RingFlash 200 - Éclairage photographique Amplicom - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RingFlash 200 Amplicom au format PDF.

📄 46 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Amplicom RingFlash 200 - page 14
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Caractéristique Détails
Type de produit Avertisseur lumineux pour malentendants
Technologie d'éclairage LED haute intensité
Source d'alimentation Alimentation secteur
Connectivité Compatible avec les téléphones fixes et mobiles
Portée d'utilisation Jusqu'à 50 mètres en intérieur
Modes de signalisation Flash lumineux, vibrations
Dimensions Compact, facile à installer
Poids Léger, portable
Utilisation Idéal pour les personnes malentendantes, alerte lors des appels entrants
Maintenance Nettoyage régulier, vérifier les connexions
Sécurité Conforme aux normes de sécurité électrique
Garantie 2 ans
Informations supplémentaires Facile à configurer, manuel d'utilisation inclus

FOIRE AUX QUESTIONS - RingFlash 200 Amplicom

Comment puis-je activer l'Amplicom RingFlash 200 ?
Pour activer l'Amplicom RingFlash 200, branchez l'appareil à une source d'alimentation et appuyez sur le bouton d'alimentation situé à l'arrière de l'appareil.
L'Amplicom RingFlash 200 ne se connecte pas à mon téléphone. Que faire ?
Assurez-vous que le câble de connexion est correctement branché à la prise du téléphone. Vérifiez également que le téléphone est compatible avec l'appareil.
Comment régler le volume de l'Amplicom RingFlash 200 ?
Le volume peut être réglé à l'aide du bouton de volume situé sur le côté de l'appareil. Tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter le volume et dans le sens inverse pour le diminuer.
Mon Amplicom RingFlash 200 ne clignote pas lors des appels entrants. Que faire ?
Vérifiez que l'appareil est bien alimenté et que la fonction de clignotement est activée dans les paramètres. Assurez-vous également que le téléphone émet un signal d'appel.
Comment puis-je réinitialiser mon Amplicom RingFlash 200 ?
Pour réinitialiser l'appareil, débranchez-le de la source d'alimentation, attendez 10 secondes, puis rebranchez-le.
Est-il possible d'utiliser l'Amplicom RingFlash 200 avec un téléphone sans fil ?
Oui, l'Amplicom RingFlash 200 peut être utilisé avec des téléphones sans fil, tant qu'ils sont compatibles avec l'appareil.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation de l'Amplicom RingFlash 200 ?
Le manuel d'utilisation est disponible sur le site officiel d'Amplicom ou dans l'emballage d'origine de l'appareil.
L'Amplicom RingFlash 200 est-il garanti ?
Oui, l'Amplicom RingFlash 200 est généralement couvert par une garantie de 2 ans. Vérifiez les conditions de garantie auprès du revendeur.
Comment puis-je obtenir un support technique pour l'Amplicom RingFlash 200 ?
Pour obtenir un support technique, vous pouvez contacter le service client d'Amplicom via leur site web ou par téléphone.

Téléchargez la notice de votre Éclairage photographique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RingFlash 200 - Amplicom et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RingFlash 200 de la marque Amplicom.

MODE D'EMPLOI RingFlash 200 Amplicom

Assistance téléphonique au 0826 805 674 (numéro indigo) Consignes de sécurité Consignes de sécurité Veuillez lire attentivement ce manuel d’instruction N’ouvrez en aucun cas l’appareil ou ne procédez à aucune réparation Emplacement de l’installation Évitez toute exposition excessive à la fumée, la poussière, les vibrations, les substances chimiques, l’humidité, la chaleur et les rayons du soleil Alimentation Mise au rebut Vous êtes tenu de jeter tous les consommables conformément aux réglementations applicables Le symbole gurant sur le produit indique que l’appareil électronique et électrique et les piles usagés ne doivent pas être jetés avec les déchets domestiques Les appareils électriques et électroniques doivent être jetés dans des points de ramassage installés par les autorités en charge de la gestion des déchets Les matériaux d’emballage doivent être jetés conformément aux réglementations locales

Avertissement : N’utilisez que la

che d’adaptation fournie, d’autres alimentations risquant d’endommager le téléphone Veillez à ce que l’accès à la che d’adaptation ne soit pas obstruée par un meuble ou autreF

Assistance téléphonique au 0826 805 674 (numéro indigo) Bien commencer Vériez le contenu de l’emballage Contenu RF100 RF200 Appareil “RingFlash” 1 1 Fiche d’adaptation 1 1 Câble de branchement du téléphone

Manuel d’utilisation 1 1 Branchement du socle Connectez le socle comme illustré sur le diagramme Pour des raisons de sécurité, veillez à n’utiliser que la che d’adaptation ainsi que le câble de branchement fournis Dès que vous allumerez l’alimentation principale, l’appareil “RingFlash” se mettra à biper pour conrmer qu’il a été correctement installé Si vous n’entendez pas de bip, veuillez débrancher la connexion alimentation, attendez pendant 1 minute et rebranchez ensuite l’alimentation Bien commencerF

