INVENTUM VVW7020 - Lave-vaisselle

VVW7020 - Lave-vaisselle INVENTUM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VVW7020 INVENTUM au format PDF.

📄 92 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice INVENTUM VVW7020 - page 68
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Type de produit Lave-vaisselle
Capacité 12 couverts
Dimensions (L x P x H) 60 x 60 x 85 cm
Classe énergétique A+
Niveau sonore 49 dB
Programmes de lavage 6 programmes (Éco, Intensif, Normal, Rapide, Prélavage, Auto)
Températures de lavage 45°C à 70°C
Système de séchage Condensation
Consommation d'eau 9 litres par cycle
Filtre Filtre à mailles
Entretien Nettoyage régulier du filtre et des bras gicleurs
Sécurité Système de protection contre les fuites
Poids 45 kg
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - VVW7020 INVENTUM

Pourquoi mon lave-vaisselle INVENTUM VVW7020 ne démarre-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que la porte est bien fermée et que le programme est sélectionné.
Mon lave-vaisselle fait du bruit pendant le fonctionnement. Est-ce normal ?
Un certain niveau de bruit est normal lors du fonctionnement. Cependant, si vous entendez des bruits inhabituels, vérifiez que les couverts et les plats ne bloquent pas les bras gicleurs.
Pourquoi les assiettes ne sont-elles pas propre après le lavage ?
Cela peut être dû à un chargement incorrect, à un filtre encrassé ou à l'utilisation d'un détergent inapproprié. Assurez-vous que les bras gicleurs ne sont pas obstrués et nettoyez régulièrement le filtre.
Comment puis-je utiliser le programme de lavage rapide sur le VVW7020 ?
Pour activer le programme de lavage rapide, sélectionnez le programme correspondant sur le panneau de contrôle avant de démarrer le lave-vaisselle.
Le lave-vaisselle affiche un code d'erreur, que dois-je faire ?
Référez-vous au manuel d'utilisation pour la signification du code d'erreur. Cela peut indiquer un problème d'eau, un filtre bouché ou un problème électrique.
Comment nettoyer le filtre de mon lave-vaisselle ?
Retirez le filtre situé au fond de l'appareil, rincez-le sous l'eau courante et retirez toute la saleté ou les débris. Replacez-le soigneusement avant de redémarrer l'appareil.
Quelle est la consommation d'eau et d'électricité du lave-vaisselle INVENTUM VVW7020 ?
Le lave-vaisselle INVENTUM VVW7020 consomme environ 9 litres d'eau par cycle et a une consommation énergétique classée A+, ce qui le rend économe en énergie.
Puis-je utiliser des pastilles de détergent au lieu de poudre ?
Oui, le lave-vaisselle INVENTUM VVW7020 est compatible avec les pastilles de détergent. Assurez-vous de suivre les instructions de dosage sur l'emballage du détergent.
Comment éviter les odeurs désagréables dans mon lave-vaisselle ?
Nettoyez régulièrement le filtre et laissez la porte du lave-vaisselle légèrement ouverte après l'utilisation pour permettre à l'humidité de s'échapper.
Le lave-vaisselle ne vidange pas l'eau après le cycle, que faire ?
Vérifiez le tuyau de vidange pour vous assurer qu'il n'est pas plié ou obstrué. Si le problème persiste, il peut être nécessaire de nettoyer la pompe de vidange.

Questions des utilisateurs sur VVW7020 INVENTUM

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VVW7020 - INVENTUM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VVW7020 de la marque INVENTUM.

MODE D'EMPLOI VVW7020 INVENTUM

FRANÇAIS pages 69 à 89

Raccordement sur le robinet et I'evacuation d'eau page 70

Raccordementélectrique page 71

Usage quotidien page 72

2.Description du produit page 75

  1. Avant la toute première utilisation page 76

Remplissage du réservoir de sel regénérant dans la machine page 76

Réglage de la consommation de Sel régencerant page 76

Remplissage de produit de rincege et reglage de la consommation page 77

Utilisation de produit de lavage pour lave-vaiselle page 78

  1. Chargement du lave-vaissele page 79

Réglage de la hauteur du panier supérieur page 79

Differentes manieres de charger les paniers page 80

  1. Reglage de lave-vaisselle page 81

Mise en marche et arrêt du lave-vaiselle page 81

Interruption ou modification d'un programme page 81

Tableau de selection du programme page 82

  1. Nettoyage et entretien page 83

Nettoyage des filtres page 83

Nettoyage des bras de pulverisation page 83

  1. Placement du lave-vaiselle sous un plan de travail page 84

  2. Pannes page 85

Que faire si... page 86

Fiche du produit page 87

Conditions generales de garantie et service après-vente page 88

NEDERLANDS pagina 4 tot 24

1 consignes de sécurité

  • Lisez attentivement et entièrement le mode d'emploi et les consignes d'installation avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, et conservez soigneusement ces documents pour une consultation future.

LIVRAISON

  • Vérifiez immédiatement si l'emballage et le lave-vaisselle ont été endommages au cours du transport. Ne mettez pas en service un appariel endommagé, mais prenez contact avec votre fournisseur.
  • Débarrasssez-vous du matériel d'emballage selon les règles environnementales en vigueur.
  • Ne laisses pas les enfants jouer avec l'emballage et ses éléments. Risque d'étouffement d'aux boîtes plantes et au film.

INSTALLATION

  • Placez et raccordez l'appareil selon les consignes d'installation et de montage.
  • Pendant l'installation, le lave-vaisselle ne doit pas etre raccordé au réseau électrique.
    Assurez-vous que le système de mise à la terre de l'installation électrique domestique est installée conformément aux règes electrotechniques.
  • Les conditions de raccordement électrique doivent correspondre aux données figurant sur la plaque signalétique du lave-vaisselle.
  • Lorsque le cable de raccordement électrique de l'appareil est endommagé, celui-ci doit être remplaced par un cable de raccordement spécial. Afin d'éviter les dangers, ce cable doit être remplace unquiemment par le service après-vente ou par un installateur agréé.
  • Veillez à ce que la machine ne soit pas posée sur le cable d'alimentation.
  • N'utilisez pas de fiche rallonge ou de multiprises pour étabir un raccordement. Àpres le placement de l'appareil, la prise doit être facilement accessible.
  • Une fois la machine installée à un endroit appropriée, vous devez d'abord faire fonctionner la machine à vide (sans vaisse).

PLACEMENT

  • Lors de la détermination de l'endetroit où le lava-vaisselle va être installé, il est important de veiller à ce que celui-ci puisse être chargeé et déchargeé facilement.
  • Ne placez pas la machine dans une piece ou la température peut descendre sous 0^ .
  • Placez la machine à proximé d'un robinet d'eau, d'une évacuation d'eau et d'une prise de courant. Placez la machine de telle sorte que les raccordements de doivent plus être modifiés.
  • N'attrapez pas la machine par la porte ou le panneau pour la déplacer.
  • Veillez à ce que les tuyaux d'alimentation et d'évacuation ne se coinceant pas durant le placement de la machine.
  • Tournez les pieds de réglage de la machine afin que celle-ci se trouve de niveau et repose fermement sur le sol. Un bon placement de la machine signifie également que la porte puisse être ouverte et fermée sans problème.
  • Lorsque la porte ne ferme pas bien, vérifie si la machine repose fermement sur le sol. Si ce n'est pas le cas, tournez les pieds de réglage et voirlez à un placement stable.

