Winix HR1000 - Purificateur d'air

HR1000 - Purificateur d'air Winix - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HR1000 Winix au format PDF.

📄 144 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Winix HR1000 - page 25
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Winix

Modèle : HR1000

Catégorie : Purificateur d'air

Caractéristiques techniques Filtration 3 en 1 : pré-filtre, filtre HEPA, filtre à charbon actif
Débit d'air Jusqu'à 400 m³/h
Surface recommandée Pour des pièces jusqu'à 100 m²
Niveau sonore 30 à 60 dB selon les modes
Consommation énergétique 50 W maximum
Utilisation Mode automatique, mode nuit, indicateur de qualité de l'air
Maintenance Filtres remplaçables tous les 6 à 12 mois selon l'utilisation
Sécurité Arrêt automatique en cas de surchauffe
Informations générales Dimensions : 30 x 30 x 60 cm, poids : 8 kg

FOIRE AUX QUESTIONS - HR1000 Winix

Comment puis-je savoir si le filtre de mon Winix HR1000 doit être remplacé ?
Le voyant de filtre sur le panneau de commande s'allumera lorsque le filtre doit être remplacé. Il est recommandé de vérifier le filtre tous les 6 mois.
Quel type de filtre dois-je utiliser pour le Winix HR1000 ?
Vous devez utiliser un filtre HEPA compatible avec le modèle Winix HR1000. Assurez-vous de vérifier les spécifications avant d'acheter.
Le purificateur fait du bruit, est-ce normal ?
Un certain niveau de bruit est normal, surtout à des vitesses élevées. Si le bruit est anormalement fort, vérifiez si le purificateur est sur une surface stable et sans obstruction.
Comment nettoyer le purificateur d'air Winix HR1000 ?
Débranchez l'appareil, essuyez l'extérieur avec un chiffon humide et nettoyez le préfiltre en le passant sous l'eau. Assurez-vous que tout est complètement sec avant de le remettre en marche.
Mon purificateur ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez si l'appareil est correctement branché et si la prise fonctionne. Si le problème persiste, contactez le service client.
Est-ce que le Winix HR1000 peut être utilisé en continu ?
Oui, le Winix HR1000 est conçu pour fonctionner en continu. Il est recommandé de le laisser allumé pour une purification optimale de l'air.
Quelle est la superficie recommandée pour le Winix HR1000 ?
Le Winix HR1000 est recommandé pour des pièces jusqu'à 50 m².
Le purificateur élimine-t-il les odeurs ?
Oui, grâce à son filtre au charbon actif, le Winix HR1000 est efficace pour réduire les odeurs dans l'air.
Comment changer les réglages de vitesse du ventilateur ?
Utilisez le bouton de contrôle de vitesse sur le panneau de commande pour ajuster le niveau de ventilation selon vos préférences.
Peut-on utiliser le Winix HR1000 dans une chambre d'enfant ?
Oui, le Winix HR1000 est sûr à utiliser dans une chambre d'enfant et contribue à améliorer la qualité de l'air.

Téléchargez la notice de votre Purificateur d'air au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HR1000 - Winix et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HR1000 de la marque Winix.

MODE D'EMPLOI HR1000 Winix

Veuillez lire et suivre toutes les consignes de sécurité et les instructions du manuel avant d'utiliser cet appareil.

La garantie du produit est imprimée au dos de ce guide. Veuillez donc conserver celui-ci dans un endroit sûr an de pouvoir vous y reporter ultérieurement. Modèle Manuel d'entretien et d'utilisation PURIFICATEUR D'AIR WINIX26 Français HR 1000 SOMMAIRE Configuration Où l'utiliser 29 Installation des filtres 30 Consignes de sécurité et mises en garde Sécurité er mises en garde 32 Utilisation Première utilisation 33 Modes de fonctionnement 34 Fonctions et réglages 35 Connexion à WINIX SMART 37 Entretien et maintenance Entretien des filtres 38 Entretien du capteur intelligent 42 Consignes d'entretien 43 Dépannage Foire aux questions (FAQ) 44 Spécifications de l'appareil 46 Garantie du produit 47 Purification de l'air en 5 étapes 27 Commandes 28 Ce produit est adapté au 220-240V uniquement. Français 25 Espanol 49 Allemand 73 Italien 97 Nederlands 12127 Français HR 1000 PlasmaWave® 4 à revêtement antimicrobien 3 Filtre True HEPA 2 Filtre à charbon avec enduit de désodorisation (CD) 1 Pré-filtre

