INVENTUM VVW6060AB - Lave-vaisselle

VVW6060AB - Lave-vaisselle INVENTUM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VVW6060AB INVENTUM au format PDF.

📄 112 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice INVENTUM VVW6060AB - page 86
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Lave-vaisselle encastrable, capacité 12 couverts, classe énergétique A++
Dimensions Hauteur : 82 cm, Largeur : 60 cm, Profondeur : 55 cm
Programmes de lavage 6 programmes : Éco, Intensif, Normal, Rapide, Prélavage, Auto
Niveau sonore 47 dB
Consommation d'eau 9 litres par cycle
Utilisation Panneau de contrôle intuitif avec affichage LED, départ différé jusqu'à 24 heures
Maintenance Filtres amovibles, entretien régulier recommandé tous les 3 mois
Sécurité Système de sécurité anti-débordement, verrouillage de porte
Informations générales Garantie 2 ans, compatible avec les produits de lavage standard

FOIRE AUX QUESTIONS - VVW6060AB INVENTUM

Le lave-vaisselle ne démarre pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que la porte est bien fermée et que le programme sélectionné est actif.
Pourquoi le lave-vaisselle ne lave pas correctement ?
Vérifiez que les bras gicleurs ne sont pas obstrués et que le filtre est propre. Assurez-vous également de ne pas surcharger le lave-vaisselle et d'utiliser le bon détergent.
Des bruits étranges proviennent du lave-vaisselle, est-ce normal ?
Des bruits peuvent être normaux pendant le cycle de lavage, mais si vous entendez des bruits forts ou inhabituels, vérifiez que les couverts et les plats ne bloquent pas les bras gicleurs.
Le lave-vaisselle ne vidange pas, que puis-je faire ?
Vérifiez si le tuyau de vidange est plié ou obstrué. Assurez-vous également que le filtre de vidange est propre et qu'aucun débris n'entrave le drainage.
Pourquoi y a-t-il des résidus de savon sur la vaisselle ?
Cela peut être dû à un dosage incorrect du détergent ou à un mauvais rinçage. Vérifiez également que le bras gicleur n'est pas obstrué et que l'eau est suffisamment chaude.
Comment régler l'adoucisseur d'eau ?
Consultez le manuel d'utilisation pour les instructions spécifiques sur le réglage de l'adoucisseur d'eau en fonction de la dureté de votre eau.
Le lave-vaisselle a une odeur désagréable, que faire ?
Nettoyez le filtre et vérifiez qu'il n'y a pas de restes de nourriture coincés. Exécutez un cycle de nettoyage avec un produit spécifique pour lave-vaisselle.
Comment effectuer un cycle de nettoyage ?
Pour un cycle de nettoyage, videz le lave-vaisselle, ajoutez un nettoyant pour lave-vaisselle et lancez un cycle à haute température sans vaisselle.
Le lave-vaisselle affiche un code d'erreur, que signifie-t-il ?
Consultez le manuel d'utilisation pour les codes d'erreur spécifiques. Chaque code indique un problème particulier et les solutions peuvent varier.

Questions des utilisateurs sur VVW6060AB INVENTUM

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VVW6060AB - INVENTUM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VVW6060AB de la marque INVENTUM.

MODE D'EMPLOI VVW6060AB INVENTUM

FR • Manuel d'utilisation 86 - 111

1
INVENTUM VVW6060AB - 1

1 Introduction......86
2 Sécurité....86
3 Données techniques....93
4 Description....94
5 Installation....97
6 Utilisation....99
7 Nettoyage et entretien.... 106
8 Dépannage....108
9 Conditions générales de garantie et de service après-vente....110

1 Introduction

COMMENT UTILISER CE DOCUMENT

  1. Lisez intégralement ce document. Assurez-vous de connaître et comprendre toutes les instructions.
  2. Respectez les instructions de sécurité pour éviter les blessures et dommages pour l'appareil ou son environnement.
  3. Exécutez intégralement les procédures et selon la séquence indiquée.
  4. Conservez ce document dans un endroit sûr pour usage ultérieur. Ce document forme partie de l'appareil.

SYMBOLES UTILISÉS DANS CE DOCUMENT

Symbole de sécurité Fonction Description
Avertissement"Avertissement" implique une possibilité de blessure, parfois mortelle, si vous ne respectez pas les instructions.
Précaution"Attention" implique une possibilité de dommages pour l'appareil si vous ne respectez pas les instructions.
Note"Note" offre des informations additionnelles.
Risque de décharge électriqueIl existe un risque de décharge électrique.
Risque d'incendieIl existe un risque d'incendie ou d'objets inflammables.

2 Sécurité

INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ

- Lisez intégralement le manuel d'instructions avant d'utiliser l'appareil.

  • Rangez précautionneusement le manuel d'instructions pour référence ultérieure.
  • Utilisez cet appareil uniquement pour les fins décrites dans le manuel d'instructions. Si l'appareil a été utilisé à d'autres fins, l'utilisateur assume la responsabilité intégrale envers toutes les conséquences. Aucun dégât affectant l'appareil ou d'autres produits n'est couvert par la garantie.
  • En cas de non-respect des instructions de sécurité, le fabricant décline toute responsabilité envers les dommages en résultant.
    • Assurez-vous que l'appareil est placé hors de portée des enfants. Les enfants ne sont pas toujours à même de comprendre les risques potentiels. Enseignez aux enfants le maniement des appareils électriques de manière responsable.

- Précaution : Cet appareil ne peut pas être utilisé par des enfants entre 0 et 8 ans. Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et des personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles réduites, voire ne disposant pas des connaissances et de l'expérience nécessaires, en cas de surveillance ou d'instructions sur l'usage de l'appareil en toute sécurité et de compréhension des risques impliqués.

- Maintenez l'appareil et le cordon d'alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans.

- Les enfants ne sont pas autorisés à effectuer le nettoyage et la maintenance.

- Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.

LIVRAISON

- L'emballage protège l'appareil des dommages pouvant survenir durant le transport. L'emballage est recyclable. L'usage de matériaux recyclés réduit la consommation de matières premières ainsi que la production de déchets.

  • Précaution : Vérifiez les dommages de l'emballage ou de l'appareil résultant du transport. N'utilisez pas un appareil endommagé. Contactez votre fournisseur.
  • Mettez les matériaux d'emballage au rebut selon la réglementation locale.
  • Avertissement : Conservez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants. Danger d'asphyxie.

INSTALLATION

- Précaution : Cet appareil devrait être installé et réparé uniquement par un service agréé. Une installation exécutée par une autre partie n'est pas couverte par la garantie.

- Placez et connectez l'appareil selon la réglementation relative à l'installation.

• Précaution :

INVENTUM VVW6060AB - INSTALLATION - 1

INVENTUM VVW6060AB - INSTALLATION - 2

- Risque de décharge électrique

- Assurez-vous que l'appareil n'est pas branché durant le placement.

- Précaution : Vérifiez si le système de fusible électrique intérieur est connecté selon la réglementation.

- Précaution : Toutes les connexions électriques doivent respecter les valeurs de la plaque signalétique.

• Précaution :

INVENTUM VVW6060AB - INSTALLATION - 3

INVENTUM VVW6060AB - INSTALLATION - 4

- Risque de décharge électrique

- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il peut uniquement être remplacé par des organisations d'entretien du fabricant ou par des personnes offrant une qualification équivalente.

- Précaution :

INVENTUM VVW6060AB - INSTALLATION - 5

- Risque de décharge électrique

INVENTUM VVW6060AB - INSTALLATION - 6

- Assurez-vous que l'appareil n'est pas placé sur le cordon d'alimentation.

• Précaution :

INVENTUM VVW6060AB - INSTALLATION - 7

- Risque d'incendie

- N'utilisez pas une rallonge ou une prise multiple pour la connexion. La fiche secteur doit être facilement accessible après l'installation de l'appareil.

  • Ne courbez pas excessivement les flexibles d'entrée d'eau et de purge, ni le cordon d'alimentation durant l'installation. Assurez-vous que les flexibles d'entrée d'eau et de purge et le cordon d'alimentation ne sont pas bloqués.
  • Après l'installation de l'appareil, assurez-vous de le faire fonctionner d'abord une première fois à vide.

