Gewiss GW40884 - Boîtier électrique

GW40884 - Boîtier électrique Gewiss - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GW40884 Gewiss au format PDF.

📄 4 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Gewiss GW40884 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Boîtier électrique modulaire
Marque Gewiss
Modèle GW40884
Nombre de modules 18 modules (17,5 mm chacun)
Dimensions (H x L x P) 300 x 315 x 85 mm
Poids Environ 1,5 kg
Matériau Polycarbonate auto-extinguible
Indice de protection IP40
Puissance dissipable maximale 50 W
Montage Sur rail DIN EN 50022 (17,5 mm)
Borniers installables Neutre et terre isolés (jusqu'à 5 x 25 mm² + 14 x 10 mm²)
Accessoires compatibles Staffe antideformation, éléments d'accouplement, séparateurs horizontaux, panneaux de couverture, serrure de sécurité
Couleur Gris clair (RAL 7035)
Température de fonctionnement -5°C à +40°C
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon sec et doux. Ne pas utiliser de produits abrasifs ou de solvants.
Installation Fixation murale par vis (non fournies) ou montage en batterie avec éléments d'accouplement.
Sécurité Respecter les normes électriques en vigueur. Débrancher l'alimentation avant toute intervention.
Pièces détachées et réparabilité Accessoires disponibles : borniers, séparateurs, panneaux, serrures. Réparation par un professionnel qualifié.
Informations générales Fabriqué en Italie. Service client Gewiss : +39 035 946 111.

FOIRE AUX QUESTIONS - GW40884 Gewiss

Quel est le nombre de modules du boîtier électrique GW40884 ?
Le boîtier GW40884 dispose de 18 modules au pas de 17,5 mm, conformément à la norme EN 50022.
Quelles sont les dimensions exactes du GW40884 ?
Les dimensions sont d'environ 300 mm de hauteur, 315 mm de largeur et 85 mm de profondeur.
Quelle est la puissance dissipable maximale de ce boîtier ?
La puissance dissipable maximale est de 50 W, comme indiqué dans la notice.
Peut-on monter le GW40884 sur rail DIN ?
Oui, le boîtier est conçu pour un montage sur rail DIN de type EN 50022 (17,5 mm).
Quels accessoires sont disponibles pour ce boîtier ?
De nombreux accessoires sont proposés : staffe antideformation (GW 40 425), éléments d'accouplement, séparateurs horizontaux (GW 40 487/488), panneaux de couverture (GW 40 495/496) et serrure de sécurité (GW 40 422).
Quel type de borniers peut-on installer ?
Des borniers de neutre et de terre isolés sont disponibles, permettant un câblage jusqu'à 5 x 25 mm² + 14 x 10 mm².
Comment nettoyer et entretenir le boîtier ?
Utiliser un chiffon sec et doux. Éviter les produits abrasifs ou solvants qui pourraient endommager le polycarbonate.
Le GW40884 est-il adapté à une utilisation en extérieur ?
Non, l'indice de protection IP40 limite son usage à l'intérieur, dans des locaux secs et propres.
Comment monter plusieurs boîtiers en batterie ?
Utiliser l'élément d'accouplement (code GW 40 425) pour assembler les boîtiers côte à côte, horizontalement ou verticalement.
Où trouver le service client Gewiss ?
Le service technique Gewiss est joignable au +39 035 946 111 (lun-ven 8h30-12h30 et 14h-18h) ou par email à gewlss@gewlss.com.

Questions des utilisateurs sur GW40884 Gewiss

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Boîtier électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GW40884 - Gewiss et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GW40884 de la marque Gewiss.