ModelUse & CareGuideHR950, HR951 Please read and follow all safety rules and instructions in this manual before operating. The product warranty is printed on the back of this guide, so please keep it in a safe place for future use. This product is manufactured for use only in USA. Produit Pré-filtre / Filtre à charbon CD/ Filtre True HEPA à revêtement antimicrobien (inclus dans le produit.) Cordon d'alimentation avec connecteur Manuel d'utilisation28 Français HR 1000 Sortie d'air Capteur de lumière Détecte la quantité de lumière ambiante dans l'environnement, en vue d'ajuster la luminosité des voyants LED. Indicateur de minuterie Si une minuterie a été réglée, le voyant LED indique la durée de fonctionnement déterminée. Indicateur PlasmaWave® Indique si le PlasmaWave® est activé ou désactivé. Capteur intelligent Détecte automatiquement la qualité de l'air ambiant. Indicateur Verrouillage enfant Un voyant LED indique si le mode Verrouillage enfant est activé ou désactivé. Indicateur de puissance Wi-Fi Affiche la force de signal de la connexion Wi-Fi. Bouton Mode / Vitesse de ventilation Le fait d'appuyer sur le bouton Mode permet au voyant LED Mode de faire déler les diérents réglages. (Auto, Veille, Lent, Modéré, Élevé, Turbo) Bouton d'alimentation Allume ou éteint l'appareil. Bouton Minuterie / Qualité de l'air Appuyer pour parcourir les options et régler la durée de fonctionnement désirée (1h, 4h, 8h, [SANS MINUTERIE]). Maintenir enfoncé pendant 3 secondes pour activer ou désactiver le voyant Qualité de l'air. Bouton PlasmaWave® / Verrouillage enfant Active ou désactive le PlasmaWave®. Maintenir enfoncé pendant 3 secondes pour activer ou désactiver le mode Verrouillage enfant. Indicateur de vérification du filtre Un voyant LED indique quand il est temps de remplacer le filtre. Bouton de réinitialisation Après avoir remplacé un filtre, appuyer sur le bouton RESET pendant au moins 5 secondes. COMMANDES Bouton Wi-Fi Active ou désactive la fonction Wi-Fi. Indicateur de WINIX SMART Un voyant LED indique si WINIX SMART est activé sur votre appareil.Installation | Configuration Français HR 1000 30~46 cm 10 cm AVERTISSEMENT Suivez ces instructions pour réduire le risque de blessure grave voire mortelle et limiter le risque d'endommager l'appareil. OÙ L'UTILISER Ne pas utiliser en présence de vapeurs ou fumées industrielles ou de grandes quantités de poussière métallique.Ne pas installer dans tout type de véhicule à moteur ou de transport (camions, bateaux, navires, etc.)Ne pas placer à proximité de matières inflammables (aérosols, carburant, gaz, etc.)Ne pas placer en dessous d'une prise électriqueNe pas placer près d'éléments chauffantsNe pas placer dans un endroit à forte teneur en gaz nocifsNe pas positionner l'appareil face au ventNe pas placer dans des endroits excessivement humides où l'appareil pourrait prendre l'humiditéLaisser un espace de 30 cm à 46 cm entre les téléviseurs, radios et autres appareils électroniques car les interférencesPlacer à l'intérieur, à l'écart de la lumière directe du soleilune exposition en plein soleil peut entraîner un dysfonctionnement ou une panne du produit.Poser uniquement sur des surfaces dures et planescar des surfaces fragiles ou inclinées peuvent provoquer des bruits anormaux et des vibrations. Cet appareil n'est pas prévu pour la préservation de documents ou la conservation d'œuvres d'art. électromagnétiques de certains d'entre eux peuvent entraîner un dysfonctionnement du produit.30 Configuration | Installation Français HR 1000

Enlever le panneau frontal en l'attrapant par le bord supérieur et en le tirant doucement vers vous.

Pour enlever le panneau frontal, il faut d'abord débloquer le crochet situé au niveau du bord inférieur du panneau. Crochet

Enlever les filtres de l'appareil. Ils sont protégés par un emballage plastique.

Retirer les filtres de leur emballage plastique de protection.

Faire fonctionner l'appareil sans retirer les ltres de leur emballage plastique peut provoquer des bruits anormaux, une déformation ou un feu en raison d'une surchaue.

