METABO BE 600132 - Perceuse

BE 600132 - Perceuse METABO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BE 600132 METABO au format PDF.

📄 72 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice METABO BE 600132 - page 10
Caractéristiques techniques Perceuse à percussion METABO BE 600132, puissance de 600 W, vitesse à vide de 0-3000 tr/min, couple maximal de 15 Nm.
Type de mandrin Mandrin à serrage rapide de 13 mm.
Utilisation Idéale pour le perçage dans le bois, le métal et le béton léger.
Maintenance Vérifier régulièrement les balais de charbon, nettoyer le mandrin et lubrifier les pièces mobiles.
Sécurité Utiliser des lunettes de protection, des gants et s'assurer que la zone de travail est dégagée.
Informations générales Poids de 1,8 kg, dimensions compactes pour un transport facile, garantie de 3 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - BE 600132 METABO

Comment puis-je changer le foret de la perceuse METABO BE 600132 ?
Pour changer le foret, dévissez le mandrin en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Insérez le nouveau foret dans le mandrin, puis resserrez-le en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre.
Que faire si la perceuse ne démarre pas ?
Vérifiez d'abord que la perceuse est correctement branchée et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le bouton de mise en marche est en position 'ON'. Si le problème persiste, il peut y avoir un problème avec le moteur.
Comment régler la vitesse de la perceuse METABO BE 600132 ?
La vitesse de la perceuse peut être réglée à l'aide de la gâchette. Plus vous appuyez fort sur la gâchette, plus la vitesse augmente. Pour un réglage précis, consultez le manuel d'utilisation.
Est-ce que la perceuse METABO BE 600132 peut être utilisée pour percer du béton ?
Non, la METABO BE 600132 est conçue pour percer des matériaux comme le bois et le métal. Pour percer du béton, il est recommandé d'utiliser une perceuse à percussion.
Comment nettoyer et entretenir ma perceuse METABO BE 600132 ?
Débranchez la perceuse avant le nettoyage. Utilisez un chiffon sec pour essuyer l'extérieur et un pinceau pour enlever la poussière dans les grilles d'aération. Inspectez régulièrement les câbles et le mandrin pour détecter tout signe d'usure.
Quelle est la garantie de la perceuse METABO BE 600132 ?
La perceuse METABO BE 600132 est généralement couverte par une garantie de 2 ans à partir de la date d'achat. Conservez votre preuve d'achat pour toute réclamation.
Comment savoir quel type de foret utiliser avec ma perceuse ?
Le type de foret à utiliser dépend du matériau que vous souhaitez percer. Pour le bois, utilisez un foret à bois ; pour le métal, optez pour un foret HSS. Consultez le manuel d'utilisation pour plus de détails.
Que faire si la perceuse surchauffe pendant l'utilisation ?
Si la perceuse surchauffe, éteignez-la immédiatement et laissez-la refroidir. Assurez-vous que vous n'appliquez pas trop de pression lors du perçage et que vous utilisez le bon foret pour le matériau.

Questions des utilisateurs sur BE 600132 METABO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Perceuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BE 600132 - METABO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BE 600132 de la marque METABO.

MODE D'EMPLOI BE 600132 METABO

1. Déclaration de conformité

Nous déclarons sous notre seule responsabilité, que ces chargeurs, identifiés par le type et le numéro de série 1), sont conformes à toutes les prescriptions applicables des directives 2) et normes 3). Documents techniques pour 4) - voir page 3.

2. Utilisation conforme à l'usage

Les chargeurs sont uniquement prevus pour recharger des batteries originales de Metabo et du CAS (Cordless Alliance System).

Cet apparéil ne doit pas être utilisé par des personnes représentant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et/ou de connaissances, sauf si elles sont surveillées par une personne responsable de leur sécurité ou qu'elles recoivent des instructions sur l'utilisation de l' apparéil.

Le chargeur ASC 290 convient pour recharger des batteries Li-Ion (12 V - 36 V, 1,3 Ah - 10 Ah, 3 - 10 cellules). Cet apparéil convient pour recharger des apparéils électriques avec un port USB-C ( comme des smartphones, des lecteurs MP3, des tablettes, etc.) - pas de transfert de données.

Le chargeur ASC 145 convient pour recharger des batteries Li-Ion (12 V - 36 V, 1,3 Ah - 10 Ah, 3 - 10 cellules).

Le chargeur ASC 55 convient pour recharger des batteries Li-Ion (12 V - 36 V, 1,3 Ah - 10 Ah, 3 - 10 cellules).