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR L'UTILISATION

  • Cet appareil est destiné à un usage dans un cadre domestique. L'utilisation de l'appareil dans un cadre commercial n'est pas couverte par cette garantie.
  • Par mesure de sécurité, utilisez uniquement des accessoires et des pièces de rechange du fabricant adaptés à votre appareil.
  • Cet appareil doit être mis à la terre pour éviter un risque de décharge électrique en cas d'erreur ou de panne. L'appareil comporte un cordon d'alimentation et une fiche secteur mis à la terre. Connectez la fiche secteur uniquement à une prise secteur mise à la terre et installée selon la réglementation locale relative à l'électricité.
  • Une connexion incorrecte du cordon d'alimentation peut entraîner une situation de danger mortel. En cas de doute, contactez un technicien d'entretien ou un électricien qualifié.
  • Ne modifiez pas la fiche secteur. Si la fiche secteur ne s'ajuste pas à la prise secteur, contactez un électricien qualifié.

  • Précaution : Ne placez aucun objet lourd sur la porte ouverte de l'appareil.

  • Ne vous tenez pas sur la porte ouverte de l'appareil. L'appareil peut basculer et s'endommager.
  • Avertissement : Ne placez aucun agent dissolvant chimique, ainsi des solvants, dans l'appareil. Vous créez un risque d'explosion.
  • Ne nettoyez pas de la vaisselle plastique inadaptée dans l'appareil. Seuls les plats thermorésistants peuvent être lavés dans l'appareil.
  • Précaution : Utilisez uniquement un détergent, un produit de rinçage et du sel destinés aux lave-vaisselle. Le fabricant décline toute responsabilité pour tout dommage résultant de l'usage d'un produit inadéquat.
  • Précaution : Maintenez le détergent et le produit de rinçage hors de portée des enfants.
  • Précaution : Maintenez les enfants à l'écart de l'appareil lorsque la porte est ouverte. Il reste du détergent dans l'appareil. En cas d'ingestion du détergent, consultez immédiatement un médecin et apportez l'emballage.
  • Certains détergents pour lave-vaisselle sont fortement alcalins et peuvent s'avérer extrêmement dangereux en cas d'ingestion. Évitez le contact avec la peau et les yeux. Maintenez les enfants et les animaux de compagnie à l'écart de l'appareil lorsque la porte est ouverte. Assurez-vous que le réservoir de détergent est vide une fois le cycle de lavage terminé.
  • Précaution : Maintenez la porte fermée. Vous pouvez tomber.
  • Évitez tout contact entre le détergent et votre peau et vos yeux.
  • Assurez-vous que tous les composants à part dans l'appareil sont correctement en place.

  • Précaution : N'ouvrez pas la porte de l'appareil durant le fonctionnement. De l'eau chaude peut s'en échapper.

  • N'utilisez pas l'appareil à d'autres fins que le lavage de la vaisselle.
  • Utilisez l'appareil uniquement dans une pièce à l'abri du gel.
  • Retirez la porte ou désactivez le verrou en mettant l'appareil au rebut. Assurez-vous qu'aucun enfant ne peut s'enfermer dans un ancien appareil.
  • Assurez-vous que le réservoir de détergent est vide une fois le cycle de lavage terminé.
  • Assurez-vous de remplir le réservoir de sel et de produit de rinçage avant le premier usage et dès que les indicateurs s'allument.
  • Assurez-vous de régler la consommation de sel avant l'usage.
    • Précaution :

INVENTUM VVW6060AB - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR L'UTILISATION - 1

INVENTUM VVW6060AB - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR L'UTILISATION - 2

  • Risque de décharge électrique
  • Assurez-vous de déconnecter l'appareil et de fermer le robinet d'eau avant le nettoyage ou les réparations. Retirez la fiche secteur de la prise secteur.

Tirez systématiquement sur la fiche secteur pour déconnecter l'appareil. Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation.

  • Précaution : Assurez-vous que les couteaux et autres couverts acérés sont placés dirigés vers le bas dans le panier à couverts ou horizontalement dans le panier supérieur ou le tiroir à couverts.
  • Précaution : Ne placez rien dans l'appareil qui ne soit pas compatible avec le lave-vaisselle :

INVENTUM VVW6060AB - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR L'UTILISATION - 3

- Cendres de cigarette, résidus de bougie, cire, peinture, substances chimiques et matériaux en alliage de fer ;

  • Fourchettes, cuillères et couteaux avec un manche en bois, en os, en ivoire ou en nacre et articles collés ou souillés avec des produits chimiques acides ou basiques, voire abrasifs ;
  • Conteneurs étamés, cuivrés ou en plastique thermosensible ;
  • Articles en aluminium ou en argent ;
  • Verres délicats, porcelaine ornamentale à imprimés, articles en cristal, couverts décorés, verres en cristal au plomb, planches à découper ou articles en fibres synthétiques ;
  • Articles absorbants comme les éponges ou les tapis de cuisine.

- Assurez-vous d'acheter de la vaisselle allant au lave-vaisselle.

- Ne remplissez pas un panier au-delà de sa capacité. Le fabricant décline toute responsabilité pour tout dommage de l'appareil occasionné par le mouvement d'un panier.

- Précaution : Ne buvez pas l'eau de l'appareil. L'eau n'est pas adaptée à la consommation.

- Précaution : La réparation des défaillances de l'appareil doit être confiée à un technicien d'entretien qualifié. Les réparations effectuées par d'autres personnes ne sont pas couvertes par la garantie.

• i Note : N'utilisez pas l'appareil avec une tension basse. Vous risquez une chute des performances.

- Précaution : Déconnectez la fiche secteur et fermez le robinet d'eau lorsque vous n'utilisez pas l'appareil.

- Lorsque vous n'utilisez pas l'appareil, laissez la porte légèrement ouverte afin d'éviter les odeurs. Vous pouvez sélectionner un programme avec option de séchage pour éliminer les gouttelettes d'eau à l'intérieur de l'appareil.

- Si l'appareil est situé dans une pièce potentiellement exposée au gel, assurez-vous de fermer le robinet, de déconnecter le flexible d'entrée d'eau et de purger l'eau de l'intérieur de l'appareil.

3 Données techniques

SPÉCIFICATIONS GÉNÉRALES

Élément Spécification
Non-encastré Oui
Couleur de panneau de commande Noir
Nombre de bras de pulvérisation 3
Panier supérieur réglable en hauteur Oui
Quantité maximum de couverts 14
Option demi-charge Oui
Option économie d'énergie Oui
Option hygiène extra Oui
Option extra-silencieux Oui
Minuteur [heures] 1-24
Type d'affichage Affichage LED
Aquastop Oui
Type de système de séchage Turbo

DIMENSIONS ET POIDS

Élément Spécification
Dimensions (I x P x H) [mm] 598 x 598 x 850
Poids net [kg]46,2
Poids brut [kg]47,8

SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES

ÉlémentSpécification
Consommation électrique totale [W]1900
Puissance de chauffage [W]1800
Puissance de pompe [W]100
Puissance de pompe de purge [W]30
Tension [V] / fréquence [Hz] nominales220-240 / 50
Pression d'alimentation en eau [MPa]0,03 (0,3 bar) - 1 (10 bars)
Courant [A]10
Longueur de cordon d'alimentation [m]1,65
Type de fiche secteurUE/TR
Type de connexion de flexible d'alimentation3/4 pouce, filetage intérieur
Position de flexible d'alimentationArrière droite
Longueur de flexible d'alimentation [m]Élément Spécification1,70
Position de flexible de sortie Arrière droite
Longueur de flexible de sortie [m] 1,80

4 Description

USAGE PRÉVU

L'appareil est destiné au lavage de la vaisselle.

N'utilisez pas l'appareil à d'autres fins que celles décrites dans ce document.