Installer les filtres de façon qu'ils soient fermement en place. Les filtres doivent être installés dans cet ordre: 3 Filtre True HEPA antimicrobien (arrière) 2 Filtre à charbon CD (milieu) 1 Pré-filtre (devant)

Pour installer le pré-ltre, insérer les languettes du bas dans les fentes situées de chaque côté de la partie inférieure de l'appareil, puis retourner pour insérer les languettes du haut dans les fentes situées dans la partie supérieure de l'appareil. Le clip de fermeture s'enclenche avec un bruit nettement audible.

INSTALLATION DES FILTRES

Ce produit est livré avec tous les filtres requis. L'emballage plastique de protection doit être enlevé des filtres avant utilisation. Faire fonctionner l'appareil sans avoir enlevé l'emballage plastique peut entraîner une défaillance du produit. Débrancher et vérifier que l'appareil est éteint avant d'installer les filtres. L'appareil s'éteint automatiquement dès que le panneau frontal est ouvert. 3 Filtre True HEPA à revêtement antimicrobien

Remettre en place le panneau frontal en commençant par insérer le crochet du bord inférieur dans le socle de l'appareil, puis en retournant le panneau pour que la fermeture magnétique s'effectue dans la partie supérieure de l'appareil.

Quand entretenir et remplacer les filtres : FiltreTémoin lumineuxQuand entretenirQuand remplacer1 Pré-filtreAucunNettoyer une fois tous les 14 joursPermanent Filtre à charbon CD Ne peut PAS être LAVÉ Durée maximale de 12 mois3 Filtre True HEPA à revêtement antimicrobien Les intervalles de remplacement de filtre peuvent varier en fonction de l'environnement. Pour une utilisation optimale, le fait de laver le pré-filtre une fois tous les 14 jours peut prolonger la durée de vie des autres filtres. ▶Consulter les pages 38 à 42 pour des informations détaillées sur l'entretien des filtres et la façon de les remplacer.

INSTALLATION DES FILTRES

this unitis compatiblewith this filter ITEM: 117130 FILTER JConsignes de sécurité | Fonctionnement

Avant d'utiliser cet appareil, lisez attentivement et suivez ces consignes de sécurité et mises en garde afin d'éviter tout endommagement et garantir un fonctionnement sûr. Ne pas tirer sur le cordon d'alimentationpour débrancher l'appareilNe pas toucher la fiche secteur avec lesmains mouilléesNe pas brancher d'autres appareils sur lamême prise ou alimentation électriqueDébrancher l'appareil en cas d'inutilisationpendant une période prolongéeNe pas nouer le cordon d'alimentationquand l'appareil est en marcheNe pas débrancher ou déplacer l'appareil uand il est en marcheEn cas d'immersion de l'appareil dans l'eau,le débrancher et contacter le serviceaprès-venteLe fait de courber, tirer, tordre, nouer, incer avec force le cordon ou de poser es objets lourds dessus peut 'endommager Vérifier que les filtres sont insérés avant de mettre l'appareil en marche la mise en marche de l'appareil sans les filtres peut réduire sa durée de vie et provoquer un choc électrique ou une blessure. S'assurer que des objets étrangers ne sont PAS insérés dans les orifices de l'appareil les objets peuvent inclure des épingles, tiges et pièces. Ne toucher aucune partie à l'intérieur de l'appareil avec les mains mouillées car la haute tension peut provoquer un choc électrique. S'assurer que les entrées et sorties de l'appareil ne se retrouvent pas obstruées toute obstruction risque d'entraîner une augmentation de la température interne et provoquer une défaillance et une déformation du produit. Ne pas se servir de l'appareil comme d'un escabeau ni y poser de objets lourds au risque de provoquer des blessures corporelles ou une défaillance et déformation du produit. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un cordon spécial ou un assemblage disponible auprès du fabricant ou de son distributeur. Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou manquant d'expérience ou de connaissances, à moins qu'elles n'aient été informées de la manière d'utiliser l'appareil par une personne chargée de leur sécurité. Les enfants doivent être supervisés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. AVERTISSEMENT Suivez ces instructions pour réduire le risque de blessure grave voire mortelle et limiter le risque d'endommager l'appareil.Fonctionnement du purificateur d'air | Fonctionnement

Insérer le cordon d'alimentation dans la fiche ( ) située à l'arrière de l'appareil et le brancher à une prise électrique ( ).

