Gewiss GW40889 - Boîtier électrique

GW40889 - Boîtier électrique Gewiss - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GW40889 Gewiss au format PDF.

📄 4 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Gewiss GW40889 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Boîtier électrique modulaire
Marque Gewiss
Modèle GW40889
Nombre de modules 54 modules (EN 50022, 17,5 mm par module)
Dimensions (L x H x P) 680 x 465 x 251 mm
Poids approximatif 4 kg
Matériau Plastique auto-extinguible
Indice de protection IP40
Puissance dissipable maximale 62 W
Compatibilité rail DIN EN 50022
Borniers installables (max) 10 x 25 mm² + 28 x 10 mm²
Température de fonctionnement -5°C à +40°C
Normes CEI 23-49
Couleur Blanc (standard)
Type de montage Encastré ou en saillie avec accessoires
Accessoires inclus Aucun (accessoires vendus séparément)
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon sec et non abrasif
Sécurité Mise à la terre obligatoire, respecter les normes locales
Pièces détachées et réparabilité Pièces détachées disponibles via Gewiss (portes, serrures, borniers)

FOIRE AUX QUESTIONS - GW40889 Gewiss

Comment installer le boîtier GW40889 ?
Fixez le boîtier au mur à l'aide des pattes de fixation (réf. GW 40 479) ou d'un kit de montage. Assurez-vous que le rail DIN est de type EN 50022. Respectez les distances de sécurité et les normes électriques en vigueur.
Quel est le nombre maximum de modules pouvant être installés ?
Le boîtier GW40889 peut accueillir jusqu'à 54 modules de 17,5 mm (conforme EN 50022). Les modules doivent être montés sur le rail DIN fourni.
Quelle est la puissance dissipable maximale de l'enceinte ?
La puissance dissipable maximale est de 62 W. Au-delà, il est nécessaire de prévoir une ventilation ou de réduire la charge.
Le boîtier est-il adapté à un usage extérieur ?
Non, l'indice de protection IP40 n'est pas adapté pour l'extérieur. Utilisez-le uniquement en intérieur ou dans un environnement sec.
Quels accessoires sont compatibles avec ce modèle ?
Les accessoires compatibles incluent les jeux de borniers de neutre/terre isolés (GW 40 401...), les séparateurs horizontaux (GW 40 487), les serrures (GW 40 422), et les kits de vis longues (GW 48 645). Consultez le tableau des compléments techniques.
Comment raccorder la terre ?
Utilisez un bornier de terre isolé (ex: GW 40 401) et connectez-le au conducteur de protection. Assurez-vous que la liaison à la terre est conforme aux normes locales.
Peut-on monter plusieurs boîtiers en batterie ?
Oui, des éléments de couplage (GW 40 425) permettent d'assembler plusieurs boîtiers horizontalement ou verticalement. Des configurations en batterie sont possibles (ex: 2x 18M, 3x 12M).
Quelle est la section maximale des conducteurs ?
Les borniers installables peuvent accepter jusqu'à 10 conducteurs de 25 mm² et 28 conducteurs de 10 mm² (selon le type de bornier).
Comment nettoyer le boîtier ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour éliminer la poussière. N'utilisez pas de solvants ou de produits abrasifs qui pourraient endommager le plastique.
Où trouver les pièces de rechange ?
Les pièces détachées (portes, serrures, borniers, séparateurs) sont disponibles auprès des revendeurs Gewiss agréés. Contactez le service SAT de Gewiss au +39 035 946 111.

Questions des utilisateurs sur GW40889 Gewiss

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Boîtier électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GW40889 - Gewiss et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GW40889 de la marque Gewiss.