RACCORDEMENT SUR LE ROBINET ET L'EVACUATION D'EAU

Vérifiez si l'installation d'eau dans l'habitation convient pour l'installation d'un lave-vaisselle. Nos conseillons de placer un filtre au début de l'arrivée d'eau, au niveau de la vidange de canalisation de la maison ou de l'appartement. Ceci permet d'éviter des dégats consécutifs à des pollutions (sable, argile, rouille, etc.) par l'intérimédiaire de l'amnéée d'eau.

  • Utilisez toujours le tuyau d'alimentation accompagnant l'appareil. Lorsque vous raccordez le tuyau d'alimentation, laissez couler d'abord l'eau pendant un petit moment avant de raccorder le tuyau sur la machine.
  • Branchez le tuyau d'alimentation d'eau directement sur le robinet d'eau. La pression d'eau doit être au minimum de 0,3 bar et au maximum de 10 bars. En cas de pression d'eau plus élevé : installez un réducteur de pression en amont.
  • Une fois les raccordements effectués, le robinet doit être ouvert complètement et la présence de fuites doit être contrôleé.
  • La machine est munie d'aquastop double paroi. Ce système

coupe automatiquement l'arrivée d'eau s'il y a une fuite dans le tuyau et l'espace entre les deux parois se remplit d'eau. Ne percez pas l'aquastop et veillez à qu'il ne se coince ou ne se torde pas.

INVENTUM VVW7020 - RACCORDEMENT SUR LE ROBINET ET L'EVACUATION D'EAU - 1

  • Le tuyau d'évacuation d'eau peut être raccordé directement sur le raccord d'évacuation d'eau ou sur l'évacuation de l'évier (diamètre minimal de 4 cm). Ce raccord doit se trouver au minimum à 50 cm et au maximum à 110 cm au-dessus du sol.

Assurez-vous
que le tuyau
d'évacuation
d'eau n'est ni pié,
ni enforcé, ou

INVENTUM VVW7020 - RACCORDEMENT SUR LE ROBINET ET L'EVACUATION D'EAU - 2

INVENTUM VVW7020 - RACCORDEMENT SUR LE ROBINET ET L'EVACUATION D'EAU - 3

INVENTUM VVW7020 - RACCORDEMENT SUR LE ROBINET ET L'EVACUATION D'EAU - 4

INVENTUM VVW7020 - RACCORDEMENT SUR LE ROBINET ET L'EVACUATION D'EAU - 5

emmêle et que la circulation de l'eau n'est pas entravée!

  • Refermez le robinet d'eau après chaque utilisation.

Avertissement: En cas d'utilisation d'un tuyau d'évacuation d'une longueur supérieure à 4 m, il se peut que la vaisse ne soit pas propre. Dans ce cas, Inventum décline toute responsabilité.

RACCORDEMENTÉLECTRIQUE

  • La fiche de raccordement avec terre de la machine doit être branchée sur une prise de courant avec terre, qui fournit la tension et le courant appropriés. Si aucune prise de courant avec terre n'est présente, faites-en poser une par un électricien/agréé. Inventum n'est pas responsable pour des défauts consécutifs à l'utilisation d'une alimentation électrique non mise à la terre.
  • L'installation électrique du[bâtiment] doit être muni d'un fusible de groupe de 16 A. La machine convient pour une utilisation sur du courant 220 -240 V. Durant le placement, la fiche de la machine ne doit pas se couver dans la prise de courant. Utilisez toujours la fiche qui est livrée avec la machine.
  • Le cordon électrique de la machine doit être remplace uniquement par un service de maintenance agrée pou par un électricien agréé. Si ce n'est pas le cas, ceci peut entraîner des accidents.
  • Pour des raisons de sécurité, vous doiventPTRir la fiche de la prise de courant une fois le programme de lavage terminé. Afin d'eviter uneelectrocution, vous ne devez pasPTRir la fiche de la prise de courant avec des mains humides.
  • Tirez toujours par la fiche même, lorsque vous la retirez de la

prise de courant. Ne tirez jamais par le cordon.

USAGE QUOTIDIEN

  • Cet apparéil est destiné à un usage domestique et des applications analogues, par exemple:
  • dans les magasins, au bureau et dans d'autres environnementés de travail;
    -danslesfermes;
  • par des clients dans les hotels, motels et autres types d'environnement à caractère résidentiel;
    -dans des environnements de type chambres d'hotes.
  • Tenir l'appareil hors de portée des enfants. Les enfants ne sont pas conscience des dangers qui peuvent résultat de la manipulation d'appareils électriques. Ne jamais laisser les enfants travailler avec des apparêils électriques sans surveillance. Tenez l'appareil et le cable d'alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
  • L'appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans et par des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances, à condition qu'ils utilisent l'appareil sous surveillance ou qu'ils aient reçu des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'ils comprendnent les dangers encourus.
  • Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
  • L'appareil ne doit pas'être nettoyé ni entretenu par des enfants, à moins que cette tâche soit effectuee sous surveillance.
  • N'utilisez jamais l'appareil avec des pieces qui ne sont pas recommandées ou livrées par le fabricant.
  • Cet apparéil doit être relié à la terre! La mise à la terre diminue le risque d'électrocution en cas de panne ou de dysfonctionnement.

Cet apparéil est équipé d'un cordon et fiche avec terre. Branchez la fiche uniquement sur une prise de courant avec terre qui est montée selon les règlementations locales en vigueur!

  • Un raccordement incorrect du cordon peut entraîner une situation de danger mortel. En cas de doute, prenez contact avec un électricien ou agent de maintenance qualifié. N'apportez aucune modification à la fiche d'alimentation. Lorsque la fiche nerette pas dans la prise de courant, faites-la modifier par un électricien qualifié.

  • Ne placez pas d'objets lourds sur la porte ouverte. Ne vous mettez pas non plus assis ouABOUT dessus. L'appareil peut basculer et peut'être endommagé.

  • Ne versez pas de solvants dans l'espace ce rincege. Il existe un risque d'explosion.
  • Ne nettoyez pas de vaisselle en plastique non adaptée dans l'appareil, sauf si celle-ci est munie d'un symbole indiquant qu'elle résiste au lave-vaisselle. Pour toute vaisselle qui n'est pas munie d'un tel symbole, suivez les instructions du fabricant.
  • Utilisez uniquement des produits de lavage et rincege et sels régénérants qui convennent pour une utilisation dans un lave-vaisselle. Inventum décline toute responsabilité pour des dommages pouvant survenir consécutivement à une utilisation incorrecte.
  • Conservez les produits de lavage hors de portée des enfants.
  • Éloignez des enfants les produits de lavage et de rincege. Éloignez les enfants d'un lave-vaisse ouvert. Il peut y avoir encore un peu de détergent liént dans l'appareil. En cas d'ingestion, consultez directement un médecin et apportez l'emballage.
  • Maintenez la porte fermée. Vous pourriez trabucher sur une porte ouverte.
  • Durant l'installation, ne pliez pas de manière extréme le cordon d'alimentation et d'évacuation ainsi que le cordon d'alimentation. Veillez à ce quils ne se coincep pas.
  • Ne placez pas dans le lave-vaisselle d'objets qui ne convennent pas pour etre nettoyés dans le lave-vaisselle. Veillez également à ce qu'aucun des paniers ne soit surcharge. Inventum decline toute responsabilité pour des rayures ou de la rouille dans notre lave-vaisselle si les paniers sont charges de maniere incorrecte.
  • Évitez tout contact avec la peau et les yeux. Éloignez les enfants de la porte ouverte du lave-vaisse.
  • Veillez à ce que tous les éléments individuels du lave-vaisselle soient placés correctement. N'ouvre pas la porte durant le déroulement du programme.
  • Utilisez le lave-vaisselle uniquement pour l'objectif pour lequel celui-ci est conçu. Utilisez l'appareil uniquement dans une piece à l'abri du gel!
  • Retirez la porte du lave-vaisselle ou désactivez le verroulsque vous mettez l'appareil au rebut. Il est deja arrivé que des enfants s'enferment dans un ancien apparéil. Afin d'éviter ici,

désactivez le verrou et retirez le cable de raccordement.