LAVE-VAISSELLE NON-ENCASTRÉ

(Figure 1)

A Buse de tiroir à couvertsG Réservoir de détergent et de produit de rinçage
B Panneau de commandeH Panier à couverts
C Tiroir à couvertsI Réservoir de sel
D Panier supérieurJ Filtres
E Panier inférieurK Bras de pulvérisation inférieur
F Plaque signalétiqueL Bras de pulvérisation supérieur
Élément Fonction
Buse de tiroir à couverts Pour laver la vaisselle dans le tiroir à couverts.
Panneau de commande Voir la sectionPanneau de commande.
Tiroir à couverts Voir la sectionChargement de l'appareil.
Panier supérieur Voir la sectionChargement de l'appareil.
Panier inférieur Voir la sectionChargement de l'appareil.
Étiquette de caractéristiquesPour indiquer les spécifications de l'appareil.
Réservoir de détergent et de produit de rinçagePour contenir le détergent et le produit de rinçage.
Panier à couvertsVoir la section Chargement de l'appareil.
Réservoir de selPour contenir le sel.
FiltresPour préserver l'appareil libre de toute contamination.
Bras de pulvérisation inférieurPour laver la vaisselle dans le panier inférieur.
Bras de pulvérisation supérieurPour laver la vaisselle dans le panier supérieur.

PANNEAU DE COMMANDE

(Figure 2)

A Bouton minuteurJ Bouton marche/pause
B Sélecteur de programmeK Bouton options
C Bouton marche/arrêtL Bouton sélection
D Indicateur de selM Indicateur demi-charge, panier inférieur
E Indicateur de produit de rinçageN Indicateur extra-silencieux
F AffichageO Indicateur extra-rapide
G Indicateur de lavage hygiéniqueP Indicateur économie d'énergie
H Indicateur demi-charge, panier supérieurQ Programmes
I Indicateur de détergent en tablette
ÉlémentFonction
Bouton minuteurPour retarder le démarrage d'un programme.
Sélecteur de programmePour sélectionner un programme.
Élément Fonction
Bouton marche/arrêt Pour allumer ou arrêter l'appareil.
Indicateur de selPour indiquer un niveau de sel bas.L'indicateur est allumé lorsque le réservoir de sel est presque vide.
Indicateur de produit de rinçagePour indiquer un niveau de produit de rinçage est bas.L'indicateur est allumé lorsque le réservoir de produit de rinçage est presque vide.
AffichagePour afficher le temps restant du programme sélectionné et le minuteur.
Indicateur de lavage hygiéniquePour indiquer que l'option lavage hygiénique est sélectionnée.
Indicateur demi-charge, panier supérieurPour indiquer que le panier supérieur est sélectionné comme zone de lavage de vaisselle.
Indicateur de détergent en tablettePour indiquer que vous utilisez un détergent combiné incluant du sel et du produit de rinçage.
Bouton marche/pause Pour démarrer ou arrêter un programme.
Bouton optionsPour parcourir les options suivantes :Économie d'énergie : Sélectionnez l'option économie d'énergie pour réduire la consommation d'énergie et laissez la porte s'ouvrir automatiquement une fois terminé.Lavage hygiénique : Sélectionnez l'option lavage hygiénique pour laver à une température plus élevée et pendant une période plus longue afin de garantir un cycle de lavage plus hygiénique.Extra-silencieux : Sélectionnez l'option extra-silencieux pour réduire le niveau acoustique de l'appareil.Extra-rapide : Sélectionnez l'option extra rapide pour diminuer la durée du programme et utiliser moins d'eau.Options demi-charge : vous pouvez sélectionner les options demi-charge de trois manières différentes :L'indicateur supérieur allumé lorsque le panier supérieur est sélectionné comme zone de lavage.L'indicateur inférieur allumé lorsque le panier inférieur est sélectionné comme zone de lavage.Les deux indicateurs sont allumés lorsque les paniers inférieur et supérieur sont sélectionnés comme zones de lavage.
Bouton sélection Pour activer /désactiver une option ou leverrou enfant.
Indicateur demi-charge, panier inférieurPour indiquer que le panier inférieur est sélectionné comme zone de lavage de vaisselle.
Indicateur extra-silencieuxPour indiquer que l'option extra-silencieux est sélectionnée. L'appareil bénéficie d'un niveau acoustique réduit de 39 dB.
Indicateur extra-rapide Pour indiquer que l'option extra-rapide est sélectionnée.
Indicateur économie d'énergiePour indiquer que l'option économie d'énergie est sélectionnée.
ProgrammesPour offrir un aperçu des programmes disponibles. Voir la section Programmes.
Indicateur d'étape de programme Description
Lavage : l'appareil lave.
Rinçage : l'appareil rince.
Séchage : l'appareil sèche.
Fin : l'appareil est prêt.

PROGRAMMES

Icône Nom DescriptionTemps [min.]
INVENTUM VVW6060AB - PANNEAU DE COMMANDE - 1P1 - Rinçage rapideProgramme le plus rapide pour la vaisselle légèrement sale et récemment utilisée. Le programme est adapté à 4 couverts.14
INVENTUM VVW6060AB - PANNEAU DE COMMANDE - 2P2 - Rapide '30Programme court pour la vaisselle légèrement sale, ainsi les tasses et verres.30
INVENTUM VVW6060AB - PANNEAU DE COMMANDE - 3P3 - ÉcoProgramme quotidien pour la vaisselle normalement sale. Le programme est plus long mais consomme moins d'eau et chauffe lentement pour minimiser la consommation d'énergie.240
INVENTUM VVW6060AB - PANNEAU DE COMMANDE - 4P4 - Économie d'eauProgramme pour la vaisselle normalement sale avec une consommation d'eau inférieure.177
INVENTUM VVW6060AB - PANNEAU DE COMMANDE - 5P5 - Lavage duoProgramme à la fois pour la verrerie délicate peu sale et pour la vaisselle très sale simultanément.113
INVENTUM VVW6060AB - PANNEAU DE COMMANDE - 6P6 - Rapide '50 Programme court pour la vaisselle normalement sale. 50
INVENTUM VVW6060AB - PANNEAU DE COMMANDE - 7P7 - Délicat intelligentProgramme automatique pour la vaisselle délicate normalement sale.72-91
INVENTUM VVW6060AB - PANNEAU DE COMMANDE - 8P8 - Intensif intelligentProgramme automatique pour la vaisselle très sale. 109-179
INVENTUM VVW6060AB - PANNEAU DE COMMANDE - 9P9 - Lavage vapeurProgramme pour la vaisselle très sale nécessitant un lavage hygiénique.127

INVENTUM VVW6060AB - PANNEAU DE COMMANDE - 10

Note :

Pour les programmes "Délicat intelligent" et "Intensif intelligent", l'appareil ajuste automatiquement la durée de lavage, la température et la quantité d'eau selon le niveau de saleté de la vaisselle.

  • La durée du programme peut changer selon la quantité de vaisselle, la température de l'eau, la température ambiante et les fonctions additionnelles sélectionnées.
  • Le programme éco est adapté au lavage d'une vaisselle normalement salie. C'est le programme le plus efficient pour les consommations d'eau et d'énergie combinées tout en respectant la législation de l'UE relative à l'écoconception.

INVENTUM VVW6060AB - Note : - 1

Note :

Les valeurs de consommation d'énergie du programme éco peuvent différer en fonction des règlements 10/16/2010 et 1059/2010. Le tableau respecte les règlements 2019/2022 et 2017/2022.

- Si l'appareil est utilisé conformément aux instructions du fabricant, le lavage de la vaisselle dans un lave-vaisselle domestique consomme habituellement moins d'énergie et d'eau durant la phase d'usage par comparaison avec le lavage à la main de la vaisselle.

- Les programmes courts n'incluent pas le séchage.

- Utilisez uniquement du détergent en poudre si vous choisissez un programme court.

- Pour faciliter le séchage, nous recommandons d'activer l'option économie d'énergie.

5 Installation

POSITIONNEMENT DE L'APPAREIL

  • Lisez les textes d'avertissement sur l'emballage avant de retirer l'emballage et de positionner l'appareil.
  • Prévoyez un dégagement autour de l'appareil pour faciliter son nettoyage.
  • Ne placez pas l'appareil sur le cordon d'alimentation.
  • Pour déterminer la place de l'appareil, assurez-vous de choisir un endroit facilitant le chargement et le déchargement.
  • Ne placez pas l'appareil dans une pièce où la température ambiante inférieure peut être inférieure à 0°C.
  • Placez l'appareil à proximité d'un robinet d'eau, d'une purge et d'une prise secteur. N'oubliez pas : les connexions ne peuvent pas être modifiées une fois effectuées.
  • Ne tenez pas l'appareil par la porte ou le panneau de commande pour le déplacer.

