PAS 1200 B2 - Aspirateur PARKSIDE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PAS 1200 B2 PARKSIDE au format PDF.
| Marque | Parkside |
| Modèle | PAS 1200 B2 |
| Type de produit | Aspirateur de cendres |
| Puissance connectée | 1200 W |
| Tension d'alimentation | 220-240 V~, 50/60 Hz |
| Puissance d'aspiration | 16,5 kPa (165 mbar) |
| Capacité du collecteur (brute) | Environ 18 L |
| Longueur du câble réseau | 5,0 m |
| Longueur du flexible d'aspiration | Environ 120 cm |
| Tuyau d'aspiration (longueur) | Environ 32 cm |
| Diamètre du tuyau d'aspiration | Environ 40 mm |
| Poids (accessoires inclus) | Environ 4,3 kg |
| Classe de protection | II |
| Type de protection | IPX0 |
| Matériau du collecteur | Métal |
| Système de filtre | Filtre plissé avec système semi-automatique autonettoyant |
| Interrupteur de sécurité | Oui (empêche le fonctionnement sans filtre plissé) |
| Protection thermique | Oui (arrêt en cas de surchauffe) |
| Température maximale des cendres | 40 °C (104 °F) |
| Usage prévu | Aspiration de cendres froides uniquement (cheminées, poêles, barbecues) |
| Non adapté pour | Liquides, suie, poussières combustibles/explosives/dangereuses |
| Entretien du filtre plissé | Nettoyage par battage et brossage (ne pas laver à l'eau) |
| Entretien du filtre à air | Nettoyage à l'eau et au savon, séchage à l'air |
| Rangement | Câble enroulé autour de la fixation, flexible dans le support, tuyau dans la fixation |
| Numéro d'article (IAN) | 283499 |
| Garantie | 3 ans |
| Service après-vente (France) | Tel: 0800 919270, Email: grizzly@lidl.fr |
| Service après-vente (Suisse) | Tel: 0842 665566 (0,08 CHF/min), Email: grizzly@lidl.ch |
FOIRE AUX QUESTIONS - PAS 1200 B2 PARKSIDE
Questions des utilisateurs sur PAS 1200 B2 PARKSIDE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PAS 1200 B2 - PARKSIDE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PAS 1200 B2 de la marque PARKSIDE.
MODE D'EMPLOI PAS 1200 B2 PARKSIDE
Traduction des instructions d'origine
IAN 283499

DE AT CH
Avant de dire le mode d'emploi, ouvre la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil.
IT CH
FR/CH Traduction des instructions d'origine Page 16
Description générale 17
Volume de la livraison 17
Description du fonctionnement 17
Apercu 17
Données techniques 17
Régles de sécurité 17
Symboles sur I'appareil 18
Symbolesutilisés danslemode d'emploi 19
Consignes generales de sécurité .... 19
Montage 21
Mise en marche/Arrêt 22
Instructions de travail. 22
Système semi-automatique à fi Itre
autonettoyant 23
Nettoyage/Entretien. 23
Travaux de nettoyage généraux 23
Nettoyer le filtré plissé 24
Nettoyer le fi itre a air 24
Rangement 24
Récupération/ Environnement .....24
Pièces de rechange/Accessoires..25
Dépistage
des dysfonctionnement 26
Garantie 27
Service Réparations 28
Service-Center 28
Importateur 28
Traduction de la déclaration de conformité CE originale 42
Vue éclatée 45
Introduction
Toutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel apparéil. Vous avez ainsi besoin un produit de qualité supérieur.
La qualite de l'appareil a ete verifi ee pendant la production et il a ete soumis a un controle fi nal. Le fonctionnement de voirette appareil est donc ainsi garanti.
La notice d'utilisation fait partie de ce produit. Elle contient des
instructions importantes pour la sécurité, l'utilisation et l'élimination des déchets. Avant d'utiliser ce produit, lisez attentivement les consignes d'emploi et de sécurité. N'utilisez le produit que tel que décrit et uniquement pour les domaines d'emploi indiqués. Conservez cette notice et remettez-la avec tous les documents si vous cédez le produit à un tiers.
Emploi
Cet aspirateur de cendres motorisé est un apparéil électroménager servant à aspirer les cendres froides ainsi que les matières aspirables froides générées dans les cheminées, les poèles au charbon de bois, les dendriers ou les barbecues.
L'appareil n'est pas adapté pour aspirer des liquides, de la suite et des poussières de ciment ainsi que pour aspirer les résidus des chaudières et des poèmes à huile. Il est interdit d'aspirer des cendres brûlantes ainsi que des matières et des poussières combustibles, explosives ou représentant un danger pour la santé ( classe de poussière I, M, H).
Cet apparéil n'est pas adapté à une utilisation industrielle. Toute utilisation industrielle met fi n à la garantie. Le fabricant decline toute responsabilité en cas de dommages dus à un usage non conforme aux dispositions suivantes ou à une mauvaise utilisation.
Description générale