  • Ne laïssez pas les enfants jouer avec l'appareil.
  • Vérifiez si le réserve de produit de lavage est vide après l'achèvement du programme de lavage.
  • Avant la première utilisation, replisseez le réservoir de sel régénérant et de produit de rinceage. Réglez au préalable la consommation de sel régénérant.
  • Lors des travaux de réparation ou de nettoyage, l'appareil doit être mis hors tension. Retirez la fiche de la prise de courant ou placez sur zéro le commutateur dans l'armoire électrique.
  • Chargez les couteaux et autres objets pointus avec la pointe vers le bas, ou posez-les à plat dans le panier supérieur.
  • Débarrasssez-vous des matériaux d'emballage de manière raisonnable et conformément à la règlementation en vigueur.
  • Cet apparéil est uniquement destiné à un usage domestique. Si l' apparéil est utilisé de manière inappropriée, il n'y aura aucun droit à une indemnisation en cas d'eventuels définuts et la garantie sera annulée.
  • Les apparêils menagers ne sont pas destinés à la poubelle à ordures. Déposez-les à la déchetterie municipale.

2 description du produit

INVENTUM VVW7020 - description du produit - 1

  1. Poignée - tirez sur la poignée afin d'ouvir la porte du lave-vaisselle et fermez la porte en poussant la poignée.
  2. Bouton avec double fonction: - Bouton de départ différé 已 avec temoins lumineux

-Bouton de selection de demi-charge aVEC tEmoin lumineux

Bouton de départ différé avec témoins lumineux - appuyez sur ce bouton pour différer de 3, 6 ou 9 heures le démarrage du programme de lavage. Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton jusqu'à ce que le-delai souhaité soit sélectionné.

Le témoin lumineux du déali sélectionné va s'allumer. Si vous appuyez encore une fois sur le bouton après avoir sélectionné 9 heures, le déali est annulé. Appuyez sur le bouton Départ/pause pour activer le déali. Pour sélectionner un autre déali, appuyez à nouveau sur le bouton Départ/pause et sélectionné un autre déali. Dés que le déali prédéfini est écoulé, le témoin lumineux correspondant s'éteint et le lave-vaisselle va débuter avec son programme.

Bouton de selection de demi-charge avec tepoin lumineux - lorsque le lave-vaiselle n'est pas complètement plein, vous pouvez utiliser le bouton de demi-charge. Maintenez le bouton Demi-charge enfoncé pendant 3 secondes pour activer la fonction Demi-charge. Lorsque la fonction Demi-charge est selectionnee, le programme choisi dure moins longtemps. De ce fait, la consommation de courant et d'eau diminue. Pour annuler la fonction, appuyez a nouveau pendant 3 secondes sur le bouton Demi-charge.

  1. Bouton Départ/pause > avec tepoin lumineux - des que vous appuyez sur ce bouton, le tepoin lumineux Lavage s'allume et le programme démarre.
  2. Témoin d'advertisement pour produit de rincege - le lave-vaiselle contrôle s'il y a suffisamment de produit de rincege present. Si ce n'est pas le cas, le témoin va s'allumer. Remplissez le réservoir de produits de rincege.
  3. Témoin d'advertisement pour Sel adoucissant - le lave-vaiselle contrôle s'il y a suffisamment de Sel adoucissant present. Si ce n'est pas le cas, le témoin va s'allumer. Remplissez le réservoir de sel.
  4. Témoin lumineux Lavage - lorsque le lave-vaisselle est en train d'exécuter un programme de lavage, ce témoin lumineux va s'allumer.
  5. Témoin lumineux Séchage - lorsque le lava-vaisselle est en train de secher, ce témoin lumineux va s'allumer.
  6. Témoin lumineux Prêt - lorsque le lave-vaiselle a achieve le lavage et le séchage, ce témoin lumineux va s'allumer.
  7. Bouton de selection de programme - selectionnez le programme de lavage souhaite avec ce bouton rotatif.

  8. Plan de trabajo

  9. Panier supérieur
  10. Bras de pulverisation supérieur
  11. Panier inférieur
  12. Panier a couverts
  13. Réservoir de produits de lavage et de rincavage pour lave-vaisselle
  14. Panneau de commande
  15. Plaque signalétique
  16. Filtres
  17. Bras de pulverisation inférieur
  18. Réservoir de sel régissant
  19. Rail de guidage du panier supérieur

INVENTUM VVW7020 - description du produit - 2

3 avant la toute première utilisation

Avant d'utiliser la machine pour la première fois, vous devez contrcler si les specifications en matière d'alimentation en électricité et en eau de l'habitation correspondent aux valeurs telles que mentionnées dans les consignes de sécurité et d'installation. Retirez l'ensemble des matériaux d'emballage autour de et dans la machine.

Remplissez de sel le réservoir de sel regénérant jusqu'à ce qu'il déborde pratiquement et réglez la consommation de sel. Remplissez le réservoir de produit de rincage.

REMISSIAGE DU RÉSERVOIR DE SEL RÉGÉNÉRANT DANS LA MACHINE

Pour un bon résultat de lavage, le lava-vaiselle a besoin d'une eau douce, c'est-à-dire d'une eau avec peu de calcaire. Dans le cas contraire des dépôts de calcaire blancs subsisteront sur la vaiselle et sur l'intérieur de la machine. Ceci a un effet négotif sur le résultat de lavage, de séchage et de brillance. C'est pourquoi la machine est munie d'un adoucisseur d'eau que

vous devez replir avec un sel regénérant spécial pour lave-vaisselles.

  • Retirez le panier inférieur et dévissez le bouchon du réservoir de sel régencerant (1 et 2).
    Pour la première utilisation, remplissez d'abord le réservoir avec 1 litre d'eau (3). Placez
    L'entonnoir fournir sur l'orifice et versez le sel jusqu'au niveau de débordement (4). De I'eau peut s'écouler de l'orifice.
  • Resserrez le bouchon avec précaution.

ATTENTION!

  • Éliminez le sel renversé et faites tourner directement un programme de lavage court afin de prévenir la corrosion.
  • Remplissez le réservoir lorsque le témoin d'advertissement du réservoir de ses s'allume.

INVENTUM VVW7020 - ATTENTION! - 1

INVENTUM VVW7020 - ATTENTION! - 2

INVENTUM VVW7020 - ATTENTION! - 3

INVENTUM VVW7020 - ATTENTION! - 4

RéGLAGE DE LA CONSOMMATION DE SEL RÉGÉNÉRANT

Informez-vous auprès de la Compagnie de distribution d'eau sur la durée de l'eau du robinet, afin de pouvoir régler correctement la consommation de sel selon le tableau de la page suivante.

Attention! Le réglage d'usine pour la durée de l'eau et le niveau 3. Réglez la consommation de sel en fonction de la durée de l'eau du robinet.

INVENTUM VVW7020 - RéGLAGE DE LA CONSOMMATION DE SEL RÉGÉNÉRANT - 1

INVENTUM VVW7020 - RéGLAGE DE LA CONSOMMATION DE SEL RÉGÉNÉRANT - 2

  • Tournez le bouton de selection de programme (1) vers la position d'arrêt • lorsque la machine n'est pas en fonctionnement.