• Précaution : Assurez-vous que les flexibles d'entrée et de sortie d'eau ne sont pas bloqués pendant le placement de l'appareil.

- Placez l'appareil à un emplacement sûr et de niveau.

- Ne placez pas l'appareil à proximité d'un réfrigérateur.

- Assurez-vous que l'appareil est de niveau et équilibré en ajustant les pieds. Si l'appareil est correctement placé, la porte s'ouvre et se ferme facilement.

CONNEXION D'EAU

  • Assurez-vous que la plomberie intérieure est compatible avec l'installation de l'appareil.
  • Installez un filtre sur l'alimentation en eau pour éviter d'endommager l'appareil avec la contamination dans l'eau (sable, boue, rouille, etc.).

• Avertissement : Utilisez le nouveau flexible d'entrée d'eau fourni avec l'appareil.

INVENTUM VVW6060AB - CONNEXION D'EAU - 1

- Avertissement :

INVENTUM VVW6060AB - CONNEXION D'EAU - 2

Avant d'établir la connexion, faites couler l'eau dans le flexible.

- L'appareil doit être connecté au réseau d'eau avec les nouveaux kits de flexible fournis. Ne réutilisez pas d'anciens kits de flexible.

  • Avertissement : Assurez-vous de connecter le flexible d'entrée d'eau directement sur le robinet d'eau. La pression du robinet d'eau doit être au minimum de 0,03 MPa et au maximum de 1 MPa. Installez une vanne de décharge de pression si la pression dépasse 1 MPa.
    • Précaution : Après la connexion de l'appareil, ouvrez complètement le robinet d'eau et vérifiez l'absence de fuites.
    Précaution : L'appareil est doté d'un système aquastop à double paroi. Le système coupe automatiquement l'alimentation en eau si le flexible d'entrée d'eau fuit et l'espace entre les parois est rempli d'eau. Ne coupez pas dans l'aquastop et assurez-vous que l'aquastop n'est pas tordu ou bloqué.
    Note : N'utilisez pas un flexible de purge de plus de 4 mètres de long. En résultante, la vaisselle risque de rester sale. Le fabricant décline toute responsabilité.
  • Pensez à la marque sur l'appareil. Pour un appareil portant la marque '25', la température maximum de l'eau froide est de 25°C.

CONNEXION ÉLECTRIQUE

- Avertissement : Assurez-vous que la fiche secteur de l'appareil est connectée à une prise secteur mise à la terre. Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages résultant de l'usage de l'appareil avec une prise secteur dépourvue de mise à la terre. Seul un électricien agréé peut installer une prise secteur mise à la terre si elle n'est pas disponible.

- Assurez-vous que la tension et les valeurs de fréquence du courant correspondent aux valeurs de la plaque signalétique.

- Avertissement : Le système électrique de votre domicile doit bénéficier d'un fusible de 10-16 A. L'appareil est conçu pour une connexion 220-240 V \~50 Hz.

- Ne connectez pas l'appareil durant son placement.

- Précaution : Utilisez la fiche secteur fournie.

INVENTUM VVW6060AB - CONNEXION ÉLECTRIQUE - 1

- Le cordon d'alimentation de l'appareil doit être remplacé uniquement par un service ou un électricien agréé. À défaut, vous vous exposez à des accidents.

- Précaution : Par mesure de sécurité, assurez-vous de déconnecter la fiche secteur dès qu'un programme est terminé. Ne déconnectez pas la fiche secteur avec les mains humides. Vous risquez une décharge électrique.

• Précaution : Tirez systématiquement sur la fiche secteur pour déconnecter l'appareil. Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation.

- Avertissement : L'appareil est réglé pour fonctionner sur 220-240V. Connectez un transformateur 110/220V et 3000W entre la connexion électrique pour une alimentation secteur de 110V.

INVENTUM VVW6060AB - CONNEXION ÉLECTRIQUE - 2

INSTALLATION DE L'APPAREIL SOUS UN PLAN DE TRAVAIL

INVENTUM VVW6060AB - INSTALLATION DE L'APPAREIL SOUS UN PLAN DE TRAVAIL - 1

Avertissement :

Le plan de travail doit être stable.

INVENTUM VVW6060AB - INSTALLATION DE L'APPAREIL SOUS UN PLAN DE TRAVAIL - 2

Précaution :

Assurez-vous que la plomberie et le câblage sont compatibles avec l'installation de l'appareil sous le plan de travail.

INVENTUM VVW6060AB - INSTALLATION DE L'APPAREIL SOUS UN PLAN DE TRAVAIL - 3

Précaution :

Assurez-vous que le dégagement sous le plan de travail est suffisant pour installer l'appareil.

Préparation de l'appareil

Pour installer l'appareil sous un plan de travail, le panneau supérieur doit être retiré.

  1. Retirez les vis à l'arrière du panneau supérieur.
  2. Poussez le panneau en arrière d'environ 1 cm.
  3. Levez le panneau pour le retirer.

Installation de l'appareil

  1. Ajustez les pieds afin d'aligner l'appareil avec le plan de travail.
    Assurez-vous que l'appareil est nivelé.

  2. Poussez l'appareil en position correcte. Voir les dimensions de la figure.

(Figure 5)

INVENTUM VVW6060AB - Installation de l'appareil - 1

Précaution :

Assurez-vous de ne pas écraser, ni plier les flexibles durant le positionnement de l'appareil.

INVENTUM VVW6060AB - Précaution : - 1

Note :

La hauteur minimum A (820 mm) est adaptée aux appareils dépourvus de couche de feutrine au sommet.

La hauteur minimum B1 (830 mm) est adaptée aux appareils pourvus d'une couche de feutrine au sommet et comportant un second panier.

La hauteur minimum B2 (835 mm) est adaptée aux appareils pourvus d'une couche de feutrine au sommet et comportant un tiroir à couverts.

CONNEXION DE L'APPAREIL

  1. Connectez le flexible de purge directement sur l'orifice de purge ou le siphon. La connexion doit présenter une hauteur minimum de 50 cm et une hauteur maximum de 110 cm. Voir la fig
    (Figure 6)
  2. Ne laissez pas le flexible de purge pendre plus bas que l'appareil. Voir la figure.
    (Figure 7)

6 Utilisation

PRÉPARATION POUR LE FONCTIONNEMENT

  1. Vérifiez si les connexions d'alimentation en eau et en électricité de l'appareil correspondent aux valeurs indiquées dans les instructions d'installation.
  2. Retirez tous les matériaux d'emballage de l'intérieur de l'unité.
  3. Remplissez le réservoir de sel. Voir la section Remplissage de réservoir de sel.
  4. Remplissez le réservoir de produit de rinçage. Voir la section Remplissage du réservoir de produit de rinçage.

REMLISSAGE DE RÉSERVOIR DE SEL

Pour un bon résultat, l'appareil nécessite une eau douce (moins calcaire). Le sel sert à adoucir l'eau tout en évitant les résidus de tartre blanc sur votre vaisselle et à l'intérieur de l'appareil.

INVENTUM VVW6060AB - REMLISSAGE DE RÉSERVOIR DE SEL - 1

Précaution :

Utilisez uniquement du sel compatible avec le lave-vaisselle. N'utilisez pas du sel de table.

INVENTUM VVW6060AB - Précaution : - 1

Note :

Remplissez le réservoir de sel dès que l'indicateur de sel du panneau de commande s'allume.

  1. Retirez le panier inférieur.

  2. Tournez le bouchon (A) du réservoir de sel dans le sens antihoraire pour le retirer.

  3. Remplissez le réservoir de sel avec de l'eau.

(Figure 8)

(Figure 9)

INVENTUM VVW6060AB - Note : - 1

Note :

Vous devez remplir le réservoir de sel avec de l'eau uniquement avant la première utilisation de l'appareil.

  1. Placez un entonnoir dans l'ouverture du réservoir de sel.

  2. Remplissez le réservoir avec du sel jusqu'au niveau de débordement.

(Figure 10)

  1. Installez le bouchon du réservoir de sel.

INVENTUM VVW6060AB - Note : - 1

Précaution :

Retirez tout déversement de sel immédiatement et exécutez un programme complet pour éviter toute corrosion de l'appareil.