Les illustrations se trouvent sur le rabat avant.
Volume de la livraison
Déballez l'appareil et contrôle si les pieces sont au complet.
Débarrasssez-vous du matériel d'emballage de façon réglementaire.
- Couvercle du collecteur
- Collecteur en métal
- Flexible d'aspiration
-Tuyau d'aspiration - Filtre de pris
- Notice d'utilisation
Description du fonctionnement
L'aspirateur de cendres est equipoed'un collecteur en metal stable avec un couvercle.
L'ensemble d'aspiration se compose d'un tuyau flexible et d'une buse d'aspiration en alu. Un interrupteur de sécurité empêche d'utiliser l'appareil en l'absence de filtré. Un interrupteur thermique sert à couper le circuit électrique en cas de surchauffe ou d'incendie à l'intérieur de l'appareil. Les descriptions suivantes vous donneront plus de détails sur la fonction des accessoires.
Aperçu

1 Cable reseau
2 Fixation du tuyau d'aspiration
3 Regulateur a fille autonettoyant
4 Support pour tuyau d'aspiration
5 Poignée de transport
6 Support pour cordon d'alimentation
7 Regard pour indicateur de niveau
8 Commutateur marche/ arrêt
9 Clips de fermeture
10 Couvercle du collecteur
11 Raccord de tuyauterie
12 Anse du collecteur en métal
13 Collecteur en métal
14 Flexible d'aspiration
15 Tuyau d'aspiration
16 Filtre de pris

17 Interrupteur de sécurité

18 Filtre a air
19 Boitier de filtré
20 Tete de moteur
Données techniques
Aspirateur de cendres... PAS 1200 B2
Tension d'évaluat.. 220-240 V~, 50/60Hz
Puisance raccordée
(puissance connectee) 1200 W
Longueur du cable reseau 5,0 m
Classe de protection. 11
Type de protection.. IPX0
Puisance
d'aspiration 16,5 kPA (165 mbar)
Capacité du collecteur, brute .... env. 18 I
Longueur du flexible
d'aspiration env. 120 cm
Tuyau d'aspiration
Longueur... env. 32 cm
Diamètre env. 40 mm
Poids (accessoires inclus).......env. 4,3 kg
Règles de sécurité
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentalles réduites ou
FRCH
un manque d'expérience et de connaissances à condition qu'elles aient reçu une supervision ou des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'elles comprennent les dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas'être effectuels par des enfants sans surveillance.
Symboles sur l'appareil
Seulement pour des cendres froides, voir le mode d'emploi! Ne pas aspirer de suie ni de matieres combustibles.
En utilisant l'aspirateur, contrôler en permanence l'échauffement des tuyaux et de l'aspirateur.
Après et avant de passer l'aspirateur, le vider et le nettoyer.

Attention!

Lire attentivement avant utilisation. A conserver pour consultation ultérieure.

