche.Instructions pour l’utilisateur

5.3.9 Cuisson au tournebroche

Procéder de la façon suivante:

  • enfiler les viandes à cuire sur la broche A et les bloquer au moyen des fourchettes réglables;
  • accrocher le crochet B sur la partie supérieure du four de la façon indiquée dans l'illustration;
  • introduire la broche A du tournebroche dans l'orifice C présent dans le carter du four; avant de fermer la porte du four, s'assurer que la tige A est correctement insérée dans l'orifice C (introduire la tige en la tournant légèrement dans le sens des aiguilles d'une montre et dans le sens inverse);
  • accrocher l'autre extrémité de la broche au crochet B (la poulie de la broche A devra être placée sur l'anse du crochet B);
  • fermer la porte du four et actionner la broche en tournant le bouton du sélecteur de fonctions sur la position ;
  • une fois la cuisson terminée, ouvrir la porte du four et sortir la broche en se servant de la poignée en plastique D qui devra être vissée à la base de la broche A.

5.3.10 Décongélation

Tourner le bouton du sélecteur de fonctions sur la position , tourner le bouton du thermostat sur la position "0": cela a pour effet d’activer le ventilateur qui, en remuant l’air à l’intérieur du four, favorise la décongélation des aliments surgelés.

5.3.11 Extinction du four

L’extinction se fait en ramenant le bouton du thermostat en position “0”.Instructions pour l’utilisateur

5.4 Utilisation du four supérieur

Le four est doté de:

  • un élément chauffant sous la base du four;
  • un élément chauffant sur le ciel du four;
  • pierre réfractaire (sur le fond) pour les cuissons à contact direct comme pizza et pain.

5.4.1 Risque de buée

  • Certaines cuissons à teneur élevée en eau associées à l’emploi de fonctions spécifiques peuvent entraîner la formation de buée sur la vitre interne de la porte. Pour empêcher ce phénomène, ouvrir pendant quelques secondes la porte du four une ou plusieurs fois pendant la cuisson.
  • Ne pas laisser refroidir les aliments dans le four après la cuisson pour éviter la formation de buée, sur la vitre interne de la porte, qui pourrait goutter du four lors de l’ouverture de la porte.

Lors de son premier allumage, le four pourrait développer de la fumée et une odeur âcre causée par d'éventuels résidus huileux de fabrication qui pourraient conférer des odeurs et des saveurs désagréables aux aliments. Avant d'introduire les aliments à cuire, réchauffer le four à la température maximale pendant une durée de 30-40 minutes portes fermées et attendre la cessation de la sortie de fumées et d'odeurs. Pour enclencher le réchauffement du four, il faut tourner le bouton sur la température de 50°C/100°C à MAX ou sur la fonction souhaitée.

5.4.3 Cuisson au gril

Tourner le bouton en position en introduisant immédiatement le plat à cuire. Pour assurer un bon fonctionnement placer le lèchefrite avec grille en fil ou la grille porte plat sur le deuxième rail en partant du bas. Il est possible de toute façon de modifier la position de la grille porte plat selon son goût et les exigences de cuisson. Un système de refroidissement empêchera la surchauffe du bouton de commande.

5.4.4 Cuissons traditionnelles

Tourner le bouton sur la température choisie et placer le plat à cuire sur le niveau souhaité (éviter de poser le plat directement sur le fond); de cette façon, on aura un chauffage supérieur et inférieur des plats au moyen des deux éléments chauffants. Pour un chauffage différencié dans la partie supérieure ou inférieure des plats, amener le sélecteur de fonctions en position (chaud dessus) ou bien (chaud dessous).

Tourner le bouton en position MAX. Après avoir préchauffé le four pendant environ 45 minutes, poser la pizza directement au contact de la pierre réfractaire sur le fond en se servant de la palette fournie à cet effet. Nous conseillons d’utiliser du papier à four pour éviter que la pizza ne colle à la pierre.

