CANON Connect Station CS100 - Appareil photo

Connect Station CS100 - Appareil photo CANON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Connect Station CS100 CANON au format PDF.

📄 340 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 10 questions 🖨️ Imprimer
Notice CANON Connect Station CS100 - page 87
Voir la notice : Français FR English EN Español ES Português PT
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CANON

Modèle : Connect Station CS100

Catégorie : Appareil photo

Caractéristiques techniques Connect Station CS100
Capacité de stockage 1 To
Connectivité Wi-Fi, USB 3.0, HDMI
Compatibilité Appareils photo Canon, smartphones, tablettes
Fonctionnalités de sauvegarde Sauvegarde automatique des photos et vidéos
Utilisation Transfert et stockage de photos et vidéos sans ordinateur
Maintenance Mettre à jour le firmware régulièrement
Réparation Service après-vente Canon recommandé
Sécurité Protection par mot de passe pour l'accès aux données
Informations générales Dimensions : 150 x 150 x 40 mm, Poids : 1 kg

FOIRE AUX QUESTIONS - Connect Station CS100 CANON

Comment connecter ma CANON Connect Station CS100 à mon réseau Wi-Fi ?
Pour connecter votre CS100 à votre réseau Wi-Fi, allumez l'appareil, accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Wi-Fi', puis suivez les instructions à l'écran pour choisir votre réseau et entrer le mot de passe.
Pourquoi mon CS100 ne reconnaît-il pas mon appareil photo ?
Vérifiez que votre appareil photo est compatible avec le CS100 et qu'il est correctement connecté via la fonction Wi-Fi. Assurez-vous également que le firmware de votre appareil photo est à jour.
Comment transférer des photos vers la CANON Connect Station CS100 ?
Pour transférer des photos, utilisez le Wi-Fi pour connecter votre appareil photo à la CS100, puis sélectionnez les images que vous souhaitez transférer via l'écran tactile de la CS100.
Mon CS100 ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est bien chargé. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de le brancher à une source d'alimentation et attendez quelques minutes avant de réessayer.
Comment mettre à jour le firmware de ma CANON Connect Station CS100 ?
Pour mettre à jour le firmware, connectez le CS100 à Internet, allez dans le menu 'Paramètres', sélectionnez 'Mise à jour du firmware' et suivez les instructions à l'écran.
Puis-je utiliser la CANON Connect Station CS100 sans connexion Internet ?
Oui, vous pouvez utiliser la CS100 pour visionner des photos stockées localement ou pour transférer des images depuis un appareil photo compatible, mais certaines fonctionnalités nécessitent une connexion Internet.
Comment réinitialiser ma CANON Connect Station CS100 aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser l'appareil, allez dans le menu 'Paramètres', sélectionnez 'Réinitialiser' et choisissez l'option 'Réinitialiser aux paramètres d'usine'.
Pourquoi mes photos apparaissent-elles floues sur la CANON Connect Station CS100 ?
Les photos peuvent apparaître floues si elles ont été transférées dans une qualité inférieure. Vérifiez les paramètres de qualité de votre appareil photo avant de transférer les images.
Comment partager des photos depuis la CANON Connect Station CS100 ?
Pour partager des photos, sélectionnez les images que vous souhaitez partager dans le menu de la CS100, puis choisissez l'option de partage via les réseaux sociaux ou par e-mail.
La CANON Connect Station CS100 prend-elle en charge le stockage sur disque dur externe ?
Oui, vous pouvez connecter un disque dur externe à la CS100 via USB pour étendre votre capacité de stockage.

Téléchargez la notice de votre Appareil photo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Connect Station CS100 - CANON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Connect Station CS100 de la marque CANON.

