RingFlash 200 - Éclairage photographique Amplicom - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RingFlash 200 Amplicom au format PDF.
| Type de produit | Amplificateur de sonnerie téléphonique avec flash lumineux et vibreur |
| Marque | Amplicom |
| Modèle | RingFlash 200 |
| Dimensions (approx.) | 15 x 10 x 5 cm |
| Poids (approx.) | 200 g |
| Alimentation | Adaptateur secteur 12V (fourni) |
| Fonctions principales | Sonnerie amplifiée (3 tonalités), flash lumineux, vibreur externe, bouton STOP, mode alarme (4 combinaisons son + flash + vibreur), Doorbell (sonnette sans fil), réglage du volume |
| Compatibilité téléphonique | Ligne téléphonique classique (prise RJ11) |
| Accessoires inclus | Fiche d'adaptation, câble téléphone, batterie 12V (pour Doorbell), vis et chevilles, manuel |
| Nombre de sonneries | 3 |
| Modes d'alarme | 4 modes : son seul, flash + son, vibreur + son, flash + vibreur + son |
| Nombre de Doorbell (sonnettes) supporté | 2 (avec codage par interrupteurs) |
| Montage mural | Oui (entailles en U, vis non fournies) |
| Entretien et nettoyage | Chiffon doux sans peluches, pas de solvants |
| Sécurité | Ne pas ouvrir, utiliser uniquement l'adaptateur fourni |
| Garantie | 2 ans (hors piles et dommages externes) |
| Assistance téléphonique | 0826 805 674 (numéro indigo non surtaxé) |
| Site web fabricant | www.amplicom.eu |
FOIRE AUX QUESTIONS - RingFlash 200 Amplicom
Questions des utilisateurs sur RingFlash 200 Amplicom
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Éclairage photographique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RingFlash 200 - Amplicom et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RingFlash 200 de la marque Amplicom.
MODE D'EMPLOI RingFlash 200 Amplicom
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Veuillez lire attentivement ce manuel d'instruction.
N'ouvrez en aucun cas l'appareil ou ne procédez à aucune réparation.
Emplacement de l'installation
Evitez toute exposition excessive à la fumée, la poussière, les vibrations, les substances chimiques, l'humidité, la chaleur et les rayons du soleil.
Alimentation

Avertissement : N'utilisez que la fiche d'adaptation fournie, d'autres alimentations risquant d'endommager le téléphone. Veillez à ce que l'accès à la fiche d'adaptation ne soit pas obstruée par un meuble ou autre.
Mise au rebut
Vous êtes tenu de jeter tous les consommables conformément aux réglementations applicables. Le symbole figurant sur le produit indique que l'appareil électronique et électrique et les piles usagés ne doivent pas être jetés avec les déchets domestiques.
Les appareils électriques et électroniques doivent être jetés dans des points de ramassage installés par les autorités en charge de la gestion des déchets.
Les matériaux d'emballage doivent être jetés conformément aux réglementations locales.


Bien commencer
Bien commencer
Vérifiez le contenu de l'emballage
| Contenu RF100 RF200 | ||
| Appareil “RingFlash” 1 1 | ||
| Fiche d’adaptation 1 1 | ||
| Câble de branchement du téléphone | 1 | 1 |
| Appareil “Doorbell” 0 1 | ||
| Batterie 12 volts 0 1 | ||
| Vis de fixation et prises murales | 0 | 4 |
| Manuel d’utilisation 1 1 |
Branchement du socle
Connectez le socle comme illustré sur le diagramme. Pour des raisons de sécurité, veillez à n'utiliser que la fiche d'adaptation ainsi que le câble de branchement fournis.

text_image
Prise de raccordement téléphonique Prise réseauDès que vous allumerez l'alimentation principale, l'appareil "RingFlash" se mettra à biper pour confirmer qu'il a été correctement installé. Si vous n'entendez pas de bip, veuillez débrancher la connexion alimentation, attendez pendant 1 minute et rebranchez ensuite l'alimentation.
Bien commencer
Connexion de l'appareil "Doorbell" (Uniquement "RingFlash" 200)
Retirez les 4 vis situées à l'arrière du "Doorbell".
Le "Doorbell" possède un réglage par défaut à Bell 1. Si vous souhaitez le faire basculer en Bell 2, veuillez déplacer les interrupteurs situés à l'intérieur du "Doorbell" vers les positions indiquées ci-dessous.

Bell 1
Le bouton indicateur d'arrêt situé sur l'appareil "RingFlash" deviendra rouge lorsque vous appuierez sur le "Doorbell".

Bell 2
Le bouton indicateur d'arrêt situé sur le l'appareil "RingFlash" deviendra vert lorsque vous appuierez sur le "Doorbell".
Insérez la batterie 12 volts fournie, en veillant à la positionner dans le bon sens. Replacez le couvercle arrière, positionnez et resserrez les 4 vis.

