Amplicom RingFlash 200 - Éclairage photographique

RingFlash 200 - Éclairage photographique Amplicom - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RingFlash 200 Amplicom au format PDF.

📄 46 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Amplicom RingFlash 200 - page 14
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Amplificateur de sonnerie téléphonique avec flash lumineux et vibreur
Marque Amplicom
Modèle RingFlash 200
Dimensions (approx.) 15 x 10 x 5 cm
Poids (approx.) 200 g
Alimentation Adaptateur secteur 12V (fourni)
Fonctions principales Sonnerie amplifiée (3 tonalités), flash lumineux, vibreur externe, bouton STOP, mode alarme (4 combinaisons son + flash + vibreur), Doorbell (sonnette sans fil), réglage du volume
Compatibilité téléphonique Ligne téléphonique classique (prise RJ11)
Accessoires inclus Fiche d'adaptation, câble téléphone, batterie 12V (pour Doorbell), vis et chevilles, manuel
Nombre de sonneries 3
Modes d'alarme 4 modes : son seul, flash + son, vibreur + son, flash + vibreur + son
Nombre de Doorbell (sonnettes) supporté 2 (avec codage par interrupteurs)
Montage mural Oui (entailles en U, vis non fournies)
Entretien et nettoyage Chiffon doux sans peluches, pas de solvants
Sécurité Ne pas ouvrir, utiliser uniquement l'adaptateur fourni
Garantie 2 ans (hors piles et dommages externes)
Assistance téléphonique 0826 805 674 (numéro indigo non surtaxé)
Site web fabricant www.amplicom.eu

FOIRE AUX QUESTIONS - RingFlash 200 Amplicom

Comment régler la sonnerie de mon RingFlash 200 ?
Utilisez l'interrupteur à tirette situé sur le côté gauche de l'appareil pour choisir parmi les 3 sonneries disponibles. Déplacez-le en position 1, 2 ou 3.
Comment associer le Doorbell (sonnette) au RingFlash 200 ?
Le Doorbell est préconfiguré en Bell 1. Si vous avez deux sonnettes, vous pouvez passer en Bell 2 en déplaçant les interrupteurs internes. Le voyant du bouton STOP devient alors vert au lieu de rouge. Les codes des 8 interrupteurs sous le RingFlash et dans le Doorbell doivent correspondre.
Que faire si la sonnerie ne fonctionne pas ?
Vérifiez que l'adaptateur secteur est bien branché et que la prise téléphonique est connectée. Si le bip de démarrage n'est pas entendu, débranchez l'alimentation 1 minute puis rebranchez. Assurez-vous que le mode alarme n'est pas sur '0' (éteint).
Comment utiliser le vibreur externe ?
Branchez un accessoire vibrant compatible dans la prise marquée '((o))' à l'arrière de l'appareil. Réglez le mode alarme pour inclure le vibreur (positions 3, 5, 6 ou 7 du sélecteur).
Puis-je fixer le RingFlash 200 au mur ?
Oui, utilisez les entailles en U situées sous la base. Fixez-le avec des vis et chevilles adaptées (non fournies).
Comment changer la tonalité du Doorbell ?
Déplacez l'interrupteur à tirette sur le côté gauche pour sélectionner la tonalité 1 ou 2. Vous pouvez la tester en appuyant sur le bouton du Doorbell.
Que faire si le voyant du bouton STOP reste allumé ?
C'est normal après avoir appuyé sur le Doorbell : le voyant reste allumé pendant 1 minute puis s'éteint. Vous pouvez appuyer sur STOP pour l'éteindre immédiatement.
Comment nettoyer mon appareil ?
Utilisez un chiffon doux et sec sans peluches. N'utilisez jamais de produits nettoyants ou de solvants.
Que faire en cas de problème de compatibilité avec d'autres appareils ?
Sous l'appareil RingFlash, vous trouverez 8 interrupteurs (sous un couvercle). Changez leur réglage, puis ouvrez le Doorbell et réglez les 8 interrupteurs intérieurs de la même manière. Cela résout généralement les interférences.
Comment obtenir le manuel complet en français ?
Vous pouvez télécharger gratuitement la notice PDF sur le site notice-facile.com ou sur le site officiel www.amplicom.eu. Un service de traduction est également proposé sur notice-facile.com.

Questions des utilisateurs sur RingFlash 200 Amplicom

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Éclairage photographique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RingFlash 200 - Amplicom et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RingFlash 200 de la marque Amplicom.

MODE D'EMPLOI RingFlash 200 Amplicom

Consignes de sécurité

Consignes de sécurité

Veuillez lire attentivement ce manuel d'instruction.

N'ouvrez en aucun cas l'appareil ou ne procédez à aucune réparation.

