LT 5006 - Recepteur Lenson - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LT 5006 Lenson au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Récepteur |
| Fréquence de réception | Non spécifié |
| Connectivité | Non spécifié |
| Dimensions | Non spécifié |
| Poids | Non spécifié |
| Alimentation | Non spécifié |
| Utilisation | Conçu pour recevoir des signaux audio/vidéo |
| Maintenance | Vérifier régulièrement les connexions et nettoyer les ports |
| Sécurité | Utiliser uniquement avec des accessoires compatibles |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité avec les autres appareils avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - LT 5006 Lenson
Questions des utilisateurs sur LT 5006 Lenson
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Recepteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LT 5006 - Lenson et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LT 5006 de la marque Lenson.
MODE D'EMPLOI LT 5006 Lenson
Attention :YOUR produit comporte ce symbole. Il signifie que les produits électriques et électroniques usages ne doivent pas'être melangés avec les déchets menagers généraux.
Un système de collecte séparé est prévu pour ces produits.
ELIMINATION DES DECHETS : nouvelle directive Européenne
Attention : si vous souhaitez développer cet apparéil au rebut, ne le jetez pas dans une poubelle ordinaire !
Les apparêils ELECTriques et Electroniques usagés doivent être traités séparément et conformément aux lois en vigueur en matière de traitement, de récapération et de recyclage ajustés de ces apparêils.
Pays de l'Union européen
Suite à la mise en œuvre de ces dispositions dans les États membres, les menages résidant au sein de l'Union europeenne peuvent désormais ramener notamment* leurs apparèils électriques et électroniques usagés sur des sites de collecte désignés.
Dans certains pays*,党的建设 reprogramme, équivalentment tout le cas d'au siècle.
(*) Veuillez contacter votre administration locale pour plus de renseignements.
Si vous appeareil electrique ou electronique usage comporte des piles ou des accumulateurs, veuillez lesmettre séparément et préalablement au rebut conformément à la législation locale en vigueur.
En veillant à la mise au rebut correcte de ce produit, vous contribuerez à assurer le traitement, la récapération et le recyclage nécessaires de ces déchets, et préviendraz ainsi les effets néfastes potentiels de leur mauvaise gestion sur l'environnement et la santé humaine.
Pays hors de l'Union europeenne
Si vous souhaitezmettreceproduitau rebut,veuillezcontactervoireadministration locale quiyou renseignera sur la methode d'élimination correcte de cet apparéil.
Suisse: les équipements electriques ou electronices usages peuvent être ramenés gratuitement au détaillant, même si vous n'achetez pas un nouvel apparéil. Pour obtenir la liste des autres sites de collecte, veuillez vous reporter à la page d'accueil du site www.swico.ch ou www.sens.ch
Informations sur la mise au rebut à l'intention des entreprises
1. Au sein de l'Union européen
Si ce produit est utilisé dans le cadre des activités de votre entreprise et que vous souhaitiez lemettre au rebut :Veuillez contacter voserevendeur qui vous informera des conditions de reprise du produit. Les frais de reprise et de recyclage pourront vous etre facturés.
Les produits de petite taille (et en petites quantités) pourront être repris par vos organisations de collecte locales.
Espagne : veuillez contacter l'organisation de collecte existante ou votre administration locale pour les modalités de reprise de vos produits usages.
2. Pays hors de l'Union européenne
Si vous souhaitezmettreceproduitau rebut,veuillezcontactervotreadministration locale quiyou renseignera sur la methode d'élimination correcte de cet appeareil.
SOMMAIRE
- Introduction 5
1.1. Présentation 5
1.2. Généralités 5
- Consignes de sécurité / Précautions 5
2.1. Sécurité 5
2.2. Précautions particulières 6
- Accessoires 6
- Commandes et fonctions 7
4.1. Face avant.. 7
4.2. Face arrriere 7
4.3. Telecommande 8
