Gewiss GW40888 - Boîtier électrique

GW40888 - Boîtier électrique Gewiss - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GW40888 Gewiss au format PDF.

📄 4 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Gewiss GW40888 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Boîtier électrique pour installation modulaire
Marque Gewiss
Modèle GW40888
Nombre de modules 18
Dimensions (L × H × P) 300 × 175 × 150 mm
Poids Environ 1,2 kg
Matériau Plastique auto-extinguible
Indice de protection IP40
Montage Sur rail DIN EN 50022 (17,5 mm)
Puissance dissipable maximale 50 W
Borniers installables Jusqu'à (5 × 25 mm² + 14 × 10 mm²)
Accessoires compatibles Staffe anti-déformation GW 40 479, kit vis longues GW 48 645, borniers de neutre/terre, séparateurs horizontaux, serrure de sécurité GW 40 422
Utilisation recommandée Distribution électrique, câblage industriel et résidentiel
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon sec et doux ; ne pas utiliser de produits abrasifs ou de solvants
Sécurité Conforme aux normes CEI 23‑49 et EN 50022 ; mise à la terre obligatoire
Température de fonctionnement ‑25 °C à +60 °C
Documents fournis Notice d'utilisation (PDF téléchargeable)

FOIRE AUX QUESTIONS - GW40888 Gewiss

Quel est le nombre de modules du GW40888 ?
Le boîtier GW40888 accepte 18 modules de 17,5 mm chacun.
Ce boîtier peut-il être monté sur rail DIN ?
Oui, il est conçu pour un montage sur rail DIN EN 50022 (17,5 mm).
Quelle est la puissance dissipable maximale ?
La puissance dissipable maximale est de 50 W (selon le tableau technique).
Quels types de borniers peuvent être installés ?
Des borniers de neutre et de terre isolés (références GW 40 401 à GW 40 489) peuvent être installés, jusqu'à 5 × 25 mm² et 14 × 10 mm².
Comment nettoyer ce boîtier électrique ?
Utilisez un chiffon sec et doux. N'utilisez jamais de produits abrasifs ou de solvants.
Quelle est l'indice de protection IP de ce boîtier ?
L'indice de protection est IP40 : protégé contre les corps solides de plus de 1 mm, sans protection contre l'eau.
Puis-je assembler plusieurs boîtiers GW40888 en batterie ?
Oui, des éléments d'assemblage en batterie (GW 40 425) et des pattes anti-déformation (GW 40 479) sont disponibles.
Ce produit est-il conforme aux normes électriques ?
Oui, il est conforme aux normes CEI 23‑49 et EN 50022.
Où puis-je télécharger la notice d'utilisation ?
La notice est disponible gratuitement au format PDF sur le site notice-facile.com ou via le lien fourni.
Quels accessoires de verrouillage sont compatibles ?
Une serrure de sécurité à cylindre métallique (GW 40 422) peut être installée sur ce boîtier.

Questions des utilisateurs sur GW40888 Gewiss

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Boîtier électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GW40888 - Gewiss et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GW40888 de la marque Gewiss.