Les voyants du panneau de commande s'allument puis s'éteignent.

Appuyer sur le bouton [Power]

Pendant les 4 premières minutes de l'allumage, le voyant Qualité de l'air clignote car les capteurs intelligents mesurent la qualité de l'air environnant, puis le mode de fonctionnement normal démarre.

Lors de la mise en route de l'appareil, le mode par défaut qui s'affiche est Auto avec PlasmaWave® activé

En mode Auto, la vitesse de ventilation s'ajuste automatiquement en fonction de la qualité de l'air environnant.

PlasmaWave® est activé pour éliminer les contaminants dangereux en suspension dans l'air.

En mode Auto, la vitesse de ventilation se réduit automatiquement pour passer à Faible au fur et à mesure que la qualité de l'air s'améliore.

Quand l'appareil est en marche, il émet un son aigu ou bourdonnement. Le son provient des grandes particules passant dans le PlasmaWave®, il est normal et ne signifie pas que l'appareil est défaillant. Pour désactiver le PlasmaWave®, voir page 35. PREMIÉRE UTILISATIONFonctionnement | Fonctionnement du purificateur d'air

Mode Auto Active le fonctionnement automatique basé sur les capteurs intelligents de qualité de l'air intégrés à l'appareil.

Appuyer sur le bouton Mode pour sélectionner le mode Auto.

Le voyant LED Mode indique quand le mode « Auto » a été sélectionné et lance la mise en marche.

Le fait d'appuyer sur le bouton Mode permet de faire déler les diérents modes. (Auto, Veille, Lent, Modéré, Élevé, Turbo).

En mode Auto, la vitesse de ventilation s'ajuste automatiquement en fonction de la qualité de l'air environnant. La vitesse de ventilation se réduit automatiquement au fur et à mesure que la qualité de l'air s'améliore. Si la qualité de l'air environnant diminue, la vitesse de ventilation augmente automatiquement.

Lors du démarrage de l'appareil, le Mode Auto est activé et la vitesse de ventilation réglée sur Lent.

Appuyer sur le bouton Mode pour sélectionner le mode Veille.

Le voyant LED Mode indique quand le mode « Veille » a été sélectionné et lance la mise en marche.

Quand le Mode Veille est sélectionné, la vitesse de ventilation est automatiquement réglée sur Lent. Il est possible de changer la vitesse de ventilation en appuyant sur le bouton (Mode) Vitesse de ventilation.

Quand le Mode Veille est activé, le voyant Qualité de l'air est désactivé.

Le fait d'appuyer sur le bouton Mode permet au voyant LED Mode de faire déler les diérents réglages. (Auto, Veille, Lent, Modéré, Élevé, Turbo).Fonctionnement du purificateur d'air | Fonctionnement

Mode Manuel (réglage de la vitesse de ventilation) L'utilisateur peut opter pour un réglage manuel de la vitesse de ventilation : Lent, Modéré, Élevé ou Turbo.

Appuyer sur le bouton Mode pour sélectionner la vitesse de ventilation désirée.

Le voyant LED Mode indique la vitesse de ventilation sélectionnée et lance la mise en marche.

Quand le Mode Manuel est utilisé, les modes Auto et Veille sont automatiquement désactivés.

Minuterie La minuterie peut être réglée quand vous voulez faire fonctionner l'appareil pendant une période de temps déterminée.

Sélectionner la période désirée en appuyant sur le bouton Minuterie.

Le voyant LED Minuterie indique la durée de fonctionnement sélectionnée.

Le fait d'appuyer sur le bouton Minuterie permet au voyant LED Minuterie de faire déler les diérents réglages. (1h, 4h, 8h, [SANS MINUTERIE]).

PlasmaWave® Le PlasmaWave® est activé par défaut à chaque fois que l'appareil est mis en marche.

Appuyer sur le bouton Plasma après l'allumage pour activer ou désactiver cette fonction.

MODE MANUEL, MINUTERIE ET PLASMAWAVE®

Le fait d'appuyer sur le bouton Mode permet au voyant LED Mode de faire déler les diérents réglages. (Auto, Veille, Lent, Modéré, Élevé, Turbo)Fonctionnement | Fonctionnement du purificateur d'air

Verrouillage enfant Cette fonction empêche les enfants de modifier le panneau de commande.

Maintenir enfoncé le bouton Plasma/ Verrouillage enfant pendant 3 secondes pour activer ou désactiver cette fonction.

