RingFlash 200 - Fotografieverlichting Amplicom - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis RingFlash 200 Amplicom in PDF-formaat.
| Type product | Telefoonbelversterker met flitslicht en trilfunctie |
| Merk | Amplicom |
| Model | RingFlash 200 |
| Afmetingen (ongeveer) | 15 x 10 x 5 cm |
| Gewicht (ongeveer) | 200 g |
| Voeding | 12V netadapter (meegeleverd) |
| Belangrijkste functies | Versterkte beltoon (3 melodieën), flitslicht, externe trilfunctie, STOP-knop, alarmmodus (4 combinaties geluid + flits + tril), deurbel (draadloos), volume-instelling |
| Telefooncompatibiliteit | Klassieke telefoonlijn (RJ11-aansluiting) |
| Inbegrepen accessoires | Adapterstekker, telefoonkabel, 12V-batterij (voor deurbel), schroeven en pluggen, handleiding |
| Aantal beltonen | 3 |
| Alarmmodi | 4 modi: alleen geluid, flits + geluid, tril + geluid, flits + tril + geluid |
| Aantal ondersteunde deurbellen | 2 (met codering via schakelaars) |
| Muurbevestiging | Ja (U-vormige uitsparingen, schroeven niet meegeleverd) |
| Onderhoud en reiniging | Zachte pluisvrije doek, geen oplosmiddelen |
| Veiligheid | Niet openen, alleen de meegeleverde adapter gebruiken |
| Garantie | 2 jaar (behalve batterijen en externe schade) |
| Telefonische ondersteuning | 0826 805 674 (indigo-nummer, niet duurder dan een normaal gesprek) |
| Fabrikant website | www.amplicom.eu |
Veelgestelde vragen - RingFlash 200 Amplicom
Gebruikersvragen over RingFlash 200 Amplicom
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Fotografieverlichting in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding RingFlash 200 - Amplicom en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. RingFlash 200 van het merk Amplicom.
GEBRUIKSAANWIJZING RingFlash 200 Amplicom
Gebruiksaanwijzing 36
Veiligheidsinformatie
Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door.
Maak het apparaat in geen geval open en voer zelf nooit reparatiewerkzaamheden uit.
Voorkom buitensporige inwerking van rook, stof, trillingen, chemicaliën, vocht, hitte en direct zonlicht.

Voorzichtig: Gebruik alleen de bijgeleverde netadapterstekker omdat andere voedingseenheden het apparaat zouden kunnen beschadigen. Zorg ervoor dat de netadapterstekker niet door meubels of soortgelijke voorwerpen onbereikbaar is.
U bent verplicht om verbruiksartikelen volgens de van toepassing zijnde wettelijke bepalingen op de juiste manier af te voeren. Het hiernaast afgebeelde pictogram op het product geeft weer dat elektrische en elektronische apparaten die niet langer worden gebruikt, gescheiden van het huisvuil moeten worden afgevoerd.
Elektrische en elektronische apparaten moeten bij een officieel inzamelingspunt worden ingeleverd.
Verpakkingsmateriaal moet volgens de lokale voorschriften worden afgevoerd.


Ingebruikneming
Ingebruikneming
Controleer de inhoud van de verpakking.
| Inhoud RF100 RF200 | ||
| RingFlash-eenheid 1 1 | ||
| Netadapterstekker 1 1 | ||
| Toestelaansluitsnoer 1 1 | ||
| Deurbeleenheid 0 1 | ||
| 12 volt-batterij 0 1 | ||
| Bevestigingsschroeven en muurpluggen | 0 | 4 |
| Gebruiksaanwijzing 1 1 |
Basisstation aansluiten
Sluit het basisstation zoals in de afbeelding weergegeven aan. Gebruik in verband met de veiligheid alleen de netadapterstekker en het toestelaansluitsnoer, die worden bijgeleverd.

flowchart
graph LR
A["Telefoonaansluiting"] --> B["Device"]
C["Netspanning"] --> D["Port"]
B --> E["Switch"]
D --> F["Switch"]
E --> G["Power Supply"]
F --> H["Power Supply"]
Zodra u de netspanning inschakelt, zal de RingFlash-eenheid beginnen te piepen om te bevestigen dat ze op de juiste manier geïnstalleerd is. Als u geen pieptoon hoort, trekt u de stekker uit het stopcontact, wacht u 1 minuut en steekt u de stekker weer erin.
Ingebruikneming
Deurbeleenheid aansluiten (alleen RingFlash 200)
De deurbel is standaard ingesteld op bel 1. Als u dit wilt veranderen in bel 2, zet u de microschakelaars in de deurbel in de hieronder weergegeven standen.

