TM9025 - Friteuse Tomado - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TM9025 Tomado au format PDF.
| Type de produit | Friteuse à air chaud |
| Marque | Tomado |
| Modèle | TM9025 |
| Puissance | 1500 W |
| Tension | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Dimensions (L x P x H) | 27 x 34 x 32 cm |
| Poids net | 5 kg |
| Capacité maximale | 800 g |
| Température réglable | Oui, bouton de contrôle |
| Minuteur | 0-30 min avec sonnerie |
| Témoins lumineux | Alimentation et chauffe |
| Matériau extérieur | Plastique |
| Matériau du panier | Métal |
| Type de cuisson | Air chaud |
| Nettoyage panier et cuve | À la main avec éponge non abrasive |
| Nettoyage extérieur | Chiffon humide |
| Sécurité | Surface chaude, ne pas immerger |
| Cordon remplaçable | Par professionnel |
| Garantie | 2 ans |
| Accessoires inclus | Panier, cuve |
| Utilisation | Domestique uniquement |
FOIRE AUX QUESTIONS - TM9025 Tomado
Questions des utilisateurs sur TM9025 Tomado
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Friteuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TM9025 - Tomado et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TM9025 de la marque Tomado.
MODE D'EMPLOI TM9025 Tomado
Félicitations et merci de l'achat de ce produit de grande qualité. Veuillez tire les instructions de l'utilisateur attentivement afin d'obtenir la meilleure utilisation possible de votre apparéil. Ce guide comprend toutes les directives nécessaires et conseils d'utilisation, de nettoyage et d'entretien de l' apparéil. En suivant cesinstructions, vous obtientrez les membres résultats et profiterez au maximum de votre apparéil. Vous economiserez aussi du temps et évitez des problèmes.
Nous espérons que l'utilisation de votre apparéil vous apportera beaucoup de plaisir!
SECURITE
- Si vous ignorez les instructions de sécurité, le fabricant ne saurait ete tenu responsable des dommages.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son réparateur ou des personnes qualifiées afin d'eviter tout risque.
- Ne déplacez jamais l'appareil en tirant sur le cordon et veillez à ce que ce dernier ne soit pas entortillé.
L'appareil doit être posé sur une surface stable et nivelee. - Cet apparéil est uniquement destiné à des utilisations domestiques et seulement dans le but pour lequel il est fabriqué.
- Cet apparéil ne doit pas être utilisé par des enfants de moins de 8 ans. Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et
des personnes représentant un handicap physique, sensoriel ou mental voire ne disposant pas des connaissances et de l'expérience nécessaires en cas de surveillance ou d'instructions sur l'usage de cet apparéil en toute sécurité et de compréhension des risques impliqués. Les enfants ne doivent pas jourer avec l' apparéil. Maintenez l' apparéil et son cordon d'alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans. Le nettoyage et la maintenance utilisateur ne doit pas être confiés à des enfants sauf s'ils ont 8 ans ou plus et sont sous surveillance.
- Afin de vous éviter un chic électrique, n'immergez pas le cordon, la prise ou l'appareil dans de l'eau ou autre liquide.
- Maintenez l'appareil et son cordon d'alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
- La température des surfaces accessibles peut devenir élevé quand l'appareil est en fonction.
L'appareil n'est pas destiné à fonctionner avec un dispositif de programmation externe ou un système de télécommande indépendant. -
Branchez l'appareil sur une prise électrique munie d'une connexion à la terre (pour les apparèils de catégorie I).
-
la surface peut devenir chaude à l'usage.
-
AVERTISSEMENT: Si la surface est fissurée, arrêtez l'apparéil pour éviter tout risque de choc électrique.
DESCRIPTION DES PIECES
- Bouton de contrôle de température
- Bouton de minuteur (0-30 min)/marche 3.
- Temoin d'alimentation
- Témoin de chauffage
- Panier
- Bouton de libération de panier
- Poignée de panier
- Cune
- Entreedair
- Ouvertures de sortie d'air
- Cordon secteur

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Retireez tout l'emballage.
- Retirez tout autocollant ou étiquette de l'appareil.
- Nettoyez soigneusement le panier et la cuve à l'eau chaude avec un peu de liquide vaisselle et une éponge non abrasive.
- Nettoyez l'intérieur et l'extérieur de l'appareil avec un chiffon humide.
- Placez l'appareil sur une surface stable, horizontale et de niveau et évitez les surfaces non thermoresistantes.
- Placez le panier correctement dans la cuve
- Cette friteuse à air chaud fonctionne à l'air chaud. Ne renmplisse pas la cuve avec de l'huile ou de la grise de friture.