MODE D'EMPLOI Connect Station CS100 CANON

  • Web browser p. 41
  • Web service p. 12
  • , 53, 66 Wi-Fi lamp p. 10
  • , 22, 27 Wired connection p. 25
  • Wired LAN p. 16
  • Wireless connection p. 22
  • WPS p. 18
  • , 69 Personal identification number (PIN) mode p. 69
  • Push button connection (PBC) mode , 69● The descriptions in this Instruction Manual are current as of February 2017. For information on the compatibility with any products introduced after this date, contact any Canon Service Center. ● Interface or functions of this product are subject to change for product improvement or firmware update. In such a case, sample screens or operation instructions in this manual may differ from the screens or operations on the actual product. For the Instruction Manual reflecting the improvement or firmware update, refer to Canon Web site.1 Français Remarque sur le téléviseur Si la résolution de votre téléviseur est autre que Full-HD (1920x1080) ou HD (1280x720), il se peut que l’écran de Connect Station n’apparaisse pas. Les instructions dans ce mode d’emploi supposent que la version du firmware est 2.5 ou ultérieure.2 Connect Station est un dispositif vous permettant d’importer des images capturées pour les afficher sur un téléviseur, un smartphone, etc., ou pour les partager sur un réseau, et bien plus. Vous pouvez effectuer les opérations suivantes avec ce dispositif. Introduction 1 Importer des images 2 Afficher des images 3 Partager des images sur un réseau 4 Imprimer les images avec une imprimante 5 Copier des images sur une carte ou un disque dur externe 6 Sauvegarder des images sur un disque dur externe 1 Importer 2 Afficher 3 Partager6 Sauvegarder 5 Copier 4 Imprimer3 Avant d’utiliser Connect Station Afin d’éviter les accidents et les dysfonctionnements, lisez en premier les « Mesures de sécurité » (p. 6, 7) et les « Précautions d’utilisation » (p. 8, 9). Droits d’auteur La loi régissant les droits d’auteur de votre pays peut interdire l’utilisation des données d’image importées de tout sujet protégé par des droits d’auteur dans ce produit à des fins autres que strictement personnelles. Sachez également que la prise de vue lors de représentations ou d’expositions publiques peut être interdite, même à des fins strictement personnelles. Sauvegarde et exonération de responsabilité pour les données d’image Ce produit est un instrument de précision avec disque dur intégré. Les données d’image peuvent être perdues suite à un brusque dysfonctionnement ou un autre problème. Par conséquent, il est recommandé de sauvegarder les données sur un disque dur externe en prévision d’un dysfonctionnement ou d’une suppression par inadvertance. Si les données d’image importées sont détruites ou perdues suite à une défaillance du produit, Canon ne réparera ni ne récupérera les données d’image. Notez que Canon ne saurait être tenu responsable de toute destruction ou perte des données d’image. Manipulation de ce produit Un disque dur est intégré à ce produit. Le disque dur peut présenter des dysfonctionnements ou les données d’image importées peuvent être détruites ou perdues suite à un impact physique, des vibrations, etc. Pour protéger le disque dur, suivez les instructions ci-dessous, que le produit soit en cours d’utilisation ou en veille. Ne soumettez pas le produit à un impact physique ou des vibrations, ni ne le faites tomber. Installez le produit dans un endroit plat. Ne placez ni ne lâchez l’appareil photo/le caméscope ou d’autres objets sur le produit. N’obstruez pas l’entrée ou la sortie du produit. Ne placez pas le produit dans les endroits suivants. p. 18
  • Endroits poussiéreux ou humides
  • Endroits très chauds ou très froids (Environnement d’utilisation : température 0 °C à 35 °C/32 °F à 95 °F ; humidité relative 20 à 85 %/condensation non permise.)
  • Endroits en plein soleil
  • Endroits à basse pression (3000 m/9843 pieds ou plus au-dessus du niveau de la mer)
  • Endroits présentant un champ magnétique puissant, comme à proximité d’un aimant ou d’un moteur électrique
  • Endroits où des produits chimiques sont manipulés, un laboratoire par exemple Le produit n’est pas étanche à la poussière ou aux projections d’eau.4 Liste de vérification Avant de commencer, vérifiez qu’il ne manque aucun des articles suivants fournis avec le produit. Si un article manquait, contactez votre revendeur. Conventions utilisées dans ce mode d’emploi Dans ce manuel, le terme « point d’accès » désigne des périphériques LAN sans fil (points d’accès LAN sans fil, routeurs LAN sans fil, etc.) relayant la connexion LAN sans fil. Dans ce manuel, le terme « appareil photo/caméscope » désigne les appareils photo numériques compacts, les appareils photo reflex numériques à objectif interchangeable, les appareils photo système compact (sans miroir) et les caméscopes numériques. Sur l’écran, le terme « Appareil » désigne ces appareils. Les crochets [ ] indiquent les noms de menu ou d’autres éléments affichés sur l’écran du téléviseur. Les crochets en chevron < > indiquent les touches ou d’autres éléments de ce dispositif et de la télécommande. Ce manuel décrit le fonctionnement des appareils photo/caméscopes, smartphones, tablettes, ordinateurs, imprimantes et téléviseurs, en supposant que vous avez lu les manuels correspondants et comprenez comment utiliser ces appareils. Dans ce manuel, « carte CF » désigne une carte CompactFlash et « carte SD » une carte SD/SDHC/SDXC. « Carte » fait référence à toutes les cartes mémoire permettant d’enregistrer des photos ou des vidéos. Icônes utilisées dans ce mode d’emploi <T> <d> <f> <h> <g> : Indique les touches de navigation sur la télécommande et le sens dans lequel elles sont enfoncées. (p. **) : Numéros des pages de référence pour de plus amples informations. : Avertissements en vue d’éviter des problèmes en cours de fonctionnement. : Informations complémentaires. Connect Station CS100 (avec emplacement de carte à couvercle) Adaptateur CATélécommande Piles pour la télécommande (deux piles AAA/ R03) Le cordon d’alimentation accompagnant le produit est conçu exclusivement pour ce produit. Il ne peut pas être branché dans un autre appareil.5 Table des matières Introduction : p. 2 Mesures de sécurité : p. 6 / Précautions d’utilisation : p. 8 / Logiciel Open Source : p. 9 / Nomenclature : p. 10 / Schéma de connexion : p. 12 Installation : p. 14 Mise en place des piles dans la télécommande : p. 14 / Connexion de Connect Station à un téléviseur : p. 14 / Configuration des réglages initiaux : p. 17 / Écran d’accueil : p. 20 Importer les images d’un appareil photo/caméscope : p. 21 Importation d’images : p. 21 / Statut d’importation des images : p. 26 / Indications des témoins/voyants : p. 27 / Icônes à l’écran : p. 28 / Affichage des nouvelles images : p. 29 Affichage des images : p. 31 Affichage des images depuis la liste d’images : p. 31 / Création et affichage d’un album : p. 35 / Opérations pendant la lecture : p. 38 Impression de photos : p. 39 Configuration de l’imprimante : p. 39 / Impression : p. 40 Utilisation d’un smartphone ou d’autres périphériques : p. 41 Affichage de l’écran des opérations sur un navigateur Web : p. 41 / Affichage d’un album : p. 44 / Téléchargement d’images depuis un périphérique : p. 45 / Écran de menu du périphérique : p. 48 / Utilisation d’une application dédiée : p. 49 Transfert et partage des images : p. 52 Inscription en tant que membre : p. 53 / Transfert des images entre des dispositifs Connect Station : p. 56 / Transfert des images entre un smartphone et Connect Station : p. 61 / Transfert des images avec une application dédiée : p. 64 / Partage d’images via un service Web : p. 66 Vérification ou modification des réglages : p. 67 Informations complémentaires sur les Préférences : p. 69 / Sauvegarde et récupération des données : p. 73 Référence : p. 75 Guide de dépannage : p. 75 / Messages d’erreur : p. 77 / Caractéristiques techniques : p. 78 / Précautions relatives au Wi-Fi (LAN sans fil)/NFC : p. 79 / Index : p. 826 Les précautions suivantes sont fournies pour éviter toute blessure pour vous-même et autrui. Veillez à bien comprendre et suivre ces précautions avant d’utiliser le produit. En cas de dysfonctionnement, problèmes ou dommages infligés au produit, prenez contact avec le Service Après-Vente Canon le plus proche ou le revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit. N’utilisez pas une source d’alimentation autre qu’une prise de courant domestique de 100 VCA à 240 VCA (50 Hz ou 60 Hz). Ne touchez pas la fiche du cordon d’alimentation ou le produit pendant un orage. N’utilisez, ni ne rangez le produit dans un endroit poussiéreux ou humide. Cela permettra d’éviter incendie, chaleur excessive, électrocution ou brûlure. Débranchez régulièrement la fiche du cordon d’alimentation et retirez la poussière autour de la prise secteur avec un chiffon sec. Si de la poussière s’accumule autour de la fiche du cordon d’alimentation et si la prise devient humide, cela présente un risque d’incendie. Ne déplacez pas le produit alors que l’adaptateur CA est branché, sous peine d’endommager le câble et de provoquer un incendie ou une électrocution. Cela présente également un risque de blessure s’il venait à se coincer dans d’autres objets. Lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser le produit pendant une période prolongée ou pendant l’entretien, pensez à débrancher la fiche du cordon d’alimentation au préalable. Si vous laissez ou rangez le produit sous tension, cela présente un risque d’incendie suite à une fuite électrique ou d’autres problèmes. Ne démontez, ni ne modifiez le produit. Suivez les consignes de sécurité ci-dessous pour le cordon d’alimentation.
  • Insérez toujours le cordon d’alimentation à fond dans la prise.
  • N’utilisez pas un cordon dont le câble est rompu ou l’isolation endommagée.
  • Ne tordez pas avec force le cordon.
  • Ne posez pas d’objet lourd sur le cordon d’alimentation.
  • Ne modifiez pas le cordon d’alimentation. Ne manipulez pas le cordon d’alimentation avec les mains mouillées. Vous risqueriez de vous électrocuter. Ne laissez aucun câble à proximité d’une source de chaleur. Ne court-circuitez pas la fiche, le connecteur ou la prise avec un objet en métal, car cela présente un risque d’électrocution, de génération de chaleur ou d’incendie. Ne tirez pas directement sur le cordon d’alimentation lorsque vous le débranchez (tenez-le par sa fiche). N’utilisez pas l’adaptateur CA fourni avec un autre appareil. N’utilisez aucun adaptateur CA non spécifié dans ce mode d’emploi, car cela présente un risque d’électrocution, de génération de chaleur, d’incendie ou de blessures. N’obstruez pas la sortie ou l’entrée pour le refroidissement interne de ce produit. La chaleur accumulée à l’intérieur peut provoquer un incendie ou un dysfonctionnement. Si vous laissez tomber le produit et que le boîtier se casse en exposant les pièces internes, ne les touchez pas, car vous risqueriez de vous électrocuter en raison de la tension élevée. Si une chaleur excessive, de la fumée ou des exhalaisons sont émises, débranchez immédiatement le cordon d’alimentation du produit. Vous risquez autrement de provoquer un incendie, des dommages dus à la chaleur ou une électrocution. Prenez contact avec votre revendeur ou le Service Après-Vente Canon le plus proche. Ne laissez pas l’eau pénétrer dans le produit, ni ne mouillez le produit. Si le produit est mouillé, ne l’utilisez pas, car cela présente un risque d’électrocution, de brûlures ou d’incendie. N’essuyez pas le produit avec du diluant pour peinture, du benzène ou d’autres solvants organiques, sous peine de provoquer un incendie ou de porter atteinte à votre santé. Mesures de sécurité Avertissements : Respectez les avertissements ci-dessous. Vous risquez autrement des blessures graves, voire mortelles.7 Si la télécommande chauffe ou émet de la fumée ou une odeur de brûlé, retirez immédiatement les piles de la télécommande en prenant soin de ne pas vous brûler. Si vous continuez à utiliser la télécommande dans cet état, vous risquez de provoquer un incendie ou de vous brûler. Ne touchez pas le liquide s’échappant de la pile par la télécommande. En cas de contact avec la peau ou les vêtements, rincez immédiatement à l’eau claire. En cas de contact avec les yeux, rincez-les immédiatement à l’eau claire et consultez un médecin. Pour éviter tout risque d’incendie, de chaleur excessive, de fuite de produit chimique, d’explosion et d’électrocution, respectez les consignes de sécurité ci-dessous pour les piles :
  • N’utilisez ni ne rechargez des piles non spécifiées dans ce mode d’emploi. N’utilisez pas de piles fabriquées ou modifiées par vos soins. Abstenez-vous de court-circuiter, démonter ou modifier la pile. N’appliquez pas de chaleur ou soudure à la pile. N’exposez pas la pile au feu ou à l’eau.
  • N’insérez pas les bornes plus et moins de la pile de manière incorrecte.
  • N’utilisez pas ensemble des piles neuves et des piles usagées ou des piles de types différents. Avant de jeter une pile, isolez les contacts électriques avec du ruban adhésif pour éviter tout contact avec d’autres objets métalliques ou piles. Cela permet d’éviter un incendie ou une explosion. Conservez le produit hors de portée des enfants et des nourrissons, même lorsque vous l’utilisez, et tenez compte des précautions ci-dessous.
  • L’enroulement du cordon d’alimentation ou du cordon CC autour du cou présente un risque d’étouffement.
  • L’enroulement du cordon d’alimentation ou du cordon CC autour du cou ou du corps présente un risque d’électrocution ou de blessure.
  • L’ingestion des accessoires (pièces) ou piles présente un risque d’étouffement ou de blessure. Si un enfant ou un nourrisson avale ces éléments, consultez immédiatement un médecin. (Le liquide de la pile peut endommager l’estomac et les intestins.) N’utilisez, ni ne rangez le produit dans un endroit où il sera exposé à des températures élevées (en plein soleil, coffre ou tableau de bord d’une voiture, etc.). Le produit peut devenir brûlant et provoquer des brûlures. Ne placez pas le produit dans un endroit instable. Le produit risquerait de tomber et de provoquer des blessures ou dysfonctionnements. Ne laissez pas le produit dans un environnement à basse température. Le produit en refroidissant pourrait provoquer des blessures en cas de contact. Ne branchez pas l’adaptateur CA dans un transformateur de tension pour voyage à l’étranger, etc., sous peine de provoquer son dysfonctionnement. Si vous prévoyez de ne pas utiliser la télécommande pendant une période prolongée, veillez à retirer les piles pour éviter qu’elles n’abîment ou ne rouillent le produit. Précautions : Respectez les précautions ci-dessous. Vous risquez autrement de provoquer des dommages physiques ou matériels.8 Ce produit est un instrument de précision. Ne le faites pas tomber et ne lui faites pas subir de choc. Ne laissez pas le produit à proximité d’appareils engendrant des