MODE D'EMPLOI GW40889 Gewiss

N. Moduli No. Modules N. Modulus N. Modulus Anzahl Module EN 50022 17,5mmMorsettiere Installabili Installable terminal blocks Borniers installables N. regletas Installierbare KlemmenleistenPotenza dissipabile Dispersable power Pausssance Potencia dispada Verpackung Stückzahl (CEI 23-49)N. Moduli No. Modules N. Modules N. Modulus Anzahl Module EN 50022 17,5mmMorsettiere installabili Installable terminal blocks Borniers installables N. regletas Installierbare KlemmenleisterPotenza dissipabile Dispersable power Pausssance Potencia dispada Verpackung Stückzahl
GW 40 601212 WGW 40 608 GW 40 88818N (5 x 25) + (14 x 10) ± (5 x 25) + (14 x 10)50 W
GW 40 602418 WGW 40 606 GW 40 88624N (3 x 25) + (10 x 10) ± (3 x 25) + (10 x 10)37 W
GW 40 603619 WGW 40 609 GW 40 88936N (10 x 25) + (28 x 10) ± (10 x 25) + (28 x 10)52 W
GW 40 6048N (1 x 25) + (7 x 10) ± (1 x 25) + (7 x 10)20 WGW 40 610 GW 40 89054N (10 x 25) + (28 x 10) ± (10 x 25) + (28 x 10)62 W
GW 40 60512N (3 x 25) + (10 x 10) ± (3 x 25) + (10 x 10)36 WGW 40 611 GW 40 89172N (10 x 25) + (28 x 10) ± (10 x 25) + (28 x 10)95 W
COMPLEMENTTECHNICI - COMPLEMENTARY ITEMS - COMPRENTSTECNI - TECHNISCHES ZUBEHÖRCode
PER INSTALLAZIONE E RACCOORDOFOR INSTALLATION AND COUPLINGPOUR INSTALLATION ET RACCOORDENPARA INSTALLATION Y EMPALMEFÜR DIE INSTALLATION UND VERBINDUNStaffe antideformazione per murata cassette di fondocombination coupling elementPattes anti-deformation pour le scellage au mur de boîtes de fondGrapas antideformación para empotrar las cajas de fondAntideformation-slaschen für das Einlassen von MontagegehäuserGW 40 479GW 40 609GW 40 610GW 40 611
Elemento per accoppiamento in batteriaCombination coupling elementÉlement pour assemblage en batterieJunta para montaje en bateriaVerbindungselement für die SerienmontageGW 40 425GW 40 611GW 40 886GW 40 606GW 40 888GW 40 608GW 40 889GW 40 609GW 40 890GW 40 610GW 40 891
Kit di n.4 viti lunghe con distanziialiSet of 4 long screws with spacersJeu de 4 vis longues avec entroisesJuego de 4 tornillos largos con espaciadoresSet mit 4 langen Schrauben mit DistanstückenGW 48 645GW 40 603GW 40 604GW 40 605GW 40 606GW 40 608GW 40 609GW 40 609GW 40 610GW 40 611GW 40 611
PER CABLAGIOFOR WIRRGOUR CABLAGEPARA CONXIONADOVERBAHTUNGMorsettiere di neutro e di terra isolateInsulated neutral and earth terminal blocksBorniers de neutre et de terre isolésRegliadas de neutro y de tierra aistadasIsoliete Nulleiter- und Erdungsklemmen-leistenGW 40 401GW 40 402GW 40 404GW 40 407GW 40 487GW 40 488GW 40 489GW 40 489GW 40 489GW 40 489GW 40 489GW 40 489GW 40 489GW 40 489GW 40 489GW 40 489GW 40 489GW 40 489GW 40 489GW 41 489GW 40 489GW 40 489GW 40 489GW 40 489GW 40 489GW 40 489GW 40 489GW 40 489GW 40 489GW 40 489GW 40 489GW 40 488GW 40 489GW 40 489GW 40 489GW 40 489GW 40 489GW 40 489GW 40 489GW 40 489GW 40 489GW 40 489GW 40 489GW 41 489GW 41 489GW 40 489GW 40 489GW 40 489GW 40 489GW 40 489GW 40 489GW 40 489GW 40 489GW 40 489GW 40 489GW 40 488GW 40 488GW 40 488GW 40 488GW 40 488GW 40 488GW 40 488GW 40 488GW 40 488GW 40 488GW 40 488GW 40 488GW 40 488GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 40 489GW 40 489GW 40 489GW 40 489GW 40 489GW 40 489GW 40 489GW 40 489GW 40 489GW 40 488GW 40 488GW 40 489GW 40 489GW 40 489GW 40 489GW 40 489GW 40 489GW 40 489GW 40 489GW 40 489GW 40 489GW 40 489GW 42GWS 40 605GW 40 606GW 40 606GW 40 606GW 40 606GW 40 606GW 40 606GW 40 606GW 40 606GW 40 606GW 40 606GW 40 606GW 40 606GW 40 606GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 422GW 40 611GW 40 605GW 40 606GW 40 606GW 40 606GW 40 606GW 40 606GW 40 606GW 40 606GW 40 606GW 40 606GW 40 606GW 40 606GW 40
Separatori orizzontali interniInternal horizontal dividersSéparateurs horizontaux internesSeparados horizontales interioresHorizontal InnenrennwändeGW 40 487GW 40 609GW 40 610GW 40 611GW 40 611GW 40 611GW 40 611GW 40 611GW 40 611GW 40 611GW 40 611GW 40 611GW 40 611GW 40 611GW 40 611GW 40 611GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 43GW 40 606 / GW 40 606GW 40 606GW 40 606GW 40 606GW 40 606GW 40 606GW 40 606GW 40 606GW 40 606GW 40 606GW 40 606GW 40 606GW 40
Pannelli cechi di copertura con altezza 1 modulo per quadri CDKBlank cover panels 1 modulo high for CDK distribution boardsPlastrons pleins de couverture de hauteur 1 modulo pour tableaux CDKCaràtulas frontales ciegas de 1 modulo de altoura para cuadros CDKGeschlssene Abdeckplatten Höhe 1 Modulirelle für Verteilerschänke CDKGW 40 495GW 40 496GW 40 496GW 40 496GW 40 496GW 40 496GW 40 496GW 40 496GW 40 496GW 40 496GW 40 496GW 40 496GW 40 496GW 40 496GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 51GW 40 608GW 40 608GW 40 608GW 40 608GW 40 608GW 40 608GW 40 608GW 40 608GW 40 608GW 40 608GW 40 608GW 40 608GW 40 608GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 52
VARISSCLAEVOUSVARIOSSONSIGLESSerratura di sicurezza a cilindro in metalloMetal cylinder security lockSerrure de sécurité à barillet en métallCerradua de seguridad de cilindro de metalSicherheits-Zylinderschoß aus MetalGW 40 422GW 40 608GW 40 602GW 40 606GW 40 606GW 40 609GW 40 606GW 40 610GW 40 605GW 40 611

