AIWA XRMG9 - Système hifi

XRMG9 - Système hifi AIWA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil XRMG9 AIWA au format PDF.

📄 16 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice AIWA XRMG9 - page 2
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Système hifi
Marque Aiwa
Modèle XRMG9
Dimensions de l'unité principale (L x H x P) 176,6 x 256 x 348,7 mm
Poids de l'unité principale 4,9 kg
Dimensions des enceintes (L x H x P) 160 x 256 x 230 mm
Poids des enceintes 3,2 kg
Alimentation 120 V, 60 Hz, 60 W
Consommation en veille (mode ECO activé/désactivé) 1,0 W / 12,0 W
Puissance de sortie 50 W + 50 W (40 Hz - 20 kHz, THD < 1%, 6 ohms)
Fonctions principales CD, Radio FM/AM, AUX, Lecture aléatoire, programmée, répétée, Minuterie sommeil, Minuterie lecture, T-BASS, Égaliseur (Rock/Pop/Jazz), Q SURROUND
Lecteur CD Compatibilité CD audio, CD-R/RW finalisés
Tuner FM 87,5 - 108 MHz, sensibilité 13,2 dBf, antenne 75 ohms
Tuner AM 530 - 1710 kHz (pas de 10 kHz) ou 531 - 1602 kHz (pas de 9 kHz), antenne cadre
Sorties LINE OUT, DIGITAL OUT (OPTICAL), SUPER WOOFER, PHONES (écouteurs 32 ohms)
Entrées AUX/VIDEO IN (RCA)
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux et sec. Pour les CD, essuyer du centre vers l'extérieur. Ne pas utiliser de solvants.
Sécurité Ne pas exposer à l'eau ou à l'humidité. Ne pas obstruer la ventilation. Débrancher en cas d'inutilisation prolongée. Faire réparer par un technicien qualifié.
Pièces détachées et réparabilité Réparation par un technicien qualifié uniquement. Pièces disponibles auprès du distributeur Aiwa (numéro de modèle et série requis).
Informations générales Certifié ENERGY STAR. Horloge avec affichage 12/24h. Télécommande incluse avec pile CR2025.

FOIRE AUX QUESTIONS - XRMG9 AIWA

Comment régler l'horloge ?
Maintenez enfoncé SHIFT et appuyez sur CLOCK sur la télécommande. Utilisez les touches ou pour régler l'heure, puis appuyez sur ENTER.
Pourquoi l'appareil ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que le cordon d'alimentation est branché correctement. Assurez-vous que la prise secteur fonctionne. Si le mode ECO est activé, l'affichage est éteint mais l'appareil peut être allumé avec la touche POWER.
Comment utiliser la minuterie de sommeil ?
Maintenez enfoncé SHIFT et appuyez sur SLEEP. Utilisez les touches ou pour régler la durée (5 à 240 minutes par pas de 5). L'appareil s'éteindra automatiquement.
Comment programmer la lecture de CD ?
En mode arrêt, maintenez enfoncé SHIFT et appuyez sur PROGRAM. Utilisez les touches numérotées pour sélectionner les pistes (jusqu'à 30). Appuyez sur pour démarrer.
Que faire si le lecteur CD ne fonctionne pas ?
Vérifiez que le disque est correctement inséré (étiquette vers le haut). Nettoyez le disque si nécessaire. Si de la condensation s'est formée, attendez environ une heure. Réinitialisez l'appareil si le problème persiste.
Comment améliorer la réception radio ?
Dépliez complètement l'antenne FM en forme de T. Éloignez l'antenne des objets métalliques et des autres appareils. Pour les stations FM faibles, activez le mode MONO en maintenant SHIFT et appuyant sur TUNER MONO.
Comment activer le mode ECO ?
Appuyez sur DEMO/ECO lorsque l'appareil est allumé pour basculer entre ECO ON (affichage éteint en veille) et ECO OFF (affichage actif). La consommation en veille passe de 12 W à 1 W.
Comment connecter des enceintes externes ?
Utilisez les prises LINE OUT (RCA) pour envoyer le son à un amplificateur externe. Pour un subwoofer actif, connectez-le à la prise SUPER WOOFER. Les signaux AUX ne sont pas transmis via LINE OUT.
Que faire en cas d'affichage anormal ?
Réinitialisez l'appareil : débranchez le cordon d'alimentation, rebranchez-le, puis maintenez enfoncé et appuyez sur POWER. Tous les réglages mémorisés seront effacés.
Comment nettoyer l'appareil ?
Utilisez un chiffon doux et sec. Pour les taches tenaces, humidifiez légèrement le chiffon avec une solution nettoyante douce. N'utilisez jamais de solvants comme l'alcool ou le benzène. Pour les CD, essuyez du centre vers l'extérieur.

Questions des utilisateurs sur XRMG9 AIWA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Système hifi au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice XRMG9 - AIWA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil XRMG9 de la marque AIWA.

MODE D'EMPLOI XRMG9 AIWA

Pour réduire le risque d'incendie ou de charge électrique, ne pas exposer cet appeareil à la pluie ou à l'humidité.

AIWA XRMG9 - 1

Explication des symboles graphiques:

Le flash lumineux avec le symbole de pointe de la flèche à l'intérieur d'un triangle équilatéral a pour but d'alerter l'utilisateur d'un "voltage dangereux" significatif dans le contenu du produit qui peut avoir la magnitude suffisante pour constituer un risque de charge électrique pour des personnes.