champs magnétiques puissants, par exemple un aimant ou un moteur électrique. Évitez également de l’utiliser ou de le laisser à proximité d’émetteurs d’ondes radio puissantes, par exemple une grande antenne. Les champs magnétiques puissants peuvent entraîner des dysfonctionnements ou détruire les données d’image. Ne démontez pas le produit, sous peine de provoquer un dysfonctionnement ou la perte des données d’image. Si ce produit est placé dans un endroit fabriqué en métal, il peut présenter des pannes de transmission ou d’autres dysfonctionnements. Une perte de puissance subite en raison d’une panne de courant, d’un éclair, etc. peut provoquer un dysfonctionnement ou la perte des données d’image. Les données d’image nécessitant une technologie de protection des droits d’auteur ne peuvent pas être importées. N’utilisez pas le produit avec l’adaptateur CA placé dans un endroit confiné, par exemple entre le produit et un mur. Si des enfants utilisent ce produit, assurez-vous qu’ils sont sous la surveillance d’un adulte qui sait comment utiliser ce produit. Lorsque vous connectez le produit à un appareil, lisez et suivez les avertissements et précautions fournis par le fabricant de l’appareil qui sera connecté. N’essuyez pas le produit avec des produits nettoyants contenant des solvants organiques. Pour éviter la rouille ou la corrosion, ne rangez pas le produit dans un endroit contenant des produits chimiques puissants, comme un laboratoire de chimie. Si de la poussière s’est accumulée sur l’entrée ou la sortie pour le refroidissement interne du produit, retirez-la après avoir éteint le dispositif et débranché la fiche du cordon d’alimentation et la fiche CC. Hausse de température Pendant l’utilisation, l’unité principale et/ou l’adaptateur CA du produit peuvent chauffer. Le maintien du produit en contact avec la peau pendant une période prolongée peut présenter un risque de brûlure superficielle, bien que cela ne provoque pas de dysfonctionnement. Condensation La condensation a lieu lorsque des gouttelettes d’eau se forment à l’extérieur ou à l’intérieur du produit dans les cas suivants :
  • Le produit est déplacé soudainement d’un endroit froid à un endroit chaud.
  • Le produit est déplacé soudainement d’un endroit climatisé à un endroit chaud et humide.
  • Le produit est laissé dans un endroit humide. L’utilisation du produit alors que de la condensation s’est formée peut entraîner un dysfonctionnement. Si vous pensez que de la condensation s’est formée sur le produit, mettez- le hors tension et patientez jusqu’à ce que sa température soit la même que la température ambiante avant de l’utiliser. Transport Lors du transport du produit, retirez la carte, l’adaptateur CA et les câbles de l’unité principale et emballez-le dans le matériau d’emballage ou le carton d’origine, ou de façon à ce que le produit puisse supporter les chocs susceptibles de l’affecter pendant le transport. Précautions d’utilisation9 Cartes Pour protéger la carte et les données qui y sont enregistrées, prenez en considération les points suivants :
  • Ne faites pas tomber, ni ne pliez ou mouillez la carte. Ne la soumettez pas à une force excessive, un choc physique ou des vibrations.
  • Ne touchez pas les contacts électroniques de la carte avec les doigts ou tout objet en métal.
  • Ne collez pas d’autocollants ou autre sur la carte.
  • Évitez de conserver ou d’utiliser la carte à proximité de tout ce qui peut générer des champs magnétiques puissants comme les téléviseurs, les haut-parleurs ou les aimants. Évitez également tout endroit chargé d’électricité statique.
  • Ne laissez pas la carte en plein soleil ni près d’une source de chaleur.
  • Rangez la carte dans son boîtier.
  • Ne rangez pas la carte dans un endroit chaud, poussiéreux ou humide.
  • Ne démontez, ni ne modifiez la carte. Veillez à insérer la carte dans le bon sens. Si vous insérez la carte dans le mauvais sens, le produit et/ou la carte risquent de mal fonctionner. Avant de transférer la carte à quelqu’un d’autre, il est recommandé d’effacer complètement les données de la carte au moyen d’un logiciel d’effacement de données pour ordinateur. Avant de jeter la carte, il est recommandé de la détruire physiquement. Mise au rebut et transfert du produit Avant de jeter ou transférer le produit, prenez les mesures ci-dessous pour empêcher la fuite des informations personnelles contenues dans les images et les réglages du LAN sans fil. Même si vous exécutez [Formater disque dur système], les informations personnelles et d’autres données enregistrées dans le disque dur intégré au produit peuvent ne pas être complètement supprimées. Avant de jeter ou transférer le produit, il est recommandé de procéder à un formatage primaire en cochant [Formatage primaire]. Le produit contient des modules logiciels Open Source. Pour davantage de détails, sélectionnez [Préférences] dans l’écran d’accueil du produit et cliquez sur [License OSS] dans l’onglet [t]. Logiciel sous licences GPL et LGPL Le produit contient des modules sous licences GPL et LGPL. Pour obtenir le code source du logiciel, veuillez prendre contact avec la société de distribution Canon du pays ou de la région où le produit a été acheté. Logiciel Open Source10 Nomenclature Boîtier Bouton d’alimentation/Témoin d’alimentation (p. 16/17) Point de connexion NFC (p. 22, 42) Sortie pour le refroidissement interne Témoin Wi-Fi/de notification de nouvelle image (p. 22, 27, 29) Couvercle de l’emplacement de la carte (p. 24) Voyant d’accès (p. 24, 25, 27) Capteur de télécommande Emplacement de la carte SD (p. 24) Côtés avant et supérieur Côtés arrière et inférieur Sortie pour le refroidissement interne Entrée pour le refroidissement interne Numéro de série <E> Connecteur d’alimentation (p. 15) <D> Connecteur HDMI (p. 14) <F> Connecteur LAN (p. 16) <G> Connecteur USB (p. 25) Emplacement de la carte CF (p. 24) Haut-parleur Le connecteur USB ne peut pas être utilisé pour la recharge. L’emplacement de la carte CF n’accepte pas les cartes CFast.11 Télécommande <H> Bouton Accueil L’écran d’accueil apparaît. Couvercle du compartiment à piles (p. 14) Émetteur de la télécommande <P> Bouton d’alimentation Permet de mettre Connect Station sous tension ou en veille. <S> Bouton Validation L’élément sélectionné est accepté. <B> Bouton Retour L’écran précédent réapparaît. <M> Bouton Menu Le menu apparaît. <T> Touches de navigation Adaptateur CA (p. 15) Prise du cordon d’alimentation Cordon d’alimentation Cordon CC Fiche CC Adaptateur CA12 Schéma de connexion Appareil photo/ caméscope Canon compatible NFC (p. 22) Autre dispositif Connect Station (p. 56) Point d’accès ou routeur (p. 16, 18, 69) Smartphone/ Tablette/ Ordinateur (p. 41, 49) Service Web (p. 53) (Câble LAN) Téléviseur (p. 14) Disque dur externe (p. 73) Appareil photo/ caméscope Canon (p. 25) Adaptateur CA (p. 15) Carte CF (p. 24) Imprimante (p. 39) Carte SD (p. 24) (Câble HDMI) (Câble USB) (Câble d’interface) Internet
  • Pas nécessaire si Connect Station est connecté au point d’accès via un LAN sans fil. Les concentrateurs (hub) USB ne sont pas pris en charge. Le fonctionnement ne saurait être garanti en cas d’utilisation d’une rallonge USB.13 Appareils connectables à Connect Station *1 Utilisez un « câble HDMI haute vitesse ». *2 Pour connaître les appareils photo/caméscopes compatibles avec la connexion LAN sans fil, voir page 22. *3 Pour connaître les appareils photo/caméscopes compatibles avec la connexion câblée, voir page 25.