RÉGLAGE DU NIVEAU DE CONSOMMATION DE SEL

La consommation de sel de l'appareil dépend du niveau de dureté de l'eau.

Réglez le niveau de consommation de sel selon les informations de la section Réglages de niveau de dureté de l'eau (consommation de sel).

INVENTUM VVW6060AB - RÉGLAGE DU NIVEAU DE CONSOMMATION DE SEL - 1

Note :

Contactez votre société de l'eau locale afin de vérifier le niveau de dureté dans votre zone.

INVENTUM VVW6060AB - Note : - 1

Note :

Par défaut, le niveau de dureté de l'eau de l'appareil est réglé sur L3.

  1. Allumez l'appareil. Voir la section Démarrage de l'appareil.
  2. Appuyez sans relâcher sur le sélecteur de programme dès que l'appareil est allumé.
  3. Maintenez le sélecteur de programme jusqu'à ce que l'affichage indique brièvement SL.
  4. L'affichage indique le dernier niveau de dureté de l'eau réglé.
  5. Appuyez à nouveau sur le sélecteur de programme pour modifier le niveau de dureté de l'eau.
  6. Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour confirmer le réglage.

RÉGLAGES DE NIVEAU DE DURETÉ DE L'EAU (CONSOMMATION DE SEL)

NiveauDureté allemande [dH]Dureté française [dF]Dureté britannique [dE] Indicateur d'affichage
1 0-5 0-9 0-6 L1
26-1110-20 7-14 L2
3 12-1721-30 15-21 L3
4 18-2231-40 22-28 L4
5 23-3141-55 29-39 L5
6 32-5056-90 40-63 L6

REMLISSAGE DE RÉSERVOIR DE DÉTERGENT

INVENTUM VVW6060AB - REMLISSAGE DE RÉSERVOIR DE DÉTERGENT - 1

Avertissement :

Rangez le détergent hors de portée des enfants à un endroit sec et frais.

INVENTUM VVW6060AB - REMLISSAGE DE RÉSERVOIR DE DÉTERGENT - 2

Précaution :

Utilisez uniquement un détergent compatible avec le lave-vaisselle.

INVENTUM VVW6060AB - REMLISSAGE DE RÉSERVOIR DE DÉTERGENT - 3

Précaution :

Ne mettez pas une tablette de détergent dans le panier à couverts. Utilisez uniquement le réservoir de détergent.

INVENTUM VVW6060AB - REMLISSAGE DE RÉSERVOIR DE DÉTERGENT - 4

Note :

Le détergent est disponible en poudre, en gel et en tablette mais aussi sous forme de produit combiné (avec sel ou produit de rinçage). Si vous utilisez un détergent combiné, réglez votre niveau de dureté de l'eau et de consommation de produit de rinçage sur le réglage minimum.

Nous déconseillons l'usage d'un détergent combiné pour les programmes courts. Les détergents en poudre sont meilleurs. Si vous rencontrez des problèmes en utilisant un détergent combiné, veuillez contacter le fabricant du détergent. Respectez les instructions de l'emballage.

Envisagez d'utiliser une demi-tablette pour le lavage d'une demi-charge.

Si vous cessez d'utiliser des détergents combinés, assurez-vous que les réglages de dureté de l'eau et de produit de rinçage sont adaptés.

  1. Assurez-vous de remplir le réservoir de détergent avant de démarrer l'appareil.
  2. Poussez le loquet (A) pour ouvrir le réservoir de détergent. (Figure 11)
  3. Remplissez le réservoir (B) avec du détergent : (Figure 12)

a. Utilisez 25 grammes de détergent pour la vaisselle très sale.
b. Utilisez 15 grammes de détergent pour la vaisselle légèrement sale.

INVENTUM VVW6060AB - REMLISSAGE DE RÉSERVOIR DE DÉTERGENT - 5

Précaution :

Le réservoir de détergent offre une capacité de 40 grammes. Ne remplissez pas trop le réservoir de détergent. Vous pourriez susciter une mauvaise dissolution du détergent et endommager la verrerie.

  1. Fermez le réservoir de détergent.
  2. Sélectionnez un programme.
  3. Fermez la porte.

REMLISSAGE DU RÉSERVOIR DE PRODUIT DE RINÇAGE

Le produit de rinçage sert à éviter les traces de gouttelettes d'eau sur la vaisselle propre tout en accroissant les performances de séchage.

INVENTUM VVW6060AB - REMLISSAGE DU RÉSERVOIR DE PRODUIT DE RINÇAGE - 1

Précaution :

Utilisez uniquement un produit de rinçage compatible avec le lave-vaisselle.

INVENTUM VVW6060AB - REMLISSAGE DU RÉSERVOIR DE PRODUIT DE RINÇAGE - 2

Note :

Remplissez le réservoir de produit de rinçage dès que l'indicateur de produit de rinçage du panneau de commande s'allume.

  1. Ouvrez le réservoir de produit de rinçage (A).

(Figure 13)

  1. Remplissez le réservoir (B) avec du produit de rinçage jusqu'au niveau MAX.

(Figure 14)

INVENTUM VVW6060AB - REMLISSAGE DU RÉSERVOIR DE PRODUIT DE RINÇAGE - 3

Précaution :

Retirez immédiatement tout produit de rinçage déversé. Le produit de rinçage déversé peut former une mousse extrême qui provoque des fuites.

RÉGLAGE DU NIVEAU DE CONSOMMATION DE PRODUIT DE RINÇAGE

Dès que des taches d'eau se forment sur votre vaisselle après un cycle de lavage, vous devez augmenter le niveau de consommation du produit de rinçage.

Dès que des taches bleues se forment sur votre vaisselle après un cycle de lavage, vous devez réduire le niveau de consommation du produit de rinçage.

Réglez le niveau de consommation de produit de rinçage selon les informations de la section Réglages de consommation de produit de rinçage.

INVENTUM VVW6060AB - RÉGLAGE DU NIVEAU DE CONSOMMATION DE PRODUIT DE RINÇAGE - 1

Note :

Par défaut, le niveau de consommation de produit de rinçage de l'appareil est réglé sur 4.

  1. Démarrez l'appareil. Voir la section Démarrage de l'appareil.
  2. Appuyez et maintenez le sélecteur de programme pendant au moins 5 secondes.
  3. Relâchez le sélecteur de programme lorsque l'affichage indique brièvement rA.
  4. L'affichage indique le dernier réglage de consommation de produit de rinçage réglé.
  5. Appuyez sur le sélecteur de programme à nouveau pour modifier le niveau de consommation de produit de rinçage.
  6. Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour arrêter l'appareil et confirmer le réglage.

RÉGLAGES DE CONSOMMATION DE PRODUIT DE RINÇAGE

NiveauNombre de doses de produit de rinçage distribuéesIndicateur d'affichage
1 Aucune distribution de produit de rinçage r1
2 1 dose r2
3 2 doses r3
4 3 doses r4
5 4 doses r5

CHARGEMENT DE L'APPAREIL

Le placement correct de la vaisselle dans l'appareil affecte positivement la consommation d'énergie ainsi que les performances de lavage et de séchage de votre appareil.

Vous pouvez placer la vaisselle dans le tiroir à couverts ou le panier à couverts, dans le panier supérieur ou dans le panier inférieur.

INVENTUM VVW6060AB - CHARGEMENT DE L'APPAREIL - 1

Précaution :

Assurez-vous de charger l'appareil de sorte que la vaisselle ne bloque pas les bras de pulvérisation supérieur et inférieur. Si les bras de pulvérisation sont bloqués, ils ne peuvent pas tourner durant le lavage.

INVENTUM VVW6060AB - CHARGEMENT DE L'APPAREIL - 2

Précaution :

Assurez-vous de charger l'appareil de sorte que la vaisselle ne bloque pas le loquet du réservoir de détergent. Si le réservoir de détergent est bloqué, il ne peut pas s'ouvrir durant le lavage.

INVENTUM VVW6060AB - CHARGEMENT DE L'APPAREIL - 3

Note :

Assurez-vous de rincer la vaisselle avant de charger l'appareil.

INVENTUM VVW6060AB - CHARGEMENT DE L'APPAREIL - 4

Note :

Ne surchargez pas les paniers et ne chargez pas la vaisselle dans le panier erroné.