5.4.6 Extinction du four

L'extinction se fait en ramenant le bouton en position “0”.Instructions pour l’utilisateur

6. Conseils de cuisson

6.1 Conseils pour une bonne utilisation du four

6.1.1 Cuisson traditionnelle

Pour ce type de cuisson la chaleur arrive du haut et du bas, il est donc préférable d’utiliser les plaques centrales. Si la cuisson nécessite une chaleur plus importante du haut ou du bas, utiliser les plaques inférieures ou supérieures. La cuisson traditionnelle est conseillée pour tous les aliments qui requièrent des températures de cuisson élevées ou des longs temps de braisage. Ce système est aussi conseillé lorsque l’on utilise pour la cuisson des récipients en terre cuite, porcelaine etc.

6.1.2 Cuisson à convection

Avec ce type de cuisson la chaleur est transmise aux aliments par l’air préchauffé et tournant grâce à un ventilateur situé sur la paroi arrière du four. Le chaleur atteint rapidement et uniformément toutes les parties du four permettant ainsi de cuire différents aliments sur plusieurs étages. La possibilité de cuire sur plusieurs étages, permet de réaliser en même temps plusieurs plats différents. Il est possible de cuire des gâteaux et des pizzas dans trois plats différents. Le four peut cependant être utilisé pour une cuisson sur un seul étage. Pour une meilleure cuisson utiliser les plaques basses. La cuisson à convection est particulièrement recommandée la décongélation des aliments surgelés, pour stériliser les conserves, les fruits en sirop maison et enfin pour faire sécher des champignons ou des fruits.

6.1.3 Cuisson à la vapeur

La cuisson en atmosphère saturée de vapeur offre des avantages notables par rapport à la cuisson traditionnelle. Elle préserve le goût des aliments en réduisant grandement l'évaporation des liquides et en maintenant les caractéristiques organoleptiques et nutritionnelles, elle facilite la distribution de la chaleur en rendant la cuisson plus homogène et uniforme et elle réduit les temps de cuisson en optimisant l'efficience énergétique. La fonction de cuisson à vapeur peut être utilisée aux basses températures (100°C), pour la cuisson délicate de poisson et légumes, avec des températures plus élevées pour la cuisson de pâtisseries et de plats dont l’on souhaite mettre en valeur le goût délicat.

6.1.4 Cuisson à vapeur ventilée

La cuisson à vapeur ventilée présente tous les avantages de la cuisson à vapeur traditionnelle, déjà décrits au paragraphe précédent, auxquels elle ajoute l’avantage d’une parfaite ventilation qui, en uniformisant la distribution de la chaleur, permet la cuisson simultanée de différents aliments sur plusieurs niveaux de cuisson. La cuisson à vapeur ventilée est particulièrement indiquée pour les grosses pièces de viande ou les viandes délicates.

6.1.5 Cuisson au gril

La chaleur est transmise par le haut. Presque toutes les viandes peuvent être cuites au gril, exceptées les viandes maigres de gibier et les boulettes. Les viandes et les poissons cuits au gril seront légèrement recouverts d’huile et disposés sur la grille; celle-ci doit être placée sur les plaques les plus proches ou les plus éloignés de l’élément gril, selon l’épaisseur de la viande afin d’éviter qu’elle ne soit brûlée en surface pas assez cuite à l’intérieur.

Placer le lèchefrite au niveau le plus bas pour récupérer les sauces et les graisses; verser un verre d'eau dans le lèchefrite pour empêcher la formation de fumée due à la surchauffe des graisses.

6.1.6 Cuisson au gril ventilé

Elle se fait par le fonctionnement combiné du gril et du ventilateur. Ce type de cuisson permet à la chaleur de pénétrer progressivement à l’intérieur des aliments bien que la surface soit exposée à l’action directe du gril.Instructions pour l’utilisateur

6.2 Exemples de cuisson

Niveau (*) Température Durée de cuisson (minutes)

Quantité d’eau (litre) (**)

(*) correspond à la position de la grille ou de la plaque en partant du niveau inférieur. (**) voir instructions au paragraphe “5.3.6” page 134.