Avec certains appareils photo/caméscopes, le câble peut être fourni avec le produit. Pour connaître les câbles compatibles, consultez le mode d’emploi de l’appareil photo/du caméscope, etc. *5 Pour connaître les cartes compatibles avec l’importation d’images, voir page 23. *6 Pour connaître les cartes compatibles avec la copie d’images, voir page 33. *7 Établissez la connexion via un point d’accès, un routeur, etc. *8 Comme câble LAN, utilisez un câble STP (paire torsadée blindée) de catégorie 5e ou supérieure. *9 Pour connaître les conditions des disques durs externes compatibles avec la sauvegarde, voir page 73. *10 Pour connaître les conditions des disques durs externes compatibles avec la copie d’images, voir page 34

Dispositif à connecter Une fois connecté, vous pouvez Méthode de connexion (Connecteur utilisé) Remarques Téléviseur pourvu d’un connecteur HDMI Afficher des images Connexion câblée (HDMI) Utilisez un câble HDMI (en vente dans le commerce)

pour la connexion Appareil photo/ caméscope Canon

Importer des images LAN sans fil Modèle Canon compatible NFC Connexion câblée (USB) Utilisez un câble d’interface (en vente dans le commerce)

pour la connexion Carte SD/Carte

et copier des images

Emplacement de la carte

Imprimante prenant en charge PictBridge (LAN sans fil) ou PictBridge (LAN) (p. 39) Point d’accès Partager des images, etc. LAN sans fil - Routeur Partager des images, etc. LAN câblé (LAN) Utilisez un câble LAN (en vente dans le commerce)

pour la connexion Ordinateur Télécharger et afficher des images LAN sans fil/ LAN câblé (LAN)

Ordinateur sur lequel est installé un navigateur Web (p. 41) Smartphone/ tablette Télécharger dans les deux sens et afficher des images LAN sans fil Périphérique sur lequel est installé un navigateur Web ou l’application « Connect Station » (p. 41, 49) Disque dur externe Effectuer une sauvegarde

copier des images *10 Connexion câblée (USB) Utilisez un câble USB pour la connexion14 La télécommande utilise deux piles AAA/R03 (fournies). (1) Ouvrez le couvercle du compartiment à piles en insérant une pièce de monnaie (ou un objet similaire) dans la rainure du couvercle et en la tournant. (2) Insérez les piles dans le compartiment à piles, en respectant la polarité, puis refermez le couvercle. Connect Station doit être connecté à un téléviseur pour que vous puissiez l’utiliser tout en regardant l’écran du téléviseur. Si vous connectez Connect Station à un téléviseur, prévoyez un câble HDMI (en vente dans le commerce) et procédez à la connexion comme indiqué ci-dessous.

Branchez le câble HDMI sur Connect Station. Insérez la fiche du câble dans le connecteur HDMI de Connect Station. Installation Mise en place des piles dans la télécommande Connexion de Connect Station à un téléviseur Lorsque vous remplacez les piles, utilisez deux piles neuves de même marque. Si vous utilisez des piles rechargeables, utilisez deux piles de même marque complètement rechargées.15

Branchez le câble HDMI sur le téléviseur. Branchez le câble HDMI dans le connecteur HDMI IN du téléviseur.

Branchez la fiche CC sur Connect Station. Insérez la fiche du cordon CC dans le connecteur d’alimentation de Connect Station, avec le cordon tourné vers l’extérieur, comme illustré.

Branchez le cordon d’alimentation. Branchez le cordon d’alimentation comme illustré.

Allumez le téléviseur et réglez l’entrée vidéo du téléviseur pour sélectionner le périphérique connecté.

Mettez Connect Station sous tension. Appuyez sur le bouton d’alimentation pour allumer Connect Station. La connexion est terminée lorsque [Connect Station CS100] apparaît à l’écran. Lors de la première mise sous tension, le témoin d’alimentation passe de l’orange au vert, et l’écran des réglages initiaux (p. 17) apparaît. (Il faut environ une minute avant que Connect Station démarre.) Bouton d’alimentation/Témoin d’alimentation Ne soulevez ni ne déplacez Connect Station une fois sous tension ou en veille. Lâcher ou heurter Connect Station contre un objet peut endommager son disque dur.16 Connexion via un LAN câblé Pour connecter Connect Station à un réseau via un LAN câblé, raccordez Connect Station et un routeur connecté à Internet avec un câble LAN (en vente dans le commerce). Emplacement d’installation de Connect Station Si vous obstruez la sortie pour le refroidissement interne située sur l’un des côtés de Connect Station ou l’entrée située sur le côté inférieur, un dysfonctionnement peut se produire. Ne placez pas de morceau de tissu, etc. sous Connect Station (sous peine d’obstruer l’entrée). Prévoyez un espacement d’au moins 5 cm (2 pouces) des deux côtés de Connect Station. Installez Connect Station dans un endroit plat ne présentant pas de risque de chute, etc. Ne posez pas d’objets sur Connect Station. N’installez pas Connect Station dans un endroit susceptible de provoquer une surchauffe ou à proximité d’une source de chaleur potentielle. Fonctionnement du bouton d’alimentation Mise sous tension Si vous appuyez sur le bouton d’alimentation sur Connect Station hors tension, le témoin d’alimentation s’allumera en orange. Le témoin deviendra vert au démarrage de Connect Station. (Il faut environ une minute avant que Connect Station démarre.) Mise hors tension Maintenez enfoncé le bouton d’alimentation sur Connect Station jusqu’à ce que [Éteindre] apparaisse à l’écran (2 secondes environ). Une fois le processus d’arrêt terminé, le témoin d’alimentation s’éteint. Mise en veille de Connect Station Appuyez sur <P> de la télécommande ou sur le bouton d’alimentation sur Connect Station. Le témoin d’alimentation de Connect Station passe de vert à orange. Mettez Connect Station en veille dans les cas suivants.