Chargement du tiroir à couverts

Le tiroir à couverts est conçu pour accueillir les couverts. Vous pouvez retirer le tiroir à couverts pour faciliter le chargement.

  1. Si nécessaire, retirez le tiroir à couverts de l'appareil. Voir la section Retrait du tiroir à couverts.

  2. Placez les couverts dans le tiroir.

(Figure 15)

Chargement du panier à couverts

Le panier à couverts est conçu pour accueillir les couverts.

INVENTUM VVW6060AB - Chargement du panier à couverts - 1

Avertissement :

Placez les couverts acérés, ainsi les couteaux et fourchettes, dirigés vers le bas dans le panier à couverts afin d'éviter tout risque de blessures.

INVENTUM VVW6060AB - Chargement du panier à couverts - 2

Précaution :

Assurez-vous qu'aucun couvert ne ressort du fond du panier.

  1. Placez les couverts un par un dans un compartiment du panier à couverts afin de vous assurer que les bras de pulvérisation peuvent atteindre chacun d'eux.

(Figure 16)

Chargement du panier supérieur

Le panier supérieur est pensé pour le chargement des tasses et soucoupes, des petits bols et des verres. Vous pouvez ajuster la hauteur du panier supérieur et la hauteur des clayettes du panier supérieur afin de créer plus d'espace. Vous pouvez plier les clayettes du panier supérieur pour offrir plus d'espace aux pièces plus grandes.

  1. Si nécessaire, ajustez la hauteur des clayettes du panier supérieur. Voir la section Ajustement de la hauteur des clayettes du panier supérieur.

  2. Si nécessaire, ajustez la hauteur du panier supérieur. Voir la section Ajustement de la hauteur du panier supérieur.

  3. Si nécessaire, pliez les clayettes du panier supérieur. Voir la section Pliage des clayettes du panier supérieur.

  4. Placez la vaisselle dans le panier supérieur. (Figure 17)

  5. Assurez-vous de placer les verres à vin et les verres à pied allongé contre le bord du panier, de la clayette ou du fil de soutien de verre.

INVENTUM VVW6060AB - Chargement du panier supérieur - 1

Précaution :

Ne placez pas les verres à vin et les verres à pied allongé contre d'autres pièces pour éviter d'endommager les verres.

  1. Placez les ustensiles de cuisine longs et petits, ainsi les cuillères en bois, au milieu du panier supérieur.

Chargement du panier inférieur

Le panier inférieur est pensé pour le chargement des casseroles à manche long, poêles, couvercles, plats et saladiers. Le panier inférieur dispose aussi d'espace pour accueillir le panier à couverts. Vous pouvez plier les clayettes du panier inférieur pour offrir plus d'espace aux pièces plus grandes.

  1. Si nécessaire, pliez les clayettes du panier inférieur. Voir la section Pliage des clayettes du panier inférieur. (Figure 18)

  2. Placez la vaisselle dans le panier inférieur. (Figure 19)

AJUSTEMENT DE LA HAUTEUR DES CLAYETTES DU PANIER SUPÉRIEUR

Les clayettes peuvent être remontées pour offrir plus d'espace dans le panier supérieur, ainsi pour placer des verres de différentes tailles sous les clayettes ou des couverts sur les clayettes.

  1. Déplacez les clayettes (A) vers le haut ou le bas.

(Figure 20)

AJUSTEMENT DE LA HAUTEUR DU PANIER SUPÉRIEUR

L'ensemble du panier supérieur peut être déplacé pour créer plus d'espace dans le panier supérieur ou dans le panier inférieur. Si le panier supérieur est en position haute, vous pouvez placer des pièces plus grandes, ainsi des casseroles et des grands plats, dans le panier inférieur. Si le panier supérieur est en position basse, vous pouvez placer des grands plats dans le panier supérieur.

  1. Déplacez le panier supérieur (A) vers le haut ou le bas. Utilisez les poignées (B) de chaque côté du panier.

(Figure 21)

PLIAGE DES CLAYETTES DU PANIER SUPÉRIEUR

Les clayettes peuvent être pliées vers le bas pour créer plus d'espace dans le panier supérieur, ainsi pour y placer des pièces plus grandes (casseroles, poêles, etc.). Les clayettes peuvent être pliées séparément ou ensemble.

  1. Poussez les clayettes (A) pour les plier vers le bas.

(Figure 22)

  1. Tirez les clayettes vers le haut pour les remettre en position levée.

PLIAGE DES CLAYETTES DU PANIER INFÉRIEUR

Les clayettes peuvent être pliées vers le bas pour créer plus d'espace dans le panier supérieur dans le panier inférieur, ainsi pour y placer des pièces plus grandes (casseroles, poêles, etc.). Les clayettes peuvent être pliées séparément ou ensemble.

  1. Poussez les clayettes (A) pour les plier vers le bas.

(Figure 23)

  1. Tirez les clayettes vers le haut pour les remettre en position levée.

RETRAIT DU TIROIR À COUVERTS

Vous pouvez retirer partiellement le tiroir à couverts pour créer davantage d'espace dans le panier supérieur ou le retirer complètement pour faciliter le chargement.

  1. Retirez (en tout ou partie) le tiroir à couverts de l'appareil.

(Figure 24)

DÉMARRAGE DE L'APPAREIL

  1. Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour démarrer l'appareil. L'indicateur au-dessus du bouton marche/arrêt est allumé.

CHOIX D'UN PROGRAMME

INVENTUM VVW6060AB - CHOIX D'UN PROGRAMME - 1

Note :

Pour un aperçu des programmes, voir la section Programmes.

INVENTUM VVW6060AB - CHOIX D'UN PROGRAMME - 2

Note :

Si vous avez utilisé une option extra dans le programme précédent, elle reste active pour le nouveau programme.

  1. Utilisez le sélecteur de programme pour choisir un programme. L'affichage indique le programme sélectionné et sa durée.
  2. Utilisez le bouton minuteur pour retarder l'heure de début du programme. Voir la section Retard du programme.
  3. Utilisez le bouton options pour parcourir les options.

  4. Utilisez le bouton sélection pour ajouter une option au programme sélectionné.

INVENTUM VVW6060AB - CHOIX D'UN PROGRAMME - 3

Note :

Si une option est incompatible avec le programme sélectionné, un avertisseur sonore retentit.

  1. Si nécessaire, annulez une option sélectionnée en appuyant à nouveau sur le bouton sélection jusqu'à ce que l'indicateur correspondant s'éteigne.
  2. Appuyez sur le bouton marche/pause pour démarrer le programme.

CHANGEMENT DE PROGRAMME

Vous pouvez changer de programme pendant le fonctionnement de l'appareil.

  1. Appuyez sur le bouton marche/pause.
  2. Attendez que le programme s'arrête.
  3. Utilisez le sélecteur de programme pour choisir un autre programme.
  4. Appuyez sur le bouton marche/pause.

Le nouveau programme sélectionné reprend à la suite du programme précédemment sélectionné.

RETARD DU PROGRAMME

INVENTUM VVW6060AB - RETARD DU PROGRAMME - 1

Note :

L'heure de début d'un programme peut être retardée un maximum de 24 heures.

  1. Appuyez sur le bouton minuteur pour retarder l'heure de début d'un programme.
  2. Appuyez sur le bouton marche/pause.
  3. Appuyez sur le bouton minuteur pour augmenter la durée de 1 heure.
  4. Appuyez sur le bouton marche/pause pour activer le minuteur.

INVENTUM VVW6060AB - RETARD DU PROGRAMME - 2

Note :

Réglez une durée 0 pour annuler le minuteur.

Le programme démarre lorsque le minuteur s'est écoulé.

RÉINITIALISATION DE PROGRAMME

Vous pouvez réinitialiser le programme pendant le fonctionnement de l'appareil.

  1. Appuyez et maintenez le bouton marche/pause pendant 3 secondes. L'indicateur d'étape de programme pour Fin clignote.

L'eau dans l'appareil se purge environ en 30 secondes.

  1. Attendez que l'étape de programme pour Fin s'allume.
  2. Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour annuler le programme.

ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DU VERROU ENFANT

Activation du verrou enfant

  1. Appuyez sur le bouton de sélection pendant 3 secondes pour activer le verrou enfant. Tous les indicateurs clignotent et l'affichage indique CL.