Ne pas exposer l'appareil à la pluie

Seulement pour des cendres froides *!Danger d'incendie si la tempéra-ture du matériel au aspirer excède 40^ (104°F) !
- Par „cendres froides" il faut entendre des cendres qui ont refroidi suffiSAMMENT longtemps et qui ne contiennent plusaucun nid de braise.Ceci peutetreverifié
en brassant les cendres avec une barre métallique avant d'utiliser l'appareil. Aucune chaleur rayonnante perceptible ne doit être émise par des cendres froides.

1 N'aspirer aucune suie et matière combustible Pendant le passage de l'aspirateur, vérifi er en permanence les tuyaux et l'aspirateur afi n de détector un rechauffement.
La matière pulverulente ne doit pas dépasser une tempé rature de 40^ (104^)
2-4 Avant et après le passage de l'aspirateur à l'extérieur, ouvrir l'aspirateur, le vider et le nettoyer.

Positionner correctement le fi Itre plissé

Système semi-automatique à fi Itre autonettoyant

Regulateur pour système semi-automatique à fi Itre autonettoyant

Tuyau d'aspiration Raccordement Receptacle en métal

Les apparèils ne peuvent pas être jetés dans la poubelle à déchets menagers.

Classe de protection II
Symboles utilisés dans le mode d'emploi

Signes de danger avec consels de prévention des accidents sur les personnes ou des dégats matériels.

Signes indicatifs (l'imperatif est expliqué à la place des points d'exclamation) avec conseils de prévention des dégats.

Branchez la fi che d'alimentation.

Retirez la fi che de secteur.

Signes de conseils avec des informations pour une(Meilleure manipulation de l'appareil.
Consignes générales de sécurité

Les consignes de cette notice doit etre observees. Il faut egalement tener compte
des prescriptions légales de sécurité et de prévention des accidents.