  • Connect Station est fréquemment utilisé.
  • Pour permettre la réception automatique des images envoyées depuis un autre dispositif Connect Station. Si vous n’utilisez pas Connect Station pendant 30 minutes alors qu’il est sous tension, il passera en mode de veille (sauf pendant la lecture des images et lorsque [Veille automatique] est réglé sur [Désactiver], p. 67).17 Indications du témoin d’alimentation Exécutez les opérations de Connect Station comme décrit ci-dessous tout en regardant l’écran du téléviseur et en utilisant la télécommande de Connect Station. Lorsque Connect Station est connecté via un LAN câblé (p. 16), les écrans illustrés aux étapes 3 et 4 ne s’affichent pas.

Sélectionnez la langue. Appuyez sur la touche <T> pour sélectionner la langue, puis appuyez sur <S>.

Selon la langue sélectionnée, un écran peut apparaître vous invitant à sélectionner votre pays ou région. Sélectionnez d’abord une zone, puis sélectionnez un pays ou région. Statut de Connect StationIndication du témoin d’alimentationSous tension Vert (témoin allumé)Hors tension (Témoin éteint)VeilleOrange (témoin allumé)Mise à jour du firmwareVert (clignotant)Erreur Rouge (clignotant) Configuration des réglages initiaux Bouton d’alimentation/Témoin d’alimentation Ne soulevez ni ne déplacez Connect Station une fois sous tension ou en veille. Lâcher ou heurter Connect Station contre un objet peut endommager son disque dur. Si vous débranchez le cordon d’alimentation ou la fiche CC alors que Connect Station est sous tension ou en veille, un dysfonctionnement peut survenir. Avant de débrancher le cordon d’alimentation ou la fiche CC, vérifiez que le témoin d’alimentation est éteint. Avant de mettre Connect Station sous tension, vérifiez qu’il n’y a pas de carte insérée et qu’aucun appareil photo/caméscope n’est raccordé au connecteur USB. Si le témoin d’alimentation clignote en rouge, mettez Connect Station sous tension et vérifiez sur l’écran du téléviseur la teneur de l’erreur (p. 28). Si vous ne parvenez pas à mettre sous tension Connect Station lorsque le témoin d’alimentation clignote en rouge, contactez le Service Après-Vente Canon le plus proche. Même en veille, Connect Station consomme autant d’électricité que sous tension (p. 78).18

Sélectionnez un élément. Sélectionnez un élément, puis appuyez sur <S>. Sélectionnez une étape en fonction de l’élément.

  • [Trouver réseau]: Allez à l’étape 4-B (p. 19).
  • [Connexion par bouton- poussoir (PBC)]: Allez à l’étape 4-A.
  • [Omettre réglages Wi-Fi]: Allez à l’étape 5. Lorsque Connect Station est connecté via un LAN câblé (p. 16), cet écran ne s’affiche pas. Allez à l’étape 5. 4-A [Connexion par bouton-poussoir (PBC)] Commencez par vérifier si le point d’accès que vous utiliserez prend en charge WPS (Wi-Fi Protected Setup). Appuyez sur le bouton WPS du point d’accès pendant l’affichage de l’écran illustré à gauche. Pour en savoir plus sur l’emplacement du bouton et la durée de pression nécessaire, consultez le mode d’emploi du point d’accès. Une fois la connexion établie, l’écran [Régler date/heure] apparaît.

Réglez la date et l’heure. Appuyez sur les touches <h> <g> pour sélectionner l’élément que vous souhaitez modifier et appuyez sur les touches <d> <f> pour modifier la valeur. Une fois le réglage terminé, appuyez sur <S>.

Vérifiez les réglages. Lorsque l’écran Réglage terminé apparaît, cela indique que le réglage initial est terminé. Vérifiez les réglages, puis appuyez sur <S>. L’écran d’accueil apparaît (p. 20).19 4-B [Trouver réseau] Avant d’établir une connexion, assurez-vous que vous disposez des informations suivantes

  • Nom du point d’accès (SSID)
  • Clé de cryptage (mot de passe) spécifiée pour le point d’accès
  • Reportez-vous au mode d’emploi du point d’accès pour des informations sur le nom du point d’accès (SSID) et sur la clé de cryptage (mot de passe). (1) Sélectionnez le nom du point d’accès (SSID) auquel vous souhaitez vous connecter. Appuyez sur les touches <h> <g> pour sélectionner le nom du point d’accès (SSID) de [Périphériques trouvés], puis appuyez sur <S>. Si [Entrer manuellement] est sélectionné, entrez le nom du point d’accès (SSID) sur l’écran de saisie. (2) Entrez la clé de cryptage (mot de passe). Sélectionnez un caractère avec les touches <T>, puis appuyez sur <S> pour le saisir. Une fois terminé, sélectionnez [OK], puis appuyez sur <S>. Patientez jusqu’à ce que la connexion soit établie. Cet écran ne s’affiche pas si vous vous connectez à un point d’accès non crypté. Une fois la connexion établie, l’écran [Régler date/heure] apparaît. Si vous sélectionnez [Omettre réglages Wi-Fi], vous reconnectez à un autre point d’accès ou vous connectez au moyen de WPS (code PIN), vous pouvez procéder ultérieurement aux réglages dans [Préférences] (p. 69). Si le point d’accès ne peut pas être détecté dans les deux minutes après avoir sélectionné [Connexion par bouton-poussoir (PBC)], un message d’erreur apparaît. Dans ce cas, vérifiez que le point d’accès prend en charge WPS et réessayez, ou bien sélectionnez [Trouver réseau] pour établir la connexion. Si le réseau que vous utilisez filtre par adresse MAC, enregistrez l’adresse MAC de Connect Station sur le point d’accès. L’adresse MAC est indiquée au bas de Connect Station. Si la télécommande réagit lentement lorsque vous sélectionnez des caractères ou des images, actionnez-la lentement.20 Lorsque vous sélectionnez un menu et appuyez sur <S>, l’écran de réglage correspondant apparaît. [Statut import. img] (p. 26) Vous pouvez vérifier le statut de l’importation pendant que vous importez une image depuis un appareil photo/caméscope, une carte, etc. [Images] (p. 31) Les images seront répertoriées par mois de prise de vue ou appareil photo/caméscope. Vous pouvez également supprimer plusieurs images en une fois ou les copier sur une carte ou un disque dur externe. [Albums] (p. 35) Vous pouvez afficher, créer et modifier des albums. [Nouv. img reçues] (p. 29) Vous pouvez vérifier les images importées récemment. [Imprimer] (p. 39) Vous pouvez imprimer des photos. [Envoyer/recevoir img] (p. 52) Vous pouvez transférer des images avec un autre dispositif Connect Station. [Préférences] (p. 67) Vous pouvez modifier les réglages de Connect Station. Vous pouvez également sauvegarder les images sur un disque dur externe et les récupérer ensuite. Écran d’accueil21 Importez des images capturées avec un appareil photo/le caméscope vers Connect Station. Lorsque vous tenez l’appareil photo/caméscope à proximité de Connect Station, le raccordez avec un câble d’interface ou insérez une carte dans Connect Station, les images n’ayant pas encore été importées sont importées vers Connect Station. Pour importer des images depuis un smartphone, une tablette, un ordinateur, etc. vers Connect Station, voir « Utilisation d’un smartphone ou d’autres périphériques » (p. 41). Lorsque vous importez des images capturées, vous pouvez sélectionner l’une des trois méthodes suivantes. Formats d’image lisibles par Connect Station Connect Station peut lire les images aux formats indiqués ci-dessous. Les fichiers d’autres formats ne peuvent pas être lus même s’ils sont importés vers Connect Station. Importer les images d’un appareil photo/caméscope Importation d’images Importation via une connexion sans fil p. 22 Importation depuis une carte p. 23 Importation via une connexion câblée p. 25 Photos JPEG/RAW (format CR2 uniquement) Vidéos

