RELAYCARDSV - Carte électronique Tripp Lite - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RELAYCARDSV Tripp Lite au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Non spécifiées |
|---|---|
| Utilisation | Conçu pour les applications de relais et de contrôle à distance. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement les connexions et l'état des composants. |
| Sécurité | Respecter les normes électriques lors de l'installation. |
| Informations générales | Produit destiné aux professionnels de l'électronique et de l'automatisation. |
FOIRE AUX QUESTIONS - RELAYCARDSV Tripp Lite
Questions des utilisateurs sur RELAYCARDSV Tripp Lite
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Carte électronique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RELAYCARDSV - Tripp Lite et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RELAYCARDSV de la marque Tripp Lite.
MODE D'EMPLOI RELAYCARDSV Tripp Lite
Manuel de l'utilisateur
Carte de relais « I/O » (entree/sortie)
Modèle : RELAYCARDSV
1 Introduction 16
1.1 Caracteristiques du produit 16
1.2 Contenu de l'emballage 16
2 Installation et configuration 16
2.1 Configuration requise 16
2.2 Installation 16
3 Caracteristiques techniques 17
3.1 Circuit interne 17
3.2 Caracteristiques electriques 17
3.3 Affection des broches 17
3.4 Description des fonctions 18
3.5 Example d'application 18
4 Connexion logique interne 19
4.1 Affectation des broches et Connexion logique interne 19
4.2 Connexion pour normalement fermé 19
4.3 Connexion pour normalement ouvert 19
- Configuration des bretelles 20
5.1 Réglage des bretelles 20
5.2 Description des fonctions des bretelles 20
6.Garantie 21
English 1
Espanol 8
Pycckn 22


Droits d'auteur © 2017 Tripp Lite. Tous droits réservés. Toutes les marques de commerce sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
1. Introduction
1.1 Caractéristiques du produit
La carte de communication RELAYCARDSV fournit des fermetures de contact pour la surveillance à distance de l'onduleur. Pour satisfaire aux différentes exigences des applications, le RELAYCARDSV permet à l'utiliser de selectionner l'etat du signal des contacts secs (normalement fermés ou ouverts) en configurant la bretelle. Les applications typiques incluent :
- Serveur IBM, PC et équipement pour station de travail
- Applications pour l'équipement industriel contrôle automatiquement et applications de communication
1.2 Contenu de l'emballage
- RELAYCARDSV
- Manuel de l'utilisateur
Cable de communication a 9 broches

2. Installation et configuration
2.1 Configuration requise
La RELAYCARDSV prend en charge les onduleurs Tripp Lite SmartOnline SVTX 400V non modulaire, SVX 400V modulaire et SV 208V modulaire.
2.2 Installation
Étape 1: À l'aide d'un tournevis, retarder le couvercle de la fente ACC situé sur le panneau arrêté (série SVTX) ou sur le panneau avant pour les systèmes modulaires (series SVX et SV).

Étape 3 : À l'aide d'un tournevis et des vis obtenues lors du retrait du couvercle de la fente ACC à l'Étape 1, bien fixer la RELAYCARDSV au chassiné de l'onduleur.

Étape 2: Insérer la RELAYCARDSV dans la fente ACC.
Étape 4: Utiliser le cable de communication à 9 broches pour raccorder l'onduleur et l'équipement pour la surveillance et le contrôle à distance.