Assistance téléphonique au 0826 805 674 (numéro indigo) Bien commencer Connexion de l’appareil “Doorbell” (Uniquement “RingFlash” 200) Retirez les 4 vis situées à l’arrière du “Doorbell”. Le “Doorbell” possède un réglage par défaut à Bell 1 Si vous souhaitez le faire basculer en Bell 2, veuillez déplacer les interrupteurs situés à l’intérieur du “Doorbell” vers les positions indiquées ci- dessous Insérez la batterie 12 volts fournie, en veillant à la positionner dans le bon sens Replacez le couvercle arrière, positionnez et resserrez les 4 vis Déclipsez le couvercle avant du “Doorbell” en plaçant une petite pièce dans l’encoche de chaque côté du “Doorbell” et tournez. A l’aide des 4 vis et des prises murales fournies, attachez le “Doorbell” sur la partie extérieure de votre porte d’entrée

Bell 2 Le bouton indicateur d’arrêt situé sur l’appareil “RingFlash” deviendra rouge lorsque vous appuierez sur le “Doorbell”. Le bouton indicateur d’arrêt situé sur le l’appareil “RingFlash” deviendra vert lorsque vous appuierez sur le “Doorbell”. Vous avez seulement besoin de changer le réglage de la cloche si vous avez plus d’un “Doorbell” connecté à votre appareil “RingFlash” Les deux options sont fournies de telle sorte que vous sachiez, selon la couleur du voyant situé sur le bouton STOP, sur quel “Doorbell” une personne a appuyé et à quelle Porte vous devez répondre ON DP

Assistance téléphonique au 0826 805 674 (numéro indigo) Alarme vibration Vous pouvez brancher un accessoire vibrant (non inclus) dans la prise ‘((o))’ située à l’arrière de l’appareil “RingFlash” L’appareil vibre lorsque vous recevez un appel Pour en savoir plus sur l’endroit où acheter un accessoire vibrant compatible, veuillez visiter le site wwwamplicomeu Bien commencerF

Assistance téléphonique au 0826 805 674 (numéro indigo) Votre “RingFlash” 100/200 Vue de face Vue arrière Côté gauche Côté droit Bouton STOP Prise du vibreur Téléphone vers la prise “RingFlash” Contrôle du volume Prise adaptateur d’alimentation Connexion ligne téléphonique vers prise murale Sélection de la sonnerie Sélection de la tonalité “Doorbell” (Uniquement “RingFlash” 200) Mode alarmeF

Assistance téléphonique au 0826 805 674 (numéro indigo) Réglage de la sonnerie Votre appareil “RingFlash” possède 3 sonneries au choix Il suft de déplacer l’interrupteur à tirette vers le côté gauche de votre produit pour sélectionner la sonnerie 1, 2 ou 3 Fixer la tonalité du “Doorbell” (Uniquement “RingFlash” 200) Vous avez le choix entre différentes tonalités “Doorbell”. Il suft de déplacer l’interrupteur à tirette vers le côté gauche pour sélectionner la tonalité 1 ou 2 Réglage du mode alarme Vous avez le choix entre 4 modes alarme Veuillez utiliser la tirette en la déplaçant vers le côté droit pour sélectionner un des modes alarme suivants Mode L’alarme sonnerie L’alarme Bell 0 Eteint Son de cloche venant du haut-parleur Flash lumineux et haut-parleur Son de cloche venant du haut-parleur et Flash lumineux Haut-parleur et vibreur externe Son de cloche venant du haut-parleur et vibreur externe Flash lumineux et vibreur externe Son de cloche venant du haut-parleur, Flash lumineux et vibreur externe Arrêter l’alarme sonnerie Appuyez sur le bouton STOP situé sur la partie avant de l’appareil pour arrêter l’alarme sonnerie de cet appel, même si la ligne téléphonique continue de sonner L’alarme sonnerie retournera à son réglage original pour l’appel suivant Utilisation de votre “RingFlash” 100/200F

Assistance téléphonique au 0826 805 674 (numéro indigo) Utilisation de votre “RingFlash” 100/200 Utilisation de “Doorbell” (Uniquement “RingFlash” 200) Appuyez sur le bouton “Doorbell”, le voyant rouge dans le bouton s’allumera L’appareil “RingFlash” jouera la tonalité “Doorbell” que vous avez réglée (tonalité 1 ou tonalité 2) Appuyez sur le bouton STOP situé sur l’appareil “RingFlash” pour arrêter la tonalité “Doorbell”. Le voyant rouge situé sur le bouton “Doorbell” restera allumé pendant 1 minute et il s’éteindra ensuite Compatibilité avec d’autres appareils installés (Uniquement “RingFlash” 200) Lorsque vous utilisez le “RingFlash” 200 et le “Doorbell”, il arrive parfois qu’un problème de compatibilité survienne avec d’autres appareils installés Vous pouvez changer le code situé sous l’appareil “RingFlash” et à l’intérieur du “Doorbell” pour résoudre ce problème Sous l’appareil “RingFlash”, vous trouverez 8 petits interrupteurs situés sous un couvercle Vous pouvez changer le réglage de ces interrupteurs pour remédier à tout problème de compatibilité locale Lorsque vous aurez changé le réglage des 8 interrupteurs situés sur l’appareil “RingFlash”, vous devrez changer les 8 interrupteurs se trouvant à l’intérieur du “Doorbell” pour qu’ils correspondent. Dévissez le “Doorbell” se trouvant sur l’extérieur de votre porte d’entrée Retirez les 4 vis situées sur la partie arrière du “Doorbell”. Vous verrez que 8 petits interrupteurs se trouvent à l’intérieur Changez le réglage de ces interrupteurs pour qu’ils correspondent à ceux situés sur l’appareil “RingFlash”