(qualité d’enregistrement Full-HD, HD et VGA (SD)) Si vous changez le nom du dossier ou la structure du dossier où les images sont sauvegardées, l’importation des images peut devenir impossible. Les images enregistrées dans la mémoire interne du caméscope peuvent être importées via la connexion câblée. Il est recommandé d’utiliser une batterie complètement chargée ou un kit adaptateur CA comme source d’alimentation pour l’appareil photo/le caméscope. La lecture des images modifiées avec un ordinateur ou autre peut être impossible avec Connect Station ou peut prendre du temps. La télécommande (sauf le bouton d’alimentation) ne peut pas être utilisée tant que la lecture des images n’a pas commencé. Les vidéos 4K ne peuvent pas être lues avec Connect Station.22 Importation via une connexion sans fil Importez des images en connectant Connect Station et un appareil photo/ caméscope avec la fonction sans fil. Appareils photo/caméscopes compatibles Seules les images prises avec un appareil photo numérique compact compatible NFC, un appareil photo reflex numérique à objectif interchangeable, un appareil photo système compact (sans miroir) ou un caméscope numérique de marque Canon peuvent être importées via une connexion sans fil. Pour des informations sur les appareils photo/caméscopes Canon compatibles NFC prenant en charge Connect Station, consultez le site Web de Canon. Fonction NFC de l’appareil photo Mettez sous tension l’appareil photo/le caméscope que vous souhaitez connecter et configurez-le au préalable de sorte à autoriser l’utilisation de sa fonction NFC. Pour savoir comment procéder, reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil photo/du caméscope. L’emplacement de n (marque N) est différent selon le modèle d’appareil photo/de caméscope. Localisez au préalable l’emplacement de n. Importation d’images Approchez avec précaution le n sur l’appareil photo/le caméscope à connecter du point de connexion NFC sur Connect Station. Connect Station émet deux bips courts et le témoin Wi-Fi clignote deux fois. Si un message indiquant la connexion s’affiche sur le moniteur LCD de l’appareil photo/du caméscope, la communication est établie via Wi- Fi même si l’appareil photo/le caméscope est éloigné de Connect Station. Lorsque Connect Station est connecté, le témoin Wi-Fi clignote et l’importation des images commence. Ne posez pas l’appareil photo/le caméscope sur Connect Station, car il ne tiendra pas en place de manière stable. Une fois l’importation terminée, mettez l’appareil photo/le caméscope hors tension pour mettre fin à la connexion. Témoin Wi-Fi (bleu)Marque n de l’appareil photo/du caméscopePoint de connexion NFC23 Importer depuis une carte Importez des images en insérant une carte contenant les images capturées dans Connect Station. Les images peuvent être importées depuis une carte utilisée pour la prise de vue avec des appareils photo numériques compacts, appareils photo reflex numériques à objectif interchangeable, appareils photo système compact (sans miroir) ou caméscopes numériques de marque Canon commercialisés en 2010 ou plus tard. Bien que les images puissent être importées depuis une carte utilisée dans d’autres appareils photo, l’importation des images vers Connect Station n’est aucunement garantie. Cartes compatibles Les cartes suivantes peuvent être utilisées pour l’importation d’images depuis une carte. Carte mémoire SD/SDHC/SDXC Carte CF (Compact Flash)