Attention! En cas d'utilisation d'outils électriques, afin de se protéger contre les chocs électriques, les risques de blessure et d'incendie, les mesures de sécurité fondamentales suivantes doivent être observées :
Vous évitez ainsi les bles-sures et les accidents dus au chic électrique :
Veillez à ne pas endommager le cable d'alimentation en le tirant sur des bords tranchants, en le coinant ou en l'utilisant pour transporter l'appareil.
-
Avant chaque utilisation, contrôle la conduite d'alimentation et le cable de prolongation pour détector dommages et vieillissement. N'utilisez pas l'appareil, si le cable est endommagé ou est usé.
-
Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être replacé par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualifi cation similaire afin d'éviter un danger.
-
Eteignez l'appareil et débranchez-le:
-
lorsque vous n'utilisez pas l'appareil,
- avant d'ouvrir l'appareil,
- lors de travaux d'entretien et de nettoyage,
- lorsque le cable d'alimentation est endommagé ou emberlifi - coté.
FRCH
- N'utilisez pas le cable d'alimentation pour débrancher l'appareil. Protegez le cable d'alimentation de la chaleur, d'huile et de bords tranchants lorsque vous l'enlevez de la prise secteur.
Veillez à ce que la tension du secteur soit compatible avec les données se trouvant sur la plaquette signalétique. - Ne branchez l'appareil qu'a une prise de courant protégée au moins par un fusible 16A.
- Ne branchez l'appareil qu'a une prise de courant équipée d'un interrupteur de protection contre les courants de court-circuit (interrupteur FI) avec une intensité assignée qui ne dépasse pas 30 mA.
N'exposez pas l'appareil à la pluie. N'utilisez pas l'appareil dans un environnement humide ou mouillé. - Protégez-vous des décharges électriques. Evitez le contact du corps avec les parties mises à la terre (par exemple, les tubes radiateurs, cusinières électriques, réfrigérateurs).
Utilisez le cable de prolongation pour l'extérieur. En plein air, n'employez que des cables de prolongation autorisés et caractérisés en conséquence. - Evitez tout démarrage involontaire. Lorsque vous insérez la fiche dans la prise de courant, vérifiez d'abord que le commutateur est en position Arrêt.
Vous évitez ainsi accidents et blessures :
- Ne laissez jamais sans surveillance un apparéil pré à fonctionner.
- N'aspirez pas d'individus et d'animaux avec l'appareil.
Veillez à ce que les suceurs et le tuyau d'aspiration ne se trouvent pas à proximé de la tête lors de l'utilisation. Vous risquez de vous blesser. - N'aspirez aucune matière ou poussière chaude, brûlante, combustible, explosive ou représentant un danger pour la santé ( classe de poussière I, M, H) comme par exemple de la cendre chaude, de l'essence, des solvants, des acides ou de la lessive. Vous risquez de vous bleisser.
- Attention! On ne doit pas aspirer des matieres dangereuses (par exemple, de l'essence, des solvants, des acides ou des lessives) ainsi que la cende des combustibles interdits (par exemple, celle provenant des poèmes de chauffage au mazout ou des chaudières de chauffage)! Il existe un risque de dommages corporels.
- N'aspirez aucun fine poussiere combustible, il y a danger d'explosion.
- N'absorbez aucune cende chaude ni objets brûlants ou combustibles par exemple, charbon de bois, cigarettes, etc.). Il y a risque d'incendie.
- N'absorbez aucun liquide, suie ou poussière de nettoyage et de ciment. Ceci pourrait endomgar l'appareil.
La matière pulvérulente ne doit pas dépasser une tempé
rature de 40^ .La matiere pulverulente qui parait refroidie exterieurement peut encore etre chaude a l'intérieur. La matiere pulverulente chaude peut s'enflammer de nouveau dans le fl ux d'air.En outre,l'appareil peut etre endommagé.
En cas d'échauffement de l'appa-reil, éteignez-le et retirez la fi che de secteur. Laissez refroidir l'appa-reil en plein air sous surveillance.
Vouz évitezrez d'endomma- ger l'appareil et des dommages pour les personnes :
-
Faites attention à ce que l'apparil soit monté correctement et que le fiètre soit en position correcte.
-
Pendant l'aspiration ne posez pas l'appareil sur un parquet thermosensible. Pour des raisons de sécurité, pour le nettoyage des poêles, cheminées ou rofissoires, utilisez un support incombustible.
N'utilisez pas d'eau pour eliminer les particules de cendres chaudes car cela pourrait generations des fi ssures dans notre cheminée en raison de la soudaine différence de température.
Utilisez seulement des pieces de rechange et des accessoires recommandés et livrés par notre centre de service. L'utilisation de pieces étrangères entraine la perte immediate du droit de garantie.
-
Ne faites executer les répartitions que par les agences de service après-venture que nous avons autorisées.
-
Faites attention aux instructions au nettoyage et à la maintenance de l'ordinateil.
-
Avant et après le passage de l'aspirateur, vider l'aspirateur et le nettoyer afin d'éviter l'accumulation de matériaux qui forment une charge calorifi que.
-
Conservez l'appareil dans un endroit sec et hors de la portée des enfants.
Montage

Avont toute intervention sur l'appareil, retirez la fi che de secteur.
Danger de décharge électrique!

Avant la première mise en service, le fiitre plissé (16) est déjà monté.

-
Posez le fi Itre plissé (16) sur le couvercle du réservoir renversé (10).
-
Vissez le fi Itre plissé (16) dans le
sens hora Le filtré plissé
(16) doit s'appuyer sur

le couvercle du réservoir (10) et le bouton de l'interrupteur de sécurité (17) est en bas.
La flèche sur le fi litre plissé (16) doit se situer au-dessus de l'interrupteur de sécurité (17).

Si I interrupteur de sécurité (17) n'est pas actionné, l'appareil ne démarre pas.

- Posez le couvercle du réservoir (10) sur le receptacle en métal (13) et vissez-le avec les clips de fermeture (9).