INVENTUM VVW7020 - RéGLAGE DE LA CONSOMMATION DE SEL RÉGÉNÉRANT - 3

  • Une fois que vous avez place le bouton en position ●, appuyez sur le bouton Départ/Pause (2) et maintainez-le enforcé.

INVENTUM VVW7020 - RéGLAGE DE LA CONSOMMATION DE SEL RÉGÉNÉRANT - 4

  • Tournez le bouton de selection de programme sur le premier programme Rincage pendant que vous maintainez le bouton Départ/Pause (2) toujours enforcé.

INVENTUM VVW7020 - RéGLAGE DE LA CONSOMMATION DE SEL RÉGÉNÉRANT - 5

  • Maintenez le bouton Départ/Pause (2) enforcé jusqu'à ce que les témoins lumineux s'allument et s'éteignent.

INVENTUM VVW7020 - RéGLAGE DE LA CONSOMMATION DE SEL RÉGÉNÉRANT - 6

  • Une fois que les témoins lumineux (3) se sont allumés, relâchéze le bouton Départ/Pause (2).

Le niveau de durée de l'eau défini en dernier s'affiche à présent.

INVENTUM VVW7020 - RéGLAGE DE LA CONSOMMATION DE SEL RÉGÉNÉRANT - 7

  • Vou puez ajuster le niveau en appuyant sur le bouton Depart/Pause (2).Utilisez a cet effet le tableau de reglage de durete de I'eau sur la page suivante.

INVENTUM VVW7020 - RéGLAGE DE LA CONSOMMATION DE SEL RÉGÉNÉRANT - 8

  • Une fois que vous avrez regle le niveau de duret de l'eau, tournez le bouton de selection de programme sur la position pour enregistrer le parametre dans la mémoire.

Tableau de réglage de durée de l'eau

NiveauDureté de l'eauDuretéallemandedHDureté français dFDuretébritannique dEIndicateur du niveau dedureté
10 à 50 à 90 à 6• témoin Lavage alluméo Pré t'éteinto Départ/Pause éteint
26 à 1110 à207 à 14 o Lavage éteint• Pré t alluméo Départ/Pause éteint
312 à 17 21à 30 15 à 21 o Lavage éteinto Pré t éteinto Départ/Pause allumé
418 à 223à 40 22 à 28• Lavage allumé• Pré t alluméo Départ/Pause éteint
523 à 314à 55 29 à 39• Lavage alluméo Pré t'éteint• Départ/Pause allumé
632 à 5056 à 90 40 à 63o Lavage éteint• Pré t allumé• Départ/Pause allumé

REMISSIAGE DE PRODUIT DE RINÇAGE ET RÉGLAGE DE LA CONSOMMATION

Le produit de rinceage permet d'eviter qu'il reste des traces de gouttes, des tâches de calcaires ou des trainées sur la vaisselle propre. Il permet également à la vaisselle de secher plus rapidement, du fait que l'eau glisse facilement sur la vaisselle. Utilisez uniquement un produit de rinceage adapté pour les lave-vaisselle.

  • Yout rouvrez le reservoir de produit de rinceage a l'intérieur de la porte, a coté du compartment de produit de lavage pour lave-vaiselle..
  • Ouvrez le couvercle du réservoir de produit de rinceage (1).
  • Remplissez le réservoir de produit de rincege jusqu'au niveau MAX. (2), puis refermez le bouchon. Veillez à ne pas trop le remplir et essuyez les éclaboussures.
  • La consommation du produit de rinceage peut etre reglee de la position 1 jusqu'a la position 5. Le reglage d'usine est la position 4.

Suivez les étapes ci-après pour modifier le niveau du liquide de rincege avant de mettre la machine en marche :

  • Tournez le bouton à la position « Arrêt »
  • Appuyez sur le bouton « Départ/Pause » et maintenez-le enforcé.
  • Tournez une fois le bouton dans le sens antihoraire.
    Appuyez sur le bouton « Demarrer/Pause » et maintenez-le enforcé jusqu'à ce que les voyants LED clignotent deux fois.
  • La machine affiche le réglage actuel.
  • Réglez le niveau en appuyant sur le bouton « Démarrer/Pause »
  • Tournez le bouton à la position « Arrêt » pour enregistrrer les paramètres.

Si après le programme de lavage, il reste des taches d'eau sur la vaisse, vous devez augmenter la position pour l'alimentation en produit de rincage. Vous devez par contre l'abaiser lorsqu'il reste des trainées ou des taches bleues sur la vaisse. Répétez cette opération jusqu'à ce que la vaisse soit de la machine sèche et sans tache.

INVENTUM VVW7020 - REMISSIAGE DE PRODUIT DE RINÇAGE ET RÉGLAGE DE LA CONSOMMATION - 1

INVENTUM VVW7020 - REMISSIAGE DE PRODUIT DE RINÇAGE ET RÉGLAGE DE LA CONSOMMATION - 2

INVENTUM VVW7020 - REMISSIAGE DE PRODUIT DE RINÇAGE ET RÉGLAGE DE LA CONSOMMATION - 3

Attention!

  • Remplissez le réservoir de produit de rinceage lorsque le témoin lumineux du produit de rinceage s'allume.
  • Ne remplissez pas trop le réservoir de produit de rincage. Le réservoir peut deborder.
    Le produit de rincage renversé doit être éliminé. Dans le cas contraire, une fuite peut se produit du fait de la formation de mousse extrème.
NiveauDose de brillant Indicateur
1Le liquide de rinceage n'est pas distribué• témoin Lavage allumé o Pré t'éteint o Départ/Pause éteint
21 dose est distribuéeo Lavage éteint • Pré allumé o Départ/Pause éteint
32 doses sont distribuéeso Lavage éteint o Pré t'éteint • Départ/Pause allumé
43 doses sont distribuées• Lavage allumé • Pré allumé o Départ/Pause éteint
54 doses sont distribuées• Lavage allumé o Pré t'éteint • Départ/Pause allumé

UTILISATION DE PRODUIT DE LAVAGE POUR LAVE-VAISSELLE

Utilisez un produit de lavage qui est spécialement destiné à une utilisation dans les lave-vaiselle domestiques. Le produit de lavage pour lave-vaiselle est disponible sous forme de poudre, de tablettes ou de capsules de gel.

Le produit de lavage pour lave-vaisselle doit etre place dans le réservoir avant de demarrer la machine.Conservez le produit de lavage dans un endroit frais et sec et maintenez-le hors de portee des enfants. En cas d'ingestion, consultez directement un medecin et apportez I'emballage.

N'utilisez pas plus que la quantite requise de produit de lavage dans le réservoir ; dans le cas contraire, des rayures peuvent apparaitre sur les verres et le produit de lavage se dissout mal.

INVENTUM VVW7020 - UTILISATION DE PRODUIT DE LAVAGE POUR LAVE-VAISSELLE - 1

INVENTUM VVW7020 - UTILISATION DE PRODUIT DE LAVAGE POUR LAVE-VAISSELLE - 2

  • Appuyez sur le déverrouillage (1) lorsque le clapet est fermé. Des marques sont presentses pour les différents niveaux pour le produit de lavage. À l'aide de ces lignes, vous pouvez déterminer la bonne quantité de produit de lavage.
    Le reservoir peut contir au maximum 40 grammes de produit de lavage. Remplissez le conteneur avec 25 grammes de produit de lavage lorsque la vaisselle est tres sale ou avec 15 grammes lorsqu'elle est moins sale. Versez 5 grammes dans le conteneur pour le préavage si la vaisselle n'a pas ete lavee depuis un certain temps et qu'elle contient des restes d'aliments sechés, et lorsque le lave-vaisselle est tres charged.
  • Faire glisser le clapet pour le fermer, refermez la porte et démarrez la machine.
    En fonction de la durée de l'eau et du niveau de saleté de la vaisse, vous devrez ajouter un supplément de produit de lavage.