Vous avez seulement besoin de changer le réglage de la cloche si vous avez plus d'un "Doorbell" connecté à votre appareil "RingFlash". Les deux options sont fournies de telle sorte que vous sachez, selon la couleur du voyant situé sur le bouton STOP, sur quel "Doorbell" une personne a appuyé et à quelle Porte vous devez répondre.
Déclipsez le couvercle avant du "Doorbell" en plaçant une petite pièce dans l'encoche de chaque côté du "Doorbell" et tournez. A l'aide des 4 vis et des prises murales fournies, attachez le "Doorbell" sur la partie extérieure de votre porte d'entrée.
Bien commencer
Alarme vibration
Vous pouvez brancher un accessoire vibrant (non inclus) dans la prise ‘((o))’ située à l'arrière de l'appareil “RingFlash”. L'appareil vibre lorsque vous recevez un appel.
Pour en savoir plus sur l'endroit où acheter un accessoire vibrant compatible, veuillez visiter le site www.amplicom.eu.
Votre "RingFlash" 100/200

text_image
Bouton STOP STOP amplicom Vue de face
text_image
Téléphone vers la prise "RingFlash" Prise du vibreur Connexion ligne téléphonique vers prise murale Prise adaptateur d'alimentation Vue arrière
text_image
Sélection de la sonnerie Sélection de la tonalité "Doorbell" (Uniquement "RingFlash" 200) Côté gauche
text_image
Contrôle du volume Mode alarme Côté droitAssistance téléphonique au 0826 805 674 (numéro indigo)
Utilisation de votre "RingFlash" 100/200
Réglage de la sonnerie
Votre appareil "RingFlash" possède 3 sonneries au choix.
Il suffit de déplacer l'interrupteur à tirette vers le côté gauche de votre produit pour sélectionner la sonnerie 1, 2 ou 3.
Fixer la tonalité du "Doorbell" (Uniquement "RingFlash" 200)
Vous avez le choix entre différentes tonalités "Doorbell". Il suffit de déplacer l'interrupteur à tirette vers le côté gauche pour sélectionner la tonalité 1 ou 2.
Réglage du mode alarme
Vous avez le choix entre 4 modes alarme. Veuillez utiliser la tirette en la déplaçant vers le côté droit pour sélectionner un des modes alarme suivants.
| Mode L’alarmesonnerie | L’alarme Bell | |
| 0 Eteint Son de cloche venantdu haut-parleur | ||
![]() | Flash lumineux et haut-parleur | Son de cloche venant du haut-parleur et Flash lumineux |
![]() | Haut-parleur et vibreur externe | Son de cloche venant du haut-parleur et vibreur externe |
![]() | Flash lumineux et vibreur externe | Son de cloche venant du haut-parleur, Flash lumineux et vibreur externe |
Arrêter l'alarme sonnerie
Appuyez sur le bouton STOP situé sur la partie avant de l'appareil pour arrêter l'alarme sonnerie de cet appel, même si la ligne téléphonique continue de sonner. L'alarme sonnerie retournera à son réglage original pour l'appel suivant.
Utilisation de votre "RingFlash" 100/200
Utilisation de "Doorbell" (Uniquement "RingFlash" 200)
Appuyez sur le bouton “Doorbell”, le voyant rouge dans le bouton s’allumera. L’appareil “RingFlash” jouera la tonalité “Doorbell” que vous avez réglée (tonalité 1 ou tonalité 2).
Appuyez sur le bouton STOP situé sur l'appareil "RingFlash" pour arrêter la tonalité "Doorbell". Le voyant rouge situé sur le bouton "Doorbell" restera allumé pendant 1 minute et il s'éteindra ensuite.
Compatibilité avec d'autres appareils installés (Uniquement "RingFlash" 200)
Lorsque vous utilisez le “RingFlash” 200 et le “Doorbell”, il arrive parfois qu’un problème de compatibilité survienne avec d’autres appareils installés. Vous pouvez changer le code situé sous l’appareil “RingFlash” et à l’intérieur du “Doorbell” pour résoudre ce problème.
Sous l'appareil "RingFlash", vous trouverez 8 petits interrupteurs situés sous un couvercle. Vous pouvez changer le réglage de ces interrupteurs pour remédier à tout problème de compatibilité locale.
Lorsque vous aurez changé le réglage des 8 interrupteurs situés sur l'appareil "RingFlash", vous devrez changer les 8 interrupteurs se trouvant à l'intérieur du "Doorbell" pour qu'ils correspondent.
Dévissez le “Doorbell” se trouvant sur l’extérieur de votre porte d’entrée. Retirez les 4 vis situées sur la partie arrière du “Doorbell”. Vous verrez que 8 petits interrupteurs se trouvent à l’intérieur. Changez le réglage de ces interrupteurs pour qu’ils correspondent à ceux situés sur l’appareil “RingFlash”.