Pour placer le couvercle du réserveir (10),youevezveilleracce l'interrupteur marche/arrêt
(8) et le raccordement de tuyau (11) soit grossièrement alignés, sinon le couvercle du réservoir ne peut pas se fermer correctement.
- Connectez le flexible d'aspiration (14). En plus, inserez l'embout
synthétique tournant (avec le symbole imprimé) dans le raccordement de la tuyauterie (11) et vissez-le sur la fermeture à baïnonnette.


Lorsque le montage est correct, le symbole sur le flexible d'aspiration (14) est dirigé vers le haut

Lorsque vous montez ou que vous desserrez le tuyau flexible (14), saisissez l'embout synthétique noir et non le flexible d'aspiration (14). Le tuyau flexible (14) pourrait etre endommagé en le tordant ou en le déformant.
- Placez le tuyau d'aspiration (15) sur l'embout rigide du flexible d'aspiration (14).
Mise en marche/Arrêt

Branchez la fiche d'alimentation.

L'appareil est équipé d'un interrupteur de sécurité (B 17) qui autorise le fonctionnement uniquement avec le contrôle plissé (B 16) correctement installé.
Mise en marche de l'aspirateur:
Commutateur Marche/Arrêt (A 8) en position "I"
Arrêt de l'aspiratoire
Commutateur Marche/Arrêt (A 8) en position "0"
Instructions de travail

Il est interdit d'aspirer des cendres encore chaudes ainsi que des matieres inflammables, explosives ou nocives. Vous risquez de vous blesser.
- Posez l'appareil sur une surface insensible à la chaleur.
Pour l'aspiration, utilisez toujours le tuyau d'aspiration (A 15). En présence d'un faible encrasement, maintenez le tuyau d'aspiration (A 15) environ 1 cm au-dessus des cendres. Pour refirer de grandes quantités de cendres à la fois, plongez le tuyau (A 15) directement dedans.
-
Aspirez exclusivement de la cendre refroidie et ayant une température inférieure à 40^ .
-
Pendant l'aspiration, contrôle continues le collecteur en métal (13) et le flexible d'aspiration (14) pour détecter tout rechauffement.
-
Si l'appareilchauffe, arretez-le et retirez la fiche de secteur. Laissez refroidir l'appareil en plein air sous surveillance.
Durant les pauses, vous pouvezmettre le tuyau d'aspiration (E 15) dans le fixation du tuyau d'aspiration (E 2) sur le couvercle du collecteur (A 10).
- En cas de transport de l'appareil, utilisez toujours la poignée de transport (A 5).
Le collecteur en métal (A 13) ne doit être rempli au maximum que jusqu'à la moitié afin que le filtré de pris (A 16) reste toujours efficace.
- Videz le collecteur en plein air pour éviter les pollutions (voir «Nettoyage/Entretien»).
Nettoyez le fi Itre de pris (A16) (voir « Nettoyage/Entretien »):
- en cas de puissance d'aspiration affaiblie,
- si la fenêtre d'inspection de l'annonce d'engorgement (A7) sur le couvercle de collecteur devient rouge.
Système semi-automatique à fi Itre autonettoyant

Branchez le cable d'alimentation de l'appareil et allumez l'appareil.
En cas de performances d'aspirations plus faibles, vous pouvez obtenir une(Meilleure performance d'aspiration en activant le régulateur à fi Itre autonettoyant (A 3).

Obturez l'orifi ce d'aspiration du tuyau d'aspiration (A 15) ou du fl exible d'aspiration (A 14) (par ex. avec un grand chiffon ou en le pressant sur le sol de la cheminée).

Appuyez sur le régulateur (A 3) et tout en le maintainant, tournez-le à 70^ dans le sens horaire. Relâchez alors le
regulateur.
Répétez la procédure 3 fois.
Nettoyage/Entretien

Avant toute intervention sur l'appareil, retirez la fi che de secteur. Danger de chic electrique.