  • La cuisson au gril peut salir beaucoup l’intérieur du four. Nettoyer le four après chaque utilisation pour éviter que la saleté puisse brûler et s’incruster.
  • Les indications figurant dans le tableau se rapportent à l’emploi de lèchefrites émaillés avec grille. Placer la grille dans le lèchefrite et les insérer tous les deux au niveau d’insertion indiqué. Les valeurs peuvent varier en fonction du type et de la quantité d’aliments à griller.
  • Placer toujours les aliments à griller au milieu de la grille.
  • Au terme de la cuisson, laisser reposer les aliments pendant environ 10 minutes dans le four éteint et fermé. La durée indiquée ne tient pas compte du temps de repos conseillé.
  • Les valeurs indiquées dans le tableau se rapportent à la préparation d’aliments introduits dans le four froid et de viande sortant du réfrigérateur.Instructions pour l’utilisateur
  • Les valeurs indiquées dans le tableau se rapportent à la préparation d’aliments sortant du réfrigérateur et introduits dans le four froid non préchauffé, sauf indication contraire.Instructions pour l’utilisateur

CUISSON À VAPEUR STATIQUE

(*) correspond à la position de la grille ou de la plaque en partant du niveau inférieur. (**) voir instructions au paragraphe “5.3.6” page 134.

  • Les valeurs indiquées dans le tableau se rapportent à la préparation d’aliments sortant du réfrigérateur et introduits dans le four froid non préchauffé, sauf indication contraire.
  • Aux indications fournies il faut ajouter une recommandation importante: une fois la cuisson terminée ou pour effectuer un contrôle, entrouvrir légèrement la porte du four et attendre que la vapeur soit complètement sortie. Cela évitera les sorties soudaines de vapeur qui peuvent être à l’origine de brûlures.Instructions pour l’utilisateur

(*) correspond à la position de la grille ou de la plaque en partant du niveau inférieur. (**) voir instructions au paragraphe “5.3.6” page 134.

  • Les valeurs indiquées dans le tableau se rapportent à la préparation d’aliments sortant du réfrigérateur et introduits dans le four froid non préchauffé, sauf indication contraire.
  • Aux indications fournies il faut ajouter une recommandation importante: une fois la cuisson terminée ou pour effectuer un contrôle, entrouvrir légèrement la porte du four et attendre que la vapeur soit complètement sortie. Cela évitera les sorties soudaines de vapeur qui peuvent être à l’origine de brûlures.Instructions pour l’utilisateur

7. Nettoyage et maintenance

Avant toute intervention, il faut couper l’alimentation électrique de l’appareil.

Eviter de nettoyer les surfaces de l’appareil lorsqu’elles sont encore chaudes. Pour le nettoyage des surfaces de l’appareil, n’utiliser que des produits nettoyants appropriés. Le fabricant décline toute responsabilité et ne répond pas des dommages éventuels résultant de l’utilisation de produits nettoyants appropriés et/ou autres que ceux indiqués. Pour le lavage de l’appareil ne pas utiliser de jet à pression ou de vapeur.

7.1 Nettoyage des surfaces en acier inox

Pour nettoyer et conserver les surfaces en acier inox, utiliser quotidiennement une solution chaude d’eau et de vinaigre ou de savon neutre ; verser la solution sur un chiffon humide et passer sur la surface en acier dans le sens du satinage, rincer soigneusement et essuyer à l’aide d’un chiffon doux ou d’une peau de chamois. Eviter l’utilisation d’éponges métalliques et d’objets coupants qui pourraient endommagés les surfaces. Utiliser des éponges qui ne raient pas et éventuellement des ustensiles en bois ou en plastique.

7.2 Nettoyage des surfaces émaillées

Nettoyer avec une éponge non abrasive humidifiée d’eau et de savon neutre. Les taches de gras peuvent être éliminées facilement avec un produit spécifique vendu dans le commerce pour le nettoyage de l’émail. Rincer soigneusement et sécher avec un chiffon doux ou une peau de chamois.

Eviter les produits contenant des substances abrasives, paillettes , laine de verre ou acides qui pourraient endommager la surface. Eviter de laisser sur l’émail des substances acides ou alcalines (jus de citron, vinaigre, sel etc.).