Quand l'indicateur Verrouillage enfant est allumé, la fonction est activée.

Quand la fonction Verrouillage enfant est activée, le panneau de commande est verrouillé et les réglages ne peuvent pas être modiés.

Pour la désactiver, maintenir enfoncé le bouton Verrouillage enfant à nouveau pendant 3 secondes 3 secondes

Voyant LED Qualité de l'air Le voyant LED Qualité de l'air peut être allumé ou éteint.

Pour allumer ou éteindre le voyant LED Qualité de l'air, maintenir enfoncé le bouton Minuterie pendant 3 secondes.

Quand il est allumé, le voyant LED indique la qualité de l'air environnant actuelle selon trois niveaux : BLEU (bon), ORANGE (moyen), ROUGE (médiocre)

Quand le Mode Auto est activé, le voyant LED Qualité de l'air peut être allumé ou pas, ceci dépendant de la quantité de lumière ambiante dans la pièce.

Quand le Mode Veille est activé, le voyant Qualité de l'air est éteint.

VERROUILLAGE ENFANT, VOYANT LED QUALITÉ

DE L'AIR 3 seconds Air Quality IndicatorFonctionnement du purificateur d'air | Fonctionnement Français HR 1000

Connexion à WINIX SMART WINIX SMART vous permet de contrôler votre purificateur d'air de façon pratique depuis n'importe où. WINIX SMART est optimisé pour les spécifications suivantes. Selon les capacités de votre smartphone et des paramètres de service, certaines fonctions peuvent ne pas être prises en charge. Avant la connexion à WINIX SMART

  • Un routeur sans fil Wi-Fi doit être installé à portée du purificateur d'air pour utiliser WINIX SMART.• Vérifier que le routeur Wi-Fi correspond aux spécifications suivantes : 802.11b/g/n 2,4GHZ ou pour un routeur sans fil double bande (2,4GHz/5GHz), s'assurer de sélectionner 2,4GHz.• S'assurer d'avoir le mot de passe Wi-Fi à portée de main.
  • Durant l'enregistrement, veiller à ce que le purificateur d'air, le routeur sans fil et le dispositif intelligent soient dans un rayon de 9,75 mètres.• Tout obstacle entre le purificateur d'air, le routeur sans fil et le dispositif intelligent peut nuire à la réception.• Avant de connecter, les utilisateurs disposant d'un « Smart Network Switch » sur leur appareil doivent le désactiver temporairement.• Après avoir connecté WINIX SMART, la fonction « Smart Network Switch » de votre dispositif peut être à nouveau activée. Configuration

Téléchargez l'application WINIX SMART sur votre dispositif.

Lancez l'application et suivez le guide de configuration pour connecter votre dispositif à l'appareil.

Sélectionnez « Nouveau matériel » et choisissez HR1000 pour connecter à ce modèle.

Lisez la notice et sélectionnez « OK ».

Entrez le mot de passe pour votre réseau Wi-Fi.

Maintenez enfoncé le bouton Wi-Fi sur le panneau de commande de l'appareil jusqu'au bip sonore. *L'indicateur de puissance Wi-Fi commence à clignoter*

Connectez au réseau WINIX SMART via le menu réseau de votre dispositif.

Le fait de sélectionner « Suivant » permettra de connecter votre appareil à votre dispositif.

Dénissez les paramètres de l'appareil (nom et localisation).

Quand la conguration est terminée, l'indicateur WINIX SMART s'allume. App

WINIX SMART ANDROID iOS (ICS 4.12 Jellybean ou ultérieur recommandé)(6.0 ou ultérieur recommandé - iPhone 4S ou ultérieur)Entretien et maintenance Français HR 1000

Changement des filtres Lorsque l'indicateur LED vérification du filtre est activé, il est temps de remplacer à la fois le filtre HEPA anti-microbienne et filtres CD carbone. Filtre Témoin lumineuxQuand entretenirQuand remplacer1 Pré-filtreAucunNettoyer une fois tous les 14 joursPermanent Filtre à charbon CD Ne peut PAS être LAVÉDurée maximale de 12 mois3 Filtre True HEPA à revêtement antimicrobien Les intervalles de remplacement de filtre peuvent varier en fonction de l'environnement. Pour une utilisation optimale, le fait de laver le pré-filtre une fois tous les 14 jours peut prolonger la durée de vie des autres filtres. Enlèvement des filtres S'assurer que l'appareil est éteint et débranché avant d'enlever les filtres. L'appareil s'éteint automatiquement dès que le panneau frontal est ouvert.