N'aspergez pas l'appareil avec de I'eau et n'utilise aucun nettoyant ou solvant fort. Ceci pourrait endommager l'appareil.
Travaux de nettoyage généraux
Nettoyez l'appareil après chaqueutilisation :
- Execuéz le nettoyage en plein air pour éviter les pollutions.
- Retirez le couvercle de collecteur (A 10) et videz le collecteur en métal (A 13). Nettoyez le collecteur en métal (A 13) avec de l'eau et séchez-le.
- ÀpRES avoir retire le fl exible d'aspiration (A 14) nettoyez les particules de poussière et de suie presents sur les raccords. Cela garantit une remise en place facile du fl exible d'aspiration (A 14).
Nettoyez le fi litre plisse 16) (cf. « Nettoyer le fi litre plisse »).
Nettoyer le fi Itre plissé

Remplacez le fi Itre de pris (16), s'il est endommagé, use ou très sale. (voir «Pièces de rechange»).

-
Retirez le couvercle du collecteur (10).
-
Tournez le filtré plissé (16) dans le sens antihoraire et retirez-le.
-
Battez le fi Itre de pris (16) et nettoyez-le avec un pinceau ou une balayette.
Ne lavez pas le fi Itre de pris (16) dans I'eau.
- Posez le filtré plissé (16) sur le couvercle du réservoir renversé (10).
- Vissez le fi litre plissé (16) dans le
sens hora
Le fi Itre plissé
(16) doit
s'appuyer sur
le couvercle

du réservoir (10) et le bouton de l'interrupteur de sécurité (17) est en bas.
La flèche sur le filtré plissé (16) doit se situer au-dessus de l'interrupteur de sécurité (17).
Nettoyer le fi Itre a air

- Retirez le couvercle du réservoir (10) et le fi litre plissé (A 16).
- Retirez le filtré à air (18) du boîtier de fi litre (19).
- Nettoyez le fi Itre (18) avec de l'eau et du savon et laissersez secher a l'air libre.
- Remettez le fi Itre a air (18) en place dans le boitier de fi Itre (19).

Rangement
- Avant de ranger l'appareil, enroulez le cable de réseau (1) autour de la fi xation (6) située sur le couvercle du collecteur (10).
- Insérez l'extrémité du flexible d'aspiration (14) dans le support prévu (4) et tournez pour la fixer.
- Mettez le tuyau d'aspiration (15) dans le fi xation du tuyau d'aspiration (2).
- Stockez l'appareil dans un endroit sec et hors de la portée des enfants.
Récupération/ Environnement
Respectez la reglementation relative à la protection de l'environnement (recyclage) pour l'élimination de l'appareil, des accessoires et de l'emballage.