Le point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle équilatéral a pour but d'alerter l'utilisateur de la présence d'importantes instructions de fonctionnement et de maintenance (entretien) sur la notice accompagnant l'appareil.

Lisez attentivement et entierement ce Mode d'emploi avant de faire fonctionner l'appareil. Toutes les précautions dans le mode d'emploi et sur l'appareil doivent être suivies à la dette. Conservez le Mode deemploi pour toute reférence ultérieure.

Installation

1 Eau et humidité — N'utilise pas cet apparéil près de l'eau, par exemple près d'une baignoire, d'un lavabo, d'une piscine ou similaire.
2 Chaleur - N'utilisez pas cet apparéil près d'une source de chaleur, comme la sortie d'un apparéil de chauffage, un poèle, ou d'autres apparéils générateurs de chaleur. Cet apparéil ne doit pas être soumis à des températures inférieures à 5^ ou supérieures à 35^ .
3 Surface de montage — Placez cet apparéil sur une surface plate et uniforme.
4 Ventilation — Aménagez un espace suffisant autour de l'appareil pour assurer une bonne ventilation. Laissez 10cm à l'arrière et sur le dessus de l'appareil, et 5 cm de chaque côté.

  • N'installé pas l'appareil sur un lit, un tapis, ou une surface similaire qui pourrait bloquer les orifices de ventilation.
  • N'installé pas l'appareil sur une étagère, une armoire ou un meuble complètement fermé où l'arération serait insuffisante.

5 Penetration d'objects et de liquide - Evitez la penetration de tout objet ou liquide dans l'appareil par les ouvertures de ventilation.

6 Chariots et supports — Quand l'appareil est place sur un support ou un chariot, il doit être déplace avec soin. Des arrêts brétaux, une force excessive et des surfaces inégales peuvent provenir provoquer le renversement ou la chute de l'appareil.

AIWA XRMG9 - Installation - 1

7 Condensation — De l'humidité peut se former sur la lentille de lecture du CD quand:

L'appareil est déplace d'un endroit froid à un endroit chaud
- Le chiffre vient juste d'être allumé
- L'appareil est utilisé dans une pierce humide
L'appareil est refroidi par un climatiseur

Quand il y a condensation dans l'appareil, il ne fonctionne pas normalement. Dans ce cas, laissez l'appareil telquel quelques heures avant d'essayer a nouveau de le faire fonctionner.

8 Montage mural ou au plafond — Cet apparéil ne doit pas être monté au mur ou au plafond, sauf indication contraire dans le Mode d'emploi.

Alimentation

1 Sources d'alimentation — Raccordez cet apparéil à une des sources électriques spécifiées dans le Mode d'emploi, et comme indiqué sur l' apparéil.
2 Polarisation — Comme mesure de sécurité, certains apparèels sont équipés de prises d'alimentation sector polarisées qui peuvent uniquement être introduites dans un sens dans une prise d'alimentation, s'il est difficile ou impossible d'introduire la prise d'alimentation sector dans une prise, returnez la prise et essayez à nouveau. Si elle s'introduit toujours difficilement dans la prise, veilliez appeler un technicien d'entretien qualifié ou replacer la prise. Pour éviter que toute défaillance de la mesure de sécurité de la prise polarisée, ne l'introduisez pas dans la prise en forçant.

3 Cordon d'alimentation secteur

  • En déconnectant le cordon d'alimentation secteur, saisissez la fiche. Ne tirez pas sur le cordon lui-même.
  • Ne saisissez jamais la fiche d'alimentation secteur avec des mains mouillées, cela pourrait provoquer un incendie ou une décharge électrique.
  • Les cordons d'alimentation doivent être acheminés de manière à éviter qu'ils soient pliers, pincés ou piétrins. Faites très attention au cordon allant de l'appareil à la prise secteur.
  • Évitez de surcharger les prises d'alimentation et les rallonges, cette pourrait provoquer un incendie ou une décharge électrique.

4Cordon d'extension — Afin d'aider la prévention d'électrocution, utilisez une prise d'alimentation secteur polarisée avec un cordon d'extension, un réceptacle, ou une autre prise, sauf si la prise polarisée peut être complètement introduite pour évier le'exposition des brins de la prise.

5 Lorsque l'appareil n'est pas utilisé — Débranche le cordon d'alimentation secteur de la prise d'alimentation si l'appareil ne va pas été utilisé pendant plusieurs mois ou plus. Lorsque le cordon est branché, une petite quantité de courant continue à passer dans l'appareil, même si l'alimentation est coupée.

Antenne extérieure

1 Câbles d'alimentation — Lorsque vous connectez une antenné extérieure, assurez-vous qu'elle soit située à l'écart des câbles d'alimentation.
2 Mise à terre de l'antenne extéreure - Assurez-vous que le système d'antenne soit correctement mis à la terre afin de fournir une protection contre des pics de tension inattendus ou l'accumulation d'électricité statique. L'article 810 du Code Electrique National (NEC), ANSI/NFPA 70, fournir des renseignements sur la mise à la terre correcte du mât, la structure de soutien, et le cable d'entrée de courant à l'une de décharge de l'antenne, la connexion aux bornes de terre, et les conditions des bornes de terre elles-mêmes.