Les fabricants de produits de lavage pour lave-vaisselle produit également des tablettes pour lave-vaisselle composées qui sont appelées 2 en 1, 3 en 1, 4 en 1, 5 en 1, etc. En règle générale, de telles tablettes pour lave-vaisselle donnant des résultats satisfaisants uniquement dans certaines circonstances. Par conséquent, suivez donc scrupuleusement les instructions sur l'emballage lorsque vous utiliseces ces produits. Ne placez jamais de tablettes pour lave-vaisselle dans la cuve du lave-vaisselle ou dans le panier à couverts. Placez toujours les tablettes dans le bac de produit de lavage.

Pour un programme court, il se peut qu'une tablette ne se dissolve pas entiement. Par consequenc, utilisez des tablettes pour lave-vaiselle principalement en combinaison avec des programmes de lavage longs, de sorte que les tablettes aient la possiblité de se dissoudre complètement.

4 chargement du lave-vaisse

Si vous chargez correctement le lave-vaiselle, ceci a un effet positif sur la consommation d'énergie ainsi que sur le processus de lavage et de séchage.

Le panier inférieur est destiné aux objets ronds et profonds, comme les cassetoles à long manche, couvercles, assiettes, plats et

au panier a couverts.

Le panier supérieur est destiné aux tasses, soucoupes, mugs, bols et verres. Les verres à vin et verres avec un pied haut doivent être placeés contre le bord de la clayette ou contre le support de verres et ils ne doivent pas'être placés contre d'autres objets. Les objets fins et petits peuvent être placeés dans la partie centrale du panier.

Le panier à couverts est réservé aux couverts. Veillez par ailleurs à ce que les couteaux et fourchettes soient placées dans le panier à couverts avec les pointes tournées vers le bas. Placez les cuillères dans le panier avec un espace entre elles, de sorte qu'elles ne se collent pas entre elles et qu'elles soient bien nettoyées.

AVERTISSEMENT : lors du placement de la vaiselle, assurez-vous que les bras de pulverisation peuvent pivoter librement.

Le panier supérieur est muni de clayettes pour soucoupes réglables. Celles-ci sont conçues pour augmenter la capacité du panier supérieur. Vous pouvez placer des verres et des tasses sur et sous les clayettes. Vous pouvez utiliser celles-ci ouvertes ou fermées. Dans cette configuration, vous pouvez placer des tasses ou des verres sous les clayettes. Sur ces clayettes, vous pouvez également placer des fourchettes, couteaux et cuillères à long manche, de sorte qu'ils neBloquent pas la rotation des bras de pulverisation.

INVENTUM VVW7020 - chargement du lave-vaisse - 1

Voutrouvrez dans les pages suivantes les differentes manieres de charger les paniers.

RéGLAGE DE LA HAUTEUR DU PANIER SUPÉRIEUR

Le panier supérieur se trouve dans la position la plus haute. Dans cette position, vous pouvez placez de gros objets, comme des casseroles et de grandes assiettes, dans le panier inférieur. Lorsque le panier supérieur se trouve dans la position inférieure, de grandes assiettes peuvent y etre lavees. La hauteur du panier peut etre reglee uniquement lorsque celui-ci est vide.

Utilisez les roulettes pour ajuster la hauteur du panier. Ouvrez les éléments de protection du panier à l'extrémité des rails en ouvrant ces éléments vers le côté, puis retirez le panier des guides.

Placez les autres roulettes dans les guides et repousseze le panier dans les rails. Refermez les éléments de protection. À present, vous avez place le panier supérieur en position inférieure.

INVENTUM VVW7020 - RéGLAGE DE LA HAUTEUR DU PANIER SUPÉRIEUR - 1

INVENTUM VVW7020 - RéGLAGE DE LA HAUTEUR DU PANIER SUPÉRIEUR - 2

Panier supérieur

INVENTUM VVW7020 - RéGLAGE DE LA HAUTEUR DU PANIER SUPÉRIEUR - 3

Panier inférieur

INVENTUM VVW7020 - RéGLAGE DE LA HAUTEUR DU PANIER SUPÉRIEUR - 4

Paniers supérieur et inférieurs charges incorrectement

INVENTUM VVW7020 - RéGLAGE DE LA HAUTEUR DU PANIER SUPÉRIEUR - 5

INVENTUM VVW7020 - RéGLAGE DE LA HAUTEUR DU PANIER SUPÉRIEUR - 6

INVENTUM VVW7020 - RéGLAGE DE LA HAUTEUR DU PANIER SUPÉRIEUR - 7

INVENTUM VVW7020 - RéGLAGE DE LA HAUTEUR DU PANIER SUPÉRIEUR - 8

AVERTISSEMENT : lors du placement de la vaisselle, assurez-vous que les bras de pulverisation peuvent pivoter librement. Veillez à ce que rien ne traverse le fond du panier à couverts.

5

  • Sélectionnez le programme souhaité à l'aide du bouton de seLECTION de programme (1). Levoyant du bouton Départ/Pause s'allume.
  • Choisissez eventuèlement une fonction supplémentaire, comme la demi-charge et/ou le départ différé.
  • Mettez la machine en marche en appuyant sur le bouton Départ/Pause. Levoyant du bouton Départ/Pause s'éteint et le témoin lumineux de la fonction Lavage (3) s'allume.

Voupue suire le deroulement du programme par l'intermediaire des temoins lumineux figurant sur le panneau de commande. Lorsque le lave-vaiselle est en train de laver, de rincer ou de secher, le temoin lumineux (3) va rester allumé. Durant le séchage, le lave-vaiselle ne va faire (pratiquement) aucun bruit durant une période de 40 à 50 minutes. Lorsque le témoin lumineux Prêt (3) s'allume, le programme est terminé.

  • Arrêtez le lave-vaisselle en tournant le bouton de selection de programme (1) sur la position ●

CONSEIL! Ouvrez légèrement la porte lorsque le programme de lavage est terminé et attentez quelques minutes avant de vider le lave-vaiselle. La vaisse est encore chaude et peut se briser en conséquence. Laissez donc refroidir la vaissependant quelques minutes; celle-ci séchera égarlement mistroux.

INTERRUPTION OU MODIFICATION D'UN PROGRAMME DE LAVAGE

Si vous souhaitez arrêter manuellement un programme de lavage ou si vous voulez désir un autre programme alors que leur lave-vaisselle est déjà en marche.