Assistance téléphonique au 0826 805 674 (numéro indigo) Replacez le couvercle arrière, positionnez et resserrez les 4 vis Réinstallez le “Doorbell” sur l’extérieur de votre porte d’entrée comme avant Montage mural A l’aide de vis appropriées et de prises murales (non fournies), vous pouvez xer au votre appareil “RingFlash” au mur en utilisant les entailles en U situés sur la base Service Hotline En cas de difculté, une assistance téléphonique est à votre disposition au 0826 805 674 (numéro indigo non surtaxé) En cas de réclamations conforme aux conditions de la garantie, veuillez contacter votre revendeur La garantie est valable deux ans Utilisation de votre “RingFlash” 100/200Assistance téléphonique au 0826 805 674 (numéro indigo) Entretien/Garantie

Entretien/Garantie Entretien Nettoyez les surfaces du produit à l’aide • d’un chiffon doux sans peluches N’utilisez jamais agents nettoyants ou de • solvants Garantie Les appareils AMPLICOM sont conçus et testés conformément aux techniques de production les plus récentes L’utilisation de matériaux choisis avec minutie et technologies sophistiquées garantit un fonctionnement sans problèmes et un cycle de vie prolongé Les termes de la garantie ne s’appliquent pas lorsque la cause du dysfonctionnement de l’appareil est dû à l’opérateur du réseau téléphonique ou à tout système d’extension d’autocommutateur privé interposé Les termes de la garantie ne s’appliquent pas aux piles rechargeables ou aux packs d’accus utilisés dans les appareils La période de garantie est de 24 mois à compter de la date d’achat Tous les désagréments résultant de défauts des matériaux de fabrication se produisant pendant la période de garantie seront résolus gratuitement Les droits de réclamation conformément aux termes de la garantie sont annulés après l’intervention par l’acheteur ou des tierces parties Les dommages résultant d’une mauvaise manipulation ou fonctionnement, d’un positionnement ou d’un stockage inappropriés, un branchement ou une installation décients, les impondérables ou tout autre évènement extérieur ne sont pas couverts par les termes de la garantie En cas de réclamations, nous nous réservons le droit de réparer ou remplacer les parties défectueuses ou de fournir un appareil de rechange Les appareils ou les pièces de rechange sont de notre propriété Les droits à une compensation en cas de dommage sont exclus en l’absence de preuve ou d’intention ou de négligence agrante par le fabricantF

Assistance téléphonique au 0826 805 674 (numéro indigo) Si votre appareil montre des signes de défaillance pendant la période de garantie, veuillez le renvoyer au point de vente dans lequel vous avez acheté l’appareil AMPLICOM accompagné du reçu. Les droits de réclamation conformément à la garantie dans le cadre de cet accord doivent exclusivement certiés pour ce qui est du point de vente. Deux ans après l’achat et le transfert de nos produits, les réclamations dans la garantie ne peuvent plus être présentées Attestation de conformité Cet appareil est conforme aux normes stipulées dans la directive européenne: La directive 1999/5 EU sur les appareils radio et les équipements de télécommunications et la reconnaissance mutuelle de leur conformité La conformité avec la directive susmentionnée est conrmée par le symbole CE gurant sur l’appareil. Pour lire l’attestation de conformité dans son intégralité, veuillez vous reporter au téléchargement gratuit sur notre site Internet wwwamplicomeu Distribué par: Audioline GmbH, D-41460 Neuss Entretien/Garantie24 Version 1.1 − 15.06.2010

Remarques importantes concernant la garantie La période de garantie de votre produit AMPLICOM commence à la date d’achat Une prétention à la garantie existe en cas de défauts provenant de vices de matériel ou de production Le droit à la garantie expire en cas d’intervention de l’acheteur ou de tiers Les dommages provenant d’un maniement ou d’une manipulation incorrects, d’une usure naturelle, d’une mauvaise mise en place ou d’une mauvaise conservation, d’un raccorde- ment ou d’une installation incorrects ainsi que d’un cas de force majeure ou autres inuen- ces extérieures sont exclus de la garantie

CLAMATION À NOTRE ADRESSE DE

VOUS ADRESSER À NOTRE

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Amplicom

Modèle : RingFlash 200

Catégorie : Éclairage photographique