AIWA XRMG9 - Antenne extérieure - 1

Maintenance

Nettoyez l'appareil uniquement tel qu'il est recommendé dans le Mode d'emploi.

Dommages nécessitant réparation

Faites réparer l'appareil par un technicien qualifié si:
- Le cable d'alimentation secteur ou sa prise sont endommages
- Des objets étrangers ou du liquide sont entrés à l'intérieur de l'appareil
- L'appareil a ete exposé à la pluie ou à l'eau
L'appareil ne semble pas fonctionner normalement
- L'appareil présente un changement considérable dans son fonctionnement
- L'appareil est tombé ou le boitier a été endommagé N'ESSAYEZ PAS DE RÉPARER L'APPAREIL VOUS-MÈME.

AIWA XRMG9 - Dommages nécessitant réparation - 1

En tant qu'associate ENERGY STAR®, AIWA a décidé que ce produit satisfait aux directives ENERGY STAR® concernant les économies d'énergie.

ENREGISTREMENT DE PROPRIÉTAIRE

Enregistrez ci-dessous le numero du modele et le numero de série de votre apparéil (situés à l'arrête de votre apparéil). Lorsque vous faites appel à votre distributeur Aiwa, donnez-lui ces nombres.

Numéro du modele

Numéro de série

TABLE DES MATIÈRES

PRECAUTIONS 30

PREPARATIONS 32

PARTIES ET CONTROLES 33

REGLAGES AVANT LE

FONCTIONNEMENT. 36

REGLAGES DU SON 37

OPERATIONS CD 38

OPERATIONS RADIO 40

OPERATIONS MINUTERIE 41

RÉFERENCE 42

Systèmes et accessoires

Unité principalé CX-LMG9

Enceintes SX-LMG9

Cordons d'enceinte

Telecommande

Pile au lithium (CR2025)

Antenne FM

Antenne AM

PREPARATIONS

Raccordement

Branchez le cordon d'alimentation secteur à la prise d'alimentation secteur une fois que tous les autres raccordements ont été effectuels.

1 Raccordez les cordons de l'enceinte aux enceintes.

Raccordez les cordons ambrés aux bornes + et les cordons argentés aux bornes -

AIWA XRMG9 - Raccordement - 1

2 Raccordez les enceintes à l'unité principale. Raccordez l'enceinte droite aux bornes SPEAKERS R et celle de gauche aux bornes SPEAKERS L. Les cordons d'enceinte ambrés vont sur les bornes

AIWA XRMG9 - Raccordement - 2

3 Raccordez les antennes fournies.
Raccordez l'antenne FM aux bornes FM 75 Ω et l'antenne AM à la prise AM LOOP.

AIWA XRMG9 - Raccordement - 3

4 Raccordez le cordon d'alimentation secteur a une prise secteur.

Lorsque le cordon d'alimentation secteur est racordé à une prise secteur pour la première fois, DEMO apparait sur l'affiche.

Pour désactiver la DEMO, appuyez sur DEMO/ECO et l'horloge se met à clignoter sur l'affichage. Pour régler l'horloge, voir page 37.

Enceintes

  • Ne pas court-circuiter les fils des cordons des enceintes et
  • Ne pasapprocherdesenceintedes'objetscreatund magnétisme ni d'objets sensibles au magnétisme.

Antennes

Tenez les antennes éloignées d'objets metalliques, d'appareils électriques et de cordons.

Antenne FM: Etendez-la complètement en formant un T. Si la réception est faible, raccordez une antenné extérieure optionnelle à la borne FM 75 Ω. Verifiez de raccorder le ruban de l'antenna à la borne 12 .

Antenne AM : Tournez-la afin de trouver la(Meilleure) reception.

Télécommande

Tout en faisant glisser le couvercle, tirez du logement à pile du bas de la télécommande. Placez la pile fournie dans le logement à pile avec la polarité correcte. Finalement, inséré de nouveau le logement dans sa position.

AIWA XRMG9 - Télécommande - 1

  • Remplacez la pile par une pile nouvelle lorsque la distance de fonctionnement entre la télécommande et l'unité principale diminue.
  • Enlevez les piles si l'appareil ne va pas etre utilisé durant une longue période.
  • La télécommande peut ne pas fonctionner si elle est exposée à une lumière intense, par exemple en plein soleil, ou s'il y a un obstacle dans sa ligne de vision.

Attention!

  • Ne gardez pas la pile pres d'objets métalliques tels que des bagues, desbracelets ou des clés. La pile risque de provoquer un court-circuit.
  • Avaisoirretirelapile,vérifiezde lagardershode la portée des enfants.En cas d'avaleur,consultez immédiatement unmédecin.

PARTIES ET CONTROLES

Unité principale : arrêté

AIWA XRMG9 - PARTIES ET CONTROLES - 1

0 Prises LINE OUT

Les signaux sonores analogiques pour CD et la radio peuvent sourir par ces prises. Utilisez un cable avec des prises phono RCA pour raccorder I'appareil audio.

Raccorde la prise rouge à la prise R, et la prise blanche à la prise L.

Les signaux entrés à travers les prises AUX/VIDEO IN ne sont pas fournis par les prises LINE OUT.

Prises AUX/VIDEO IN

Acceptent les signaux sonores analogiques provenant d'appareils externes. Raccordez les apparéils externes en utilisant un cable de connexion optionnel avec des fiches phono RCA (fiche rouge sur prise R, fiche blanche sur prise L). Reportez-vous également aux instructions de mise en fonctionnement de votre apparéil.

Pour commuter la fonction sur une entree externe, appuyez plusieurs fois sur FUNCTION pour selectionner la fonction AUX (VIDEO ou TV).

Conseil:

Pour changer le nom d'une source sur l'affichage, tenez enforcé a et appuyez sur POWER pendant que I'appareil est allumé.

AUX VIDEO TV

Prise DIGITAL OUT (OPTICAL)

À travers cette prise, des signaux sonores numériques qualité CD peuvent s'obtenir. Utiliséz un cable optique pour raccorder l'appareil audionumérique. Enlevez le cache contre la poussière de la prise DIGITAL OUT (OPTICAL). Raccordez ensuite une fiche de ce cable optique à la prise DIGITAL OUT (OPTICAL).

Si vous enregistrez les signaux sonores de cette unité avec un apparéil audionumérique (un enregistreur MD, un enregistreur CD, etc.) raccordé à cette prise, il se peut que le début de cette piste ne soit pas enregistré.

Prise AM LOOP et bornes FM 75Ω

Branchez les antennes AM et FM fournies.

Prise SUPER WOOFER

Raccordez un sub woofer alimenté optionnel à une enceinte intégrée sur cette prise.

Bones SPEAKERS

Raccordez les enceintes fournies en utilisant les cordons d'enceinte fournis.

Cordon d'alimentation secteur

AIWA XRMG9 - Cordon d'alimentation secteur - 1

Unité principale : avant

AIWA XRMG9 - Unité principale : avant - 1

POWER STANDBY/ON

Allume et eint l'appareil (standby).

II/SET

Radio: efface une station méorisée.

PRESET

CD: démarre la lecture.

Radio: régle une station méorisée.

TUNING)

CD: passer à la piste suivant ou précédente si la touche est appuyée, recherche sur une piste en avance rapide ou retrout rapide si la touche est maintainue enforcée. Radio: accordé manuellement vers le bas ou vers le haut sur la bande.

DEMO/ECO

Lorsque l'appareil est eteint : selectionne le mode DEMO ou affiche Ihorloge (quand le mode ECO est desactive). Lorsque I'appareil est allumé : selectionne I'activation et desactivation du mode ECO.

4 Prise PHONES

Branchez sur un casque optionnel avec une mini prise stéreo (ø3,5 mm). La sortie par les enceintes est annulée.

VOLUME UP, DOWN

Règile le volume.

FUNCTION

Met en marche la fonction active, parmi FM/AM, AUX (VIDEO ou TV), et CD.

TUNER/BAND

Selectionne la fonction radio et la bande radio.

T-BASS

Accentue le sonasse fréquence.

EQ

Selectionne une courbe d'égalisation sonore.

OPEN/CLOSE

Ouvre ou ferme le compartment à disques.

Télécommande

AIWA XRMG9 - Télécommande - 1

Les touches ayant le même nom ou un nom similaire à ceux de l'unité principale ont principalement les mêmes fonctions.

0-10,+10

CD: selectionne une piste avec le numero spécifique. Radio: regle la station au numero de memorisation spécifique.

Les touches numerotées prennt les fonctions suivantes lorsque vous appuyez sur la touche tout en appuyant sur SHIFT :

RANDOM/REPEAT

Selectionne le mode lecture aléatoire ou repétée de CD.

PROGRAM

Sélectionne le mode lecture programmée de CD.

DISPLAY

CD: affiche le numero de la piste en cours de lecture, la durée restante de lecture et le niveau du volume actuel. Radio: affiche la fréquence de la station reçue et le niveau du volume actuel.

TIMER

Sélectionne le mode réglage de lecture temporisée.

SLEEP

Sélectionne le mode réglage de sometime-minuterie.

CLOCK

Sélectionne le mode réglage de l'horloge.

TUNER MONO

Passé de la réception FM stéreo à monophonique.

T-BASS

SHIFT

Maintenez cette touche enforcée lorsque vous appuyez sur une touche numérotie pour changer sa fonction à celle imprimée au-dessus du nombre.

PRESET

AIWA XRMG9 - PRESET - 1

ISET

■CLEAR

POWER

TUNER/BAND

Selectionne la fonction radio et la bande radio.

AUX

Selectionne la fonction de l'appareil exter re raccorde aux prises AUX/VIDEO IN.

CD

Sélectionne la fonction CD.

EQ/QSURROUND

EQ: Sélectionne une courbe d'égalisation sonore.

QSURROUND: active et désactive Q SURROUND.

ENTER

Determine le mode et l'heure (horloge et minuterie)

AIWA XRMG9 - ENTER - 1

RéGLAGES AVANT LE FONCTIONNEMENT

AIWA XRMG9 - RéGLAGES AVANT LE FONCTIONNEMENT - 1

AIWA XRMG9 - RéGLAGES AVANT LE FONCTIONNEMENT - 2

Lorsque le mode d'économie d'énergie est activé "GOOD-BYE" est affché pendant 4 secondes, puis tout l'affichage s'efface. Seul l'indicateur rouge qui se trouve sur la touche POWER s'allume pour indiquer que I'énergie est foumie à l'appareil.

Consummation d'energie en attente Quand le mode d'economie d'energie est activé : 1,0 W Quand le mode economie d'energie est desactive : 12,0 W

Alimentation

Allumer l'appareil

Appuyez sur POWER ΜSTANDBY/ON (POWER sur la télécommande).

Voupez aussi appuyer sur TUNER/BAND (AUX ou CD sur la telecommande). La lecture commencer automatique si un disque est introduit.

Eteindre I'appareil

Appuyez sur POWER OSTANDBY/ON à nouveau. L'appareil se met en attente.

Volume

Appuyez sur VOLUME (UP ou DOWN) (VOLUME ( ,) de la telecommande). Reglez de 0 (minimum) à 30 et MAX (maximum).

Conseil:

Le réglage du niveau de volume est maintainu lorsque l'appareil est étant. Si vous étèignez l'appareil alors que le volume est régèle sur 17 ou plus, il sera automatiquement baisse à 16 la prochaine fois que l'appareil sera allumée.

DEMO

Si I'horloge n'as pas ete reglee, DEMO apparait sur I'affichage lorsque I'appareil s'estint.

Pour désactiver et activer DEMO

Appuyez sur DEMO/ECO. L'horloge clignote. Pour régler l'horloge, voir page 37.

ECO mode

Diminue la consommation d'énergie en appliquant les opérations suivantes.

Après le réglage de l'horloge, l'appareil vous permet de régler la consommation d'énergie en ne rien affichant sur l'affichage lorsqu'il alimentation est coupée. Cela est appelé le mode d'économie d'énergie.

Appuyez sur DEMO/ECO lorsque l'appareil est allumé.
Chaque pression sur cette touche change l'état de l'affichage comme suit :

① ECO ON: le mode économique d'énergie est activé.
② ECO OFF: le mode économique d'énergie est désactivé.

Réglage de l'horloge

1 Maintenez enforcé SHIFT et appuyez sur CLOCK sur la télécommande. Lorsque I'appareil est eteint, vous pouze aussi appuyer sur ou sur ENTER.
2 Appuyez sur ou sur pour régler l'heure.
Chaque pression change l'heure par étape d'une minute.
Si vous maintainez appuyées ces touches l'heure variera par étape de 10 minutes.
Si ou n'est pas pressé dans les 4 secondes, le réglage s'annule.
3 Appuyez sur l'ou ENTER. L'affichage de l'heure celle de clignoter et I'horloge commence a 00 secondes.

Pour afficher l'heure avec l'appareil sous tension
Maintenez appuyé SHIFT et appuyez sur CLOCK sur la télécommande.
L'heure sera affichée pendant 4 secondes.

Pour passer au système 24 heures
Affichez l'heure et appuyez sur dans les 4 secondes.
A chaque pression, l'horloge alterne entre le système 12 heures et le système 24 heures.

Conseil: Dans le système 12 heures, "AM12:00" indique minuit et "PM12:00" indique midi.

Si I'affichage de I'horloge clignote lorsque I'appareil est eteint

Il y a eu une coupure de courant. Reglez l'horloge à nouveau.

RéGLAGES DU SON

Egaliseur

Sélectionne une courbe d'égalisation sonore correspondant au type de musique.

Appuyez plusieurs fois sur EQ (EQ/QSURROUND sur le télécommande) pour selectionner l'une des trois courbes d'égalisation.

  • ROCK : Son puissant accentuant les aiguus et les graves
  • POP : Plus grande présence des voix et des demi-tons
  • JAZZ: Basses fréquences accentuées pour la musique de type jazz
  • EQ OFF: L'effet d'égalisation est annulé.

T-BASS

Augmente les basses fréquences afin d'obtenir un son puissant.

Appuyez sur T-BASS à plusieurs reprises pour selectionner l'un des trois niveaux ou la position off.
Si I'effet T-BASS commence a alterer le son, annulez-le.

Système Q SURROUND

Le système Q SURROUND intégré à cette apparéil utilise seulement deux enceintes à droite et à gauche pour creer une atmosphère qui vous donne l'impression d'être entouré de deux enceintes avant et deux enceintes arrêté.

Maintenez enforcé SHIFT et appuyez sur EQ/ QSURROUND sur la télécommande.

"ON QSURROUND" defilera de droite a gauche.

Pour annuler I'effet Q SURROUND

"OFF QSROUND" défilé de droite à gauche et l'indicateur "QSROUND" s'éteigne.

Conseils:

  • Le système Q SURROUND ne fonctionne pas en mode monaural.
  • Lorsque le système Q SURROUND est activé, le son peut être alteré à un volume plus élevé. Si cela arrive, baissez le volume.

OPERATIONS CD

AIWA XRMG9 - OPERATIONS CD - 1

Cet apparéil lit des disques CD-R/ RW finalisés ainsi que des CD audio.

F

1 Appuyez sur FUNCTION à plusieurs reprises (CD sur la télécommande) pour selectionner la fonction CD.
2 Appuyez sur OPEN/CLOSE pour ouvrir le compartment et disques. Placez un disque avec l'etiquette dirigeee vers le haut. Puis refermez le compartment et disques en appuyant sur OPEN/CLOSE.

3 Appuyez sur pour demarrer la lecture.

Pour arrerter la lecture

Appuyez sur

Pourmettrelalecture enpause

Appuyez sur II. Appuyez à nouveau pour reprendre la lecture.

Pour passer au début de la piste actuelle/préciède/suivante

AIWA XRMG9 - Pourmettrelalecture enpause - 1

Appuyez sur ou sur a plusieurs reprises.

Pour rechercher (lecture en avance rapide ou retour rapide)

Maintenez enforcé ou . Lachez sur le point souhaite.

Pour selectionner une piste avec la télécommande (Lecture directe)

Appuyez sur les touches numéroétées pour sélectionner une piste.

  • Pour sélectionner la piste 25, appuyez sur +10, +10, et 5.
  • Pour selectionner la piste 10, appuyez sur 10.

Pour changer l'affichage en mode lecture

Maintenez appuyé SHIFT et appuyez sur DISPLAY sur la télécommande pendant la lecture.

L'affichage change dans l'ordre suivant :

1 Numéro de la piste en cours de lecture et durée de lecture écoulée
2 Numéro de la piste en cours de lecture et durée de lecture restante
3 Niveau du volume actuel

  • La durée de lecture restante ne peut pas être affichée durant la lecture aléatoire ou la lecture programmée.

Lecture Aléatoire/ Repétée

La lecture aléatoire lit toutes les pistes dans un ordre aléatoire. La lecture repétée lit toutes les pistes ou la piste en cours de lecture de façon repétée. Vous pouvez selectionner lecture aléatoire et repétée en même temps.

1 Maintenez enforcée SHIFT et appuyez à plusieurs reprises sur RANDOM/REPEAT sur la télécommande pour selectionner l'un des modes suivants:
Lecture repeteedune piste:" 一 ^ 一
Lecture repetée de toutes les pistes : "
Lecture aléatoire : "RANDOM"
Lecture aléatoire/repétée de toutes les pistes : "RANDOM
2 Appuyez sur pour demarrer la lecture.

Pour annuler la lecture aléatoire/repétée

Maintenez enfonte SHIFT et appuyez a plusieurs reprises sur RANDOM/REPEAT sur la télécommande jusqu'à ce que "RANDOM", "C 1" ou "C" disparaisse.

La selection directe des pistes par les touches numerotées annule le mode aléatoire.

Pour répéter une programmation sélectionnée de pistes

Selectionnez d'abord les pistes à lecture programmée.

Puis selectionnez la lecture repétée. (Voir "Lecture programmee" à la page 39.)

Lecture programme

Lit jusqu'à 30 pistes sélectionnées dans un ordre programme.

1 Maintenez enforcé SHIFT et appuyez sur PROGRAM sur la télécommande en mode arrêt. "PRGM" clignote sur l'affichage.
2 Appuyez sur les touches numerotées de la télécommande pour programmer une piste.

  • Pour selectionner la 25° piste, appuyez sur +10, +10 et 5.
    -Pour selectionner la 10^ piste, appuyez sur 10. Le numero de la piste selectionnee clignote sur I'affiche.

3 Repetez l'etape 2 pour programmer d'autres pistes.

Le nombre total de pistes seLECTIONnées et le temps total de lecture seront affichés.

4 Appuyez sur pour demarrer la lecture. Le numero de la piste actuelle clignote sur l'affiche.

  • Pendant la lecture programmée, vous ne pouvez pas seLECTIONner de piste avec les touches numéroétées. "Can't USE" s'affiche lorsque vous essayez de selectionner une piste.
  • Il est impossible de dire une programmation de pistes sélectionnées dans un ordre aléatoire.
    Si la durée totale de lecture du programme dépasse 99 minutes et 59 secondes, ou si un nombre de pistes supérieur à 30 estprogramme,la durée de lecture est affichée ainsi
  • Vous ne pouvez pas programmermer plus de 30 pistes. "FULL" s'affiche.

Pour vérifier le programme

Appuyez sur ou sur à plusieurs reprises en mode arrêt. Le nombre de pistes et le nombre de programmes s'affichent successivement.

Pour effacer le programme

Appuyez deux fois sur en mode arrêt. "PRGM" disparait de l'affichage.

Pour ajouter des pistes au programme

Répèze l' étape 2 avant de démarrer la lecture. Les pistes sont ajoutées à la fin du programme.

Pour changer les pistes programmes

Effaceze le programme et repeteze toutes les étapes.

Remarques sur les CD

  • N'introduizez pas plus d'un disque.
  • Ne soulevez pas l'appareil si un disque y est introduit.
    L'appareil ne doit pas dire de disques CD-R/RW enregistrres sur un ordinateur personnel ou sur certain type d'enregistrreur de CD-R/RW.
  • Ne collez d'étriquette adhésive sur aucun des cotés des disques CD-R/RW, car cela pourrait entrainer un mauvais fonctionnement.
    N'introduisez pas de disque vierge CD-R/RW. Le disque pourrait s'endommager.
    N'utilise pas de CD avec des formes irrégulières.

OPÉRATIONS RADIO

AIWA XRMG9 - OPÉRATIONS RADIO - 1

AIWA XRMG9 - OPÉRATIONS RADIO - 2

Réception manuelle

1 Appuyez sur TUNER/BAND à plusieurs reprises pour selectionner une bande.

L'appareil passe de toute autre fonction à la fonction radio et alterne entre FM et AM.

2 Appuyez sur ou sur a plusieurs reprises pour regler une station.

"TUNE"s'affiche lorsqu'une station est reglee.

()) s'allume s'il s'agit d'une réception FM stéreo.

Pour rechercher une station automatique (Recherche automatique)

Maintenez enfoncé ou

L'appareil recherche une station et s'arrête lorsqu'il la trouve. Pour arreter la recherche manuellement, appuyez sur ou sur

  • La recherche automatique peut ne pas s'arrêter sur des stations à faible signal.

Réception par prépréglage

Présélectionnez jusqu'à 32 de vos stations favorites et trouvez les directement.

Préregler des stations

1 Accordez la station souhaitee.
2 Appuyez sur II pour memoriser la station. Le numero de prééglage, comme nant par "I", apparait sur I'affiche.
3 Repetez les étapes 1 et 2 pour prerégler d'autres stations.
- Vous ne pouvez pas<ménoriser plus de 32 stations."FULL" s'affiche.
- Si l'alimentation est interrompue pendant plus de 12 heures, tous les réglages mémorisés après l'achat doivent être régles à nouveau.

Réception des stations prééglées

1 Sélectionnez la bande.
2 Appuyez sur a plusieurs reprises.

A chaque pression, la station du nombre de prépréglagesuivant est recue.

Voupez accorder directement la station de preréglage souhaite en appuyant sur les touches numéroétées de la télécommande.

  • Pour sélectionner le numéro préréglé 10, appuyez sur 10.
  • Pour selectionner le numero preregle 15, appuyez sur +10 et 5.

Pour effacer une station prerégée

1 Mettez la station par réception prérégée.
2 Appuyez sur , puis appuyez sur dans les 4 secondes. Les nombres de preréglage de la bande ayant un nombre supérieur au nombre supprimé diminuéront d'une unité.

OPÉRATIONS MINUTERIE

Réglages

Pour passer à une réception FM monophonique

Mainténez enforcé SHIFT et appuyez sur TUNER MONO sur la télécommande, afin que "MONO" soit affché.

Pour annuler, appuyez à nouveau pour afficher "STEREO".

Conseil:

Lorsque la réception FM stéreo est faible, le passage à monophonique réduit les bruits.

Pour passer à l'intervalle d'accord AM

Le réglage par défaut de l'intervalle de réception AM est de 10 kHz/par. Si vous utilisez cet apparéil dans une zone où le système d'allocation de fréquences est de 9 kHz/par, changez l'intervalle d'accord.

Maintenez enfoncé et appuyez sur POWER.

Conseil:

Lorsque l'intervalle d'accord AM est changé, toutes les stations prêrgées sont annulées.

AIWA XRMG9 - Conseil: - 1

AIWA XRMG9 - Conseil: - 2

Minuterie de sommeil

Eteint automatiquement I'appareil au bout d'une durée specifiée.

1 Maintenez enforcé SHIFT et appuyez sur SLEEP sur la télécommande. "SLEEP" s'affiche.

2 Appuyez sur ou sur à plusieurs reprises pour régler la durée de la minuteur de sometimeil.

A chaque pression, la durée de la minuterie change par étapes de 5 minutes, entre 5 et 240 minutes. S'il n'y a pas de pression de touche pendant 4 secondes, le réglage actuel est saïsi automatiquement. L'appareil s'esteint à la fin de la durée selectionné.

Pour vérifier la durée restante avant que l'apparell s'eteigne

Maintenez enforcé SHIFT et appuyez sur SLEEP sur la télécommande. La durée restante est affichée pendant 4 secondes.

Pour annuler la minuterie de sommell

Maintenez enforcé SHIFT et appuyez plusieurs fois sur SLEEP sur la télécommande jusqu'à ce que "SLEEPoFF" s'affiche.

Lecture temporisée

Allume I'appareil à une heures spécifiée pour la fonction spécifiée. Assurez-vous que I'horloge est correctement réglee.

1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION pour selectionner la source de lecture souhaitee.
2 Maintenez enforcé SHIFT et appuyez sur TIMER. L'indicateur "O" s'allume et "O PLAY" apparait sur l'affichage. Puis, l'heure de mise en marche de la minuterie et le nom de la source apparaissant alternatively sur I'affichage.
3 Dans les 7 secondes, appuyez sur ENTER ou L'heure de mise en marche de minuterie et le nom de la source apparaisent simultanément sur l'affichage.
4 Appuyez sur ou sur pour regler l'heure de mise en marche de la minuteurie, puis appuyez sur ENTER ou.

5 Appuyez sur ou sur pour regler la durée d'activité de la minuteurie, puis appuyez sur ENTER ou.
A chaque pression, la durée d'activité de la minuterie change par étapes de 5 minutes entre 5 et 240 minutes. S'il n'y a pas de pression de touche pendant 4 secondes, le réglage actuel est saisi automatiquement.
6 Ajustez le volume et la tonalité de la lecture temporisée.
Si le niveau de volume est reglé à 17 ou plus, il sera automatiquement baisse à 16 lorsque l'appareil sera allumé par la miniterie.
7 Préparez la source. Pour dire un CD, introduisez un disque. Pour dire la radio, selectionnee la bande et la station souhaitee.
Pour dire un apparéil externe raccordé aux prises AUX/VIDEO IN, réglez une minuterie externe pour l' apparéil afin que sa lecture commence à la même heures.
8 Appuyez sur POWER 品 STANDBY/ON pour eteindre I'appareil.
"Reste sur l'affichage pour indiquer le mode de minuterie en attente ( quand le mode ECO est désactiver). A l'heure de mise en marche de la minuterie, l'appareil s'allume et lit la source selectionnee. Avec la durée spécifiée d'activité de la minuterie, l'appareil s'estin a nouveau.
- La lecture temporisée ne commencerera pas si l'appareil n'a pas d'abord eté étéint.
- L'appareil racordé ne peut pas être allumé ou etint par la minuterie intégrée de cet apparéil. Utilisez une minuterie externe.

Pour vérifier le réglage de la minuterie

Maintenez enforcé SHIFT et appuyez sur TIMER.

L'heure de mise en marche de la minuterie, la source et la durée d'activité de la minuterie sont affichées pendant 4 secondes.

Pour changer le réglage de la minuterie

Réglez la minuterie à nouveau.

Pour annuler la minuterie

Maintenez enforcée SHIFT et appuyez à plusieurs reprises sur TIMER sur la télécommande jusqu'à ce que "OFF" s'affiche. "O" disparait de l'affichage.

Conseil:

Votre réglage de minuterie est conservé même si la minuterie est annulée. La prochaine fois que la minuterie sera activée, vous pouvez changer votre réglage précédent, ou simplement réutiliser le même réglage.

RÉFERENCE

Soin et maintenance

Un soin et une maintenance occasionnels de l'appareil et du logiciel sont nécessaire afin d'optimiser la performance de votre apparéil.

Pour nettoyer le meuble

Utilisez un chiffon doux et sec. Si les surfaces de l'appareil sont extrémement sales, utilisez un chiffon doux légarement imbibe d'une solution nettoyante. N'utilise pas de solvants forts tels que l'alcool, le benzène ou le white-spirit.

Soin des CD

Lorsqu'un CD devient sale, essuyez-le du centre vers l'extérieur avec un chiffon de nettoyage. Àpès avoir lu un CD, rangez-le dans son boitier. Ne le place pas dans un endroit chaud ou humide.

Solution de problèmes

Si vous appeareil cesse de fonctionner correctement, suivez le guide suivant et les sections appropriées de ce Mode d'emploi.

Il n'y a pas de son

  • Les enceintes et l'alimentation secteur sont-elles connectees correctement?

L'appareil s'est eteint soudainement

  • Il y a possiblement un court-circuit sur les bornes des enceintes. Debranchez le cordon d'alimentation secteur de la prise secteur et reconnectcer les cordons des enceintes correctement.

Toutes les lumières de l'affichage s'éteignent lorsque l'appareil est étént

  • Le mode ECO est-il régé?

Affichage errone

  • Réglez l'appareil à nouveau.

Faible réception radio

  • Verifiez la connexion de l'antenne. Ajustez l'antenne pour couver la meilleure réception.
  • Placez l'appareil et l'antenne à l'ecart d'autres apparéils électriques et de cordons.

Le lecteur CD marche mal

  • Le disque est-il correctement introduit ?
    Le disque est-il sale?
  • La lentille est-elle affectee par la condensation ? Si c'est le cas, attendez approximativement une heures et essayez a nouveau.

Régler l'appareil à nouveau

Si un problème inhabituel arrive sur la fenetre d'affichage, réglez à nouveau l'appareil comme suit:

1 Appuyez sur POWER pour couper l'alimentation. Si I'alimentation ne peut pas etre coupee, debranchez le cordon d'alimentation secteur, puis rebranche-let.
2 Maintenez enforcé et appuyez sur POWER. Tout qui a ete memorise apres l'achat est efface.

Specifications

UNITE PRINCIPALE CX-LMG9

TUNER

Plage d'accord FM 87,5 MHz à 108 MHz

Sensibilite utilisable FM (IHF)13,2 dBf

Bomes d'antenne FM 75 ohms (déséquilibre)

Plage d'accord AM 530 kHz à 1710 kHz (étapes de

10 kHz) 531 kHz à 1602 kHz (étapes de 9 kHz)

Sensibilite utilisable AM 350~ V / m

Antenne AM Antenne cadre

AMPLIFICATEUR

Sortie de puissance 50 W + 50 W (40 Hz - 20 kHz, THD

moins de 1%, 6 ohms)

Sorties SPEAKERS: accepte des enceintes

de 6 ohms ou plus

PHONES: accepte des écouteurs de

32 ohms ou plus

SUPER WOOFER:1,7 V

Laser Laser Semi-conducteur

( = 780 ~nm)

Convertisseur N-A 1 bit double

Rapport signal/circuit

85dB(1kHz,0dB)

Distorsion harmonique

0.08% (1 kHz, 0 dB)

Pleurage et scintillation

Non mesurable

GENERALITES

Alimentation secteur 120Vsecteur,60Hz

Consommation 60 W

Consommation en mode d'attente
Avec le mode ECO activé : 1,0 W

Avec le mode ECO désacté :

12.0W

Dimensions (L·H·P) 176,6·256·348,7 mm

Poids de I'unité principale 4,9 kg

SYSTEME ENCEINTE SX-LMG9

Système d'enceintes 2 voies, bass reflex (protégé magnétique)

Appareils d'enceintes Enceinte de basses: cne de 120 mm

Enceinte d'aigu: cune de 25 mm

Impedance 6 ohms

Dimensions (L·H·P) 160·256·230 mm

Poids 3,2 kg

Les specifications et l'apparence externe sont sujettes aux changements sans notice.

NOTE

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AIWA

Modèle : XRMG9

Catégorie : Système hifi