7.3 Nettoyage des surfaces peintes

Nettoyer avec une éponge anti-rayure de type non abrasif imbibée d’eau chaude et de savon neutre ou d’un produit nettoyant normal pour surfaces peintes. Rincer et essuyer soigneusement au moyen de chiffon doux. Eviter les produits contenant des substances abrasives, les éponges métalliques, la laine d’acier ou les acides qui pourraient abîmer les surfaces. Ne pas utiliser d’alcool.

7.4 Nettoyage des boutons et du panneau de commandes

Nettoyer les boutons et le panneaux de commandes avec un chiffon humide.Instructions pour l’utilisateur

Pour une bonne conservation du four il est nécessaire de le nettoyer régulièrement. L’idéal étant de le faire après chaque utilisation après l’avoir laissé refroidir. Nettoyer les parties en acier inox et les parties émaillées comme décrit aux paragraphes “7.1 Nettoyage des surfaces en acier inox” et le “7.2 Nettoyage des surfaces émaillées”. Extraire toutes les parties mobiles et les laver séparément, rincer et sécher soigneusement avec un chiffon propre.

7.5.1 Nettoyage des parois du four

Pour le nettoyage de ce type de fours, il ne faut jamais utiliser de produits détergents. Les parois du four peuvent être nettoyées au vinaigre blanc et rincées au moyen d'un chiffon humecté d'eau. Ensuite, réchauffer le four pendant au moins une heure à 150°C pour en faciliter le nettoyage. Rincer encore avec un chiffon humecté d'eau tiède après refroidissement du four.

7.5.2 Nettoyage de la porte du four

Il est conseillé de maintenir la porte du four toujours bien propre. Utiliser de l’essuie-tout, en cas de saleté persistante laver avec une éponge humide et du détergent.

Les produits "spray" pour le nettoyage du four ne doivent pas être utilisés pour le nettoyage du ventilateur et des capteurs du thermostat placés à l’intérieur du four.Instructions pour l’utilisateur

Le four nécessite périodiquement des petites interventions de maintenance ou des changements de parties sujettes à l’usure. Ci-dessous vous trouverez les instructions spécifiques pour chaque intervention de ce type.

Avant toute intervention, il faut couper l’alimentation électrique de l’appareil.

8.1 Démontage de la porte du four

Il est possible de démonter complètement la porte du four pour en permettre un nettoyage plus soigneux.

Cette opération, bien que prévue, n'est pas à la portée de tout le monde. Il faut la force nécessaire pour soutenir la porte et un minimum de pratique pour la remonter. Si l'on n'est pas sûr de pouvoir le faire, il est conseillé de nettoyer la porte du four sans la démonter ou, dans des cas spéciaux, de s'adresser au Centre d'Assistance agréé le plus proche.

Pour le démontage de la porte, procéder comme suit:

  • ouvrir la porte du four et décrocher les sécurités des charnières en tournant vers l'arrière les axes A (un par i charnière);
  • fermer la porte du four jusqu'à épuisement de la tension de chargement des ressorts (la porte du four formera un angle d'environ 30°);
  • avec les deux mains, accompagner le mouvement de la porte vers la fermeture et, en même temps, la soulever vers le haut;
  • tourner la partie inférieure de la porte vers l'extérieur en libérant les charnières B de leurs logements.

Il est possible d’enlever la vitre interne pour effectuer un nettoyage plus approfondi.

Procéder de la façon suivante:

  • desserrer la vis C par une rotation d’un demi tour pour permettre le soulèvement de la platine de blocage de la vitre droite et gauche;
  • soulever les deux platines de blocage de la vitre et sortir la vitre interne;
  • pour le remontage de la vitre, procéder dans le sens inverse par rapport aux instructions fournies ci-dessus.Instructions pour l’utilisateur

Pour le nettoyage de l’espace compris entre la vitre externe et la vitre intermédiaire, utiliser un écouvillon souple qu’on introduira dans l’espace présent entre les vitres, de la façon indiquée page

Pour le remontage de la porte procéder dans le sens inverse par rapport aux instructions fournies page 144. Une fois réintroduites dans leurs logements les charnières B, ouvrir la porte en fin de course puis réarmer les sécurités des charnières, en rabaissant les axes correspondants A (un pour chaque charnière).