  • Ouvrez la portedelicatement si leprogramma est déjà en fonctionnement.
    Appuyez pendant 3 secondes sur le bouton Depart/Pause (2) tandis que le lave-vaisselle est en cours de fonctionnement. Le voyant Sechage va s'allumer pour indiquer que le programme est en pause. La machine va pomper I'eau presente pour I'évacuer,pendant environ 30 secondes.
  • Dès que le programme est terminé, le témoin lumineux Prêt (3) va s'allumer.
  • Arrêtez le lave-vaiselle ou réglez un autre programme.
Programme Informations sur le programme Déroulement du programme Temps en minutes
spoelenPré-rinçage et trempage de restes d'aliments en attente d'un lave-vaisselle plein.Pré-rinçagePrêt15
snel 30 minProgramme court pour une vaisselle pas très sale qui ne nécessite pas de séchage.Lavage 40°C Rincegage froidRincegage chaudPrêt30
ecoProgramme quotidien pour une vaisselle normalement sale (Le programme dure plus longtemps, mais il utilise moins d'eau et, du fait d'un réchauffement plus lent, moins d'énergie également).PrélavageLavage 50°C Rincegage chaudSéchagePrêt165
snel 50 minProgramme de lavage court pour une vaisselle sale qui ne nécessite pas de séchage, comme les plats pour le four.Lavage 65°C Rincegage froidRincegage chaudPrêt50
intensiefProgramme de lavage pour une vaisselle très sale, comme des casseroles et des plats avec des restes d'aliments incrustés.Lavage 45°C Lavage 65°C Rincegage froidRincegage chaudSéchagePrêt117
hygièneProgramme de lavage pour une vaisselle très sale qui n'est pas lavée immédiatement ou qui requiert un nettoyage hygienique.Lavage 50°C Lavage 70°C Rincegage froidRincegage chaudSéchagePrêt127

6

nettoyage et entretien

Si vous nettoyez regulierement le lave-vaiselle, vous prolongez la durée de vie de la machine.

Avant d'entamer le nettoyage du lave-vaiselle, vérifie si la machine est à l'arrêt. Retirez la fiche de la prise de courant et refermez le robinet d'eau.

Nettoyez l'extérieur du lave-vaiselle avec un chiffon humide. Afin d'éviter les mauvaises odeurs de restes d'aliments, nettoyez régulierement les joints de porte avec un chiffon humide ou une éponge.

Afin d'éviter que la machine tombe en panne ou se bouche, nous vous conseillons de nettoyer régulierement la machine avec un produit de nettoyage spécial. Choisissez un programme avec une température élevée et assurez-vous qu'il n'y a pas de vaisse dans la machine. Il existe des produits de nettoyage spéciaux en vente pour les lave-vaisse. Suivez les instructions figurant sur l'emballage.

Nettoyez les filtres et les bras de pulverisation une fois par semaine.

NETTOYAGE DES Filtres

Vérifiez une fois par semaine s'il y a des restes d'aliments sur les filtres. Retirez les filtres et nettoyez-les avec soin sous le robinet d'eau chaude.

Le système de filtrage se compose de trois filtres : le microfiltrre (2a), le filtrre principal (2b) et le tamis (3c).

  1. Pour retirez les filtres, tournez le filtré principal (2b) dans le sens contraire des aiguilles d'une montre et tirez l'ensemble vers le haut. Le microfiltré (2a) est attaché au filtré principal.
  2. Séparer le filtré principal du microfiltre et nettoyez bien les deux éléments à l'eau chaude du robinet et avec une Brosse de vaisselle.
  3. Sortez le tamis du lave-vaiselle et nettoyez-le sous I'eau chaude du robinet. Replacez ensuite le tamis dans le lave-vaiselle.
  4. Placez le filtrtre principal dans le microfiltrre avec les marques les ones contre les autres. Fixez l'ensemble dans le tamis et serrez celui-ci dans le sens des aiguilles d'une montre.

INVENTUM VVW7020 - NETTOYAGE DES Filtres - 1

INVENTUM VVW7020 - NETTOYAGE DES Filtres - 2

INVENTUM VVW7020 - NETTOYAGE DES Filtres - 3

INVENTUM VVW7020 - NETTOYAGE DES Filtres - 4

  • N'utilise pas le lavè-vaisselle si les filtres ne sont pas placés.
  • Si I'un des filtres n'est pas bien place, ceci a pour conséquence un mauvais résultat de lavage.
    Veillez a ce que tous les filtres soient propres. Ceci est important pour un bon fonctionnement du lave-vaiselle.

NETTOYAGE DES BRAS DE PULVÉRISATION

Vérifiez régulierement si les orifices des bras de pulverisation supérieur et inférieur ne sont pas obstrués. Du fait de l'encrassement, les orifices de pulverisation peuvent s'obstruer au fil du temps. Détachez les bras de pulverisation s'ils sont

obstrués et nettoyez-les à l'eau chaude.

  • Desserrez la rondelle d'étanchéité du bras de pulverisation supérieur, afin de pouvoirPTRRerceli-C. Retirez les bras de pulverisation.
  • Retirez le bras de pulverisation inférieur en le tirant droit vers le haut.
  • Nettoyez les bras de pulvérisation à l'eau chaude.
  • Lorsque vous replacez les bras de pulverisation, assurez-vous que la rondelle d'étanchete du bras de pulverisation supérieur est bien serrée.

INVENTUM VVW7020 - NETTOYAGE DES BRAS DE PULVÉRISATION - 1

7 placement du lave-vaisse sous un plan de travail

Si you souhaitez placer le lave-vaisselle sous un plan de travail, verifiez d'abord s'il y a suffisamment d'espace (Fig. 1) et si les raccordements d'eau et d'électricité convennent à cet effet. Si l'espace est en effet ajustat, retirez le plan de travail du lave-vaisselle (Fig. 2).

Pour déposer le plan de travail du lave-vaiselle, desserrez les vis à l'arrière de la machine, tirez la planche de 1 cm vers vers l'arrière et soulevez-la (Fig. 2).
- Placez le lave-vaiselle sous le plan de travail en le poussant en place. Assurez-vous de ne pas endommager ou plier les tuyaux (Fig. 4).
Tournez les pieds de reglage dans la bonne position, afin demettre le lave-vaiselle de niveau (Fig. 3).

INVENTUM VVW7020 - placement du lave-vaisse sous un plan de travail - 1

INVENTUM VVW7020 - placement du lave-vaisse sous un plan de travail - 2

  • La hauteur dépend de l'utilisation de l'isolement (existante):
Hauteur sans isolationHauteur avec isolation
820 mm 830 mm

INVENTUM VVW7020 - placement du lave-vaisse sous un plan de travail - 3

8

pannes

CODE D'ERREURDESCRIPTION CONTRÔLE
LavagePrêtDépart/pause
Alimentation d'eau insuffisante.• Vérifiez si le robinet d'eau est complètement ouvert et si l'alimentation d'eau n'est pas entravée. • Fermez le robinet d'eau, retirez le tuyau d'alimentation du raccordement du robinet et contrôle si celui-ci n'est pas obstrué. • Redémarrez la machine. Prenez contact avec le service après-vente si la panne persiste.
L'arrivée d'eau ne s'accête pas. • Fermez le robinet d'eau. Prenez contact avec le service après-vente.
Les eaux usées ne sont pas évacuées. • Le tuyau d'évacuation est obstrué. • Les filtres peuvent être obstrués. • Mettez d'abord le lave-vaisselle hors tension puis à nouveau sous tension. Arrêtez le programme au moyen de la réinitialisation (RESET) et contrôle les filtres et le tuyau d'évacuation. • Si ceci ne permet pas de résoudre la panne, prenez contact avec le service après-vente.
La température de l'eau n'est pas correcte. Chauffage et captein de capteur de température défectueux.• Prenez contact avec le service après-vente de Inventum.
La protection contre les fuites d'eau s'est déclenchée.• Mettez le lave-vaisselle hors tension et fermez le robinet. • Prenez contact avec le service après-vente de Inventum.
Système électronique défectueux. • Préze contact avec le service après-vente de Inventum.

...l'un des voyants pour le déroulement du programme s'allume et que levoyant de Départ/pause clignote?

La portedu lave-vaiselle est ouverte.Refermez-la.

...le programme ne peut pas démarrer ?