3. Caracteristiques techniques
3.1 Circuit interne
Scheme du circuit interne DB9

3.2 Caracteristiques electriques
| Caracteristiques electriques du port DB9 | ||||
| Paramètre Symbole Max. Min. Unité | ||||
| Résistance* Courant CC IR 6 1 mA | ||||
| Diode Tension inverse | VR 6 - V | |||
| Courant direct IF 50 - mA | ||||
| Courant direct de créée | IF (Peak) | 1 - A | ||
| Relais | Tension CC | V CC | 24 - V | |
| Courant CC | I CC | 1,0 | - A | |
Remarque: Le courant CC devrait etre infiereur a 6 mA. Lorsque le courant CC excede 6 mA, une risstance dans la limitation de courant CC devrait etre ajoutee dans la boucle Arret a distance/commune (p. ex. une risstance de 2 K avec une puissance nominale d'au moins 0,1 W. Pour de plus amples renseignements, consulter les schemas A et B dans 3.5 Exeample d'application.
3.3 Affection des broches
| Affectation des broches | Fonction | I/O (entree/sortie) |
| Broche 1 | Défaillance de l'onduleur | O/P (puissance de sortie) |
| Broche 2 | Alarme sonore de l'onduleur | O/P (puissance de sortie) |
| Broche 3 | GND (masse)(commune pour la broche 4) | Mise à la masse del'alimentation |
| Broche 4 | Arrêt à distance | I/P (puissance d'entrée) |
| Broche 5 | Commune pour les relais | Alimentation |
| Broche 6 | Dérivation active | O/P (puissance de sortie) |
| Broche 7 | Batterie faible O/P (puissance de sortie) | |
| Broche 8 | Onduleur sous tension | O/P (puissance de sortie) |
| Broche 9 | Défaillance du secteur | O/P (puissance de sortie) |
Remarque : La broche d'arrêt (broche 3 et broche 4) accepte uniquement un signal très élevé 3-10 pour effectuer l'arrêt de l'onduleur.
3. Caracteristiques techniques
3.4 Description des fonctions
| État NO (normalement ouvert) État NC (normalement fermé) Raison | ||
| Broche 1 et broche 5 connectées | Broche 1 et broche 5 déconnectées | Défaillance de l'onduleur |
| Broche 2 et broche 5 connectées | Broche 2 et broche 5 déconnectées | Défaillance de l'onduleur, défaillance du secteur, dérivation active |
| Broche 6 et broche 5 connectées | Broche 6 et broche 5 déconnectées | Dérivation active |
| Broche 7 et broche 5 connectées | Broche 7 et broche 5 déconnectées La | tension de la batterie est faible. |
| Broche 8 et broche 5 connectées | Broche 8 et broche 5 déconnectées | Mode en ligne de l'onduleur, mode ECO, mode inverseur |
| Broche 9 et broche 5 connectées | Broche 9 et broche 5 déconnectées | Défaillance du secteur |
3.5 Exemple d'application
Les schémas ci-dessous indiquent le circuit d'application de base pourmettre en place la surveillance et le contrôle.

Scheme A Interface de l'utilisateur pour 12 V

Scheme B Interface de l'utilisateur pour 24 V
4. Connexion logique interne
4.1 Affectation des broches et Connexion logique interne
Le contrôleur IC de la carte contrôle les actions de cinq relais selon l'état de l'onduleur. Les bornes NO (normalement ouvert) et NC (normalement fermé) de chaque relais sont raccordés à la broche 1 et la broche 3 d'un connecteur à 3 broches. La broche 2 du connecteur à 3 broches est raccordée à la broche du signal du connecteur interface DB9. La bretelle à 2 broches peut être branchée dans le connecteur à 3 broches pour court-circuiter la broche 1 et la broche 2 (normalement ouvert) ou court-circuiter la broche 2 et la broche 3 (normalement fermé).

Scheme de l'affection des broches et de la connexion logique interne
4.2 Connexion pour normalement ouvert
Si la broche 1 est court-circuitée avec la broche 2 via la bretelle, l'etat du signal de contact sec sera normalement ouvert. Lorsque le signal est actif, la broche du signal sur le connecteur DB9 se connectera avec la broche commune (broche 5) via le relais.

Scheme de connexion NO (normalement ouvert)
4.3 Connexion pour normalement fermé
Si la broche 3 est court-circuitée avec la broche 2 (normalement fermé) via la bretelle, l'état du signal de contact sec sera NC (normalement fermé). Lorsque le signal est actif, la broche du signal sur le connecteur DB9 se déconnectera avec la broche commune (broche 5) via le relais.