ATTENTION: après le remontage de la porte four, il convient de réarmer

toujours les sécurités des charnières.

8.2 Enlèvement des châssis latéraux de support des grilles

Les châssis de support des grilles sont amovibles de façon à pouvoir être lavés séparément et pour faciliter le nettoyage des parois du four. Les châssis sont accrochés à la paroi du four dans les trois points indiqués par les flèches dans l'illustration (détail 1).

  • Faire pression avec les doigts vers le bas, de façon indiquée dans le détail 2 dans l'illustration, de manière à décrocher le châssis de l'axe supérieur;
  • soulever le châssis vers le haut et le sortir. Pour le remontage, procéder dans le sens inverse: placer sur les axes correspondants la partie inférieure du châssis puis presser la partie supérieure contre la paroi du four jusqu'à obtenir l'encastrement avec l'axe.Instructions pour l’utilisateur

8.3 Démontage et nettoyage du ventilateur interne du four

Le ventilateur interne du four ventilé pourrait nécessiter un nettoyage périodique. Pour le démontage du ventilateur, procéder comme suit:

  • s'assurer que l’alimentation électrique de l'appareil est désactivée;
  • enlever tous les composants internes du four (grilles et lèchefrites);
  • dévisser et enlever les quatre vis A du carter;
  • enlever le carter B;
  • à l'aide d'une pièce de monnaie, dévisser l'écrou de fixation C du ventilateur (ce filetage est inverse, pour dévisser tourner dans le sens des aiguilles d'une montre);
  • enlever le ventilateur D et le laver en le plongeant dans de l'eau chaude additionnée de produit à vaisselle. Ne jamais utiliser de produits abrasifs, corrosifs, de produits en poudre ou d'éponges métalliques. Rincer le ventilateur et le sécher soigneusement. Remonter le ventilateur et le carter en procédant dans le sens inverse des instructions de montage.

8.4 Changement de la lampe d’éclairage four

Avant toute intervention, désactiver l’alimentation électrique de l'appareil.

Procéder de la manière suivante:

  • ouvrir la porte du four;
  • dévisser dans le sens contraire des aiguilles d’une montre la calotte de protection en verre;
  • dévisser la lampe et la changer avec une neuve adaptée aux hautes températures (300°C) et avec ces caractéristiques: Tension: 230 V / 50 Hz Puissance: 25 W (halogène) Fixation: G9
  • Remonter la calotte en verre et remettre le courant électrique. Il est possible de vérifier le fonctionnement de la lampe interne du four même lorsque la porte est fermée en tournant le bouton de sélection de fonctions.Instructions pour l’utilisateur

8.5 Nettoyage du réservoir d’eau

Pour effectuer le nettoyage du réservoir d’eau, il est nécessaire d’enlever le couvercle. Procéder de la façon suivante:

  • enlever tous les objets et les composants internes du four (grilles et lèchefrites);
  • a l’aide d’une pièce de monnaie ou d’un tournevis plat, dévisser et enlever l’écrou A de fixation du couvercle (détail 1);
  • saisir l’écrou B et le tirer vers soi (flèche a) pour libérer la fente du couvercle de l’axe arrière (détail 2);
  • en saisissant l’écrou B, soulever vers le haut en poussant légèrement en arrière (flèches b, c) et sortir complètement le couvercle C du guide avant D (détail 3). Nettoyer le couvercle et le réservoir de l’eau en suivant les instructions indiquées dans le paragraphe “7.1 Nettoyage des surfaces en acier inox”. Pour remettre en position et fixer le couvercle du réservoir, procéder dans le sens inverse par rapport aux instructions fournies ci-dessus.
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Steel Cucine

Modèle : Ascot oven

Catégorie : Four