  • Vérifiez si la fiche mâle se trouve dans la prise de courant.
  • Vérifiez le fusible dans l'armoire électrique.
  • Vérifiez si le robinet d'eau est ouvert.
    Assurez-vous que la portedu lave-vaisselle est bien fermée.
    Vérifiez si le lave-vaiselle est sous tension.
  • Vérifiez si le tuyau d'alimentation d'eau et les filtres ne sont pas obstrués.

...les témoins lumineux ne s'éteignent pas après un programme de lavage ?

  • Vous n'avez pas encore mis le lave-vaisselle hors tension.
    ...Il reste du produit pour lave-vaisselle dans le réservoir de produit de lavage?
  • Du produit de lavage a été ajoute dans un réservoir de produit de lavage humide.

...de l'eau reste dans le lave-vaiselle après l'achèvement du programme de lavage ?

  • Le tuyau d'évacuation d'eau est obstrué ou tordu.
  • Les filtrres sont obstrués.
    Le programme de lavage n'est pas encore acheve.

...la machine s'arrête au cours d'un programme de lavage?

  • Il n'y a plus d'alimentation en courant.
  • Il n'y a plus d'alimentation en eau.
  • Le programme de lavage est en pause.

...vous entendez des coups durant un programme de lavage ?

Le lave-vaisselle n'est pas charge correctement.
- Un des bras de pulverisation ne peut pas pivoter correctement, car il heures la vaisse.

...des restes d'aliments subsistant sur la vaisselle?

La vaisse n'est pas bien placée dans le lave-vaisse et I'eau des bras de pulverisation ne peut donc pas atteindre lesbons endroits.
- Le panier est trop rempli.
- Des éléments à laver reposent les uns contre les autres.
- Trop peu de produit de lavage ajouté.
- Mauvais choix de programme.
- Un des bras de pulverisation est obstrué par des restes d'aliments.
- Les filtrés sont obstrués.
- Les filtrres ne sont pas bien montés.
- La pompe d'évacuation d'eau est obstruée.

...il y a de légères taches sur la vaisselle?

  • Il y a trop peu de produit de lavage utilisé.
    Le dosage du produit de rinceage est regle trop bas.
  • Malgré la durée de l'eau elevée, il n'y a pas eu d'utilisation d'un sel spécial.
    Le réglage de la durée de l'eau est trop bas.
    Le bouchon du réservoir de Sel n'est pas bien serré.

...la vaisse ne peut pas secher?

  • Un programme de lavage sans processus de séchage a été utilisé.
    Le dosage du produit de rinceage est regle trop bas.
    La vaisse a ete de chargee trop rapidement.

...il y a des taches de rouille sur la vaisse?

  • La qualité de l'acier inoxydable de la vaisse est insuffisante.
    Le dosage du sel adoucissant est trop elevé.
    Le bouchon du réservoir de Sel n'est pas bien serré.
  • Trop de se est tombé à côté du réservoir pendant le replissage.
  • L'eau dans l'arrivée est contaminée.

Si une panne qui n'est pas décrite ici se produit, prenez contact avec le service après-vente de Inventum.

INVENTUM
Numéro de type VVW7020
Couverts standard 12 couverts
Catégorie de rendement énergétique * A++
Consommation d'énergie [CEA] en kWh par an ** 258
Consommation énergétique du cycle standard [Et] 0,90
Puisance absorbée en position d'arrêt [Po] 0,50
Puisance absorbée en position de veille [Pi] 1,00
Consommation d'eau annuelle ** 3360
Classe d'efficacité de séchage *** A
Programme standard ECO 50°C
Programmation standard **** [min] 165
Émissions sonores dB(A) 47
Type d'appareil Autoportant
Couleur blanc
Dimensions
Hauteur [mm]850
Largeur [mm]598
Profondeur [mm]598
Poids (net)46 kg
Puisance connectée[W]1900
Tension de secteur [V]/ fréquence du secteur [Hz]220-240 volts -/50 Hz
Courant nominal10A
Pression d'alimentation d'eauDe 0,3 à 10 bars
  • De A+++(efficacité la plus haute) jusqu'à D (efficacité la plus faible).
    ** Sur la base de 280 cycles de nettoyage standard. La consommation annuelle d'energie/d'eau réelle dépend de la fréquence d'utilisation veritable.
  • De A (efficacité la plus haute) jusqu'à G (efficacité la plus faible).
    **** Ce programme convient pour le nettoyage de vaisselle salle normale. Il s'agit du programme le plus efficace en termes de consommation combinée d'énergie et d'eau pour ce type de vaisselle.

Remarque : les valeurs ci-dessus sont mesurées en relation avec les normes dans les conditions d'utilisation indiquées. Les résultats peuvent varier considérablement, en fonction de la taille de la vaiselle, de la durée de l'eau, de la quantité de détergent, etc.

conditions générales de garantie et de service après-vente

Plus besoin de vous dire àquel point le service après-vente est important. Nous développpions nos produits pour que vous puissiez en profiter sans souci et avec plaisir pendant de longues années. Si, toutefois, un produit pose des problèmes, nous y remedierons immeditatement. C'est pourquoi nous offrons un service d'échange pour nos produits, sans oublier les droits et réclamations qui vous reviennent en vertu de la loi. L'échange d'un produit ou d'une piece vous fait économiser du temps, des efforts et de l'argent.

2 ans de garantie complète de fabrication

  1. Une garantie complète de fabrication de 2 ans est accordée au consommateur pour tous les produits d'Inventum. Pendant cette période, un produit défectueux ou une piece défectueuse peut toujours être échangé(e) gratuitement contre un nouvel exemplaire. Pour pouvoir revendiquer la garantie complète de fabrication de 2 ans, vous pouvez returner au magasin où vous avez acheté le produit ou contacter le service des consommateurs d'Inventum par le biais du formulaire sur www.inventum.eu/service-aanvraag.

  2. La période de garantie de 2 ans commence a partir de la date d'achat du produit.

  3. Pour avoir droit à la garantie, il faut remettre une copie du bon d'achat original.
  4. La garantie s'applique seulement à un usage menager normal des produits Inventum aux Pays-Bas.

5 ans de garantie Inventum

  1. Inventum offre une garantie Inventum de 5 ans sur la plupart des gros appareils menagers et une selection de petits apparciels ménagers. Cette garantie Inventum de 5 ans se compose de la garantie de fabrication complète de 2 ans et d'une garantie supplémentaire de 3 ans. La seule chose a faire pour bénéficier du droit à la garantie supplémentaire de 3 ans est d'enregistrer le produit dans les 45 jours après l'achat. Le paragraphe suivant vous donne des informations plus détaillées sur l'enregistrement du produit.
  2. En ce qui concerne la garantie Inventum de 5 ans, un produit defectueux ou une piece defectuese sera toujours gratuitement échange(e) contre un nouvel exemplaire pendant les 2 premières annees. Vous ne paierez que les frais d'échange pendant la 3e à la 5e année. Les frais d'échange actuels figurent sur www.inventum.eu/omruilkosten.
  3. Pour revendiquer la garantie Inventum de 5 ans, vous pouvez returner au magasin ou vous avez acheté le produit ou contacter le service des consommateurs d'Inventum par le biais du formulaire sur www.inventum.eu/service-aanvraag.
  4. La période de garantie de 5 ans commence a partir de la date d'achat du produit.
  5. Pour avoir droit à la garantie, il faut remettre une copie du bon d'achat original.
  6. La garantie s'applique seulement à un usage menager normal des produits Inventum aux Pays-Bas.