Scheme de connexion NC (normalement fermé)
5. Configuration des bretelles
Les connecteurs à 3 broches se trouvent pres des reliais.

II y a des écrans de sérignatie blancs sur le connecteur pour indiquer les broches NO (normalement ouvert) 1 et 2, et les broches NC (normalement fermé) 2 et 3.

Pour obtenir un signal de contact sec normalement ouvert, la bretelle doit etre connectee aux broches 1 et 2.
Pour obtenir un signal de contact sec normalement fermé, la bretelle doit être connectée aux broches 2 et 3.


5.2 Description des fonctions des bretelles
| Bretelle Description | |
| 1 Alarme de l'onduleur (DB9.P2) | |
| 2 Mode en ligne de l'onduleur, mode ECO, mode inverseur (DB9.P8) | |
| 3 Mode de dérivation (DB9.P6) | |
| 4 Batterie faible (DB9.P7) | |
| 5 Défaillance du secteur (DB9.P9) | |
| 6 Défaillance de l'onduleur (DB9.P1) |
6. Garantie
GARANTIE LIMITEE
Le vendeur garantit ce produit, sll est utilise conformement a toutes les instructions applicables, est exempt de tous defauts de materiaux et de fabrication pour une periode de 2 ans a partir de la date d'achat initiale. Si le produit s'avere defectueux en raison d'un vice de matière ou de fabrication au cours de cette periode, le vendeur s'engage a reparer ou remplaner le produit, a sa seule discretion. Le service sous cette garantie ne peut etre obtenu qu'en livrant ou en expediant le produit (avec tous les frais d'expedition ou de livraison prepayes) at : Tripp, 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA. Le vendeur paiera les frais d'expedition de return. Appeler le service a la clientele de Tripp Lite au 773 869-1234 avant d'envoyer de l'equipement pour reparation.
CETTE GARANTIE NE S'APPLIQUE PAS À L'USURE NORMALE OU AUX DOMMAGES RÉSULTANT D'une MAUVAISE UTILISATION, D'UN ABUS OU D'UNE NÉLGENCE. LE VENDEUR NE DONNE AUCUNE GARANTIE EXPRESSE AUTRE QUE LA GARANTIE EXPRESSEMENT DÉCRITE DANS LE PRESENT DOCUMENT. SAUF DANS LA MESURE INTERDITE PAR LA LOI APPLICABLE, TOUTE GARANTIE IMPLICIT, Y COMPRIS TOUTES LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADAPTATION, SONT LIMITÉS À LA PÉRIODE DE GARANTIE CI-DESSUS ET CETTE GARANTIE EXCLUT EXPRESSEMENT TOUS DOMMAGES DIRECTS ET INDIRECTS. (Certains États ne permettant pas de limitations sur la durée d'une garantie implicite, et certains États ne permettent pas l'exclusion des dommages fortuits ou consécultifs, de sorte que les limitations ou exclusions susmentionnées peuvent ne pas s'appliquer à vous. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifique, et vous pouvez avoir d'autres droits qui varient selon le territoire.)
AVERTISSEMENT : L'utilisateur individuel doit prendre soin de déterminer avant l'utilisation si cet apparéil est approprié, ajusté et surl pour l'usage prévu. Puisque les utilisations individuelles sont sujéttes à des variations importantes, le fabricant ne fait aucune déclaration ou garantie quant à l'aptitude ou l'adaptation de ces disposits pour une application spécifique.
Numeros d'identification de conformite aux reglements
A des fins de certification et d'identification de conformite aux reglements,YOURduit TrippLite a reu un numero de series unique.Ce numero se retrouve sur la plaque signaletique du produit, avec les inscriptions et informations d'approbation requises. Lors d'une demande d'information de conformite pour ce produit, utilisez always le numero de series. Il ne doit pas etre confondu avec le nom de la marque ou le numero de mode du produit.
La politique de Tripp Lite en est une d'amélioration continue. Les specifications sont sujettes à changement sans préavis.