De stop-weergaveknop van de RingFlash-eenheid licht rood op als de deurbel wordt bediend.
Bel 1

De stop-weergaveknop van de RingFlash-eenheid licht groen op als de deurbel wordt bediend.
Bel 2
Zet de bijgeleverde 12 V-batterij erin. Draai hiervoor de vier schroeven van de afdekking aan de achterkant los. Zorg ervoor dat de batterijen op de juiste manier worden geplaatst. Zet de afdekking weer op de achterkant en draai de vier schroeven vast.

U hoeft de instelling van de bel alleen aan te passen als u meer dan één deurbel op uw RingFlash-eenheid hebt aangesloten. De twee opties worden aangeboden, zodat u aan de hand van de kleur van het lampje in de STOP-knop kunt zien welke deurbel werd bediend en welke deur moet worden geopend.
Ingebruikneming
Wip de afdekking van de voorkant van de deurbel af door een klein muntstuk in de sleuf aan elk uiteinde van de deurbel te zetten en te draaien. Met behulp van de bijgeleverde 4 schroeven en muurpluggen monteert u de deurbel naast uw voordeur.
Trilalarm
U kunt een trilkussen (niet bijgeleverd) op de connector ‘((o)’ aan de achterkant van het RingFlash-basisstation aansluiten. Na ontvangst van een oproep begint het trilkussen te trillen.
Op www.amplicom.eu vindt u een overzicht van alle leveranciers van compatibele trilkussens.
De RingFlash 100/200

Zo gebruikt u de RingFlash 100/200
Beltoon instellen
De RingFlash-eenheid beschikt over 3 beltonen. Verschuif de schakelaar aan de linkerkant van het apparaat om beltoon 1, 2 of 3 te selecteren.
Beltoon van de deurbel instellen (alleen RingFlash 200)
U kunt uit twee verschillende beltonen van de deurbel kiezen door de schakelaar aan de linkerkant te verschuiven om beltoon 1 of 2 te selecteren.
Alarmmodus instellen
Er zijn 4 alarmmodi beschikbaar. Verschuif de schakelaar aan de rechterkant van het apparaat om een van de volgende alarmmodi te selecteren.
| Modus Telefoon Deurbel | ||
| 0 Uit Beltoon via de | luidspreker | |
| Knipperlicht en luidspreker | Beltoon via de luidspreker en knipperlicht | |
| Luidspreker en extern trilkussen | Beltoon via de luidspreker en extern trilkussen | |
| Knipperlicht en extern trilkussen | Beltoon via de luidspreker, knipperlicht en extern trilkussen | |
Beltoon onderdrukken
Bedien de STOP-knop om het geluid van de inkomende oproep te onderdrukken.
RingFlash 100/200 gebruiken
Deurbel gebruiken (alleen RingFlash 200)
Druk de knop van de deurbel in. Het rode lampje in de knop wordt ingeschakeld. De RingFlash-eenheid zal de ingestelde beltoon produceren (beltoon 1 of 2).
Druk op de STOP-knop op de RingFlash-eenheid om de beltoon van de deurbel te stoppen. Het rode lampje in de knop van de deurbel zal gedurende 1 minuut ingeschakeld blijven en dan uitgaan.
Storingen door andere apparaten (alleen Ringflash 200)
Bij gebruik van de Ringflash 200 en van de deurbel kunnen onder bepaalde omstandigheden storingen optreden. U kunt de frequentie van de Ringflash en van de deurbel als volgt aanpassen: Op de onderkant van de Ringflash-eenheid vindt u onder een afdekking 8 microschakelaars. De frequentie van de Ringflash-eenheid kunt u met deze schakelaars aanpassen.
Vervolgens moet u ook de 8 microschakelaars in de deurbel in de juiste stand zetten. Hiervoor draait u de 4 schroeven van de afdekking aan de achterkant de deurbel los (net als bij het plaatsen van de batterij).
Zet de 8 microschakelaars in dezelfde stand als in de Ringflash-eenheid. Vervolgens monteert u de deurbel weer naast uw voordeur.