MODE D'EMPLOI GW40888 Gewiss

N. Moduli No. Modules N. Modulus N. Modulus Anzahl Module EN 50022 17,5mmMorsettiere Installabili Installable terminal blocks Borniers installables N. regletas Installierbare KlemmenleistenPotenza dissipabile Dispersable power Pausssance Potencia dispada Verpackung Stückzahl (CEI 23-49)N. Moduli No. Modules N. Modules N. Modulus Anzahl Module EN 50022 17,5mmMorsettiere installabili Installable terminal blocks Borniers installables N. regletas Installierbare KlemmenleisterPotenza dissipabile Dispersable power Pausssance Potencia dispada Verpackung Stückzahl
GW 40 601212 WGW 40 608 GW 40 88818N (5 x 25) + (14 x 10) ± (5 x 25) + (14 x 10)50 W
GW 40 602418 WGW 40 606 GW 40 88624N (3 x 25) + (10 x 10) ± (3 x 25) + (10 x 10)37 W
GW 40 603619 WGW 40 609 GW 40 88936N (10 x 25) + (28 x 10) ± (10 x 25) + (28 x 10)52 W
GW 40 6048N (1 x 25) + (7 x 10) ± (1 x 25) + (7 x 10)20 WGW 40 610 GW 40 89054N (10 x 25) + (28 x 10) ± (10 x 25) + (28 x 10)62 W
GW 40 60512N (3 x 25) + (10 x 10) ± (3 x 25) + (10 x 10)36 WGW 40 611 GW 40 89172N (10 x 25) + (28 x 10) ± (10 x 25) + (28 x 10)95 W
COMPLEMENTTECHNIC - COMPLEMENTARY ITEMS - COMPLETTECHNICALS - TECHNISCHES ZUBEHÖRCode
PER INSTALLAZIONE E RACCOORDOFOR INSTALLATION AND COUPLINGPOUR INSTALLATION ET RACCOORDENPARA INSTALLATION Y EMPALMEFÜR DIE INSTALLATION UND VERBINDUNGStaffe antideformazione per murata cassette di fondocombination coupling elementPattes anti-deformation pour le scellage au mur de boîtes de fondGrapas antideformación para empotrar las cajas de fondAntideformation-slaschen für das Einlassen von MontagegehäuserGW 40 479GW 40 609GW 40 610GW 40 611
Elemento per accoppiamento in batteriaCombination coupling elementÉlement pour assemblage en batterieJunta para montaje en bateriaVerbindungselement für die SerienmontageGW 40 425GW 40 611GW 40 886GW 40 606GW 40 888GW 40 608GW 40 889GW 40 609GW 40 890GW 40 610GW 40 891
Kit di n.4 viti lunghe con distanziialiSet of 4 long screws with spacersJeu de 4 vis longues avec entroisesJuego de 4 tornillos largos con espaciadoresSet mit 4 langen Schrauben mit DistanstückenGW 48 645GW 40 603GW 40 604GW 40 605GW 40 606GW 40 608GW 40 888GW 40 609GW 40 889GW 40 610GW 40 611GW 40 611
PER CABLAGIOFOR WIRRGOUR CABLAGEPARA CONXIONADOVERBAHTUNGMorsettiere di neutro e di terra isolatessinulated neutral and earth terminal blocksBorniers de neutre et de terre isolésRegletas de neutro y de tierra aistadasIsoliete Nulleiter- und Erdungsklemmen-leistenGW 40 401GW 40 402GW 40 404GW 40 407GW 40 487GW 40 488GW 40 489GW 40 489GW 40 489GW 40 489GW 40 489GW 40 489GW 40 489GW 40 489GW 40 489GW 40 489GW 40 489GW 40 489GW 40 489GW 41 489GW 40 489GW 40 489GW 40 489GW 40 489GW 40 489GW 40 489GW 40 489GW 40 489GW 40 489GW 40 489GW 40 489GW 40 488GW 40 489GW 40 489GW 40 489GW 40 489GW 40 489GW 40 489GW 40 489GW 40 489GW 40 489GW 40 489GW 40 489GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 41 488GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 40 422GW 40 605GW 40 606GW 40 608GW 40 609GW 40 609GW 40 610GW 40 611GW 40 606GW 40 608GW 40 609GW 40 609GW 40 610GW 40 611GW 40 606GW 40 608GW 40 609GW 40 609GW 40 610GW 40 611GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 422GW 40 611GW 40 605GW 40 886GW 40 606GW 40 888GW 40 608GW 40 889GW 40 610GW 40 611GW 40 606GW 40 608GW 40 609GW 40 609GW 40 610GW 40 611GW 40 606GW 40 608GW 40 606GW 40 609GW 40 609GW 40 610GW 40 611GW 40 608GW 40 606GW 40 608GW 40 609GW 40 610GW 40 611GW 40 608GW 40 606GW 40 608GW 40 609GW 40 610GW 40 611GW 40 608GW 40 606GW 40 609GW 40 610GW 40 611GW 40 608GW 40 606GW 40 609GW 40 610GW 40 611GW 40 611
Separatori orizzontali interniInternal horizontal dividersSeparateurs horizontalaux internesSeparados horizontales interioresHorizontale InnenrennwändeGW 40 487GW 40 488GW 40 489GW 40 610GW 40 611GW 40 611GW 40 611GW 40 611GW 40 611GW 40 611GW 40 611GW 40 611GW 40 611GW 40 611GW 40 611GW 40 611GW 40 611GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 41 489GW 422GW 40 286 / GW 40 606GW 40 609GW 40 889GW 40 610GW 40 890GW 40 611GW 40 611GW 40 608GW 40 606GW 40 609GW 40 609GW 40 610GW 40 611GW 40 611GW 40 608GW 40 606GW 40 609GW 40 610GW 40 611GW 40 611GW 40 608GW 40 606GW 40 609GW 40 610GW 40 611GW 40 611
Pannelli cechi di copertura con altezza 1 modulo per quadri CDKBlank cover panels 1 modulo high for CDK distribution boardsPlastrons pleins de couverture de hauteur 1 modulo pour tableaux CDKCaràtulas frontales ciegas de 1 modulo de altoura para cuadros CDKGeschlssene Abdeckplatten Höhe 1 Modulirelle für Verteilerschänke CDKGW 40 495GW 40 496GW 40 496GW 40 622GW 40 286 / GW 40 606GW 40 609GW 40 889GW 40 610GW 40 611GW 40 611GW 40 611GW 40 608GW 40 606GW 40 609GW 40 610GW 40 611GW 40 611
VARISSPECIALES VARIOSSONSTIGESSerratura di sicurezza a cilindro in metalloMetal cylinder security lockSerrure de sécurité à barillet en métallCerradua de seguridad de cilindro de metalSicherheits-Zylinderschoß aus MetallicGW 40 422GW 40 608GW 40 602GW 40 606GW 40 609GW 40 610GW 40 611GW 40 605GW 40 611