Gewiss GW40889 - 1

Gewiss GW40889 - 2

Gewiss GW40889 - 3

Gewiss GW40889 - 4

Gewiss GW40889 - 5

Gewiss GW40889 - 6

Gewiss GW40889 - 7

IngombroSizeDimensionsDimensionesAbmessungenMontaggio modulariModulargmountingMontage modulaireMontage modulargmountingmodulgeräteFissaggioFixingFixationFijactonBefestigung
ABCNDEFGHIL
2M16083882-481680801295574
4M16012012977548148080381185
6M17020012977548149080381885
8M1932401297754814105901622005
12M26230016101754817131312329085
18M30044516101754817150502642785

Gewiss GW40889 - 8

IngombroSizeDimensionsDimensionesAbmessungenMontaggio modulariModular mountingMontage modulareMontaje modulargMontage modulageräteFissaggioFixingFixationFijaciónBefestigung
ABCNDEFGHPD'E'F'
24M420330161101754831714822150-38029085
36M5504656101775481775155175-46542785
54M6804652512075483371755517510174111163041595
72M8554652512075483775155175151017411180541595
MONTAGGIO IN BATTERIA - COMBINED MOUNTING - MONTAGE EN BATTERIE - MONTAJE EN BATERIA - SERIENMONTAGE
12M verticale vertical - verticaux - verticales - vertikale12M orizzontale horizontal - horizontal - horizontal - horizontal18M verticale vertical - verticalaux - verticales - vertikale18M orizzontale horizontal - horizontal - horizontal - horizontal18M 36 M 54 M 72 M
12 M12 M 12 M18 M18 M18 M
24 M24 M18 M36 M36 M
12 M12 M18 M54 M54 M
12 M12 M36 M72 M72 M

Gewiss GW40889 - 9

s

a particularity when the main insulation system is no longer capable of working as specified.
s sur les parties accessibles, au cas ou le systeme d'isolation principal ne sera plus a meme de remplir correctement sa fonction.
sque s t a n f i t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t 0
Zweck, das Entstehen gefährlicher Berührungssspannungen an anzugliedlichen Tellen zu verhinden, wenn die Hauspielerung nicht mehr in der Lage seinotte, ihre Funktion einwandfrei zu erfligen.

GEWISS - MATERIALE ELETTRICO

SAT

Gewiss GW40889 - GEWISS - MATERIALE ELETTRICO - 1

+39 035 946 111

8.30-12.30/14.00-18.00

da lunedi a venerdi

Gewiss GW40889 - GEWISS - MATERIALE ELETTRICO - 2

+39 035 946 260

24 ore al giorno

Gewiss GW40889 - GEWISS - MATERIALE ELETTRICO - 3

SAT on line

gewlss@gewlss.com

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Gewiss

Modèle : GW40889

Catégorie : Boîtier électrique