text_image
ON DP 1 2 3 4 5 6 7 8RingFlash 100/200 gebruiken
Bevestiging op de muur
Met behulp van geschikte schroeven en muurpluggen (niet bijgeleverd) kunt u de RingFlash-eenheid door middel van de gaten in de bodemvastzetten.
Servicehotline
In geval van technische problemen kunt u ook onze hotline bellen: Tel. 0180 5 00 1388 (kosten via de Telekom op het moment van druk: 14 cent per minuut). Neem voor garantie contact op met de leverancier. De garantieperiode bedraagt 2 jaar.
Onderhoud/garantie
Onderhoud/garantie
Onderhoud
Reinig het oppervlak van het product met • een zachte, niet-pluizende doek Gebruik nooit reinigingsmiddelen of • -oplossingen
Garantie
AMPLICOM apparaten worden met de nieuwste productiemethoden gefabriceerd en gecontroleerd. Gebruik van zorgvuldig geselecteerde materialen en geavanceerde technologieën zorgt voor een storingvrije werking en lange levensduur. De garantiebepalingen zijn niet van toepassing als een storing in het apparaat het gevolg is van een fout van de aanbieder van het telefoonnetwerk of van de centrale waarop het apparaat aangesloten is. De garantiebepalingen zijn niet van toepassing op oplaadbare batterijen of accusets die in de producten gebruikt zijn. De garantieperiode bedraagt 24 maanden vanaf datum van aankoop.
Alle gebreken die het gevolg zijn van materiaal- of productiefouten en gedurende de garantieperiode ontstaan, worden kosteloos verholpen. De garantie vervalt na ingrepen door de koper zelf of door derden. Schade die het gevolg is van onvakkundige omgang of gebruik, verkeerde plaatsing of opslag, onvakkundige aansluiting of installatie, overmacht of andere externe invloeden valt niet onder de garantie. In geval van reclamaties behouden wij ons het recht voor om defecte onderdelen te repareren of te vervangen of een vervangend apparaat te leveren. Reserveonderdelen of -apparaten worden ons eigendom. Recht op vergoeding is in geval van beschadiging uitgesloten als geen bewijzen van de intentie of grove nalatigheid van de fabrikant bestaan.
Onderhoud/garantie
Als het apparaat in de loop van de garantieperiode verschijnselen van een defect vertoont, moet u het samen met de aankoopbon terugbrengen naar de leverancier bij wie u het AMPLICOM apparaat hebt gekocht. Aanspraak op garantie volgens deze overeenkomst kan alleen bij de leverancier worden gemaakt. Twee jaar na aankoop en overdracht van onze producten vervallen alle aanspraken op basis van deze garantiebepalingen.
Verklaring van overeenstemming
Dit apparaat voldoet aan de in de volgende EU-richtlijn genoemde specificaties: Richtlijn 1999/5/EG betreffende radioapparatuur en telecommunicatie-eindapparatuur en de wederzijdse erkenning van hun conformiteit. De overeenstemming met de bovengenoemde richtlijn wordt bevestigd door het CE-merk op het apparaat. De volledige Verklaring van overeenstemming kunt u op onze website www.amplicom.eu kosteloos downloaden.

nplicom

Verkoop: Audioline GmbH, 41460 Neuss (D)
Belangrijke garantie-informatie
Belangrijke garantiebepalingen
De garantieperiode voor uw AMPLICON product begint op de datum van aankoop. De garantie dekt gebreken die het gevolg zijn van materiaal- of fabricagefouten. De garantie vervalt bij ingrepen door koper of derden. Schade die het gevolg is van onjuiste behandeling of bediening, natuurlijke slijtage, verkeerde plaatsing of verkeerd opbergen, van foutieve aansluiting of installatie valt evenals schade door overmacht of overige externe invloeden niet onder de garantie.
WEND U VOOR GARANTIE ALLEEN TOT DE LEVERANCIER VAN HET APPARAAT EN VERGEET NIET OM DE AANKOOPBON MEE TE NEMEN.
VOORKOM ONNODIG LANGE WACHT-TIJDEN EN STUUR HET APPARAAT NIET NAAR ONS.
RAADPLEEG BIJ VRAGEN OVER DE BEDIENING EN GARANTIE DEZE GEBRUIKSAANWIJZING
AUDIOLINE GmbH
Neuss
Internet: www.amplicom.eu
E-mail: info@audioline.de