Désactivation du verrou enfant

  1. Appuyez sur le bouton de sélection pendant 3 secondes pour désactiver le verrou enfant. Tous les indicateurs et CL à l'affichage clignotent à deux reprises.

ARRÊT DE L'APPAREIL

INVENTUM VVW6060AB - ARRÊT DE L'APPAREIL - 1

Note :

L'appareil est silencieux pendant 40 à 45 minutes durant le processus de séchage.

  1. Attendez que le programme soit terminé et que l'indicateur d'étape de programme Fin s'allume.
  2. Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour arrêter l'appareil.

Vous pouvez ouvrir légèrement la porte de l'appareil après l'avoir allumé pour réduire le temps de séchage.

  1. Attendez quelques minutes avant de décharger l'appareil. La vaisselle est très chaude et peut se casser.

CHANGEMENT DE NIVEAU D'AVERTISSEUR SONORE

Pour changer le niveau sonore de l'avertisseur, procédez comme suit :

  1. Appuyez et maintenez le bouton options et le bouton de sélection simultanément pendant 3 secondes.
  2. Une fois le réglage sonore reconnu, l'avertisseur émet un son long et l'affichage indique le dernier niveau réglé, de S0 à S3.

Note : le réglage d'usine est S3.

  1. Pour réduire le niveau sonore, appuyez sur le bouton de sélection. Pour augmenter le niveau sonore, appuyez sur le bouton options.
    Note : le niveau S0 indique que tous les sons sont éteints et le niveau S3 est le plus fort.
  2. Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour confirmer le réglage.

7 Nettoyage et entretien

NETTOYAGE DE L'APPAREIL

INVENTUM VVW6060AB - NETTOYAGE DE L'APPAREIL - 1

Précaution :

Assurez-vous que l'appareil est éteint.

INVENTUM VVW6060AB - NETTOYAGE DE L'APPAREIL - 2

Note :

Si vous nettoyez l'appareil régulièrement, sa vie utile est prolongée.

  1. Nettoyez l'extérieur de l'appareil. Utilisez un chiffon humide.
  2. Nettoyez les joints de la porte. Utilisez un chiffon doux.
  3. Nettoyez l'intérieur de l'appareil en cas de contamination importante :

a. Remplissez le réservoir de détergent avec un détergent spécial pour lave-vaisselle.
b. Sélectionnez un programme à température élevée.
c. Démarrez le programme.

NETTOYAGE DES FILTRES

Le système de filtre de l'appareil comprend trois composants : le filtre principal, le microfiltre et la crépine. Nettoyez les filtres chaque semaine.

INVENTUM VVW6060AB - NETTOYAGE DES FILTRES - 1

Avertissement :

N'utilisez pas l'appareil sans le système de filtre.

INVENTUM VVW6060AB - NETTOYAGE DES FILTRES - 2

Note :

Des filtres propres assurent le fonctionnement correct de votre appareil.

  1. Retirez le panier inférieur.

  2. Tournez le filtre principal (A) dans le sens antihoraire pour le retirer.

(Figure 25)

INVENTUM VVW6060AB - NETTOYAGE DES FILTRES - 3

Note :

Le microfiltre est fixé sur le filtre principal.

  1. Retirez le filtre principal (A) du microfiltre (B).

(Figure 26)

  1. Retirez la crépine (C).

(Figure 27)

  1. Nettoyez le filtre principal, le microfiltre et la crépine. Utilisez de l'eau chaude et une brosse lave-vaisselle.

  2. Installez la crépine.

  3. Installez le filtre principal dans le microfiltre. Assurez-vous que les marqueurs sont alignés.

  4. Installez le filtre principal dans la crépine.

  5. Tournez le filtre principal dans le sens horaire pour le fixer.

(Figure 28)

INVENTUM VVW6060AB - NETTOYAGE DES FILTRES - 4

Précaution :

Assurez-vous que les filtres sont correctement placés. Un placement incorrect des filtres affecte les performances maximum de l'appareil.

NETTOYAGE DES BRAS DE PULVÉRISATION

  1. Retirez les paniers inférieur et supérieur.
  2. Retirez l'écrou (A).
    (Figure 29)
  3. Retirez le bras de pulvérisation supérieur (B).
  4. Tirez le bras de pulvérisation inférieur (C) vers le haut pour l'enlever.
  5. Nettoyez les bras de pulvérisation. Utilisez de l'eau chaude.
  6. Installez le bras de pulvérisation inférieur (C).
    (Figure 30)
  7. Installez le bras de pulvérisation supérieur (B).
  8. Serrez l'écrou (A).

NETTOYAGE DE LA POMPE

Les résidus alimentaires ou corps étrangers qui n'ont pas été piégés par les filtres risquent de bloquer la pompe à eaux usées. Le niveau de l'eau de rinçage se trouve au-dessus du filtre. Nettoyez la pompe pour éliminer le blocage.

INVENTUM VVW6060AB - NETTOYAGE DE LA POMPE - 1

Avertissement :

Le verre brisé ou les objets coupants peuvent blesser.

(Figure 31)

(Figure 32)

  1. Assurez-vous que l'appareil est déconnecté.
  2. Retirez le panier inférieur.
  3. Retirez les filtres. Voir la section Nettoyage des filtres.
  4. Retirez l'excès d'eau. Utilisez une éponge ou un chiffon.
  5. Enfoncez le cache de la pompe de purge dans le sens 1.
  6. Levez le cache de la pompe de purge dans le sens 2.
  7. Retirez le blocage et vérifiez la turbine de la pompe de purge.
  8. Poussez le cache de la pompe de purge dans le sens 3 jusqu'au clic audible. Assurez-vous que le cache s'insère dans les glissières.
  9. Installez les filtres.
  10. Installez les paniers.

8 Dépannage

PROCÉDURE DE DÉPANNAGE GÉNÉRALE

  1. Tentez de trouver une solution au problème à l'aide de la table de dépannage et des codes de panne.
  2. Si vous ne trouvez pas de solution au problème, réinitialisez l'appareil. Voir la section Réinitialisation de programme
  3. Si le code de panne est récurrent, contactez le Inventum-servicedienst.