- Utilisation de la télécommande 9
5.1. Piles 9
5.2. Angle de fonctionnement 9
- Raccordements de I'adaptateur 10
6.1. Raccordement au téléviseur 10
6.2. Raccordement au téléviseur et au magnétoscope 10
6.3. Raccordement a une chaine hi-fi/Home cinema et a un TV 10
6.4. Avant la configuration 11
6.5. Menu réglages 11
6.6. Informations consultables à l'aide de la touche INFO 15
6.7. Menu principal 18
- Caracteristiques techniques 22
- Guide de dépannage 23
1. Introduction
1.1. Présentation
L'adaptateur numérique terrestre LENSON LT 5006 est destiné à la réception des programmes numériques terrestres non cryptés. Il vous permit de recevoir les programmes de télévision Numérique Terrestre (TNT) et les stations radio diffusés dans votre région. Les techniques de pointe mises en œuvre vous garantissent une qualité optimale de transmission video, audio et de données. Les multiples fonctions du LT 5006 vous offrent l'accès à des services variés.
1.2. Généralités
- Conformité avec les normes MPEG2 et DVB-T
- Déccodeur Téletexte intégré (STV/VBI) et transparence vers TV
- Menu en plusieurs langues
Codage video MPEG-2 (MP@ML)
Codage audio MPEG-1 couches 1 et 2 - Capacité mémoire : 4000 programmes (3000 TV et 1000 radios)
- Tuner numérique avec sortie boucle de passage pour la continuité des signaux analogiques
- Sortie audio stéreo analogue Gauche (L) et Droite (R) sur connecteurs RCA
- Sortie audio numérique (S/PDIF) coaxiale sur connecteur RCA
Mode 'Installation automatique' du terminal lors de sa première mise en route - Recherche automatique ou manuelle des programmes
- Saisie manuelle des paramétres d'identification des programmes (PID)
- Guide électronique des programmes (EPG) avec information, programme par programme, sur l'émission en cours et la suivante
- Tri automatique des programmes suivant l'ordre donné par le CSA (fonction LCN)
- Menu graphique couleur intuitif et simple
- Affichage à LED 4 caractères
- Adapté à tous les formats d'écran (4/3 et 16/9 éme)
- Liste de programmes favors et contrôle parental
- Interrupteur marche/arrêt général à l'arrière de l'appareil
2. Consignes de sécurité / Précautions
2.1. Sécurité
Lisez le present mode d'emploi avant demettre l'appareil en service.
Ne touchez jamais le cordon d'alimentation 230V avec les mains humides ou mouillées pour éviter l'électrocution.
La prise murale doit être installée pres de l'appareil et doit être facilement accessible.
N'ouvrez jamais le boitier. Il est très dangereux de toucher l'intérieur de l'appareil (risque de décharges électriques mortelles).
Placez l'appareil dans un endroit suffisamment ventilé.
Si vous n'utilise pas le recepteur pendant une assez longue période, il est conseilé de débrancher le cordon d'alimentation de la prise électrique secteur. N'utilise jamais l'appareil avec un cordon d'alimentation 230V endommagé (risque de décharges électriques ou d'incendie).
L'installation doit être effectuee par un professionnel. En cas de problemes de reception, contactez le service de maintenance le plus proche de chez vous.
2.2. Précautions particulières
Mise en place du LT 5006
Posez l'appareil sur une surface plane et horizontale pour eviter tout risque de deterieioration.
Ne posez pas d'appareils lourds, comme un téléviseur, sur le recepteur car cela pourrait l'endommager.
N'exposez pas l'appareil à l'eau. Aucun objet contenant un liquide, comme un vase, ne doit être posé dessus.
Placez l'appareil de maniere à ce qu'il ne soit exposé :
ni à des vibrations,
- ni aux rayons du soleil,
ni à l'humidité,
- ni à des températures excessives.
Veillez à ce que son environnement soit suffisamment ventilé.
Si vous déplacez l'appareil d'un endroit froid à un endroit chaud, de la condensation se formera à l'intérieur de l'appareil. Laissez le sécher quelques heures avant de le remettre en service.
3. Accessoires
Votre LT 5006 est livre avec :
- 1 mode d'emploi
-1telecommande - 2 piles type LR 03 (AAA)
Si I'un de ces accessoires avait manquer, veuillez contacter votre revendeur.
4. Commandes et fonctions
4.1. Face avant