Emplacement de l'installation

Evitez toute exposition excessive à la fumée, la poussière, les vibrations, les substances chimiques, l'humidité, la chaleur et les rayons du soleil.

Alimentation

Amplicom RingFlash 200 - Alimentation - 1

Avertissement : N'utilisez que la fiche d'adaptation fournie, d'autres alimentations risquant d'endommager le téléphone. Veillez à ce que l'accès à la fiche d'adaptation ne soit pas obstruée par un meuble ou autre.

Mise au rebut

Vous êtes tenu de jeter tous les consommables conformément aux réglementations applicables. Le symbole figurant sur le produit indique que l'appareil électronique et électrique et les piles usagés ne doivent pas être jetés avec les déchets domestiques.

Les appareils électriques et électroniques doivent être jetés dans des points de ramassage installés par les autorités en charge de la gestion des déchets.

Les matériaux d'emballage doivent être jetés conformément aux réglementations locales.

Amplicom RingFlash 200 - Mise au rebut - 1

Amplicom RingFlash 200 - Mise au rebut - 2

Bien commencer

Bien commencer

Vérifiez le contenu de l'emballage

Contenu RF100 RF200
Appareil “RingFlash” 1 1
Fiche d’adaptation 1 1
Câble de branchement du téléphone11
Appareil “Doorbell” 0 1
Batterie 12 volts 0 1
Vis de fixation et prises murales04
Manuel d’utilisation 1 1

Branchement du socle

Connectez le socle comme illustré sur le diagramme. Pour des raisons de sécurité, veillez à n'utiliser que la fiche d'adaptation ainsi que le câble de branchement fournis.

Amplicom RingFlash 200 - Branchement du socle - 1

text_image Prise de raccordement téléphonique Prise réseau

Dès que vous allumerez l'alimentation principale, l'appareil "RingFlash" se mettra à biper pour confirmer qu'il a été correctement installé. Si vous n'entendez pas de bip, veuillez débrancher la connexion alimentation, attendez pendant 1 minute et rebranchez ensuite l'alimentation.

Bien commencer

Connexion de l'appareil "Doorbell" (Uniquement "RingFlash" 200)

Retirez les 4 vis situées à l'arrière du "Doorbell".

Le "Doorbell" possède un réglage par défaut à Bell 1. Si vous souhaitez le faire basculer en Bell 2, veuillez déplacer les interrupteurs situés à l'intérieur du "Doorbell" vers les positions indiquées ci-dessous.

Amplicom RingFlash 200 - Connexion de l'appareil "Doorbell" (Uniquement "RingFlash" 200) - 1
Bell 1

Le bouton indicateur d'arrêt situé sur l'appareil "RingFlash" deviendra rouge lorsque vous appuierez sur le "Doorbell".

Amplicom RingFlash 200 - Connexion de l'appareil "Doorbell" (Uniquement "RingFlash" 200) - 2
Bell 2

Le bouton indicateur d'arrêt situé sur le l'appareil "RingFlash" deviendra vert lorsque vous appuierez sur le "Doorbell".

Insérez la batterie 12 volts fournie, en veillant à la positionner dans le bon sens. Replacez le couvercle arrière, positionnez et resserrez les 4 vis.

Amplicom RingFlash 200 - Connexion de l'appareil "Doorbell" (Uniquement "RingFlash" 200) - 3

Vous avez seulement besoin de changer le réglage de la cloche si vous avez plus d'un "Doorbell" connecté à votre appareil "RingFlash". Les deux options sont fournies de telle sorte que vous sachez, selon la couleur du voyant situé sur le bouton STOP, sur quel "Doorbell" une personne a appuyé et à quelle Porte vous devez répondre.

Déclipsez le couvercle avant du "Doorbell" en plaçant une petite pièce dans l'encoche de chaque côté du "Doorbell" et tournez. A l'aide des 4 vis et des prises murales fournies, attachez le "Doorbell" sur la partie extérieure de votre porte d'entrée.

Bien commencer

Alarme vibration

Vous pouvez brancher un accessoire vibrant (non inclus) dans la prise ‘((o))’ située à l'arrière de l'appareil “RingFlash”. L'appareil vibre lorsque vous recevez un appel.

Pour en savoir plus sur l'endroit où acheter un accessoire vibrant compatible, veuillez visiter le site www.amplicom.eu.