MODE D'EMPLOI GW40884 Gewiss

N. Moduli No. Modules N. Modulus N. Modulus Anzahl Module EN 50022 17,5mmMorsettiere Installabili Installable terminal blocks Borniers installables N. regletas Installierbare KlemmenleistenPotenza dissipabile Dispersable power Pausssance Potencia dispada Verpackung Stückzahl (CEI 23-49)N. Moduli No. Modules N. Modules N. Modulus Anzahl Module EN 50022 17,5mmMorsettiere installabili Installable terminal blocks Borniers installables N. regletas Installierbare KlemmenleisterPotenza dissipabile Dispersable power Pausssance Potencia dispada Verpackung Stückzahl
GW 40 601212 WGW 40 608 GW 40 88818N (5 x 25) + (14 x 10) ± (5 x 25) + (14 x 10)50 W
GW 40 602418 WGW 40 606 GW 40 88624N (3 x 25) + (10 x 10) ± (3 x 25) + (10 x 10)37 W
GW 40 603619 WGW 40 609 GW 40 88936N (10 x 25) + (28 x 10) ± (10 x 25) + (28 x 10)52 W
GW 40 6048N (1 x 25) + (7 x 10) ± (1 x 25) + (7 x 10)20 WGW 40 610 GW 40 89054N (10 x 25) + (28 x 10) ± (10 x 25) + (28 x 10)62 W
GW 40 60512N (3 x 25) + (10 x 10) ± (3 x 25) + (10 x 10)36 WGW 40 611 GW 40 89172N (10 x 25) + (28 x 10) ± (10 x 25) + (28 x 10)95 W
COMPLEMENTTECHNIC - COMPLEMENTARY ITEMS - COMPLENTI TECHNICALS - TECHNISCHES ZUBEHOR PER INSTALLAZIONE E RACCORDO FOR INSTALLATION AND COUPLING FOR INSTALLATION ET RACCORDEMENT PARA INSTALLACION Y EMPALME FÜR DIE INSTALLATION UND VERBINDUNGStaffe antideformazione per muratura cassette di fondo Combination coupling element Pattes anti-deformation pour le scellage au mur de boîtes de fond Grapes antideformación para empotrar las cajas de fondo Antideformation-slaschen für das Einlassen von MontagegehäuserCode
Elemento per accoppiamento in batteria Combination coupling element Élement pour assemblage en batterie Juntà para montaje en bateria Verbindungselement für die SerienmontageGW 40 425GW 40 611 GW 40 605 GW 40 886 GW 40 606 GW 40 888 GW 40 608 GW 40 889 GW 40 609 GW 40 890 GW 40 610 GW 40 891
Kit di n.4 viti lunghe con distanziiali Set of 4 long screws with spacers Jeu de 4 vis longues avec entroises Juego de 4 tornillos largos con espaciadores Set mit 4 langen Schrauben mit DistanstückenGW 48 645GW 40 603 GW 40 604 GW 40 605 GW 40 606 GW 40 607 GW 40 608 GW 40 609 GW 40 889 GW 40 610 GW 40 890 GW 40 611 GW 40 891
PER CABLAGIO FOR WIRING POUR CABLAGE PARA CONEXIONADO VERBRAHTUNGMorsettiere di neutro e di terra isolate Insulated neutral and earth terminal blocks Borniers de neutre et de terre isolés Regletas de neutro y de tierra aistadas Isolierte Nulleiter- und Erdungsklemmen-leistenGW 40 401GW 40 604
GW 40 402GW 40 606 GW 40 886
GW 40 404GW 40 608 GW 40 888 GW 40 609 GW 40 889 GW 40 610 GW 40 890 GW 40 611 GW 40 891
Separatori orizzontali interni Internal horizontal dividers Séparateurs horizontaux internes Separados horizontales interiores Horizontale InnentrennwändeGW 40 487GW 40 606 / GW 40 888
GW 40 488GW 40 609 GW 40 889 GW 40 610 GW 40 890 GW 40 611 GW 40 891
Pannelli cechi di copertura con altezza 1 modulo per quadri CDK Blank cover panels 1 modulo high for CDK distribution boards Plastrons pleins de couverture de hauteur 1 modulo pour tableaux CDK Caràlulas frontales ciegas de 1 modulo de alto para cuadros CDK Geschlossene Abdeckplatten Höhe 1 Modulirehe für Verteilerschränke CDKGW 40 495GW 40 286 / GW 40 606
GW 40 496GW 40 609 GW 40 889 GW 40 610 GW 40 890 GW 40 611 GW 40 891
VARI DISSCRIPTICI VARIOS SONTIGESSerratura di sicurezza a cilindro in metallo Metal cylinder security lock Serrure de sécurité à barillet en métal Cerradua de seguidade de cilindro de metal Sicherheits-Zylinderschloß aus MetallGW 40 422GW 40 608 GW 40 602 GW 40 603 GW 40 609 GW 40 604 GW 40 610 GW 40 605 GW 40 611

Gewiss GW40884 - 1

Gewiss GW40884 - 2

Gewiss GW40884 - 3

Gewiss GW40884 - 4

Gewiss GW40884 - 5

Gewiss GW40884 - 6

Gewiss GW40884 - 7

IngombroSizeDimensionsDimponedesAbmessungenMontaggio modulariModular mountingMontage modulaireMontage modulierMontage modulgeräteFissaggioFixingFixationFijacionBefestigung
ABCNDEFGHIL
2M16088882-4816680101295574
4M1601101297754814808013811185
6M1702001297754814908013818585
8M1932012977548141059106220085
12M262300161017548171311323429085
18M3004051610175481715015026442785

Gewiss GW40884 - 8

IngombroSizeDimensionsDimensionesAbmessungenMontaggio modulariModular mountingMontage modulareMontaje modulargMontage modulageräteFissaggioFixingFixationFijaciónBefestigung
ABCNDEFGHPD'E'F'
24M420330161101754831714822150-38029085
36M550465610175481775155175-46542785
54M6804652512075483371755517510174111163041595
72M8554652512075493775155175151017411180541595
MONTAGGIO IN BATTERIA - COMBINED MOUNTING - MONTAGE EN BATTERIE - MONTAJE EN BATERIA - SERIENMONTAGE
12M verticale vertical - verticaux - verticales - vertikale12M orizzontale horizontal - horizontal - horizontal - horizontal18M verticale vertical - verticalaux - verticales - vertikale18M orizzontale horizontal - horizontal - horizontal - horizontal18M 36 M 54 M 72 M
12 M12 M 12 M18 M18 M18 M
24 M24 M18 M36 M36 M
12 M12 M18 M54 M54 M
12 M12 M36 M72 M72 M

Gewiss GW40884 - 9

s

a particular part, particularly when the main insulation system is no longer capable of working as specified.
s sur les parties accessibles, au cas où le systeme d'isolation principal ne sera plus a meme de remplir correctement sa fonction.
sque s t a n f i t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t 0
Zweck, das Entstehen gefährlicher Berührungssspannungen an anzugliedlichen Tellen zu verhinden, wenn die Hauspielerung nicht mehr in der Lage seinotte, ihre Funktion einwandfrei zu erfligen.

GEWISS - MATERIALE ELETTRICO

SAT

Gewiss GW40884 - GEWISS - MATERIALE ELETTRICO - 1

+39 035 946 111

8.30-12.30/14.00-18.00

da lunedi a venerdi

Gewiss GW40884 - GEWISS - MATERIALE ELETTRICO - 2

+39 035 946 260

24 ore al giorno

Gewiss GW40884 - GEWISS - MATERIALE ELETTRICO - 3

SAT on line

gewlss@gewlss.com

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Gewiss

Modèle : GW40884

Catégorie : Boîtier électrique