1: Bouton marche / veille : Fait passer le recepteur du mode veille en mode marche et inversement.
2: Afficheur LED à 4 chiffres : Affichage de l'heure en mode veille et du numéro de la chaîne en marche.
3: Récepteur infrarouge: Détecte les signaux infrarouges transmis par la télécommande.
4/5: Sélection du programme ▲▼: Ces touches seront à déplacer le curseur dans les menus en mode réglage et à sélectionner les canaux (recherche montante ou descendante) en fonctionnement normal.
4.2. Face arrrière

1: Bouton POWER: Interrupteur marche/arrêt total du LT 5006
2: ANT INPUT: Entrée antenne du tuner numérique
3: LOOP OUT: Sortie "passage" du tuner numérique. Sur cette sortie, tous les signaux présents sur l'entrée (ANT INPUT) sont recopiés (passage des signaux analogiques vers le téléviseur par exemple)
4: VCR/DEC (MAGNETOSCOPE): Sortie Peritel pour le raccordement d'un magnétoscope ou du décodeur SYSTER Canal +
5:TV:SortiePéritel pourleraccardementd'un téléviseur
6: DIGITAL AUDIO: Sortie audio numérique coaxiale S/P-DIF
7:L:Sortieaudioanalogiquegauche
8:R:Sortie audio analogue droite
4.3. Telecommande

| POWER | Fait passer le récepteur du mode veille en mode marche et inversement |
| SETUP | Affiche le menu paramétrages |
| MUTE | Active / désactive le son. |
| Touches numériques (0~9) | Sélection directe des programmes ou saisie de données numériques ou alphanumeric. |
| TV/ Radio | Passage du mode TV en mode Radio et inversement |
| ZOOM | Non fonctionnelle |
| FREEZE | Permet de faire un arrêt sur image |
| MENU | Accès au menu principal |
| INFO | Affiche les informations relatives au programme sélectionné (si disponibles) |
| EPG (Electronic Program Guide) | Affichage des informations sur le programme sélectionné. Appuyer à nouveau sur la touche pour revenir au programme - si diffusé |
| EXIT | Permet de revenir à l'état ou au menu précédent et de quitter les menus. |
| ▲ CH + / CH -▼ | Changement de chaîne en mode normal, changement de paramètres dans le menu principal et le menu régles |
| ▲ VOL - / VOL + ▲ | Réglage du volume en mode normal, changement de paramètres dans le menu principal et le menu régles |
| LIST OK | Sélection d'une option, validation d'un besoin, accès à la liste des chaînes |
| P+, P-, SAT | Non fonctionnelles |
| FAV | Affiche la liste des programmes TV/radios favoris |
| P/N | Retourne au programme précédent (Previous/Next) |
| TEXT | Affichage du Télétexte du programme sélectionné si celui-ci est diffusé |
| FIND | Non fonctionnelle |
| ALT | Permet le CHOIX de la langue dans le cas d'une diffusion multilingue |
5. Utilisation de la télécommande
5.1. Piles
Mise en place des piles
Ouvrez le compartment à piles à l'arrière de la télécommande.
- Mettez deux piles « AAA » (1,5 V) en place en respectant la polarité indiquée (+/-).
Refermez le compartment.
Changement des piles
Il faut changer les piles quand la portee de la telecommande diminue ou que le recepteur ne reagit plus a toutes les commandes. Il faut always changier les deux piles en meme temps.
Consignes de sécurité
Il ne faut ni recharger les piles, ni les exposer a la chaleur, ni les ouvrir.
Il faut respecter les indications de polarite figurant dans le compartmente a piles.
Pour éviter que les piles ne coulent et n'endommagent la télécommande, retirez-les du compartment avant une longue période de non-utilisation.
5.2. Angle de fonctionnement
La télécommande fonctionne correctement quand elle déscrit avec le récepteur infrarouge un angle ne dépassant pas +/-30^ dans le sens vertical et horizontal.
La portée ne dépasse pas 7m
Remarques
La télécommande ne fonctionne pas
Changez les piles et vérifie que le LT 5006 est bien branché au secteur et que le bouton Marche/Arrêt en position arrière soit sur Marche.
Le LT 5006 ne fonctionne pas correctement
Les apparèels électriques situés près de l'appareil peuvent en perturber le fonctionnement. Dans ce cas, il faut déplacer l'apparéil à l'origine de la perturbation.
Conseil de sécurité
Il peut être dangereux d'utiliser le LT 5006 s'il a été exposé à l'eau ou à la chaleur. Dans ce cas, faites-le vérifier par un technicien spécialisé avant de le remettre en service.
6. Raccordements de l'adaptateur
6.1. Raccordement au téléviseur