Le chargeur ASC 55 convient pour recharger des batteries NiCd (12 V 1,7 Ah, 10 cellulues).

Le chargeur SC 36, SC 30 convient pour recharger des batteries Li-Ion (12 V - 18 V, 1,3 Ah - 10 Ah, 3 - 10 cellules).

METABO BE 600132 - Utilisation conforme à l'usage - 1

Ne jamais essayer de recharger des piles non rechargeables. Risque d'explosion!

L'utilisateur est entiement responsable de tous les dommages resultant d'une utilisation non conforme.

Il est impératif de respecter les consignes générales de prévention contre les accidents ainsi que les consignes de sécurité ci-jointes.

3. Consignes générales de sécurité

METABO BE 600132 - Consignes générales de sécurité - 1

AVERTISSEMENT - Lire la notice d'utilisation afin d'eviter tout risque de blessure.

METABO BE 600132 - Consignes générales de sécurité - 2

AVERTISSEMENT - Lire toutes les consignes de curité et les instructions. Le

non-respect des consignes de sécurité et des instructions peut être à l'origine d'une electrocution, d'un incendie et/ou de blessures graves.

Conserver toutes les consignes de sécurité et instructions pour une utilisation ultérieure.

METABO BE 600132 - Consignes générales de sécurité - 3

Avant d'utiliser le chargeur, lisez attentivement et entiement les consignes

de sécurité ainsi que le mode d'emploi ci-joints. Conservez les documents ci-joints et veillez à les remetre obligatoirement avec le chargeur à tout utiliser concenné.

4. Consignes de sécurité particulières

METABO BE 600132 - Consignes de sécurité particulières - 1

Dans l'intérêt de votre propre sécurité et afin de protégger votre outil

electrique, respecter les passages de texte marqués de ce symbole !

METABO BE 600132 - Consignes de sécurité particulières - 2

Attention: risque de chocolélectrique!

METABO BE 600132 - Consignes de sécurité particulières - 3

Une batterie Li-lon défectueuse peut occasionally une fuite de

liquide légèrement acide et inflammable!

En cas de fuite d'acide de batterie et de contact avec la peau, rincez immédiatement et abondamment à l'eau. En cas de projection dans les yeux, lavez-les à l'eau propre et consultez immédiatement un médecin!

Ne pas recharger une batterie entierement chargée!

METABO BE 600132 - Consignes de sécurité particulières - 4

Réserve à un usage interieur.

METABO BE 600132 - Consignes de sécurité particulières - 5

Protégez le chargeur contre l'humidité !

Ne jamais laisser les enfants utiliser l'appareil.

Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

Éloignez les enfants du chargeur et de la zone de travail.

Rangez votre chargeur à un endroit inaccessible aux enfants.

En cas de dégagement de fumées ou d'un feu à l'intérieur du chargeur, veuilles immédiatement débrancher le cordon d'alimentation.

N'introduisez pas d'objets dans les fentes d'aération du chargeur - risque d'électrocution ou de court-circuit!

N'utilise jamais de batteries défectueuses!

Ne pas recharger des batteries avec des chargeurs AIR COOLED dans des zones qui présente un taux important de poussières métalliques.

ASC 290 : uniquement utiliser le cable d'alimentation original de Metabo.

5. Vue d'ensemble

Voir page 2. Les images s'appliquent à titre d'exemple pour tous les apparèils.

1 Batterie (non fournie)
2 Logement coulissant
3 Témoin de contrôle
4 Témoin d'ajretissement
5 Indicateur d'etat de charge *
6 Cache USB*
7 Port USB-C*

8 Témoin lumineux à LED (port USB-C sous tension) *

  • en fonction du modele

6. Mise en service

METABO BE 600132 - Mise en service - 1

Avant la mise en service, comparez si la tension secteur et la fréquence secteur indiquées sur la plaque signalétique correspondant aux caractéristiques du réseau de courant.

Les apparèils comme celui-ci, qui générent du courant continu, poursaient influencer des disjoncteurs différentiels simples. Utilisez un type F, ou moins, avec un courant de déclenchement max. de 30 mA.

METABO BE 600132 - Mise en service - 2

Avant demettrelechargeur en route, s'assurer que les fentes d'aeration sont bien dégagées.Respecter une distance minimale de 5cm par rapport à tout autre objet !

6.1 Autotest

Brancher la fiche secteur.