Les apparèils ne peuvent pas être jetés dans la poubelle à déchets menagers.
Déposez l'appareil à un centre de recyclage. Les pieces de plastique et de métal utilisées peuvent faire l'objet d'une collecte sélective et être ainsi recyclées. Vous pouvez demander conseil sur ce point à notre centre de services. Nous recuperons gratuitement vos appar兼ils.
Pièces de rechange/Accessoires
Vous obtiendrez des pieces de rechange et des accessoires à l'adresse www.grizzly-service.eu
Si vous ne disposez d'aucun accès Internet, veuillez téléphoner au centre de SAV (voir «Service-Center » page 28). Veuillez tenir prêts les numérios de commande indiqués cédssous.
| Position | Position | Désignation | N° de commande |
| Notice | Vue | ||
| d'utilisation | éclatée | ||
| A 14 | 8 | Flexible d'aspiration en métal | 91099243 |
| A 15 | 9 | Tuyau d'aspiration | 91099242 |
| A 16 | 5 | Filtre de pris | 91102910 |
| D 18 | 2 | Filtre à air | 91099238 |
| A 13 | 6+7 | Collecteur en métal | 91102911 |
Dépistage des dysfonctionnement
| Problème Cause | possible Solution | |
| L'appareil ne démarre pas | Il n'est pas branché sur le réseau | Contrôle de la prise, du cable, de la conduite, de la fiche et du fusible, réparation eventuelle par un électricien. |
| L'appareil n'est pas sous tension | Mettre l'appareil sous tension (voir «Mise en marche/Arrêt») | |
| Arrêt de sécurité en raison du filtrtre de pris (A 16) manquant ou mal positionné | Utiliser correctement le filtrtre de pris (voir «Nettoyage/Entretien») | |
| Le commutateur marche/ arrêt (A 8) est déflectieux | Réparation par service après-vente | |
| Le moteur est déflectieux | ||
| Aspiration trop faible ou pas d'aspiration | Flexible d'aspiration (A 14) ou tuyau d'aspiration (A 15) bouché | Eliminer les bouchages et les blo-cages |
| Le collecteur en métal (A 13) n'est pas fermé | Fermer le collecteur en métal | |
| Le collecteur en métal (A 13) est plein | Vider le collecteur en métal (voir «Nettoyage/Entretien») | |
| Le filtrtre de pris (A 16) est bouché | Nettoyer ou remplacer le filtrtre de pris (voir «Nettoyage/Entretien») | |
| Le filtrtre à air (D 18) est bouché | Nettoyer le filtrtre à air (voir «Net-tyage/Entretien») |
Garantie
Chere cliente, cher client,
Ce produit bénéficia d'une garantie de 3 ans, valable à compter de la date d'achat. En cas de manques constatés sur ce produit, vous disposez des droits légaux contre le vendeur du produit. Ces droits légaux ne sont pas limités par notre garantie représentée par la suite.
Conditions de garantie
Le délambda de garantie débute avec la date d'achat. Veuillez conserveur soigneusement le ticket de caisse original. En effet, ce document vous sera réclamé comme preuve d'achat.
Si un defaulted de matériel ou un defaulted de fabrication se présente au cours des trois ans suivant la date d'achat de ce produit, nous réparons gratuitement ou replçons ce produit - selon notre choix. Cette garantie suppose que l'appareil défectueux et le justificatif d'achat (ticket de caisse) nous soient presentés durant cette période de trois ans et que la nature du manque et la manière dont celui-ci est apparu soient explicités par écrit dans un bref courrier. Si le defaulted est couvert par notre garantie, le produit vous sera returné, réparé ou remplace par un neuf. Aucune nouvelle période de garantie ne débute à la date de la réparation ou de l'échange du produit.
Durée de garantie et demandé légale en dommages-intérêts
La durée de garantie n'est pas prolongée par la garantie. Ce point s'applique aussi aux pieces replacées et réparées. Les dommages et les manques eventuelsment constatésès l'achat doivent immédiatement être signalés après le déballage. A l'expiration du-delai de garantie les réparations occasionnelles sont à la charge de l'acheteur.
Volume de la garantie
L'appareil a eté fabriqué avec soin, selon de sévères directives de qualité et il a eté entièrement contrôle avant la livraison.
La garantie s'applique aux defaults de matière ou aux defaults de fabrication. Cette garantie ne s'etend pas aux parties du produit qui sont exposées à une Usure normale et peuvent être donc considérées comme des pieces d'usure (par exemple le contrôle) ou pour des dommages affectant les parties fragiles (par exemple les interrupteurs). Cette garantie prend fin si le produit endommagé n'a pas été utilisé ou entretenu d'une façon conforme. Pour une utilisation appropriée du produit, il faut impérativement respecter toutes les instructions citées dans le manuel de l'opérateur. Les actions et les domaines d'utilisation déconseillés dans la notice d'utilisation ou vis-à-vis desquels une mise en garde est émise, doivent absolument être évités.
Marché à suivre dans le cas de garantie
Pour garantir un traitement rapide de votre demande, veillez suivre les instructions suivantes :
Tenez yous pret a prsenter, sur demande, le ticket de caisse et le numero d'identification (IAN 283499) comme preuve d'achat.
- 'Youtrouverezle numero d'article sur la plaque signaletique.
Si des pannes de fonctionnement ou d'autres manques apparaissent, prenez d'abord contact, par téléphone ou par e-Mail, avec le service après-vente dont les coordonnées sont indiquées ci-dessous. Vous recevrez alors des renseignements supplémentaires sur le déroulement de votre réclamation.
FRCH
- En cas de produit défectueux vous pouzez, après contact avec notre service clients, envoyer le produit, franco de port à l'adresse de service après-vente indiquée, accompagné du justificatif d'achat (ticket de caisse) et en individuant qu'elle est la nature du besoin et quand celui-ci s'est produit. Pour éviter des problèmes d'acceptation et des frais supplémentaires, utilisez absolument seulement l'adresse qui vous est donnée. Assurez-vous que l'expédition ne se fait pas en port du, comme marchandises encombrantes, envoi express ou autre taxa spéciale. Veuillez renvoyer l'appareil, y compris tous les accessoires livrés lors de l'achat et prenez toute mesure pour avoir un emballage de transport suffisamment sur.
Service Réparations
Vous pouvez, contre paiement, faire exé-cuter par notre service, des réparations qui ne font pas partie de la garantie. Nous vous enverrons volunteers un devis estimatif.
Nous ne pouvons traiter que des apparciels qui ont ete correctement emballés et qui ont envoyes suffisamment affranchis.
Attention: veuillez renvoyer à notre agence de service votre apparéil nettoyé et avec une note indiquant le défaut constaté. Les apparéils envoyés en port dû - comme marchandises embarchrantes, en envoi express ou avec toute autre taxa spéciale ne seront pas acceptés. Nous exécutons notamment la mise aux déchets de vos apparéils défectueux renvoyés.
Service-Center
Bevice France
Tel.: 0800 919270
E-Mail: grizzly@lidl.fr
IAN 283499
CH Service Suisse
Tel.: 0842 665566
(0,08 CHF/Min.)
mobile max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: grizzly@lidl.ch
IAN 283499
Importateur
Veuillez noter que I'adresse suivante n'est pas une adresse de service après-vente.
Contactez d'abord le service après-vente cite plus haut.
Seulement pour des cendres froides, voir le mode d'emploi !
Ne pas aspirer de suie ni de matieres combustibles.
En utilisant l'aspirateur, contrôler en permanence l'échauffement des tuyaux et de l'aspirateur.
Aprese et avant de passer l'aspirateur, le vider et le nettoyer.