text_image
ON DP 1 2 3 4 5 6 7 8Utilisation de votre "RingFlash" 100/200
Replacez le couvercle arrière, positionnez et resserrez les 4 vis. Réinstallez le "Doorbell" sur l'extérieur de votre porte d'entrée comme avant.
Montage mural
A l'aide de vis appropriées et de prises murales (non fournies), vous pouvez fixer au votre appareil "RingFlash" au mur en utilisant les entailles en U situés sur la base.
Service Hotline
En cas de difficulté, une assistance téléphonique est à votre disposition au 0826 805 674 (numéro indigo non surtaxé). En cas de réclamations conforme aux conditions de la garantie, veuillez contacter votre revendeur. La garantie est valable deux ans.
Entretien/Garantie
Entretien/Garantie
Entretien
Nettoyez les surfaces du produit à l'aide • d'un chiffon doux sans peluches
N'utilisez jamais agents nettoyants ou de • solvants
Garantie
Les appareils AMPLICOM sont conçus et testés conformément aux techniques de production les plus récentes. L'utilisation de matériaux choisis avec minutie et technologies sophistiquées garantit un fonctionnement sans problèmes et un cycle de vie prolongé. Les termes de la garantie ne s'appliquent pas lorsque la cause du dysfonctionnement de l'appareil est dû à l'opérateur du réseau téléphonique ou à tout système d'extension d'autocommutateur privé interposé. Les termes de la garantie ne s'appliquent pas aux piles rechargeables ou aux packs d'accus utilisés dans les appareils. La période de garantie est de 24 mois à compter de la date d'achat.
Tous les désagréments résultant de défauts des matériaux de fabrication se produisant pendant la période de garantie seront résolus gratuitement. Les droits de réclamation conformément aux termes de la garantie sont annulés après l'intervention par l'acheteur ou des tierces parties. Les dommages résultant d'une mauvaise manipulation ou fonctionnement, d'un positionnement ou d'un stockage inappropriés, un branchement ou une installation déficients, les impondérables ou tout autre évènement extérieur ne sont pas couverts par les termes de la garantie. En cas de réclamations, nous nous réservons le droit de réparer ou remplacer les parties défectueuses ou de fournir un appareil de rechange. Les appareils ou les pièces de rechange sont de notre propriété. Les droits à une compensation en cas de dommage sont exclus en l'absence de preuve ou d'intention ou de négligence flagrante par le fabricant.
Entretien/Garantie
Si votre appareil montre des signes de défaillance pendant la période de garantie, veuillez le renvoyer au point de vente dans lequel vous avez acheté l'appareil AMPLICOM accompagné du reçu. Les droits de réclamation conformément à la garantie dans le cadre de cet accord doivent exclusivement certifiés pour ce qui est du point de vente. Deux ans après l'achat et le transfert de nos produits, les réclamations dans la garantie ne peuvent plus être présentées.
Attestation de conformité
Cet appareil est conforme aux normes stipulées dans la directive européenne: La directive 1999/5 EU sur les appareils radio et les équipements de télécommunications et la reconnaissance mutuelle de leur conformité. La conformité avec la directive susmentionnée est confirmée par le symbole CE figurant sur l'appareil. Pour lire l'attestation de conformité dans son intégralité, veuillez vous reporter au
téléchargement gratuit sur notre site Internet www.amplicom.eu.

mplicom

Distribué par: Audioline GmbH, D-41460 Neuss
Remarques importantes concernant la garantie
Remarques importantes concernant la garantie
La période de garantie de votre produit AMPLICOM commence à la date d'achat. Une prétention à la garantie existe en cas de défauts provenant de vices de matériel ou de production. Le droit à la garantie expire en cas d'intervention de l'acheteur ou de tiers. Les dommages provenant d'un maniement ou d'une manipulation incorrects, d'une usure naturelle, d'une mauvaise mise en place ou d'une mauvaise conservation, d'un raccordement ou d'une installation incorrects ainsi que d'un cas de force majeure ou autres influences extérieures sont exclus de la garantie.
EN CAS DE GARANTIE, VEUILLEZ VOUS ADRESSER EXCLUSIVEMENT À VOTRE REVENDEUR APRÈS DUQUEL VOUS AVEZ ACHETÉ L'APPAREIL, ET N'OUBLIEZ SURTOUT PAS DE PRÉSENTER VOTRE BON D'ACHAT.
AFIN D'ÉVITER DE LONGS TEMPS D'ATTENTE INUTILES, N'ENVOYEZ PAS VOS APPAREILS SUJETS À RÉ- CLAMATION À NOTRE ADRESSE DE BUREAU.
EN CAS DE QUESTIONS CON- CERNANT LA MANIPULATION ET LA PRESTATION DE GARANTIE, VEUIL- LEZ LIRE LE MODE D'EMPLOI OU VOUS ADRESSER À NOTRE HOTLINE : 0826 805 674
AUDIOLINE GmbH
Neuss
Internet: www.amplicom.eu
E-mail: info@audioline.de