Votre "RingFlash" 100/200

Amplicom RingFlash 200 - Votre "RingFlash" 100/200 - 1

text_image Bouton STOP STOP amplicom Vue de face

Amplicom RingFlash 200 - Votre "RingFlash" 100/200 - 2

text_image Téléphone vers la prise "RingFlash" Prise du vibreur Connexion ligne téléphonique vers prise murale Prise adaptateur d'alimentation Vue arrière

Amplicom RingFlash 200 - Votre "RingFlash" 100/200 - 3

text_image Sélection de la sonnerie Sélection de la tonalité "Doorbell" (Uniquement "RingFlash" 200) Côté gauche

Amplicom RingFlash 200 - Votre "RingFlash" 100/200 - 4

text_image Contrôle du volume Mode alarme Côté droit

Assistance téléphonique au 0826 805 674 (numéro indigo)

Utilisation de votre "RingFlash" 100/200

Réglage de la sonnerie

Votre appareil "RingFlash" possède 3 sonneries au choix.

Il suffit de déplacer l'interrupteur à tirette vers le côté gauche de votre produit pour sélectionner la sonnerie 1, 2 ou 3.

Fixer la tonalité du "Doorbell" (Uniquement "RingFlash" 200)

Vous avez le choix entre différentes tonalités "Doorbell". Il suffit de déplacer l'interrupteur à tirette vers le côté gauche pour sélectionner la tonalité 1 ou 2.

Réglage du mode alarme

Vous avez le choix entre 4 modes alarme. Veuillez utiliser la tirette en la déplaçant vers le côté droit pour sélectionner un des modes alarme suivants.

Mode L’alarmesonnerieL’alarme Bell
0 Eteint Son de cloche venantdu haut-parleur
Amplicom RingFlash 200 - Réglage du mode alarme - 1Flash lumineux et haut-parleurSon de cloche venant du haut-parleur et Flash lumineux
Amplicom RingFlash 200 - Réglage du mode alarme - 2Haut-parleur et vibreur externeSon de cloche venant du haut-parleur et vibreur externe
Amplicom RingFlash 200 - Réglage du mode alarme - 3Flash lumineux et vibreur externeSon de cloche venant du haut-parleur, Flash lumineux et vibreur externe

Arrêter l'alarme sonnerie

Appuyez sur le bouton STOP situé sur la partie avant de l'appareil pour arrêter l'alarme sonnerie de cet appel, même si la ligne téléphonique continue de sonner. L'alarme sonnerie retournera à son réglage original pour l'appel suivant.

Utilisation de votre "RingFlash" 100/200

Utilisation de "Doorbell" (Uniquement "RingFlash" 200)

Appuyez sur le bouton “Doorbell”, le voyant rouge dans le bouton s’allumera. L’appareil “RingFlash” jouera la tonalité “Doorbell” que vous avez réglée (tonalité 1 ou tonalité 2).

Appuyez sur le bouton STOP situé sur l'appareil "RingFlash" pour arrêter la tonalité "Doorbell". Le voyant rouge situé sur le bouton "Doorbell" restera allumé pendant 1 minute et il s'éteindra ensuite.

Compatibilité avec d'autres appareils installés (Uniquement "RingFlash" 200)

Lorsque vous utilisez le “RingFlash” 200 et le “Doorbell”, il arrive parfois qu’un problème de compatibilité survienne avec d’autres appareils installés. Vous pouvez changer le code situé sous l’appareil “RingFlash” et à l’intérieur du “Doorbell” pour résoudre ce problème.

Sous l'appareil "RingFlash", vous trouverez 8 petits interrupteurs situés sous un couvercle. Vous pouvez changer le réglage de ces interrupteurs pour remédier à tout problème de compatibilité locale.

Lorsque vous aurez changé le réglage des 8 interrupteurs situés sur l'appareil "RingFlash", vous devrez changer les 8 interrupteurs se trouvant à l'intérieur du "Doorbell" pour qu'ils correspondent.

Dévissez le “Doorbell” se trouvant sur l’extérieur de votre porte d’entrée. Retirez les 4 vis situées sur la partie arrière du “Doorbell”. Vous verrez que 8 petits interrupteurs se trouvent à l’intérieur. Changez le réglage de ces interrupteurs pour qu’ils correspondent à ceux situés sur l’appareil “RingFlash”.

Amplicom RingFlash 200 - Compatibilité avec d'autres appareils installés (Uniquement "RingFlash" 200) - 1

text_image ON DP 1 2 3 4 5 6 7 8

Utilisation de votre "RingFlash" 100/200

Replacez le couvercle arrière, positionnez et resserrez les 4 vis. Réinstallez le "Doorbell" sur l'extérieur de votre porte d'entrée comme avant.

Montage mural

A l'aide de vis appropriées et de prises murales (non fournies), vous pouvez fixer au votre appareil "RingFlash" au mur en utilisant les entailles en U situés sur la base.