renzione!

| FR CH Traduction de la déclaration de conformité CE originale | |
| Nous certifi ons par la présente que l'Aspirateur de cendres de construction PAS 1200 B2Numéro de série201707000001 - 201707149610est conforme aux directives UE actuellement en vigueur : | |
| 2014/30/EU • 2014/35/EU • 2011/65/EU* | |
| En vue de garantir la conformité les normes harmonisées ainsi que les normes et décisions nationales suivantes ont été appliquées : | |
| EN 60335-1:2012/A11:2014 • EN 60335-2-2:2010/A1:2013 • PPP 52341D:2015EN 62233:2008 • EN 55014-1:2006/A2:2011 • EN 55014-2:1997/A2:2008EN 61000-3-2:2014 • EN 61000-3-3:2013 | |
| Le fabricant assume seul la responsabilité d'établier la presente déclaration de conformité (17)*** | |
| CEGrizzly Tools GmbH & Co. KGStockstädtler Straße 20D-63762 Großbostheim, GERMANY30.07.2017 | Christian Frank(Chargé de documentation) |
- L'objet de la déclaration décrit ci-dessus est conforme aux dispositions de la directive 2011/65/UE du Parlement Européen et du Conseil du 8 juin 2011 sur la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques etlectroniques.
** Les deux derniers chiffres de l'année dans laquelle le marquage CE a été fixé.
Explosionszeichnung • Vue éclatée Disegno esploso
PAS 1200 B2









informativ·informatif·informativo
2017-06-08_rev03_sh
GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG