AIWA MSBTU-700DAB - Système hifi

MSBTU-700DAB - Système hifi AIWA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MSBTU-700DAB AIWA au format PDF.

📄 172 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice AIWA MSBTU-700DAB - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Marque Aiwa
Modèle MSBTU-700DAB
Type Système Hi-Fi micro-chaîne
Radio intégrée DAB+ / FM avec RDS
Lecteur CD CD, CD-R, CD-MP3
Port USB USB 2.0, jusqu'à 128 Go
Bluetooth Version 5.0, portée 10 m
Entrée auxiliaire 2 x 3,5 mm (avant et arrière)
Entrée microphone 1 x 6,35 mm (jack)
Sortie casque 1 x 3,5 mm
Haut-parleurs 2 enceintes passives (impédance 4-8 ohms)
Égaliseur Préréglages : Normal, Classique, Jazz, Pop, Rock, Discours, My EQ
Réglages audio Aigus et graves ajustables
Fonction sommeil Minuterie de 15 à 120 minutes
Alarme 2 alarmes, réveil par DAB/FM ou sonnerie
Affichage Écran LED avec rétroéclairage réglable (5 niveaux)
Alimentation Secteur AC 220-240V, 50/60 Hz
Accessoires inclus Télécommande, antenne FM/DAB, câble auxiliaire, piles AAA
Entretien Nettoyer avec un chiffon doux et sec
Consignes de sécurité Lire attentivement la notice avant utilisation
Préréglages radio Jusqu'à 20 stations en FM et DAB

FOIRE AUX QUESTIONS - MSBTU-700DAB AIWA

Comment allumer et éteindre l'appareil ?
Appuyez sur le bouton STANDBY du panneau avant ou de la télécommande pour allumer. Pour mettre en veille, maintenez enfoncé STANDBY pendant 2 secondes. Un voyant rouge s'allume.
Comment connecter un appareil en Bluetooth ?
Appuyez sur la touche BT de la télécommande ou sélectionnez BT avec la touche SOURCE. Sur votre appareil, recherchez 'AIWA MSBTU-700' et appuyez sur Connecter. La portée est de 10 mètres.
Comment régler l'horloge manuellement ?
Appuyez sur MENU (télécommande ou panneau), puis utilisez NEXT jusqu'à TIME. Appuyez sur ENTER pour entrer, réglez les chiffres avec NEXT et validez avec ENTER. Ensuite, réglez la date de la même façon.
Comment programmer une alarme ?
Dans le menu MENU, sélectionnez ALARM avec NEXT et validez avec ENTER. Vous pouvez configurer 2 alarmes : réglez l'heure, la source (DAB, FM ou sonnerie) et la répétition (une fois, quotidien, week-end).
Comment utiliser la fonction sommeil ?
Dans le menu MENU, sélectionnez SLEEP avec NEXT et validez avec ENTER. Vous pouvez choisir une durée de 15 à 120 minutes. Une icône d'horloge apparaît.
Comment changer l'égaliseur ?
Appuyez sur MENU, puis NEXT jusqu'à EQ, validez avec ENTER. Choisissez parmi Normal, Classique, Jazz, Pop, Rock, Discours ou My EQ. Vous pouvez régler les aigus et les graves avec les touches dédiées.
Comment brancher un microphone ?
Insérez la fiche du microphone dans l'entrée MIC du panneau avant. Réglez le volume micro et l'écho avec les molettes correspondantes. Le microphone fonctionne avec toutes les sources sauf en pause.
Comment écouter la radio DAB ou FM ?
Appuyez sur DAB/FM de la télécommande ou sélectionnez la source avec SOURCE. En mode FM, utilisez TU+/TU- pour la fréquence ou SCAN pour une recherche automatique. En DAB, la recherche se fait via le menu SCAN.
Comment lire un CD ou une clé USB ?
Sélectionnez la source CD/USB. Pour un CD, ouvrez le plateau avec le bouton d'ouverture, insérez le disque, fermez et appuyez sur PLAY. Pour une clé USB, insérez-la dans le port avant, assurez-vous qu'aucun CD n'est présent, puis appuyez sur PLAY.
Comment basculer entre les différentes sources audio ?
Utilisez la touche SOURCE sur le panneau avant ou la télécommande pour parcourir les modes : DAB, FM, BT, AUX-IN, CD, USB. La source active s'affiche à l'écran.

Questions des utilisateurs sur MSBTU-700DAB AIWA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Système hifi au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MSBTU-700DAB - AIWA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MSBTU-700DAB de la marque AIWA.

MODE D'EMPLOI MSBTU-700DAB AIWA

Consignes de sécurité importantes à lire attentivement et à conserver pour reference ultérieure. Usage domestique uniquement. ENREGISTREZ CES INSTRUCTIONS.

HR HRVATSKI

Vazne sigurnosne upute pazlivo procitajte i spremite za kasniju upotrebu. Samo za kućnu upotrebu. SPREMITE OVE UPUTE.

HU MAGYAR

FontosBiztonsagiutasitaskov olvassa el figyelmesen, es tartaa me gekobbi felhasznalas celjabol.Csak haztartasi hasznalatra. MENTSE EL EZEKET AZ UTASITASOKAT.

IT ITALIANA

Système 2. Telecommande et piles AAA AIWA

(x2) 3.Cable auxiliaire stereo RCA vers 3,5 mm 4.Antenne: Telescopique detachable

  1. Manuel d'instructions et Guide de Référence 6. Fiche de garantie & déclaration de conformité.

HR HRVATSKI

STO JE U KUTIJI? 1.Mikrosustav 2.Dalginski upravliač i baterije za AAA AIWA (x2) 3.Kabel za Zinos-3,5 mm stereo Zinos 4.Antena: uklonjiva teleskopska 5.Prirucnik za uporabu i referentni pirucnik 6.Jamstveni list i Izjava o sukladnosti.

HU MAGYAR

  1. Telekomando e batterie AIWA AAA (x2)

TELECOMMANDE 1. Veille/marche 2. Ouvrir/Fermer la portedu CD 3.Pave numérique4.10+. Si vous souhaitez selectionner unestation de radio avec un nombre prédefini

supérieur à 10, appuyez sur le bouton 10+ de la télécommande et sur la touche numérique du deuxième chiffre 5.Sélection de l'entrée de la source: DAB/FM/BT/AUX IN/CD/USB 6.Scannez. Scanne automatiquement les stations de radio 7.Répéter. Répétez un: répétez la chanson en cours. Répéter tout: répétez toutes les chansons disponibles. Off: désactivez les modes de fonction de répétition (non visible à l'écran) 8.DAB/FM. Pour passer de la DAB à la FM 9.CD/USB. Pour passer du CD à l'USB 10.EQ (Mode égaliseur) Normal, Classique, Jazz, Pop, Rock, Discours 11.Prochains 12.BT (Accéder au mode de fonction Bluetooth) 13.Retour rapide 14.Avance rapide 15.Lecture/Pause 16.Entrez 17.Preçédent 18.Arret 19.CH+/ CH-(Canal Haut/Bas) 20.Réglage du volume 21.Info 22.Menu (balayage, audio, égaliseur, veille, alarme, heures, retroéclairage, langue, réinitialisation, version Sw, mise à niveau) 23.TU+/TU- (fréquence FM Haut/bas) 24.Réglage des aigus 25.Réglage des basses 26.Lecture aléatoire 27.Intros. En mode de lecture CD/USB, appuyez dessus pour dire les 10 premières secondes de chaque piste 28.Muet 29.PROG (Mode Programme) Créez votre propre liste de lecture sociale en modes de lecture CD/USB 30.Retour 31.PRESET. Cliquez sur la touche "PRESET" pour afficher les stations prérégliées, puis cliquez sur la touche "II" pour selectionner la station souhaïette. Confirmez la station avec la touche "ENTER" (16).

HR HRVATSKI

DALJINSKI UPRAVLJAc 1.Stanje pripravnosti/Ukljuceno 2.Otvorite/zatvorite vrata CD-a 3.Numericka tipkovnica 4.10+. Ako zeIte odabrati radio stanicu s unaprijed postavljenim brojem vecim od 10, pritisnite tipku 10+ na daljinskom upravljacu i brojcanu tipku s drugom znamenkom 5.Odabir ulaznog izvora: DAB/FM/BT/AUX IN/CD/ USB 6.Skeniranje. Automatsko skeniranje radio stanica 7.Ponovite. Ponovite sedan: ponovite trenutnu pjesmu. Ponovite sve: ponovite sve dostupne pjesme. IskljuceNo.: iskljuce na cine odgode (nije prikazano nazaslonu) 8.DAB/FM. Za prebacivanje s DAB na FM 9.CD/USB. Za prebacivanje s 8 na 10.EQ Ekvilajzer (naacin

izjednacavanja) normalan,klasican,Jazz, Pop,Rock,Govor 11.Sljedeci 12.BT (pristup fungkionalnom nacinu rada alinsus)

13.Brzo premotavanje unatrag 14.Brzo naprijed 15.Reprodukcija/pauza 16.Unesite
17. Prethodni 18. Zaustavljanje 19. CH+/CH-(Kanal gore/dolje) 20. Podešavanje glasnoće
21.Informacije 22.lzbornik (balayage, audio, égaliseur, veille, alarme, heures, rétroéclairage, langue, réinitialisation, version Sw, mise à niveau) 23.TU+/TU- (poveçanje/smanjenje frekvencije innoinin) 24.Podešavanje visokih
tonova 25. Podesavanje basa 26. Slucajna
reprodukcija 27.Uvod. U naclinu reprodukcije,
pritisnite ga za reprodukciju 10 prvih
sekundi svake pjesme 28.Isključivanje zvuka
29.PROG (programski način rada) Izradite vlastiti popis za reprodukciju glazbe u naćinu reprodukcije za vrijeme reprodukcije
30.Povratak 31.PRESET. Pritisnite tipku "PRESET" za prikaz unaprijed postavljenih stanica, a zatim pritsnite tipku "I" za odabir zejlene stanice. Potvrdite stanicu pomocutipke "ENTER"(16).

HU MAGYAR

COMMANDES DU PANNEAU AVANT 1. Veille/ marche 2. Bouton de volume 3. Affichage à LED 4. Plateau de CD 5. Sortie casque 6. FENTE USB. Il fonctionne pour la lecture de USB-MP3.7. Entrée microphone 8. Entrée auxiliaire 9. Micro Volume 10. Sélection de la Source d'Entrée. DAB, FM, BT, Entrée auxiliaire, CD, USB 11. Echo du micro 12. Ouvrir/ fermer la porte du CD 13. Menu 14. Arrêt 15. Précédent 16. Le prochain 17. Lecture/ pause.

HR HRVATSKI

KONTROLE NA PREDNJOJ PLOCI 1.Stanje pripravnosti/Ukljuceno 2.Gumb za glasnochu 3.LEDzaslon 4.Ladica za CD

5.Izlaz za slusalice 6.PRIKLJUCAK JE BR. Radi narodukcij od ispod do ispod 3. 7.Ulaz mikrofona 8.Pomocni ulaz 9.Mikro volumen 10.Odabir ulaznog izvora.DAB FM,BT,AUX-IN,CD,USB11.Odjek mikrofona 12.Otvorite/zatvoritevrata CD-a 13.lzbornik 14.Zaustavljanje 15.Prethodna 16.Sljedeca 17.Reprodukcija/pauza.

HU MAGYAR

1.Cordon d'alimentation 2. Entree d'antenne 3.Bornes de haut-parleur R / L Connectez les haut-parleurs aux bornes R / L avec une impedance de 4 à 8 Ohms. L'impedance R + L est de 8 Ohms 4.Borne d'entree de ligne 5.Borne de sortie audio auxiliaire.

HR HRVATSKI

PRIKLJUÇCI NA STRAZNJOJ PLOCI 1.Kabel za napajanfe 2. Ulaz antene 3.Terminali zvučnika su R/L. Spojite zvučnike na terminale R/L s impedancijom od 4-8 ohma. Impedancija R + L je 8 ohma 4. Linijski ulazni terminal 5.Terminal za audio izlaz.

HU MAGYAR

l'antenne et vissez-la dans le sens des aiguilles d'une montre, pour la retarder, tournez-la dans le sens opposé 2. L'antenne doit être étendue sur toute sa longueur et si nécessaire varier sa position pour couver laCOMMUE RECEPTION.

HR HRVATSKI

D'ÉCHO 1. Pour allumer l'appareil, cliquez sur le bouton "STANDBY" sur le panneau avant ou sur la télécommande 2. Pourmettre l'appareil en mode veille, maintenez enforcé le bouton "STANDBY" pendant 2 secondes, le voyant rouge sur le panneau avant s'allume. Pour rallumer l'appareil, cliquez une fois sur le bouton "STANDBY" 3. Système d'écho (economie d'énergie). Lorsque la lecture audio est inactive pendant 15 minutes, elle s'éteint automatiquement. Pour reactiver l'appareil, appuyez sur le bouton "STANDBY".

HR HRVATSKI

UKLJUCIVANJE /STANJE PRIPRAVNOSTI

/ ECHO SUSTAV 1. Da biste uključili uredaj, pritisnite gumb "STANDBY" na prednjoj ploči ili daljinskom upravljacu 2. Da biste urežaj stavili u stanje pripravnosti, Pritisnite i držite tipku "STANDBY" 2 sekunde, zasvjetlit ce crveno svjetlo na prednjoj strani. Da biste ponovno uključili uredaj, Jednom pritisnite gumb "STANDBY" 3. Sustav odjeka (ušeda energia). Ako je reprodukćija zvuka neaktivna 15 minuta, automatski ce se isklučiti. Da biste ponovno aktivirali uredaj,

pritisnite gumb "STANDBY".

HU MAGYAR

BEKAPCSOLÁS / KÉSZENLÉT / ECHO

RADIO DAB/FM 1. Sélectionnez le mode "DAB/FM". Utilisation de la télécommande (bouton "DAB/FM" (8), ou sur le panneau avant (bouton "SOURCE" (10).

HR HRVATSKI

RADIO DAB/FM 1. Odaberite nacin rada "DAB/ FM". S daljinskim upravljačem (gumb "DAB/ FM" (8) ili na prednjoj strani (gumb "SOURCE" (10).

HU MAGYAR

1.Sélectionnez le mode "DAB / FM". À l'aide de la télécommande (touche " DAB

/ FM "(8), ou sur le panneau avant (touché "SOURCE" (10)) 2. Al sélectionnez "SCAN" sur la télécommande (bouton 6), le balayage automatique des stations commencerà. 3 Les stations seront enregistrées dans l'ordre de numérisation automatique. SUR LE PANNEAU AVANT, Sélectionné le mode DAB avec le bouton "SOURCE"(10) Appuyez une fois sur le bouton "MENU" (13) Appuyez une fois sur le bouton "SUIVANT" (16) Appuyez une fois sur le bouton "LECTURE/PAUSE" (17). Les stations seront enregistrées dans l'ordre de numérique automatique.

HR HRVATSKI

AUTOMATSKO SKENIRANJE RADIO STANICA POMOCU DALJINSKOG

UPRAVLJACA 1.Odaberite nacin rada

"mumbo/mumbo".Pomocudaljinskogupravljaça(gumb "gumb/gumb"(8))ili na prednjoj strani (gumb izvor"(10))

2.Al odaberite" Skeniraj " na daljinskom upravljacu (tipka 6), započet ce automatsko skeniranje stanica 3.Stanice ce biti spremljene redosljedom automatskog skeniranja. Na prednjoj strani odaberite nacin rada s gumbom "izvor" (10) pritisnite gumb "Izbornik" Jednom (13) pritisnite gumb "Dalje" Jednom (16) pritisnite gumb "Reprodukcija/ pauza" Jednom (17). Stanice ce biti spremljene redosljedom automatskog skeniranja.

HU MAGYAR

RADIÓALLOMÁSOK AUTOMATIKUS BEOLVASÁSA A TAVIRÁNYITÖROL

DAB 1. Sélectionnéz le mode "DAB".

Utilisation de la télécommande (bouton "DAB/FM" (8), ou sur le panneau avant (bouton "SOURCE" (10) 2.Sélectionnez la station souhaïée à l'aide des touches "NEXT" et "PREVIOUS" de la télécommande (11 et 17) ou du panneau avant (15 et 16) 3.Confirmez avec la touche "ENTER" de la télécommande (16) ou la touche "PLAY/PAUSE" du panneau avant (17) 4.Sélectionnez avec le pavé numérique la position dans laquelle nous voulons enregistrer la station de radio et appuyez jusqu'à ce que "STORED" apparaisse à l'écran 5. Si nous voulons replacer une station par une autre, nous devons repeter la même opération. À PARTIR DU PANNEAU

AVANT 1. Sélectionné le mode DAB avec le bouton" Source "(10) 2.Appuyez une fois sur le bouton" Menu "(13) 3.Appuyez 2 fois sur le bouton" Suivant "(16) 4.Appuyez une fois sur le bouton" Lecture/Pause "(17).5.Appuyez sur les touches" suivant "et" precedent "pour lever ou baisser manuellement le cadran.

HR HRVATSKI

RUCNO SPREMANJE STANICA ZA

TINEJDZERE 1.Odaberite naacin rada "DAB".

S daljinskim upravljacem (gumb "DAB/FM" 8) li na prednjoj strani (gumb "SOURCE" 10) 2.Odaberite zejlenu stanicu pomocu

tipki "NEXT" i "PREVIOUS" na daljinskom
upravljacu (11 i 17) ili na prednjoj ploci (15 i 16)
3.Potvrdite tipkom "ENTER" na daljinskom
upravljacu (16) ili tipkom "PLAY/PAUSE" na
prednjoj ploci (17) 4.Pomocu numeričke
tipkovnice odaberite položaj u kojem Želimo
spremiti radio stanicu i pritsinite dok se na
zaslonu ne pojavī "STORED" 5.Ako Želimo
zamijeniti Jednu stanicu drugom, moramo
ponoviti istu operaciju. S PREDNJE PLOČE 1.
Odaberite nacin rada s gumbom "izvor"(10)
2.Pritisnite gumb "Izbornik" Jednom
(13) 3.Pritisnite gumb "Dalje" 2 puta (16)
4.Pritisnite gumb" Reproduciraj/Pauziraj"
jednom (17). 5.Pritisnite gumb "Dalje" i tipke"
Prethodno "za ručno podizanje ili spustanje
brojčanika.

HU MAGYAR

DABÁLLOMÁSK KÉZIMENTÉSE

  1. Sélectionnez la station DAB 2. Appuyez sur la touche "INFO" de la télécommande pour afficher les informations pertinentes sur la station 3. Appuyez plusieurs fois sur la touche "INFO" pour afficher les informations à l'écran 4. INFORMATIONS SUR LE CANAL Informations qui apparaîtront à l'écran:

A. DLS: "Segment d'étiquette dynamique" permit à une station de radio de transmettre des informations textuelles en flux continu à l'affichage d'un récepteur radio numérique. Toutes les stations n'utilisent pas ce service.

B. Force du signal. C. Type de programme: Certaines stations mettent un encodage numérique sur le type de programme et vous pouvez rechercher des types de programmes prédéfinis tels que rock, actualités, jazz,etc. Si la station ne I'a pas, "NO PTY"s'affiche. Toutes les stations n'utilisent pas ce service. D. Nom de l'ensemble. Les ensembles contiennent des groupes de stations de radio. Chaque ensemble peut etre constitue de plusieurs stations differentes.E.Frequency et canal: taux d'erreur 0% La frquence a laquelle des erreurs ou du bruit sont introduits dans le canal F. Erreur de signal: par exemple de 5 à 174,928 MHz.G.Debit binaire et etat audio: par exemple, 192 Kbit/s/DAB+.H.Heure: Heure de la radio, si la station ne I'offre pas, elle s'affiche a I'ecran, "NO TIME".I. Date: Date

de la radio, si la station ne l'offre pas, elle est affichée à l'écran, "NO DATE".

HR HRVATSKI

INFORMACIJE O POSTAJAMA DAB

  1. Odaberite stanicu DAB 2. Pritisnite tipku "INFO" na daljinskom upravljacu da biste vidjeli relevantne informacije o postaji

3.Pritisnite tipku "INFO" nekoliko puta da biste dobili informacije nazaslonu

4.INFORMACije O KANALU Informacije koje ce se pojaviti nazaslonu:

A.DLS:"segment dinamicke oznake" omogucije radiju da kontinuirano prenosi tekstualne informacije nazaslon digitalnog radija. Ne koriste sve stanice ovu uslugu.

B. Jacina signala. C. Vrsta programa: neke stanice postavljau digitalno kodiranje za vrstu programa, a mozete pretraživati prema unaprijed definiranim vrstama programa kao sto su rock, vijesti, jazz itd. Ne koriste sve stanice ovu uslugu. D. Naziv skupa. Kompleti sadrze skupine radio stanica. Svaki set moze se sastojati od nekoliko razlicitih stanica.

  1. Utilisez les touches "NEXT" ou "PREVIOUS" pour rechercher la station DAB 2. Avec avoir

sLECTIONné la station, appuyez sur "ENTER" sur la télécommande ou sur "PLAY/PAUSE" sur le panneau avant. Si vous ne seLECTIONnez pas "ENTER", la station sera abandonnée au bout de 30 secondes.

HR HRVATSKI

ODABERITE STANICE DAB 1. Upotrijbebite tipke "NEXT" ili "PREVIOUS" da biste pronašli stanicu DAB 2. Nakon odabira stanice pritisnite "ENTER" na daljinskom upravljacu ili "PLAY/PAUSE" na prednjoj strani. Ako ne odaberete "ENTER", stanica ce biti zatvorena nakon 30 sekundi.

HU MAGYAR

VALASSZA KI A DAB ALLOMÁSOKAT I.

TELECOMMANDE 1. Appuyez sur la touche "DAB/FM"(8) jusqu'à ce que DAB apparaisse à l'écran. 2. Appuyez sur la touche "MENU". (22) 3. Appuyez 3 fois sur la touche "NEXT". (11) 4. Appuyez sur la touche"ENTER".(16) Vous pouvez modifier le statut du RDC sur élevé, faible ou désactisé. A PARTIR DU PANNEAU AVANT 1. Sélectionnez le mode DAB avec le bouton "SOURCE" (10) 2. Appuyez une fois sur le bouton "MENU"(13) 3. Appuyez 3 fois sur le bouton"NEXT" (16) 4. Appuyez une fois sur le bouton "PLAY/PAUSE" (17). 5. Vous pouvez modifier le statut DRC sur élevé, faible ou désactisé.

HR HRVATSKI

DAB-KOMPRESIJA DINAMICKOG RASPONA S DALJINSKOG UPRAVLJACA 1. Pritisnite

tipku "FM/DAB" (8) dok se na zaslunu ne pojav brojcanik. 2. Pritisnite tipku "MENU". (22) 3. Pritisnite tipku "NEXT" 3 Puta. (11) 4. Pritisnite tipku "ENTER". (16)要去 promijeniti status korisnika u Visoko, Nisko ili Isklučeno. S PREDNJE PLOCE 1. Odaberite način rada s gumbom "SOURCE" (10) 2. Pritisnite gumb "MENU"jidnom (13) 3. Pritisnite gumb "NEXT" 3 Puta (16) 4. Pritisnite gumb "PLAY/PAUSE" gednom (17). 5. Možete promijeniti status - visok, nizak ili isklučen.

HU MAGYAR

DAB -DINAMIKUS TARTOMÁNY TOMÖRITÉS

DAB - PRUNE1 Appuyez sur la touche "DAB/

FM"(8) jusqu'à ce que DAB apparaissé à l'écran.

  1. Appuyez sur la touche "MENU". (22) 3. Appuyez 4 fais sur la touche "NEXT". (11) 4. Appuyez sur la touche "ENTER". (16) Vous pouvez changer le statut de "PRUNE" en "YES" ou "NO". "Prune" efface les programmes invalides de la liste DAB: cela équivaut à efacer les programmes qui n ontaucun signal après une analyse complete. A

PARTIR DU PANNEAU AVANT L Sélectionnez le mode DAB avec le bouton "SOURCE" (10).

2.Appuyez une fois sur le bouton"MENU 13.3.Appuyez4 foussur le bouton "NEXT"(16).
4.Appuyez une fois sur le bouton "PLAY/PAUSE" (17).5.Vous pouvez changer le statut de "PRUNE" en YES ou NO.6.To confirmer appuyez une fois sur le bouton "PLAY/PAUSE" (17).

HR HRVATSKI

DAB-PRUNE1. Pritisnite tipku "DAB/FM" (8) dok se nazaslonu ne pojav brojcanik. 2. Pritisnite tipku "MENU". (22)3. Pritisnite tipku "NEXT"4 puta. (11)4. Pritisnite tipku "ENTER"(16) Status "PRUNE" mozete promijeniti u "YES" il "NO". "PRUNE" udkanja nevaljane programespopisa Buck to je ekvivalent deinstallaranju programa koji nemaju signal nakon potpunog skeniranja.

NA PREDNooPLOcI Odoberite naacin rada sgumbom "SOURCE" (10). 2.Pritisnite gumb "MENU" jednom (13). 3. Pritisnite gumb "NEXT' 4 puta (16). 4.Pritisnite gumb "PLAY/PAUSE"jednom (17).5.Status "PRUNE" mozte promijenitiuYES"ili "NO".6.To pritisnite gumb "PLAY/PAUSE" jednom (17) za potvrdu potvrdu.

HU MAGYAR

PRÉRÉGLAGES 1. Sélectionné le mode "DAB" ou "FM". Utilisation du bouton "DAB/FM" de la télécommande (8) ou du bouton "SOURCE" du panneau avant (10) 2. Appuyez sur la touche "PRESET" 3. Utilisez les touches "NEXT" ou "PREVIOUS" pour sélectionner la station 4. Appuyez sur la touche "ENTER" de la télécommande pour confirmer la sélection, ou sur la touche "PLAY/PAUSE" du panneau avant. S'il faut plus de 30 secondes pour confirmer la sélection, le programme se fermera automatiquement.

HR HRVATSKI

SPREMANJE STANICA U UNAPRIJED

POSTAVLJENE POSTAVKE 1.Odaberite naacin rada DAB ili FM. Pomocu gumba DAB/ FM na daljinskom upravlacu (8) ili gumba "SOURCE" na prednjoj strani (10) 2.Pritisnite tipku "PRESET" 3.Za odabir stanice Koristite tipke "NEXT" ili "PREVIOUS" 4.Pritisnite tipku "ENTER" na daljinskom upravlacu za potvrdu odabira ili tipku "PLAY/PAUSE" na prednjoj strani. Ako je za potvrdu odabira potrebno vise od 30 sekundi, program ce se automatski isključiti.

HU MAGYAR

ALLOMÁSOK TÁROLÁSA ELORE BEALLITOTT BEALLITASOKBAN 1.Valassza

ENREGISTRES 1.Appuyez sur les touches numériques de la télécommande pour selectionner la station enregistrree ou appuyez sur la touche " PRESET" pour acceder à l'interface 2. Utilisez les touches "NEXT" et "PREVIOUS" pour selectionner la station enregistrree 3.Confirmez la selection avec la touche "ENTREE".

HR HRVATSKI

VRAÇANJE SPREMLJENIH RADIO STANICA

1.Pritisnite brojcane tipke na daljinskom upravlaucza odabir spremljene stanice il pritisnite tipku "PRESET"za ulazak u sucelje 2.Pomocu tipki "NEXT" i "PREVIOUS" odaberite spremljenu stanicu 3.Potvrdite odabir pomocu tipke "ENTER".

HU MAGYAR

A MENTETT RADIÓALLOMÁSK

AUTOMATIQUE FM 1.Appuyez sur le bouton "TU-/TU+ou sur le bouton de la télécommande pour augmenter ou diminuier la fréquence de 0,05 MHz 2.Appuyez sur "SCAN" ou maintenez enforcée la télécommande "TU+/TU-" pour scanner automatiquement la station FM disponible. L'unité peut stocker jusqu'à 20 de vos stations préféées.À PARTIR DU PANNEAU AVANT

  1. Sélectionnez le mode FM avec la touche" SOURCE " (10). 2. Appuyez une fois sur le bouton" Menu " (13). 3. Appuyez une fois sur le bouton" Lecture/Pause " (17). 4. Appuyez sur le bouton " Suivant "(16) pour désir entre DX et LOCAL. 5. Pour confirmer, appuyez une fois sur le bouton" Lecture/Pause " (17). L'astérisque indique l'élement choisi.

HR HRVATSKI

RUCNO POSTAVLJANJE ILI AUTOMATSKO SKENIRANJE U VEZIS OCEANOM

1.Pritisnite "TU-/TU+ill gumb na daljinskom upravlajcu za povecanje ili smanjenje frekvencije za 0,05 MHz 2.Pritisnite " SCAN" ili pritisnite i drzite gumb daljinskog upravlaja "TU-/TU+da biste automatski skenirali dostupnu IPA stanicu. Urejad moze pohraniti do 20 vasih omiljenih radija. NA PREDNJOJ

PLOCI.1.Odaberite nacin rada s gumbom "izvor" (10).2.Pritisnite gumb "Izbornik" jegnom (13).3.Pritisnite gumb"Reproduciraj/ Pauziraj" jegnom (17).4.Kliknite gumb" Dalje "(16) da biste odabrali izmedu B & B. 5.Pritisnite gumb "Reproduciraj/Pauziraj" jegnom (17) za potvrdu. Zvjezdica oznacava odabranu stavku.

HU MAGYAR

KEZI HANGOLÁS VAGY AUTOMATIKUS

FM MONO OU STEREO 1. Sélectionnez FM sur la télécommande (8). 2. Appuyez sur la touche menu (22).3. Appuyez sur le bouton" SUIVANT "(11) pour sélectionner la section "AUDIO", vous la verrez à l'écran. 4. Appuyez sur "entree" pour le sélectionner et entrez. 5. Appuyez sur "SUIVANT" pour passer en mono ou stéroe.(11) 6. Appuyez sur "ENTREE" pour confirmer. (16).A PARTIR DU PANNEAU

AVANT 1. Sélectionnez le mode FM avec la touche" SOURCE " (10). 2. Appuyez une fois sur le bouton" Menu " (13). 3. Appuyez sur le bouton " Suivant "(16) pour désirir "AUDIO" 4. Appuyez une fois sur le bouton" Lecture/ Pause " (17). L'astérisque indique l'élement choisi. 5. Appuyez sur le bouton" Suivant "si vous souhaitez changer "mono". 6. Appuyez sur "Lecture / Pause" pour confirmer.

HR HRVATSKI

MONO IILI STEREO 1.Odaberite Opciye na daljinskom upravlaja (8).2.Pritisnite tipku Izbornik (22).3.Kliknite gumb "Dalje "(11) da biste odabrali odjeljak" audio", vidjet cete ga nazaslonu.4.Pritisnite "Mac " da biste ga odabrali i upsali.5.Dodirnite "Dalje" da biste se prebacili na mono ili stereo nacin.(11) 6. Pritisnite"ENTER"za potvrdu.16.S PREDNJE

PLOCE 1. Odaberite nacin rada s gumbom "izvor" (10). 2. Pritisnite gumb "Izbornik"

jednom (13). 3. Kliknite gumb " Dalje"(16) da biste odabrali" audio " 4. Pritisnite gumb" Reproduciraj/Pauziraj " jednom (17). Zvjezdica označava odabranu stavku. 5. Kliknite gumb " Dalje "akoŽelite promijeniti"mono". 6. Dodirnite "Reprodukcija/ Pauza" za potvrdu.

HU MAGYAR

INFORMATIONS FM 1. Sélectionné le mode FM. À l'aide de la touche "DAB/FM" de la télécommande (8) ou de la touche "SOURCE" du panneau avant (10). 2. Appuyez sur la touche "NFO" (21) de la télécommande pour afficher les informations pertinentes sur la station. 3. Appuyez plusieurs fois sur la touche "NFO" pour afficher les informations à l'écran. 4. Informations sur le canal Informations qui apparaîtront à l'écran: A. RT: "TEXTE RADIO" permet à une station de radio de transmettre des informations textuelles en flux continu à l'écran d'un recepteur radio numérique. Toutes les stations n'utilisent pas ce service. B. Type de programme (PT): Certaines stations mettent un encodage numérique sur le type de programme et vous

pouvez rechercher des types de programmes prédéfinis tels que rock, actualités, jazz, talk, etc. Si la station ne l'a pas, "NO PTY" s'affiche. Toutes les stations n'utilisent pas ce service. C. Le nom de la station de radio s'affiche. D. Informations sur stéreo ou mono. E. Heure: Heure de la radio, si la station ne l'offre pas, elle s'affiche à l'écran, "NO TIME". F. Date: Date de la radio, si la station ne l'offre pas, elle est affichée à l'écran, "NO DATE".

HR HRVATSKI

FM-INFORMACije 1. Odaberite način rada. Pomocu gumba "DAB/FM" na daljinskom upravljacu (8) ili gumba "SOURCE" na prednjoj strani (10). 2. Pritisnite tipku "INFO" (21) na daljinskom upravljacu da biste vidjeli relevantne informacije o stanici. 3. Nekoliko puta pritisnite tipku "INFO" za prikaz podataka na zaslonu. 4. Informacije o kanalu informacije koje ce se pojaviti na zaslonu: A. RT: "Radio tekst" omogucuje radio postaji da kontinuirano prenosi tekstualne informacije na zaslon digitalnog radija. Ne koriste sve stanice ovu uslugu. B. Vrsta programa (PTY): neke radio stanice odreduju vrstu programa u digitalnom kodiranju, a možete pretraživati prema unaprijed definiranim vrstama programa kao što su rock, vijesti, jazz, talk emisije itd. Ako ga stanica nema, prikazuje se poruka"NO PTY". Ne koriste sve stanice ovu uslugu. C. Prikazuje se naziv radio stanice. D. Podaci o stereo ili mono. E. Vrijeme: vrijeme radija, ako ga radio stanica ne nudi, prikazuje se na zaslonu "NO TIME". F.Datum: datum izlaska radio stanice, ako ga stanica ne nudi, prikazuje se na zaslonu "NO DATE".

HU MAGYAR

FONCTIONNEMENT AUX-IN 1. L'appareil peut etre utilise pour dire de la musique a partir de l'appareil via un cable d'entree auxiliaire de 3,5 mm 2.Appuyez sur "SOURCE" sur la telecommande ou sur le panneau a plusieurs reprises pour selectionner le mode "AUX-IN" 3.Demarrez la lecture sur le peripherique audio externe 4.Remarque: Il y a 2 prises d'entree dans le produit. Line-in sur les prises arriere et"AUX-IN" sur le panneau avant, cela aura priorite une fois le cable de 3,5 mm insere.

HR HRVATSKI

POMOÇNI ULAZ 1. Ureşaj se moze koristiti za reproduktiju glazbe s ureşaja za reproduktiju putem 3,5 mm kabela za reproduktiju glazbe 2. Pritisnite "SOURCE" na daljinskom upravlăcu ili na ploči nekoliko puta da biste odabrali nacin "AUX-IN" 3. Pokrenite reproduktiju na vanjskom audio ureşaju 4. Napomena: ureşaj ima 2 ulazna priključka. Linijski ulaz na stržnjim utićnicama i "AUX- IN" na prednjoj strani, to ce imati prednost nakon spajanja kabela od 3,5 mm.

HU MAGYAR

LECTURE DE CD 1.Sélectionnez le mode "CD/USB". Utilisation de la télécommande (bouton "CD/USB" (9), ou sur le panneau avant (bouton "SOURCE" (10) 2.Ouvrez le bac à CD en cliquant sur le bouton (2) de la télécommande ou sur le bouton (12) du panneau avant 3.Insérez le CD dans le bac 4.Fermez le bac à CD en cliquant sur le bouton (2) de la télécommande ou sur le bouton (12) du panneau avant 5.Clique sur Play (bouton (15) sur la télécommande et (17) sur le panneau avant).Vous pouvez dire vos fichiers audio CD, CD-R et CD avec des fichiers au format MP3 6.Appuyez sur le bouton "STOP" sur le panneau avant de l'appareil ou sur la télécommande pour arreter la lecture 7. Pour rechercher une section sur une piste de CD, appuyez sur le bouton "NEXT" ou "PREVIOUS" pendant la lecture, puis relâchez-le à l'endetroit que vous souhaitez écouter.

HR HRVATSKI

REPRODUKCIJA CD-A 1. Odaberite nacin rada "CD/USB". S daljinskim upravljacem (gumb "CD/USB" (9) ili na prednjoj strani (gumb "SOURCE" (10) 2. Otvorite ladicu za CD pritiskom na gumb (2) na daljinskom upravljacu ili gumb (12) na prednjoj ploci 3.Umetnite CD u ladicu 4.Zatvorite ladicu CD-a pritiskom na gumb (2) na daljinskom upravljacu ili gumb (12) na prednjoj ploci 5.Pritisnite gumb za reproduckiju (gumb (15) na daljinskom upravljacu i (17) na prednjoj strani). Mozete reproducirati svoj zvuk CD, CD-R i CD s datotekama u formatu MP3 6.Pritisnite gumb "STOP" na prednjoj strani uredaja ili daljinskog upravljaca da biste zaustavili reproduckiju 7.Da biste pretrazili odjeljak na CD zapisu, pritsnite gumb "NEXT" ili "PREVIOUS" tijekom reproduckije, a zatim ga opustite na mjestu koje zeilte slusati.

HU MAGYAR

fonction vous permet de dire les 10 premières secondes de chaque piste sur le disque.

Chargez le disque et appuyez sur le bouton "INTRO" de la télécommande pour activer la fonction 2.Appuyez a nouveau sur le bouton "INTRO" pour annuler la fonction.

HR HRVATSKI

CREER VOTRE PROPRE PLAYLIST 1. Voupsoupvez dire jusqu'à 9 pistes sur un CD dans l'ordre. Inserez un CD et attendez qu'il soit lu. 2. Appuyez sur le bouton PROG de la telecommande en etat d'ARRET. 3. Appuyez sur les touches precedent ou suivant pour selectionner la chanson souhaitee dans la premiere piste. 4. Appuyez sur ENTREE pour confirmer. Il passera automatique a la deuxieme piste. 5. Une fois la selection terminée, appuyez sur la touche de LECTURE et la musique programmée demarre automatique. 6. Vous pouze également appuyer sur la touche de lecture du panneau de commande.

HR HRVATSKI

IZRADA VLASTITOC POPISA ZA
REPRODUKCIJU 1.Na CD-u mozete
reproducrati do 9 pjesama redom. Umetnite

MODE BLUETOOTH 1. Sélectionné le mode Bluetooth. Cliquez sur la touche "BT" (12) de la télécommande ou sur la touche "SOURCE" (10) du panneau avant, jusqu'à ce que l'option "BT" apparaisse à l'écran. Levoyant commencerà à clignoter, ce qui signifie que l'appareil est pré à être couplé 2. Recherche le nom de couplage AIWA MSBTU-700 dans la liste des périhériques Bluetooth 3. Reste après... La portée effective des appareils Bluetooth est de 10 metres 4. Profitez de la musique!

HR HRVATSKI

NACIN RADA 1.Odaberite nacin rada na pola puta. Pritisnite tipku "BT" (12) na daljinskom upravljacu ili pritsnite tipku "SOURCE" (10) na prednjoj strani dok se na zaslunu ne pojavic opcija "BT". Svjetlo ce pocei treptati, sto znaci da je uredj spreman za uparivanje 2.Pronadite ime uparivanja za AIWA MSBTU-700 na popisu uredaja 3.Ostanite blizu... Efektivni domest uredaja Insin je 10 metara 4.Uzivaje u glazbil

HU MAGYAR

USB-MP3 1.Branchez l'USB souhaite dans la fente d'entrée USB du panneau avant.2.Appareils compatibles avec USB 2.0. Taille 64 Gb - 128 Gb 3.Sélectionnez le mode USB. Utilisation de la télécommande "Bouton CD/USB (9)ou sur le panneau avant "Bouton SOURCE (10)" 4.Assurez-vous qu'il n'y a pas de CD inséré, s'il y en a, l'appareil ne pourrait pas passer en mode USB.

HR HRVATSKI

USB-MP3 1.Prikljucite zeIjeni priKljuacak za ulaz u ulaz za ulaz na prednjoj ploci.2.Uredaji kompatibilni s USB 2.0.Velicina 64 Gb - 128 Gb 3.Odaberite naicin rada za USB.S daljinskim upravliacem "gumb za CD/USB (9)il na prednjoj strani "gumb SOURCE (10)" 4.Provjerite nije li CD umetnut,ako ga ima, uredaj se nece moci prebaciti na naicin rada u nacinu rada.

HU MAGYAR

MODE D'ENTREE MICRO 1. Inserez le cable du microphone dans I'entree du panneau avant (7)2.Reglez le volume du micro et I'echo sur le panneau avant (9 et 10)3.Le microphone fonctionne avec toutes les sources (BT/USB/DAB/FM/CD/

AUX) 4. Lorsque la lecture de musique est en pause dans les modes (BT/USB/DAB/FM/CD), le microphone est également en pause, sauf en mode AUX, dans lequel le microphone fonctionne tout le temps.

HR HRVATSKI

NACIN UNOSA MIKROFONA 1. Umetnite kabel mikrofona u ulaz na prednjoj ploci (7) 2. Podesite glasnocu mikrofona i odjak na prednjoj ploci (9 i 10) 3. Mikrofon radi sa svim izvorima (BT/USB/DAB/FM/CD/AUX) 4. Kada se obustave reprodukciju glazbe u načinima rada (BT/USB/DAB/FM/CD) mikrofon je takoder suspendiran, osim u načinu rada AUX, u kojem mikrofon radi stalno.

HU MAGYAR

ÉGALISEUR 1. Dans n'importe qu'elle fonction (CD, BT, USB...) pour entrer en mode égaliseur, entrez "MENU" avec la touche (22) de la télécommande et avec la touche (13) du panneau de commande. 2. Appuyez sur la touche"NEXT"(11) de la télécommande ou appuyez sur la touche"NEXT" (16) du panneau jusqu'à ce que vous trouviez EQ à l'écran.3. Appuyez sur la touche"ENTER"(16) de la télécommande ou appuyez sur la touche "PLAY/PAUSE" du panneau de commande. Il existe différents types d'égaliseur prérégle (normal, jazz classique, pop, rock, discours, "MY EQ"). Dans "MY EQ", vous pouvez prérégler vos paramètres et les enregistrer.4. Vous pouze modifier les graves et les aigus de tout type d'égaliseur avec la télécommande et les touches de réglage "BASS" et "TREBLE" (25, 26).

HR HRVATSKI

EKVILAJZER 1. U bilo kojoj funkciji (A-Lister, A-Lister, A-Lister...) za ulazak u način ekvilajzera upišite "MENU" pomocu tipke (22) na daljinskom upravljacu i tipke (13) na upravljackoj ploči. 2. Pritisnite tipku "NEXT" (11) na daljinskom upravljacu ili pritsnite tipku "NEXT" (16) na ploči dok ne pronašete ekvilajzer na zaslonu. 3. Pritisnite tipku brojčanik "ENTER" (16) na daljinskom upravljacu ili tipku za "PLAY/PAUSE" na upravljackoj ploči. Postoje razlicite vrste unaprijed postavljenih ekvilajzera (obicini, klasicni jazz, pop, rock, govorni, "MY EQ"). U odjeljku "MY EQ" možete unaprijed konfigurirati svoje postavke i spremiti ih. 4. Možete promijeniti bas i visoke frekvencije bilo koje vrste ekvilajzera pomocu daljinskog upravljaca i tipki za podesavanje "BASS" i "TREBLE" (25, 26).

HU MAGYAR

FONCTION SOMMEIL 1.Dans n'importe quelle fonction (CD, BT, USB...) pour entrer en mode veille, appuyez sur "MENU" avec la touche (22) de la télécommande et avec la touche (13) du panneau de commande. 2.Appuyez sur la touche "NEXT"(11) de la telecommande ou appuyez sur la touche "NEXT"(16) du panneau jusqu'a ce que vous trouviez "SLEEP" a l'écran.3.Appuyez sur la touche "ENTER"(16) de la télécommande ou appuyez sur la touche "PLAY/PAUSE" (17) du panneau de commande.4.Appuyez sur la touche "NEXT"(11) de la télécommande ou appuyez sur la touche "NEXT" (16) du panneau, vous pouvez régler la fonction à des heures différentes (15/30...120 et arrêt). Appuyez sur "ENTER" (16) sur la télécommande ou appuyez sur la touche "PLAY/PAUSE"(17) sur le panneau de commande pour confirmer. Une icone d'horloge apparaitra a I'écran.

HR HRVATSKI

FUNKCIJA SPAVANJA 1. U bilo kojoj funkciji (CD, BT, USB...) za hibernaciju pritisnite "MENU" pomocu tipke (22) na daljinskom upravljacu i tipke (13) na upravljačkoj ploci. 2. Pritisnite tipku "NEXT"(11) na daljinskom upravljacu ili pritisnite tipku "NEXT"(16) na ploci dok se na zaslonu ne pojavi "SLEEP". 3.Pritisnite tipku "NEXT"(16) na daljinskom upravljacu ili tipku "PLAY/PAUSE"(17) na upravljačkoj ploci.4.Pritisnite tipku "NEXT"(11) na daljinskom upravljacu ili tipku "NEXT"(16) na upravljačkoj ploci. Funkcjju mozete postaviti na razlicito vrijeme (15/30...120 i Iskljućeno.). Pritisnite tipku "ENTER"(16) na daljinskom upravljacu ili pritisnite tipku "PLA PAUSE"(17) na upravljačkoj ploci za potvrdu. Na zaslonu ce se pojaviti ikona SATA.

HU MAGYAR

ALVOFUNKCI01.Barmely funkcioban (CD, BT, USB...) az alvo uzemmodba valo belepeshez nyomja meg a "MENU" gombat a tavvezerlo

RéGLAGE DE L'ALARME 1. Dans n'importe qu'elle fonction (CD, BT, USB...) pour entrer en mode ALARME, appuyez sur "MENU" avec la touche (22) de la télécommande et avec la touche (13) du panneau de commande.

  1. Appuyez sur la touche "NEXT"(11) de la télécommande ou appuyez sur la touche "NEXT"(16) du panneau jusqu'à ce que vous trouviez "ALARM" à l'écran. 3. Appuyez sur la touche "ENTER"(16) de la télécommande ou appuyez sur la touche "PLAY/PAUSE" (17) du panneau de commande. 4. Appuyez sur la touche "NEXT"(11) de la télécommande ou appuyez sur la touche "NEXT"(16) du panneau. Vous pouvez définir 2 alarmes différentes. Appuyez sur "ENTER"(16) de la télécommande ou sur la touche "PLAY / PAUSE" (17) du panneau de commande pour faire clignoter les chiffres. 5. Utilisez les touches "NEXT"(11) de la télécommande ou appuyez sur la touche "NEXT"(16) du panneau pour régler l'heure, la tonalité (dab, fm, son) et la fréquence de l'alarme (une fois, quotidiennement, le week-end) appuyez sur la touche "PLAY/PAUSE" (17) du panneau de commande pour enregistrer. 6. Une icone

d'horloge apparaitra a I'ecran.

HR HRVATSKI

POSTAVLJANJE ALARMA 1. U bilo kojoj funkciji (CD, BT, USB.) da biste omogucili funkciju alarma, pritisnite "MENU" pomocu gumba (22) udaljenog svijeta i gumba (13) upravljacke ploce.2.Pritisnite gumb "NEXT" (11) na daljinskom upravljacku ili pritisnite gumb "NEXT" (16) na ploci dok se na zaclinu ne pojavil "ALARM".3.Pritisnite gumb "NEXT" (16) na daljinskom upravlacku ili gumb "PLAY/ PAUSE" (17) na upravljackoj ploci.4.Pritisnite tipku "NEXT" (11) na daljinskom upravlacku ili tipku "NEXT" (16) na ploci. Mozete postaviti 2 razlicita alarma. Pritisnite tipku "ENTER" (16) na daljinskom upravlacku ili tipku "PLAY/PAUSE" (17) na upravljackoj ploci kako bi brojevi poceli treptati.5.Upotrijbite tipke "NEXT"(11) na daljinskom upravlacku ili pritisnite tipku "NEXT"(16) na ploci da biste postavili vrijeme alarma, zvučni signal (broj, broj, zvuk) i frekvenciju (dab, fm, vikendom) pritisnite tipku "PLAY/PAUSE" (17) na upravljackoj ploci za spremanje.6. Na zaclinu ce se pojaviti ikona sata.

HU MAGYAR

RéGLAGE DE L'HORLOGE 1. Dans n'importe queille fonction (CD, BT, USB...) pour entrer dans le mode de fonction de RÉGLAGE de l'HORLOGE, appuyez sur "MENU" avec la touche (22) de la télécommande et avec la touche (13) du panneau de commande. 2. Appuyez sur la touche "NEXT"(11) de la télécommande ou appuyez sur la touche "NEXT"(16) du panneau jusqu'à ce que vous trouviez L'heure " à l'écran. 3.Appuyez sur la touche "ENTER"(16) de la télécommande ou appuyez sur la touche "PLAY/PAUSE" (17) du panneau de commande pour acceder à la section. 4. Les chiffres clignoteront. Avec les touches "NEXT"(11) de la télécommande et "NEXT" (16) du panneau de commande, vous pouvez modifier les numérios. Utilisez "ENTER" (16) sur la télécommande et la touche"PLAY/PAUSE" (17) sur le panneau de commande pour les enregistrer. 5. La date vous sera demandée. Les touches "NEXT"

(11) de la télécommande et "NEXT" (16) du panneau de commande serviront à changer les numérios. Une fois terminé, appuyez sur "ENTER" (16) sur la télécommande et sur la touche "PLAY/PAUSE" (17) sur le panneau de commande. 6. "SAVED" apparaitra à l'écran. Dans la section "TIME", vous pouze également modifier le format (12/24) et désirs une mise à jour automatique (dab, fm et pas de mise à jour)

HR HRVATSKI

POSTAVLJANJE SATA 1. U bilo kojoj

funkciji (CD, BT, USB...) da biste uši u način podesavanja sata, pritsinite "MENU" pomocu tipke (22) na daljinskom upravljacu i pomocu tipke (13) na upravljackoj ploci. 2. Pritisnite tipku "NEXT"(11) na daljinskom upravljacu ili pritsinite tipku "NEXT" (16) na ploci dok nazaslonu ne piše"ENTER". 3. Pritisnite tipku "ENTER" (16) na daljinskom upravljacu ili tipku "PLAY/PAUSA" (17) na upravljackoj ploci da biste uši u odjeljak. 4. Brojevi ce treptati. Pomocu tipki "NEXT" (11) na daljinskom upravljacku i "NEXT" (16) na upravljackoj ploci možete promijeniti brojeve. Da biste ih spremiili, upotrijebite tipku "ENTER" (16) na daljinskom upravljacu i tipku "PLAY/ PAUSA" (17) na upravljackoj ploci. 5. Tražit ce se datum. Tipke "NEXT" (11) na daljinskom upravljacku i "NEXT" (16) na upravljackoj ploci sluzit ce za promjenu brojeva. Nakon što zavrsite, pritsinite "ENTER" (16) na daljinskom upravljacku i tipku "PLAY/PAUSE" (17) na upravljackoj ploci. 6. Na zaslonu ce se pojaviti poruka "SAVED". U odjeljku "TIME" takoder možete promijeniti format (12/24) i odabrati automatsko azuriranje (od, do i bez azuriranja).

HU MAGYAR

RETRO-ÉCLAIRE 1. Dans n'importe qu'elle fonction (CD, BT, USB...) pour acceder à la

fonction BACKLITE, appuyez sur "MENU" avec la touche (22) de la télécommande et avec la touche (13) du panneau de commande.
2. Appuyez sur la touche "NEXT"(11) de la télécommande ou appuyez sur la touche "NEXT"(16) du panneau jusqu'à ce que vous trouviez "BACKLITE" à l'écran. 3. Appuyez sur la touche "ENTER"(16) de la télécommande ou appuyez sur la touche "PLAY/PAUSE"(17) du panneau de commande pour acceder à la section. 4. Vous pouvez désir entre 2 options: "ON LEVEL" et "DIMMING LEVEL". Vous ave 5 niveaux dans chaque option. Pour confirmer, appuyez sur la touche "ENTER"(16) de la télécommande ou appuyez sur la touche "PLAY/PAUSE"(17) du panneau de commande.

HR HRVATSKI

POZADINSKO OSVJETLJENJE 1. U bilo kojoj funkciji (CD, BT, USB...) da biste ušli u funkćiju, pritisnite "MENU" pomocu tipke (22) na daljinskom upravljacu i pomocu tipke (13) na upravlackoj ploči. 2. Pritisnite tipku "NEXT"(11) na daljinskom upravljacu ili pritisnite tipku "NEXT"(16) na ploči dok se na zaslonu ne prikaže"Ohm". 3. Pritisnite tipku "ENTER" (16) na daljinskom upravljacu ili tipku "PLAY/ PAUSE" (17) na upravlackoj ploči da biste ušli u odjerjak. 4. Možete birati izmedu 2 opcije: "ON LEVEL" i "DIMMING LEVEL". Imate 5 razina u svakoj opcjji. Da biste potvrdili, pritisnite tipku "ENTER" (16) na daljinskom upravlacku ili tipku "PLAY/PAUSE" (17) na upravlackoj ploči.

HU MAGYAR

LANGUE 1. Dans n'importe qu'elle fonction (CD, BT, USB...) pour entrer dans le mode de fonction de langue, appuyez sur "MENU" avec la touche (22) de la télécommande et avec la touche (13) du panneau de commande. 2. Appuyez sur la touche "NEXT" (11) de la télécommande ou appuyez sur la touche "NEXT"(16) du panneau jusqu'à ce que vous trouviez "LANGUAGE" à l'écran.

  1. Appuyez sur la touche"ENTER"(16) de la télécommande ou appuyez sur la touche "PLAY/PAUSE" (17) du panneau de commande pour acceder à la section.
  2. Vous pouvezCHOISIR entre 4 options: Anglais, Allemand, Francais et Espagnol. Choisissez la langue que vous preferez. Pour confirmer, appuyez sur la touche "ENTER"(16) de la telecommande ou appuyez sur la touche"PLAY/PAUSE"(17) du panneau de commande.

HR HRVATSKI

JEZIK 1. U bilo kojoj funkciji (CD, BT, USB...) za ulazak u način jezične funkcije pritisnite "MENU" pomocu tipke (22) na daljinskom upravljacu i tipke (13) na upravljackoj ploci.

  1. Pritisnite tipku "NEXT"(11) na daljinskom upravljacu ili pritisnite tipku "NEXT"(16) na ploci dok se na zaslonu ne pojav"jezik".3. Pritisnite tipku "ENTER"(16) na daljinskom upravljacu ili tipku "PLAY/PAUSA"(17) na upravljackoj ploci da biste ušli u odjeljak.
  2. Mozete birati izmedu 4 opcije: engleski, njemački, francuski i španjolski. Odaberite jezik kojiŽelite.Da biste potvrdili, pritisnite tipku "ENTER" (16) na daljinskom upravljacu ili tipku "PLAY/PAUSA" (17) na upravljackoj ploci.

HU MAGYAR

CONNEXIONS AUXILIAIRES 1.Borne de sortie audio 2.Borne d'entree de ligne.

HR HRVATSKI

POMOCNE VEZE 1.Audio izlazni terminal 2.Linjski ulazni terminal.

HU MAGYAR

KIEGESZIto CSATLAKOZASOK.1.Audio kimeneti termina 2.Vonal bemeneti termina.

IT ITALIANA

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AIWA

Modèle : MSBTU-700DAB

Catégorie : Système hifi