Service Hotline

En cas de difficulté, une assistance téléphonique est à votre disposition au 0826 805 674 (numéro indigo non surtaxé). En cas de réclamations conforme aux conditions de la garantie, veuillez contacter votre revendeur. La garantie est valable deux ans.

Entretien/Garantie

Entretien/Garantie

Entretien

Nettoyez les surfaces du produit à l'aide • d'un chiffon doux sans peluches

N'utilisez jamais agents nettoyants ou de • solvants

Garantie

Les appareils AMPLICOM sont conçus et testés conformément aux techniques de production les plus récentes. L'utilisation de matériaux choisis avec minutie et technologies sophistiquées garantit un fonctionnement sans problèmes et un cycle de vie prolongé. Les termes de la garantie ne s'appliquent pas lorsque la cause du dysfonctionnement de l'appareil est dû à l'opérateur du réseau téléphonique ou à tout système d'extension d'autocommutateur privé interposé. Les termes de la garantie ne s'appliquent pas aux piles rechargeables ou aux packs d'accus utilisés dans les appareils. La période de garantie est de 24 mois à compter de la date d'achat.

Tous les désagréments résultant de défauts des matériaux de fabrication se produisant pendant la période de garantie seront résolus gratuitement. Les droits de réclamation conformément aux termes de la garantie sont annulés après l'intervention par l'acheteur ou des tierces parties. Les dommages résultant d'une mauvaise manipulation ou fonctionnement, d'un positionnement ou d'un stockage inappropriés, un branchement ou une installation déficients, les impondérables ou tout autre évènement extérieur ne sont pas couverts par les termes de la garantie. En cas de réclamations, nous nous réservons le droit de réparer ou remplacer les parties défectueuses ou de fournir un appareil de rechange. Les appareils ou les pièces de rechange sont de notre propriété. Les droits à une compensation en cas de dommage sont exclus en l'absence de preuve ou d'intention ou de négligence flagrante par le fabricant.

Entretien/Garantie

Si votre appareil montre des signes de défaillance pendant la période de garantie, veuillez le renvoyer au point de vente dans lequel vous avez acheté l'appareil AMPLICOM accompagné du reçu. Les droits de réclamation conformément à la garantie dans le cadre de cet accord doivent exclusivement certifiés pour ce qui est du point de vente. Deux ans après l'achat et le transfert de nos produits, les réclamations dans la garantie ne peuvent plus être présentées.

Attestation de conformité

Cet appareil est conforme aux normes stipulées dans la directive européenne: La directive 1999/5 EU sur les appareils radio et les équipements de télécommunications et la reconnaissance mutuelle de leur conformité. La conformité avec la directive susmentionnée est confirmée par le symbole CE figurant sur l'appareil. Pour lire l'attestation de conformité dans son intégralité, veuillez vous reporter au

téléchargement gratuit sur notre site Internet www.amplicom.eu.

Amplicom RingFlash 200 - Entretien/Garantie - 1

mplicom

Amplicom RingFlash 200 - mplicom - 1

Distribué par: Audioline GmbH, D-41460 Neuss

Remarques importantes concernant la garantie

Remarques importantes concernant la garantie

La période de garantie de votre produit AMPLICOM commence à la date d'achat. Une prétention à la garantie existe en cas de défauts provenant de vices de matériel ou de production. Le droit à la garantie expire en cas d'intervention de l'acheteur ou de tiers. Les dommages provenant d'un maniement ou d'une manipulation incorrects, d'une usure naturelle, d'une mauvaise mise en place ou d'une mauvaise conservation, d'un raccordement ou d'une installation incorrects ainsi que d'un cas de force majeure ou autres influences extérieures sont exclus de la garantie.

EN CAS DE GARANTIE, VEUILLEZ VOUS ADRESSER EXCLUSIVEMENT À VOTRE REVENDEUR APRÈS DUQUEL VOUS AVEZ ACHETÉ L'APPAREIL, ET N'OUBLIEZ SURTOUT PAS DE PRÉSENTER VOTRE BON D'ACHAT.

AFIN D'ÉVITER DE LONGS TEMPS D'ATTENTE INUTILES, N'ENVOYEZ PAS VOS APPAREILS SUJETS À RÉ- CLAMATION À NOTRE ADRESSE DE BUREAU.

EN CAS DE QUESTIONS CON- CERNANT LA MANIPULATION ET LA PRESTATION DE GARANTIE, VEUIL- LEZ LIRE LE MODE D'EMPLOI OU VOUS ADRESSER À NOTRE HOTLINE : 0826 805 674

AUDIOLINE GmbH

Neuss

Internet: www.amplicom.eu

E-mail: info@audioline.de

Safety Information

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Amplicom

Modèle : RingFlash 200

Catégorie : Éclairage photographique