6.2. Raccordement au téléviseur et au magnétoscope

6.3. Raccordement à une chaine hi-fi/Home cinema et à un TV

6.4. Avant la configuration

ATTENTION:
Lors de la première mise en route de l'adaptateur LT 5006, la fonction 'installation automatique' s'executera. Un message apparaitra sur votre écran TV (voir ci-contre). Veuillez SVP attendre que le processus soit terminé avant d'effectuer une autre opération. Le mode 'installation automatique' consiste au lancement de la recherche automatique des programmes TV et radio. Si vous souhaitez configurer d'autres paramétres, veuillez vous reférer aux chapitres concernés ci-après.
Information
Le menu est constitué de champs de texte qui s'affichent sur l'écran du téléviseur. Les options à selectionner apparaissent généralement en surbrillance. Les options qui n'apparaissent pas en surbrillance ne peuvent être ni modifiées, ni activées. Les options et réglages sont, dans la plupart des menus, expliqués au bas de l'écran.
6.5. Menu réglages
L'installation reussie de l'adaptateur LT 5006 integre la phase de paramétrage. Une fois le paramétrage terminé, l'adaptateur est pret à fonctionner pour vous permettre de regarder la TV ou d'écouter la radio. Pendant les réglages de base, de brèves explications apparaissent en bas de l'écran.
- allumez le téléviseur et I'adaptateur LT 5006,
- appuyez sur la touche « SETUP » (paramétrage) pour acceder au Menu réglages,
- entrez le code PIN (par défaut, valeur programmée en usine : 1234).

- Utilisez les touches / et pour vous déplacer dans le menu.
- Appuyez sur la touche OK pour confirmer votrechoix.
- Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu et revenir au mode précédent.
Menu système
Dans Menu réglages, à l'option « Menu Système», une pression sur la touche OK affichera la fenêtre suivante à l'écran. Validez vos choix à partir des options proposées :

Format video: MULTI / PAL I, B, G ou K / SECAM / NTSC
Canal UHF (si disponible): 21 à 69 - le LT5006 n'est pas équipé d'un modulator
Format TV : Standard (4:3) / Large (16:9). Le deuxième champ concerne le format de l'image (voir ci-après)
Video péritel : Activation ou non du RVB vers la prise péritel TV.
Type télétexte : décodé par l'adaptateur ou envoyé au TVC pour être décodé par le TVC
Alimentation ante.: Arrêt / Marche du 5V pour alimenter une antenné type antenné interieure.
Ne pas activer pour une antenné type « râteau » sous peine d'endommager l'adaptateur LT 5006
VCR/DEC : besoin entre VCR ou DECodeur (Canal + type SYSTER) raccordé sur la sortie VCR.
LCN:Marché: tri des chaînes selon l'ordre définir par le CSA, arrêt: destiné aux autres pays que la France.
Format TV : Format d'affichage sur votre écran TV. Aperçu des différentes variantes d'affichage possibles :

- Déplacez-vous dans la liste avec les touches ▲/▼.
- Modifiez la selection avec les touches ▲
- Sélectionnez et confirmez votre choix en appuyant sur la touche OK.
- Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu et revenir au mode précédent.
Recherche programmes
Dans Menu réglages, à l'option « Recherche programmes», une pression sur la touche OK affichera la fenêtre suivante à l'écran. Validez vos choix à partir des options proposées :

Type recherche : TOUS (Clair+Crypt.) / TOUS (Clair)/ TP (Clair+Crypt.). Le mode 'TP = Transpondeur' vous permet d'effectuer une recherche manuelle sur un canal bien précis.
Remarque: par défaut, il faut utiliser le mode TOUS (clair+Crypt.) de manière à partager l'ensemble des chaînes TNT.
Transpondeur : VHF (05 - 12) / UHF (21 - 69)
Fréquence: entre la valeur en KHz
Larg.debande:6/7/8MHz
Mode:2k/8k
Garde:1/4,1/8,1/16,1/32
Fonction:ajouter/effacer/changer
Qualité du signal & CAG : affichage en % du niveau et de la qualité du signal
- Déplacez-vous dans la liste avec les touches ▲ / ▼.
- Modifiez la selection avec les touches ▲.
- Sélectionnez et confirmez votrechoix en appuyant sur la touche OK.
- Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu et revenir au mode précédent.


Recherche des programmes en cours ... Mémorisation des programmes trouvés
Réglage du verrouillage, du contrôle parental
Dans Menu réglages, à l'option « Menu code verrouill. » une pression sur la touche OK affichera la fenêtre suivante à l'écran. Procedez aux réglages en sélectionnant l'option «Menu verrouillage».