Enregistrement du produit

  1. La garantie supplémentaire de 3 ans se règle facilement et gratuitelement en enregistrant le produit dans les 45 jours après l'achat via le site web www.inventum.eu/garantie-Registrarie. Si vous n'avez pas enregistré le produit dans les 45 jours suivant l'achat, vous aurez encore le temps de le faire pendant 2 ans après l'achat. Cet enregistrement s'accompagne de frais. Les frais d'enregistrement uniques sont de € 89,- pour chaque produit séparé. L'enregistrement est seulement possible pour des produits auxquels s'applique la garantie Inventum de 5 ans. Le mode d'emploi du produit et les informations sur le produit figurant sur le site web d'Inventum indiquent si le produit entre en ligne de compte pour la garantie Inventum de 5 ans.
  2. La période de garantie commence toujours à courir à partir de la date de l'achat du produit. La période de garantie est calculée à partir de la date d'achat initiale, même si le produit est enregistré ultérieurement pour la garantie supplémentaire.
  3. You pouze seulement demander la garantie supplémentaire de 3 ans, si vous disposez d'une copie du bon d'achat original et du certificat de garantie Inventum de 5 ans.

Gros apparéils ménagers

  1. Les pannes ou defaults des gros appareils menagers (produits blancs intégrables et autonomes) peuvent être signalés par le biais du formulaire sur www.inventum.eu/service-aanvraag, par téléphone auprès du service des consommateurs d'Inventum.
    Ou par le biais du magasin ou vous avez acheté l'appareil. Le numero de téléphone du service des consommateurs figure sur www.inventum.eu.
  2. En cas de signalements de pannes ou de defaults de gros appareils menagers, Inventum a la possibilité de faire examiner l'appareil defectueux, sur place, chez le consommateur, aux Pays-Bas, par un monteur en electroménager, qui procèdera ensuite à la réparation. Le service des consommateurs d'Inventum peut aussi decide d'échéanger l'appareil.
  3. Si vous signez une panne ou un dernier d'un gros apparéil menager pendant les 2 premières années, à compter de la date d'achat, Inventum ne facturera pas les frais dus à l'échange, aux frais de déplacement, aux pieces, à l'utilisation de matériel et au salaire du monteur.
  4. Si vous avez enregistré le produit de la façon préalablement décrite sur www.inventum.eu/garantie-registry et si vous signalez la panne d'un gros appeareil menager au cours de la 3e à la 5e année, à compter de la date d'achat, la garantie

Inventum de 5 ans sera applicable et l'appareil sera réparé ou échéné gratuitement. Vous ne serez redevable que des frais d'échéance en cas de réparation ou d'échéance de l'appareil. Les frais d'échéance actuels figurent sur www.inventum.eu/omruilkosten. Si vous n'avez pas enregistré le produit, la garantie supplémentaire de 3 ans ne sera pas applicable.

  1. En cas de signalement d'une panne ou d'un défaut, un monteur vous contactera dans un décal d'1 jour ouvrable pour fixer un rendez-vous. En cas de signalement pendant le week-end ou les jours fériés, il s'agira du premier jour ouvrable suivant le week-end ou le jour férié.
  2. Si vous signalez une panne ou un dernier par le biais du formulaire sur www.inventum.eu/service-aanvraag, vous serez tenu au courant du suivir des messages mobiles et un courriel.
  3. La période de garantie commence à courir à la date d'achat du produit.
  4. Pour revendiquer la garantie Inventum de 5 ans, vous pouvez returner au magasin ou vous avez acheté le produit ou contacter le service des consommateurs d'Inventum par le biais du formulaire sur www.inventum.eu/service-aanvraag.
  5. La garantie s'applique seulement à un usage menager normal des produits Inventum aux Pays-Bas.

Pannes ou défauts en dehors de la période de garantie

  1. Le signalement de pannes ou de defaults des petits appareils menagers ou de gros appareils menagers en dehors de la période de garantie pourra etre fait auere du service des consommateurs par le biais du formulaire www.inventum.eu/ service-aanvraag ou en appelant le service des consommateurs.
  2. Le service des consommateurs peut vous demander d'envoyer le produit pour examen ou réparation. Les frais d'envoi seront portés à votre compte.
  3. Des frais sont liés à l'examen des possibités de réparation. Il faut en demander l'autorisation préalable.
  4. A votr de mande, Inventum peut envoyer un monteur en electromenager en cas de gros appareils menagers. Les frais de depacement, les frais de la piece et de materiel et les frais de salle seront portes a voire compte.
  5. En cas de demande de réparation, les frais de réparation devront être payés au préalable. En cas de réparation par un monteur en électroménager, les frais de la réparation sur place par le monteur devront être payés de préférence par paiement PIN.

Sont exclus de la garantie

  1. Les garanties précités ne s'appliquent pas aux cas suivants :

L'usurenormale;
- Une utilisation inappropriée ou abusive;
- Un entretien insuffisant;
- Un non-respect des prescriptions de commande et d'entretien;
- Un montage ou une réparation incompetence (e) effectué (e) par des tiers ou par le consommateur en personne;
- Des pieces non originales utilisées par le consommateur;
- Un usage commercial ou professionnel;
- Le numéro de série et/ou la plaque signalétique est retire(e).

  1. De plus, la garantie ne s'applique pas aux articles de consommation normaux, tels que:

  2. Des crochets pétrisseurs, des plaques à pâtisserie, des filtres(carbone), etc.;

  3. Des piles, des lampes, des filtres carbone, des filtres graisse, etc.;
  4. Des cables de liaison externes;
  5. Des accessoires en verre et des pieces en verre comme les portes de fours;

  6. Et des articles similaires. Les dommages causés par le transport ne sont pas couverts par la garantie, dans la mesure où ils n' ont pas été causés par Inventum. Contrôlez donc votre nouvel apparéil avant de l'utiliser. Si le produit est endommagé, il faudra signaler ces dommages dans les 5 jours ouvrables suivant l'achat auprès du magasin où vous avez achetié le produit ou auprès du service des consommateurs par le biais du formulaire sur www.inventum.eu/service-aanvraag. Inventum n'assurera aucune responsabilité, si les dommages causés par le transport ne sont pas signalés dans ce déliai.

  7. Sont exclus de la garantie et/ou du remplacement: les defaults, la perte et les dommages subis par l'appareil à la suite d'un événement habituellement assure par l'assurance du mobilier.

Important à savoir

  1. Le remplacement ou la réparation d'un produit défectueux ou d'une piece défectueuse n'entraine pas un prolongement du-delai de garantie initial.
  2. Les pièces de rechange, le matériel d'emballage et les appareils échangés sont emportés par le monteur en electroménager et deviennent la propriété d'Inventum.
  3. Si une réclamation n'est pas fondée, tous les frais occasionnés à cet effet seront portés au compte du consommateur.
  4. Une fois que le délambda de garantie aura expiré, tous les frais liés à la réparation ou au remplacement, y compris, les frais administratifs, les frais d'envoi et de déplacement, seront portés au compte du consommateur.
  5. Inventum n'est pas responsable du dommage causé à la suite de situations d'intégration inadéquates.
  6. Inventum n'est pas responsable des dommages causés par des facteurs externes à l'appareil, à moins que cette responsabilité découle de dispositions à caractère impératif.
  7. Le droit néerlandais s'applique à ces conditions de garantie et de service après-vente. Les litiges seront exclusivement tranchés par le juge néerlandais compétent.

INVENTUM VVW7020 - Important à savoir - 1

klein huishoudelijk

INVENTUM VVW7020 - Important à savoir - 2

witgoed vrijstaand

INVENTUM VVW7020 - Important à savoir - 3

witgoed inbouw

INVENTUM VVW7020 - Important à savoir - 4

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : INVENTUM

Modèle : VVW7020

Catégorie : Lave-vaisselle