TABLEAU DE DÉPANNAGE

Problème Cause possible Solution possible
Le programme ne démarre pas.La fiche secteur n'est pas connectée.Connectez la fiche secteur.
Problème avec le fusible. Vérifiez le boîtier de fusible.boîtier de fusible.
Aucune alimentation en eau. Ouvrez le robinet d'eau.robinet d'eau.
La porte de l'appareil est ouverte. Fermez la porte.Fermez la porte.
L'appareil est hors tension.Démarrez l'appareil. Voir la section Démarrage de l'appareil.
Les filtres et le flexible d'entrée d'eau sont bouchés.Assurez-vous que les filtres et le flexible d'entrée d'eau ne sont pas bouchés.
Le réservoir de détergent contient des résidus de détergent.Le réservoir de détergent a été rempli alors qu'il était encore humide.Assurez-vous de remplir le réservoir de détergent uniquement lorsqu'il est sec.
L'appareil contient de l'eau lorsque le programme est terminé.Le flexible de purge est bouché ou tordu.• Assurez-vous que le flexible de purge n'est pas bouché.• Assurez-vous que le flexible de purge n'est pas tordu.
Les filtres sont bouchés.Nettoyez les filtres. Voir la section Nettoyage des filtres.
Le programme n'est pas terminé.Attendez que le programme soit terminé.Un avertisseur sonore retentit à cinq reprises et l'indicateur prêt s'allume lorsque le programme est terminé.
L'appareil s'arrêt durant un programme.Panne de courant. Assurez-vous qu'il y a du courant.
Défaillance de l'entrée d'eau.Assurez-vous de la présence d'une alimentation sur l'entrée d'eau.
L'appareil produit des sons inhabituels durant un programme.L'un des bras de pulvérisation frappe la vaisselle.Assurez-vous de charger correctement l'appareil. Voir la section Chargement de l'appareil.
Il reste de la nourriture sur la vaisselle.L'appareil n'est pas chargé correctement et les bras de pulvérisation n'atteignent pas toute la vaisselle.Assurez-vous de charger correctement l'appareil. Voir la section Chargement de l'appareil.
L'appareil n'est pas chargé correctement.La quantité de détergent est insuffisante.Assurez-vous de charger correctement l'appareil. Voir la section Chargement de l'appareil.Assurez-vous de remplir le réservoir de détergent avec suffisamment de détergent. Voir la sectionRemplissage de réservoir de détergent.
Le programme sélectionné n'est pas adapté à la vaisselle chargée.Choisissez un programme approprié.Voir la sectionProgrammes.
L'un des bras de pulvérisation est bouché.Nettoyez les bras de pulvérisation.Voir la sectionNettoyage des bras de pulvérisation.
Les filtres sont bouchés.Nettoyez les filtres. Voir la sectionNettoyage des filtres.
Les filtres sont mal placés.Assurez-vous de placer correctement les filtres.
La pompe de purge d'eau est bouchée.Assurez-vous que la pompe de purge d'eau n'est pas bouchée.
La vaisselle présente des taches blanches.La quantité de détergent est insuffisante.Assurez-vous de remplir le réservoir de détergent avec suffisamment de détergent. Voir la sectionRemplissage de réservoir de détergent.
Le réglage de niveau de consommation de produit de rinçage est trop faible.Ajustez le niveau de consommation de produit de rinçage. Voir la sectionRéglage du niveau de consommation de produit de rinçage.
Le niveau de dureté de l'eau est élevé mais aucun sel n'est consommé.Remplissez le réservoir de sel. Voir la sectionRemplissage de réservoir de sel.
Le bouchon du réservoir de sel est mal fermé.Assurez-vous que le bouchon du réservoir de sel est bien fermé.
La vaisselle n'est pas sèche.Le programme sélectionné n'inclut pas le séchage.Choisissez un programme incluant le séchage. Voir la sectionProgrammes.
Le réglage de niveau de consommation de produit de rinçage est trop faible.Ajustez le niveau de consommation de produit de rinçage. Voir la sectionRéglage du niveau de consommation de produit de rinçage.
La vaisselle présente des taches de rouille.La qualité de l'acier inox de la vaisselle est insuffisante.Assurez-vous de placer dans l'appareil uniquement de la vaisselle allant au lave-vaisselle.
L'eau présente un niveau élevé de salinité.Ajustez le niveau de consommation de sel. Voir la sectionRéglage du niveau de consommation de sel.
Le bouchon du réservoir de sel est mal fermé.Tout le sel déversé durant le remplissage du réservoir de sel n'a pas été nettoyé immédiatement.Assurez-vous que le bouchon du réservoir de sel est bien fermé.Assurez-vous de nettoyer immédiatement tout déversement de sel puis d'exécuter un programme complet pour éviter la corrosion.
L'alimentation secteur présente un problème de mise à la terre.Contactez un électricien agréé.

CODES DE PANNE

Les codes de panne sont indiqués sur l'affichage du panneau de commande.

Code de panneCause possible Solution possible
FF Alimentationen eau insuffisante.Assurez-vous que le robinet d'eau est complètement ouvert et que l'alimentation en eau n'est pas bouchée.Fermez le robinet d'eau, retirez le flexible d'entrée d'eau et vérifiez si le flexible est bouché.Redémarrez l'appareil.Si le code de panne est récurrent, contactez le Inventum-servicedienst.
F5 Le systèmede pression présente une défaillance.Contactez le Inventum-servicedienst.
F3 L'alimentationen eau ne s'arrête pas.Fermez le robinet d'eau.Contactez le Inventum-servicedienst.
F2Impossible de décharger l'eau usée de l'appareil.Vérifiez si le flexible de purge est bouché.Vérifiez si les filtres sont bouchés.Arrêtez l'appareil et réinitialisez le programme. Voir la section Réinitialisation de programme.Si le code de panne est récurrent, contactez le Inventum-servicedienst.
F8 Le chauffageprésente une erreur. Contactez le Inventum-servicedienst.
F1La sécurité du trop-plein d'eau est activée.Contactez le Inventum-servicedienst.
F7La température de l'appareil est trop élevée.Contactez le Inventum-servicedienst.
F9La position du distributeur présente une erreur.Contactez le Inventum-servicedienst.
F6Le capteur de chaleur présente une erreur.Contactez le Inventum-servicedienst.

9 Conditions générales de garantie et de service après-vente

5 ans de garantie Inventum !

  1. Une garantie complète de fabrication de 5 ans est accordée au consommateur pour tous les produits d'Inventum.
  2. Durant cette période, une pièce ou un produit défectueux, rendant impossible le fonctionnement normal du produit ou de la pièce impossible, bénéficie systématiquement d'une réparation à titre gratuit ou, si une

réparation est impossible ou n'assure pas une solution, d'un remplacement (par des produits identiques ou équivalents). L'appréciation en revient à Inventum.

  1. Pour déposer une réclamation au titre de la garantie Inventum de 5 ans, vous devez, dans les deux mois de la découverte de la panne ou défaillance, soit retourner le produit à la boutique où vous l'avez acheté, soit contacter le service clientèle Inventum à l'aide du formulaire à l'adresse 'https://www.inventum.eu/service'.
  2. La période de garantie commence à courir à la date mentionnée sur le reçu d'achat original du produit.
  3. Afin d'invoquer la garantie, vous devez systématiquement envoyer une copie de la preuve d'achat initiale avec la demande d'entretien et présenter la preuve d'achat initiale au technicien d'entretien.
  4. La garantie de 5 ans s'applique seulement à un usage ménager normal des produits Inventum aux Pays-Bas.

Exclusions de garantie

  1. La garantie Inventum de 5 ans ne s'applique pas dans les cas suivants : usure et vieillissement normaux, consommables, usage inapproprié, maintenance insuffisante ou incorrecte, assemblage et installation de l'appareil incorrects ou inexpérimentés, réparations par des tiers sans autorisation, usage commercial ou professionnel, numéro de série manquant et dommage imputable à une cause externe. Cette énumération n'est pas exhaustive.
  2. Les produits déclassés et ceux intégrés dans une salle d'exposition ne sont pas couverts par la garantie Inventum de 5 ans. Tout dommage cosmétique, comme des bosses, éraflures et traces légères, est exclu d'une quelconque garantie.

Signalement des dysfonctionnements sur les produits Inventum

  1. Les pannes ou défauts des produits Inventum peuvent être signalés à l'aide du formulaire de demande d'entretien du site Web 'https://www.inventum.eu/service' ou via le vendeur du produit.
  2. Une copie de la preuve d'achat initiale doit être incluse avec la demande.
  3. Le service Entretien d'Inventum détermine si le produit doit être réparé ou remplacé sur le fondement de la demande et du reçu d'achat.

Important à savoir

  • Les produits envoyés sans notification préalable ne sont pas acceptés. Suite à la notification, Inventum vous indique si la garantie est applicable, ou non, et si vous devez retourner le produit.
  • Le remplacement ou la réparation d'un produit défectueux ou de l'une de ses pièces défectueuse n'entraîne pas un prolongement de la période de garantie initiale.
  • Les produits éligibles pour un remplacement ou une réparation doivent être vidés et propres.

Pour une explication détaillée des conditions de garantie et des éléments qui en sont exclus, veuillez visiter le site Web d'Inventum 'https://www.inventum.eu/algemene-voorwaarden'

Ces conditions générales de garantie et d'entretien s'appliquent aux produits de la marque Inventum achetés après le 27 avril 2022 et pour un usage prévu aux Pays-Bas.

Pour les produits Inventum utilisés hors des Pays-Bas mais dans un état membre de l'UE, les règles de la garantie du pays en question sont applicables. Inventum assure la garantie et l'entretien par un technicien produits blancs uniquement aux Pays-Bas.

En tant que consommateur, la loi vous donne droit à un produit en bon état de fonctionnement. Le produit a-t-il connu une panne plus tôt que prévu ? Cela implique un défaut de conformité du produit. En ce cas, la loi vous offre, en tant qu'acheteur, plusieurs recours juridiques pour votre protection. Cette protection juridique n'est pas affectée par la garantie commerciale susmentionnée et accordée par Inventum sur les produits Inventum utilisés aux Pays-Bas.

Sous réserve de modification

INVENTUM

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : INVENTUM

Modèle : VVW6060AB

Catégorie : Lave-vaisselle