- Pour éviter les perturbations du flux d'air, ne placez rien sur l'appareil et assurez-vous de préserver systématiquement un dégagement de 10 cm ajuster de l'appareil.
UTILISATION
- Branchez la fiche secteur dans une prise murale mise à la terre.
- Retirez prudemment la cuve de la friteuse à air chaud.
- Placez les ingrédents dans le panier.
Glissez à nouveau la cuve dans la friteuse a air chaud. - N'utilisez jamais la cuve sans le panier dedans.
- Ne touchez pas la cuve durant l'usage et ensuite pendant un certain temps. Elle devient très chaude. Tenez la cuve uniquement par la poignée.
- Tournez le bouton de contrôle de température sur le réglage requis.
TOMADO
Mode d'emploi TM-9025
- Déterminéz le temps de préparation requis pour l'ingredient.
- Pour allumer l'appareil, tournez le bouton de minuteur sur le temps de préparation requis en ajoutant 3 minutes si l'appareil est froid.
Le minuteur commence son décompte du temps de préparation régle.
Durant le processus de friture a l'air chaud, le témoin de chauffage s'allume et s'éteint de temps à autre. C'est l'indication que l'élement chauffant s'allume et s'éteint pour entrenir la température.
L'exces d'huile des ingredients est recueilli au fond de la cuve. - Cerlains ingredents ont besoin d'être secoués à mitemps de la préparation Pour secover les ingrédients,sortez la cuve de l'appareil par la poignee et secouezla.Puis glissez a nouveau la cuve dans la friteuse a airchaud.N'appuyez pas sur le bouton de libération depanier durant la secousse.
- Dès que le minuteur sonne, le temps de préparation regle s'est écoué. Sortez la cuve de l'appareil et placez-la sur une surface thermorésistante.
- Verifiez si les Ingredients sont prêts. Si les Ingredients ne sont pas encore prêts, glissez simplement à nouveau la cuve dans l'appareil et ajoute quelques minutes au minuteur.
- Pour-retirer les petits Ingredients (ex. frites), appuyez sur le bouton de libération de panier et sortez le panier de la cuve. Ne returnez pas le panier avec la cuve encore fixée dessus. En effet, tout l'excess d'huile recueilli au fond de la cuve risque de couler sur les ingredients.
Videz le panier sur un plat ou dans un bol. Dés qu'un lot d'ingREDIENTs est pré, la friteuse à air chaud est préte instantanément pour la préparation du lot suivant.
| Quantité min-max (g) | Temps (min) | Temperat ure (€) | Secoursse | Informato ns extras | |
| Frittes | 300-700 | 10-18 | 200 | secoursse | |
| Frittes maison | 300-800 | 10-20 | 200 | secoursse | ajoutez 1/2 cuillere à soupe d'huile |
| Bâtonnets de poisson surgeôs | 100-400 | 6-10 | 200 | Utiliser Ingredients pour cuisson au four | |
| Bâtonnets | 100-500 | 18-22 | 180 | ||
| Hamburger | 100-500 | 13-15 | 180 | ||
| Nems | 100-400 | 9-10 | 200 | secoursse | Utiliser Ingredients pour cuisson au four |
| Gâteau | 300 | 20-25 | 100 | Utiliser un moule de cuisson | |
| Quiche | 300 | 20-25 | 100 | Utiliser un moule de cuisson | |
| Muffins | 300 | 15-18 | 200 | Utiliser un moule de cuisson |
Conseils
- Secouer les petits ingrédents à mi-temps durant la préparation optimise le résultat final et contribue à évierer la frutta irrégulière des produits.
- Ajoutez de l'huile aux pommes de terre fraîches pour un résultat croustillant. Faites frire vos ingrédents dans la friteuse à air chaud en quelques minutes après avoir ajoute de l'huile.
- Evitez de préparer des ingrédents trèsGRAISEs comme les saucisses dans la friteuse a air chaud.
- Placez un moule de cuisson ou pour le four dans le panier afin de cuire un gâteau ou une quiche, VOIRE pour frire des ingrédients fragiles ou farcis.
- Vous pouze aussi utiliser la friteuse à air chaud pour rechauffer des ingrediets. Pour rechauffer les ingrediets, reglez la température sur 150^ pendant un maximum de 10 minutes.
NETTOYAGE ET MAINTENANCE
- Avant le nettoyage, débranchez l'appareil et attendez qu'il refroidisse.
- N'immergez pas l'appareil dans de I'eau ou dans d'autres liquides. L'appareil ne peut pas etre nettoyé en lave-vaiselle.
- Nettoyez le panier et la cuve à l'eau chaude avec un peu de liquide vaisselle et une éponge non abrasive. Le panier et la cuve ne sont pas au lave-vaisselle.