Gewiss GW40888 - 1

Gewiss GW40888 - 2

Gewiss GW40888 - 3

Gewiss GW40888 - 4

Gewiss GW40888 - 5

Gewiss GW40888 - 6

Gewiss GW40888 - 7

IngombroSizeDimensionsDimponedesAbmessungenMontaggio modulariModular mountingMontage modulaireMontage modulierMontage modulgeräteFissaggioFixingFixationFijacionBefestigung
ABCNDEFGHIL
2M16088882-4816680101295574
4M1601101297754814808013811185
6M1702001297754814908013818585
8M1932012977548141059106220085
12M262300161017548171311323429085
18M3004051610175481715015026442785

Gewiss GW40888 - 8

Ingombro Size Dimensions Dimensiones AbmessungenMontaggio modulari Modular mounting Montage modulaire Montaje modulier Montage modulogeräteFissaggio Fixing Fixation Fijación Befestigung
ABCNDEFGHPD'E'F
24M420303016101754811714822150-38029085
36M505465610175481775155175-46542785
54M680455525120754837175551571017411163041595
72M8555465251207548377515517510174180541595
MONTAGGIO IN BATTERIA - COMBINED MOUNTING - MONTAGE EN BATTERIE - MONTAJE EN BATORIA - SERIENMONTAGE
12M vertical - vertical - vertical - vertical - vertical12M orizzontale horizontal - horizontal - horizontal - horizontal - horizontal18M vertical - vertical - vertical - vertical - vertical18M orizzontale horizontal - horizontal - horizontal - horizontal - horizontal18M vertical - horizontal - horizontal - horizontal - horizontal
12 M12 M18 M18 M18 M
24 M24 M18 M36 M36 M
12 M36 M18 M54 M54 M
12 M36 M36 M72 M72 M

Gewiss GW40888 - 9

s

a particular part, particularly when the main insulation system is no longer capable of working as specified.
s sur les parties accessibles, au cas ou le systeme d'isolation principal ne sera plus a meme de remplir correctement sa fonction.
sque s t a n f i t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t 0
Zweck, das Entstehen gefährlicher Berührungssspannungen an anzugliedlichen Tellen zu verhinden, wenn die Hauspielerung nicht mehr in der Lage seinotte, ihre Funktion einwandfrei zu erfligen.

GEWISS - MATERIALE ELETTRICO

SAT

Gewiss GW40888 - GEWISS - MATERIALE ELETTRICO - 1

+39 035 946 111

8.30-12.30/14.00-18.00

da lunedi a venerdi

Gewiss GW40888 - GEWISS - MATERIALE ELETTRICO - 2

+39 035 946 260

24 ore al giorno

Gewiss GW40888 - GEWISS - MATERIALE ELETTRICO - 3

SAT on line

gewlss@gewlss.com

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Gewiss

Modèle : GW40888

Catégorie : Boîtier électrique