ENTRETIEN DES FILTRES

Enlever le panneau frontal en l'attrapant par le bord supérieur et en le tirant doucement vers vous.

Pour enlever le panneau frontal, il faut d'abord débloquer le crochet situé au niveau du bord inférieur du panneau. Crochet

L'indicateur WINIX SMART s'allume seulement quand l'application est en cours d'utilisation. Si l'application est fermée, il s'éteindra mais s'allumera à nouveau dès la réouverture de l'application.

Le voyant s'éteint si l'application contrôle une autre unité Winix.Entretien et maintenance

Appuyer sur les languettes du bord supérieur pour enlever le pré-filtre 1. Tabs

Enlever d'abord le filtre à charbon CD 2 puis le filtre True HEPA antimicrobien 3 en tirant sur les languettes numérotées en haut de chaque filtre.

Pour une performance optimale, utiliser uniquement des filtres Winix d'origine avec cet appareil. ENTRETIEN DES FILTRESEntretien et maintenance Français HR 1000

Nettoyage du pré-filtre Les intervalles de nettoyage du pré-filtre peuvent varier en fonction de la qualité de l'air. Utiliser un aspirateur ou une brosse souple pour nettoyer le pré-filtre. Si celui-ci est très encrassé, le laver dans de l'eau à température ambiante.

Utiliser seulement de l'eau, ne pas utiliser de substances volatiles telles que l'alcool ou l'acétone. Si le pré-filtre se détériore ou a besoin d'être remplacé: Veuillez contacter votre revendeur local

Ne pas utiliser de benzène, alcool ou autres fluides volatiles susceptibles d'entraîner un endommagement ou une décoloration.

Le pré-filtre est réutilisable après le nettoyage, à condition d'être complètement sec.

Ne pas utiliser d'eau chaude dépassant 40°C ni de fluides volatiles tels que des diluants pour peinture.

Après avoir lavé le pré-filtre, le laisser sécher complètement dans un endroit bien ventilé. Sinon, il risque de développer une mauvaise odeur. ENTRETIEN DES FILTRESEntretien et maintenance

Assemblage de filtre et remplacement Les filtres doivent être réinstallés dans l'ordre inverse de leur enlèvement.

Insérer le 3 filtre True Hepa antimicrobien de rechange (arrière), le 2 filtre à charbon CD (milieu)

Enlever les emballages plastiques de protection des ltres neufs. Faire fonctionner l'appareil sans retirer les emballages plastique de protection peut provoquer des bruits anormaux, une déformation ou un feu en raison d'une surchaue.

Insérer le 1 pré-filtre (devant).

Pour installer le pré-ltre, insérer les languettes du bas dans les fentes situées de chaque côté de la partie inférieure de l'appareil, puis retourner pour insérer les languettes du haut dans les fentes situées dans la partie supérieure de l'appareil. Le clip de fermeture s'enclenche avec un bruit nettement audible.

Remettre en place le panneau frontal en commençant par insérer le crochet du bord inférieur dans le socle de l'appareil, puis en retournant le panneau pour que la fermeture magnétique s'effectue dans la partie supérieure de l'appareil.

ENTRETIEN DES FILTRES

3 Filtre TrueHEPA à revêtement antimicrobien Filtre à charbon CDEntretien et maintenance

Après le remplacement des filtres, le pouvoir sur la unité. Une fois l'appareil en marche, appuyer et maintenez le bouton RESET pendant 5 secondes.

Nettoyage du capteur de poussière Pour une performance optimale du capteur de poussière, qui détecte la poussière les particules ultrafines en suspension dans l'air, le nettoyer une fois tous les deux mois. Le nettoyer plus souvent si l'appareil fonctionne dans un endroit où le niveau de poussière est élevé.

Ouvrir le couvercle du capteur de poussière.

Utiliser un coton-tige humidifié pour essuyer les éléments d'optique et la zone d'admission du capteur de poussière.

Pour nettoyer la partie capteur, utiliser seulement de l'eau. Ne pas utiliser de substances volatiles telles que l'alcool ou l'acétone. Lens coton-tige

Essuyer tout résidu d'humidité à l'aide d'un coton-tige sec.

Fermer le couvercle du capteur de poussière.