- Si de la saleté adhére au panier ou au fond de la cuve, replisssez la cuve d'eau chaude avec un peu de liquide vaisselle. Placez le panier dans la cuve et laissez le panier et la cuve tremper environ 10 minutes.
- Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide. N'utilise pas de produits nettoyants agressifs ou abrasifs, de tampon à récurer ou de laine de verre, ceux-ci pourraient endommager l'appareil.
CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES :
Type n°: TM-9025
Puisance:1500W
Tensionélectrique:220-240V\~50/60Hz
Dimensions: 27 × 34 × 32 cm
Poids net: 5 KG
TOMADO
Conditions de garantie
Nous you felicitons de vaue achat de cet appareil de I'assortiment TOMADO.
Conditions de garantie
TOMADO donne 2 ans de garantie sur toutes les defaillances resultant de defaults cachés et mettant l'appareil hors d'usage pour une utilisation normale.
- La garantie prend effet au moment de l'achat; conservez donc soigneusement votre preuve d'achat.
- Pendant cette période de garantie, vous aurez la possibilité de faire réparer gratuitement les évientuels défauts de fabrication et / ou défauts de matérielux, de remplaçer certaines pieces ou d'échanger votre friteuse.
Le certificat de garantie doit etre rempli, au moment de I'achat, par celui ou celle qui vend I'appareil.
- La réparation ne sera effectuee que si vous pouvez couver que le jour de votre réclamation se trouve encore dans la période de garantie (par exemple carte de garantie d'umdent remplie accompany de la preuve d'achat correspondante).
La garantie n'est pas valable si le dernier a ete cause par un degat suite a un accident, par une mauvaise utilisation, une négligence (par exemple, mauvais nettoyage), ou si des interventions ou reparations ont ete faites autre part que dans un atelier de service TOMADO (a l'exception du demontage, comme indique dans le mode d'emploi).
- De même, la garantie ne sera plus valable si vous branchez votre friteuse sur une mauvaise tension reseau, si vous ne suivez pas le mode d'emploi et en cas d'usure normale de l'appareil.
La garantie ne couvre pas non plus les dégats causés en cas de détartrage non fait à temps sur l'appareil, qu'elle que soit l'eau utilisée (ce qui est aussi le cas pour les fers à repasser à vapeur, les machines à café et les bouilloires électriques).
TOMADO ne peut pas etre rendu responsable pour des dégats matériels ou des accidents personnels ayant ete produits par un raccordement contradictaire aux consignes de securites et normes techniques en vigueur sur les lieux (par exemple une prise de courant defectueuse). La garantie ne donne en aucun cas droit a un dedommagement.
Toutes les autres réclamations de dommages et intérêts, dégats inclus, sont exclues à moins que la Loi ne se prononce autrement.
- Les conditions de garantie autres que celles décrites ci-dessus ne seront pas reconnues par TOMADO.
Service
Pour toute information, vous pouvez nous écrire à l'adresse suivante (un timbre n'est pas nécessaire) :
TOMADO Consumenservice
Antwoordnummer 19016
NL - 1000 VC Amsterdam
Pays-Bas
Que faire si vous appeareil ne marche pas?
Si vous appeareil presente des defaults, vous pouvez vous adresser à votre commercant. Voitre commercant fera en sorte que ces defaults soient réparés le plus rapidement possible.
Réparations qui ont lieu après la période de garantie
Ces réparations sont toujours possibles. Il va de soit que ces réparations seront payantes.
Lieber Kunde,
487 Cet apparéil ne doit pas être mis avec les déchets menagers à la fin De son usage, mais doit être jétée dans un centre de recyclage d'appareils menagers Electriques et Electroniques. Ce symbole sur l' apparéil, La notice d'emploi et l'emballage attiront notre attention sur ce sujet important. Les Composants utilisés dans cet apparéil sont recyclables. En recyclant les apparéils menagers Usages, vous contribuez à un apport important à la protection de notre Environnement. Adressez vous aux autorités locales pour des renseignements concernant le centre de recyclage.
Déclaration de conformité CE
Cet appeareil est concu, fabriqué et commercialisé conformément aux mesures de sécurité De la Directive de Tension Faible - No. 2006/95/CE - les conditions de protection de la Directive EMC 2004/108/EC sur la 'Compatibilité electromagnétique' et la condition de la Directive 93/68/CEE.
Emballage
L'emballage est 100% recyclable, returnez-le séparation.
Produit
Cet apparéil est muni d'un symbole conforme à la Directive Européenne 2002/96/CE Du rejet des apparéils électriques et Electroniques (WEEE). En veillant à ce que le produit Soit jété soit correctement traité, votre aide évitera des conséquences nuisibles à l'environnement et A la santé humaine.