Menu verrouillage: Marche / Arret.
Changer mot de passer : Presser sur OK pour le modifier.
Nouveau:Entrerle nouveau mot de passaà4 chiffres.
Confirmer: Confirmer le nouveau mot de passer à 4 chiffres.
IMPORTANT : A la livreaison, le code PIN par défaut est règla sur la valeur "1234"
Réglage de l'horloge
Dans Menu réglages, à l'option « Réglages heures » une pression sur la touche OK affichera la fenêtre suivante à l'écran.

Heure locale : Format : Jour/Mois/Année (JJ/MM/AAAA)
- Jour de la semaine - Heures: minutes (HH:MM)
Minuterie sommeil : mise en veille de l'adaptateur régliable de 0 à 180 minutes
Minuterie : 7 programmations d'enregistrement sont disponibles
Etat : Passer en « validé » pour avoir accès aux réglages du programmeur
Type programme : TV ou Radio
N^ de programme : Numéro du programme
Heure de début : Entrer les valeurs pour le démarrage automatique (JJ/MM/AAAA - HH/MM).
Durée: Durée de l'enregistrement.
Une fois que l'adaptateur a démarré un enregistrement par l'intémédiaire de la fonction « Minuterie», il n'est plus possible de lemettre en veille. Pour annuler une programmation démarquee, appuyez une fois sur la touche «EXIT».
Important : N'omettez pas de programmerme Your magnétoscope pour pouvoir enregistrer !
- Déplacez-vous dans la liste avec les touches ▲ / ▼.
- Modifiez la selection avec les touches ▲
- Sélectionnez et confirmez votre choix en appuyant sur la touche OK.
- Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu et revenir au mode précédent.
Retour à la configuration usine
Dans Menu réglages, à l'option « Réinitialisation», appuyez sur la touche OK. Appuyez sur « oui » ou « non » pour confirmer votre choix ou pour conserver les réglages actuels. Refusez le « Retour usine » si vous poulez conserver votre liste de programmes en utilisant la touche EXIT.

6.6. Informations consultables à l'aide de la touche INFO
Informations relatives au programme en cours de visualisation
Appuyez sur la touche INFO pour faire apparaitre les informations relatives au programme en cours de visualisation.

Listedes chaines de télévision et des stations de radio
Pendant que vous regardez une émission, vous pouvez consulter la liste des programmes de télévision en appuyant sur la touche TV/Radio de la télécommande. L'écran de prévisualisation affiche l'image de la chaîne qui est indiquée en surbrillance. Vous pouze changer de programme avec les touches . Les touches font défilier les pages de la liste vers le bas ou vers le haut. En appuyant sur la touche OK sur un programme sélectionné en sur-brilliance, vous passez à la réception de ce programme et vous quitterez la liste des programmes de télévision et des programmes radio. Appuyez sur la touche EXIT pour fermer la liste.
ListedesprogrammesTV


ListedesprogrammesRadio

Liste des favors TV ou Radio

La touche FAV vous permet d'afficher la liste des programmes favoris (television ou radio) pendant que vous regardez la télévision ou écoutez la radio. Si la liste est vide, elle ne s'affiche pas. Pour selectionner vos Favoris, se référer au chapitre « Edition favoris».
Guide Electronique des Programmes : EPG

Appuyez sur la touche EPG pour acceder au guide électronique des programmes, si ces informations sont fournies par le diffuseur. Pour naviguer dans ce menu, utilisez les touches / , / et la touche OK.
Choix de la langue

Pressez sur la touche ALT pour avoir accès au menu de réglage de la langue « Choix Langue »
Piste: 1 de 1, 2 ou 3 (dépendant du nombre de pistes audio émises avec le programme)
Mode : Stereo / Mono gauche / Mono droite
Niveau: Normal / Haut / Bas
Langue: Affichera la langue disponible
Sous titre : Marche / Arret si diffusé
Fonction Recall
Il est possible de revenir sur le programme precedemment regardé en pressant sur la touche P/N (Previous / Next).
Télétexte
Presse sur la touche TEXT pour receivevoir les informations de télétexte si celles-ci sont proposées et diffusées sur le programme selectionné.
6.7. Menu principal