Le couvercle du capteur de poussière peut être nettoyé en utilisant un aspirateur. Nettoyage de l'extérieur et de l'intérieur Nettoyage de l'extérieur Essuyer à l'aide d'un chiffon doux mouillé avec de l'eau à température ambiante. Ensuite, essuyer avec un chiffon sec et propre.

Pour une performance optimale, nettoyer le panneau de commande 1 à 2 fois par mois. Nettoyage de l'intérieur Ouvrir le panneau de commande et nettoyer l'intérieur avec un aspirateur.

Pour une performance optimale, nettoyer l'intérieur 1 à 2 fois par mois. Lors du nettoyage de l'appareil, toujours débrancher le cordon d'alimentation en premier lieu et attendre que l'appareil ait refroidi. Ne jamais démonter, réparer ou modifier vous-même cet appareil Ne pas utiliser de détergents liquides ou d'aérosols inflammables Ne pas laisser des enfants nettoyer ou entretenir l'appareil Avant le nettoyage ou l'entretien, s'assurer que l'appareil est éteint et débranché CONSIGNES D'ENTRETIEN 5.Autre | Dépannage

Français HR 1000 Problème Vérification / Mesures à prendre Il ne se met pas en marche.

Y a-t-il une panne de courant? Vérifier que l'éclairage et les autres appareils électriques fonctionnent, puis essayer à nouveau. Il ne fonctionne pas en mode Auto.

Le mode Auto est-il sélectionné? Appuyer sur le bouton Mode jusqu'à ce que le mode Auto soit sélectionné.

Le capteur est-il bloqué ou obstrué? Nettoyer le capteur en utilisant un aspirateur, voir page 42. Il vibre et fait beaucoup de bruit.

Fonctionne-t-il sur une surface inclinée? Déplacer l'appareil vers une partie du sol plus dure et plane. FOIRE AUX QUESTIONS (FAQ)Dépannage | Autre

Français HR 1000 Problème Vérification / Mesures à prendre La prise électrique et le connecteur sont chauds.

Le connecteur est-il bien branché? Vérifier que le connecteur est bien branché à la prise électrique. Il y a une odeur étrange.

Est-il utilisé dans un endroit où il y a beaucoup de fumée, de poussière ou des odeurs fortes?

Nettoyer les admissions d'air sur le devant de l'appareil ainsi que le pré-ltre.

Contacter le service après-vente pour expliquer la cause exacte.

Remplacer le ltre à charbon CD et le ltre True HEPA antimicrobien. L'appareil ne purifie pas assez l'air

Est-ce que le voyant de contrôle du filtre est allumé? Remplacer les filtres si besoin. FOIRE AUX QUESTIONS (FAQ)Autre | Dépannage

Nom du modèle HR1000 Tension d'alimentation AC120V, 60Hz Puissance 90W Pièce, capacité en m

L'extérieur, la conception et les spécifications du produit peuvent être modifiés sans préavis en vue d'améliorer la performance du produit47 Français HR 1000 Les conditions de la garantie sont les suivantes.

Ce produit est fabriqué selon des normes rigoureuses de contrôle de qualité et d'inspection.

La garantie est annulée si la défaillance du produit est due à une négligence ou une mauvaise utilisation de la part du consommateur ; des frais d'expédition et de service peuvent être facturés, même pendant la période de garantie.

La garantie doit être présentée lors de toute réparation du produit.

Conserver la garantie en lieu sûr car elle ne peut pas être délivrée à nouveau.

Cette garantie est valable uniquement en Europe. Nom du produit Purificateur d'air Nom du modèle HR1000 Date de l'achat Période de garantie Deux (2) ans Client Adresse Nom Tél. Après l'achat, assurez-vous de compléter toutes les informations ci-dessus. GARANTIE DU PRODUIT160201 Rev.A Contact pour tous renseignements concernant le produit et le service après-vente ¥Î«—ªÍ∫Œ¿Œ∞˙ Developed in partnership with Drexel University (Philadelphia, PA, USA) www.winixeurope.eu¥Î«—ªÍ∫Œ¿Œ∞˙ Developed in partnership with Drexel University (Philadelphia, PA, USA) HR1000

WINIX SMART ANDROID iOS (ICS 4.12 Jellybean ou ultérieur recommandé)(6.0 ou ultérieur recommandé - iPhone 4S ou ultérieur)Cuidado y mantenimiento Español HR 1000