Le témoin d'advertissement (4) et le témoin de service (3) s'allument successivement pendant env. 1 seconde et le ventilateur intégré fonctionné pendant env. 5 secondes.

7. Utilisation

7.1 Recharger la batterie

Insérer la batterie entierement, jusqu'en butée, dans le logement coulissant (2).

METABO BE 600132 - Recharger la batterie - 1

Le témoin de contrôle (3) clignote.

Remarque: Pour afficher l'etat de charge des batteries Li-Ion, retireer tout d'abord la batterie du chargeur puis presser la touche sur la batterie.

7.2 Mode entretien

A la fin de l'opération de recharge, le chargeur commute automatiquement sur le mode d'entretien.

La batterie peut rester dans le chargeur et sera ainsi opérationnelle à tout moment.

METABO BE 600132 - Mode entretien - 1

Le témoin de contrôle (3) s'allume en fixe.

7.3 Uniquement ASC 290 : recharger un apparéil USB

Raccordez uniquement des apparecs USB compatibles avec la norme USB. L'utilisation avec des apparecs incompatibles peut entrainer des dysfonctionnements, des dommages ou des blessures.

Ouvrir le cache (6) et brancher un appareil USB avec le cable adapté au port USB-C (7). L'appareil est rechargé.

FRANÇAISfr

Le port USB-C (7) est uniquement sous tension (témoin lumineux à LED (8) allumé) lorsqu'aucune batterie n'est en cours de recharge.

Si une batterie et un apparéil USB sont branchés en même temps, la recharge USB débute automatiquement à la fin de la recharge de la batterie.

8. Panne

8.1 Le témoin d'advertissement (4) est allumé en permanence

METABO BE 600132 - Le témoin d'advertissement (4) est allumé en permanence - 1

La batterie n'est pas chargée. Température trop élevée / trop BASSE. Si la température de la batterie se situe entre 0^ et 50^ , le processus de recharge début automatiquement.

ASC 290: le témoin d'avertissement (4) reste allumé et l'indicateur d'etat de charge (5) clignote : le chargeur est chaud ou la batterie est froide ou chaude, la batterie est rechargée avec une plus faible puissance de recharge.

8.2 Le témoin d'advertissement (4) clignote

METABO BE 600132 - Le témoin d'advertissement (4) clignote - 1

  • Batterie défectueuse. Retirer immédiatement la batterie du chargeur.
  • La batterie n'a pas ete inseree correctement dans le logement coulissant (2). Voir chapitre 7.1.
  • ASC 290: le témoin d'avertissement (4) clignote et l'indicateur d'etat de charge (5) est étéint: la batterie ne se recharge pas, le chargeur est trop chaud.

9. Réparations

Les travaux de réparation sur le chargeur ne doivent être effectuels que par un spécialiste!

Au cas où le cordon d'alimentation électrique de cet appeareil serait endommagé, faites-le replacer par le fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification comparable afin d'eviter tout risque.

Pour toute réparation sur un chargeur Metabo, veuillez contacter votre représentant Metabo. Voir les adresses sur www.metabo.com.

10. Protection de l'environnement

Suivez les reglementations nationales concernant l'élimination ecologique et le recyclage des machines, des emballages et des accessoires.

Les matériaux d'emballage doivent être mis au rebut selon les directives locales, conformément à leur marquage. Vous trouvez de plus amples informations à ce sujet sur www.metabo.com dans la rubrique Service.

METABO BE 600132 - Protection de l'environnement - 1

Uniquement pour les pays de l'UE: ne pas jitterer les apparciels électriques dans les ordures menagères! Conformément à la directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets d'équipements électriques et Electroniques (DEEE) et à sa transposition dans le droit national, les apparciels électriques usagers doivent être séparés des autres déchets et remis à un point de collecte des DEEE pour le recyclage.

11. Caracteristiques techniques

Voir page 3.

U = plages de tension des batteries

C = capacité de la batterie

I_C = courant de recharge t= durée de recharge 1)

USB = tension et courant de recharge max. du port USB-C

1) Temps de recharge d'une selection de batteries. En fonction de la capacité résiduelle et de la température des batteries, les temps de recharge réels peuvent différer des valeurs indiquées.

Temperature ambiente recommendée pour la recharge: 0^ à 40^

Sous réserve de modifications resultant de progrès techniques.

Appareil de la classe de protection II

courant alternative

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : METABO

Modèle : BE 600132

Catégorie : Perceuse