A partir du menu principal (Touchche MENU), vous avez accès aux différentes rubriques suivantes:
« Sélection logo »
« Tri des programmes »
« Langue»
« Edition favors »
《Editionprogrammes》
« Version »
Appuyez sur la touche « Menu » pour acceder aux différentes rubriques :
- Déplacez-vous dans la liste avec les touches / .
- Modifie la selection avec les touches ▲
- Sélectionnez et confirmez votrechoix en appuyant sur la touche OK.
- Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu et revenir au mode précédent.
Selection logo
Dans Menu principal, à l'option « sélection logo», une pression sur la touche OK permet d'acceder à cette fonction. A l'écran, la fenêtre suivante s'affichera :

- Sélectionnez un programme avec les touches / .
- Choisissez le logo avec les touches
- Confirmez votrechoix en appuyant sur la touche OK.
- Appuyez sur la touche EXIT pour quitter ce menu et revenir au mode précédent.
Tri des programmes par litre
Dans Menu principal, à l'option «Tri des programmes», une pression sur la touche OK permet d'acceder à la fonction de tri. A l'écran, la fenêtre suivante s'affichera :

Dans ce menu il est possible de faire une recherche à partir d'une dette de l'alphabet (ex : 'F' pour France) des programmes TV, puis de les classer selon vos préférences.
- Choisissez une dette avec les touches ▲
- Confirmez votrechoix en appuyant sur les touches OK.
- Déplacez-vous dans la liste avec les touches / .
- Il est possible de se déplacer dans les pages avec les touches ▲.
- Appuyer sur la touche OK pour aller sur le programme selectionné et pour fermer le menu
- Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu et revenir au mode précédent.
Langue
Dans Menu principal, à l'option «Langue», une pression sur la touche OK permet l'accès aux réglages suivants:

Menu langue : choix de la langue des menus. Les langues suivantes sont disponibles : Anglais/ Allemand/ Francais/ Italien/ Hollandais/ Grec/ Russé/ Espagnol/ Turc/ Hongrois/ Arabe/ Farsi
Logo progr. Radio: Arrêt / Marche de l'affichage du logo des programmes radio à l'écran.
- Déplacez-vous dans la liste avec les touches / .
- Modifiez la seLECTION avec les touches ▲
- Sélectionnez et confirmez votre choix en appuyant sur la touche OK.
- Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu et revenir au mode précédent.
Edition des programmes
Dans Menu principal, à l'option « Edition programmes», une pression sur la touche OK affichera la fenêtre suivante à l'écran.


TV ou Radio
Déplacer le programme
Metre en favoris
Verrouiller le programme
Supprimer le programme
Ajouter un programme
Editor les paramètres du programme
- Déplacez-vous dans la liste avec les touches / .
- Choisissez la fonction avec les touches ▲
- Confirmez votrechoix en appuyant sur la touche OK.
- Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu et revenir au mode précédent
Déplacer un programme
Selectionner le programme que vous souhaitez déplacer à l'aide des touches ▲/▼, △/▶ et de la touche OK. Vous pouze également faire une sélection multiple. Une fois que vous avez scélectionné le ou les programmes à déplacer, allez à l'emplacement ou vous souhaitez les positionner. Déplacez les en pressant sur la touche P/N à leur nouvel emplacement.
Sélection favors
Selectionner le programme à l'aide des touches ▲/▼, △/▶ et la touche OK. Pour trier la liste des programmes favoris, se référer au chapitre « Edition favors »
Verrouiller un programme
A l'aide des touches / , / et la touche OK, ajoutez le programme à verrouiller, dans la rubrique verrouillage programme. Un programme verrouillé apparaitra avec une icone en forme de cadenas.
Supprimer un programme
A l'aide des touches / , / et la touche OK, ajoutez le programme à supprimer dans la rubrique « supprimer le programme ».
Ajouter un programme
A l'aide des touches I , et OK il est possible d'ajouter un programme en entrant la valeur des différents paramétres. Pressez sur la touche EXIT pour ajouter le programme a la liste.

Editor un programme
Selectionnez le programme à renomer à l'aide des touches / , / et OK. Aidez-vous du clavier affché pour saisir un nouveau nom.

Edition favors
Dans MENU principal, à l'option « Edition favoris » une pression sur la touche OK affichera la fenêtre suivante à l'écran :



Déplacer le programme
Metre en favors
Supprimer le programme
- Déplacez-vous dans la liste avec les touches / .
- Choisissez la seLECTION avec les touches ▲.
- Sélectionnez la catégorie et confirmez votre choix en appuyant sur la touche OK.
- Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu et revenir au mode précédent
Modèle / version
Dans Menu principal, à l'option « Version » une pression sur la touche OK affichera la fenêtre suivante à l'écran. Cet écran vous indique le modele, sa version logicielle (version/lot).

- Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu et revenir au mode précédent
Mosaïque
Pendant que vous regardez un programme de télévision vous pouvez appeler la mosaïque 9 image (3 images x 3 images) en pressant sur la touche EXIT de la télécommande. Le recepteur affichera les images et noms des neufs programmes en commencing par le programme sur lequel vous avez appelé la mosaïque qui sera situé en haut à gauche de la mosaïque.

-
Utilisez les touches CH ▲ / ▼ et VOL △ / ▶ pour vous déplacer dans la mosaïque
-
Quand vous étes sur le programme souhaité (en surbrillance), pressez sur OK pour l'afficher en plein écran.
-
Pour quitter la mosaïque, presser sur la touche EXIT.
\section*{Caracteristiques techniques}
Conformité DVB-T, MPEG2 (EN 300744)
Tuner
Connectique: Entrée IEC femelle, sortie IEC male
Bande de fréquences: VHF: 178MHz à 228MHz; UHF: 474MHz à 858MHz
Plage de niveau d'entrée: -90dBm à -35dBm
Largeur de bande: 6/7/8MHz
Télé-alimentation antenné: +5V (Marche/Arrêt programmable)
Démodulator
Processeur : 32 bits à 60MHz
SDRAM: 8Mo
FLASH: 2Mo
Décodeur video
Vitesse de transmission: Jusqu'à 15Mbit/s
Résolution : 720x576(PAL), 720x480(NTSC)
Format video: NTSC, PAL, MULTI
Format image : 4:3, 16:9 éme
Télétexte
DVB Standard: Televiseur / Recepteur numérique
MPEG Audio
MPEG 1 couches 1&2 Typ : Mono, Dual mono, Stéreo
Echantillonnage: 32,44.1 et 48KHz
Télécommande
Portee : jusqu'à 7 metres
Alimentation
Consommation : Max 30W
Tension d'alimentation : AC 90-250V, 50/60Hz
Consommation en veille : 8W (max.)
Interrupteur M/A sur entree secteur
Connectique (arriere)
Audio stéreo analogue G/D : 2 x RCA cinch
Audio numérique: 1 x RCA cinch
Entreeunernumérique: IECfemelle
Sortie tuner numérique: IEC male
Peritel TV: RVB, CVBS, Audio
Péritel VCR : CVBS, Audio (100% compatible décodeur CANAL+ analogue syster)
Divers
Dimensions (L× H× P) : 214× 42× 153mm
Poids (sans emballage): 1,00 Kg
8. Guide de dépannage
Si vous deviez rencontres des problèmes en utilisant l'appareil, ceux-ci peuvent avoir des origines diverses. Aidez-vous des consignes ci-dessous pour les identifier et les solutionner.
| Problème Origine possible Solution | ||
| L'afficheur (LED) ne fonctionne pas | Pas de tension secteur. | Connector le cordon d'alimentation à la prise secteur. Mettez le bouton ON/OFF de la face arrête sur ON. |
| Pas d'image, pas de son | Sortie A/V non connectée à la péritel du TVCâble antennal mal connecté | Connector le cable à la prise péritel du TVSuivre les instructions pour connecter le cable antenné. |
| Pas de signal ou signal faible | Vérifier les branchements à l'antenne, le cable de descente, l'orientation de l'antenne | |
| Mauvaise programmation lors de l'installation | Vérifier et, le cas échéant, corriger les réglages. | |
| Image en noir et blanc ou brouillée | Format video du récepteur et format video du télévisueur pas compatibles. | Adapter le format video du récepteur au format video du télévisueur. |
| La télécommande ne fonctionne pas | Piles usagéesUne autre source lumineuse perturbe le signal de la télécommandeMauvaise orientation de la télécommande par rapport au capteur infrarouge | Remplacer les piles.Eteindre l'autre source lumineuse.Diriger la télécommande vers le récepteur. |
| Le récepteur se met automatiquement hors circuit | Réglages système : alimentation antennerególée sur MARCHE bien que le récepteurne soit pas relié à une ANTENNE ayant besoin d'être alimentée | Retirer l'antenne, puis aller dans Menu réglages, option « menu système » etmettre alimentation antenne sur ARRET. |
Lenson
Notice Facile