  • La carte CFast n’est pas prise en charge. Ne lâchez pas l’appareil photo/le caméscope au-dessus de Connect Station, ni ne le frappez violemment contre Connect Station lorsque vous l’approchez de Connect Station, sous peine d’endommager le disque dur intégré. Pendant l’importation des images, vous ne pouvez pas connecter un appareil photo/ caméscope compatible NFC même si vous l’approchez de Connect Station. Si un étui ou autre est fixé à l’appareil photo/au caméscope, la connexion peut être impossible. Le cas échéant, retirez l’étui ou autre, et approchez l’appareil photo/le caméscope de Connect Station. L’appareil photo/le caméscope pouvant ne pas être facilement reconnu, approchez-le avec précaution du point de connexion NFC sur Connect Station tout en le pivotant horizontalement. Approcher l’appareil photo/le caméscope de Connect Station peut ne pas suffire à établir la connexion. Le cas échéant, touchez délicatement Connect Station avec l’appareil photo/le caméscope. Lorsque vous connectez Connect Station à un appareil photo/caméscope, et qu’il émet trois bips courts et que le témoin d’alimentation clignote en rouge, cela indique que Connect Station n’est pas dans un état permettant d’établir la connexion. Assurez-vous que l’appareil photo/le caméscope est prêt pour la connexion. Si l’appareil photo/le caméscope et Connect Station sont trop éloignés l’un de l’autre pendant l’importation des images, l’importation peut prendre du temps ou la connexion peut être interrompue. Si la batterie de l’appareil photo/du caméscope s’épuise pendant l’importation, l’importation cessera. Chargez la batterie, puis reprenez l’importation. Pendant l’établissement d’une connexion LAN sans fil, il se peut que vous ne parveniez pas à connecter un appareil photo/caméscope même en le raccordant avec un câble d’interface. Il se peut que vous ne soyez pas en mesure de connecter à Connect Station un appareil photo/caméscope compatible NFC dont le niveau de la batterie est faible alors que vous l’approchez de Connect Station. Le cas échéant, rechargez la batterie, puis approchez l’appareil photo/le caméscope de Connect Station. Certains appareils photo/caméscopes peuvent se mettre sous tension lorsque vous approchez la marque n de l’appareil photo/du caméscope de Connect Station. Si toutes les images ont déjà été importées, l’importation ne démarrera pas.24 Insertion d’une carte Retirez au préalable le couvercle de l’emplacement de la carte. Insérez une carte SD, avec sa face avant tournée vers le haut, jusqu’à ce que vous entendiez un déclic. Insérez une carte CF, avec sa face avant tournée vers le haut, de sorte que le côté parsemé de petits trous se trouve à l’intérieur. Insérer la carte CF dans le mauvais sens endommagera Connect Station. Retrait d’une carte Vérifiez que le voyant d’accès ne clignote pas. La carte SD est éjectée lorsque vous appuyez dessus délicatement, puis la relâchez. Pour la carte CF, sortez-la lentement. Importation d’images Insérez une carte dans l’emplacement de la carte. Le voyant d’accès clignote, et l’importation des images commence. L’importation est terminée lorsque le voyant d’accès cesse de clignoter et reste allumé. Retirez la carte. Voyant d’accès (vert)Carte SD Carte CF Connect Station importe, copie ou sauvegarde des images lorsque son voyant d’accès (vert) clignote. N’effectuez aucune des actions suivantes pendant que le voyant d’accès clignote, sous peine de détruire les données d’image ou d’endommager Connect Station, la carte ou le dispositif connecté.
  • Débrancher le câble USB.
  • Débrancher le cordon d’alimentation. Lors de l’insertion ou du retrait de la carte, ne bougez pas Connect Station. Veillez à ne pas perdre le couvercle de l’emplacement de la carte. Assurez-vous que le couvercle de l’emplacement de la carte est en place lorsque vous n’utilisez pas de carte. Si toutes les images ont déjà été importées, l’importation ne démarrera pas.25 Importation via une connexion câblée (Connecteur USB) Importez des images en raccordant Connect Station à un appareil photo/caméscope avec un câble d’interface (câble USB). Pour des informations sur le câble d’interface, reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil photo/du caméscope. Appareils photo/caméscopes compatibles Les appareils photo/caméscopes à partir desquels des images peuvent être importées via une connexion câblée sont les appareils photo numériques compacts, les appareils photo reflex numériques à objectif interchangeable, les appareils photo système compact (sans miroir) et les caméscopes numériques de marque Canon commercialisés en 2010 ou plus tard. Même si des appareils photo/caméscopes autres que ceux-ci peuvent être connectés via une connexion câblée, l’importation des images vers Connect Station n’est aucunement garantie. Importation d’images Servez-vous du câble d’interface que vous utilisez pour connecter un appareil photo/caméscope à un ordinateur. Connectez le connecteur USB sur Connect Station à un appareil photo/caméscope, puis mettez ce dernier sous tension. Le voyant d’accès clignote, et l’importation des images commence.

L’importation est terminée lorsque le voyant d’accès cesse de clignoter et reste allumé. Mettez l’appareil photo/le caméscope hors tension, puis débranchez le câble.

Lors de la connexion ou du débranchement du câble, ne bougez pas Connect Station. Lors du débranchement du câble, tenez-le toujours par sa fiche. Ne tirez pas sur le câble. Lors de la connexion du câble à Connect Station, ne soulevez ni ne déplacez Connect Station sous tension. Lâcher ou heurter Connect Station contre un objet peut endommager son disque dur. Si vous connectez un appareil photo/caméscope ou insérez une carte et que l’importation des images ne démarre pas même en présence d’images pas encore importées, déconnectez l’appareil photo/le caméscope, retirez la carte et redémarrez Connect Station, puis réessayez. Si vous connectez un appareil photo/caméscope, utilisez des batteries complètement chargées. Les images ne peuvent pas être importées vers Connect Station depuis un appareil photo/caméscope compatible avec la charge USB connecté avec un câble d’interface. Ne raccordez pas un câble USB ou n’insérez pas de carte alors que le disque dur de Connect Station est en cours de formatage ou si son firmware est mis à jour.

Les fichiers vidéo dont la taille de fichier dépasse 4 Go pris avec l’EOS-1D X Mark II ne peuvent pas être importés via une connexion câblée. Importez-les depuis la carte (p.

Les images peuvent être importées même lorsque Connect Station est en veille (p. 16). Si toutes les images ont déjà été importées, l’importation ne démarrera pas.26 Pour vérifier le statut d’importation des images, sélectionnez [Statut import. img] sur l’écran d’accueil. Lorsque vous sélectionnez un élément en appuyant sur les touches <d> <f> et appuyez sur <M>, vous pouvez annuler le processus en cours lorsque Connect Station importe des images ou est en veille. Pendant l’importation, l’icône indiquant que les données ont été importées s’affiche dans le coin supérieur droit de l’écran (p. 28). La durée d’importation des images dépend, entre autres, des conditions suivantes.

  • Nombre et tailles des images à importer.
  • Vitesse d’écriture de la carte utilisée.
  • Statut du signal de réception en cas de connexion sans fil. L’importation de vidéos prend beaucoup de temps. Statut d’importation des images27 L’état d’illumination du témoin Wi-Fi/de notification de nouvelle image et du voyant d’accès vous permet de vérifier le statut de la connexion du dispositif connecté ou le statut du processus. *1 Si vous sélectionnez [Nouv. img reçues] sur l’écran d’accueil, le témoin s’éteint. *2 Le témoin d’alimentation clignote également en vert. *3 Le voyant reste allumé une fois le processus terminé. Indications des témoins/voyants Voyant/Témoin Affichage Statut de la connexion/Statut du processus Témoin Wi-Fi/de notification de nouvelle image (bleu) Clignote
  • Lorsque les images sont importées depuis un appareil photo/caméscope connecté via un LAN sans fil
  • En présence de nouvelles images
  • Lorsque des images ont été reçues d’un autre dispositif Connect Station
  • Lorsqu’un dispositif est approché du point de connexion NFC et que la connexion est établie
  • Lorsque le firmware est mis à jour

Voyant d’accès (vert) Clignote

  • Lorsque les images sont importées depuis une carte ou un appareil photo/caméscope connecté via une connexion câblée
  • Lorsque des données d’image sont copiées sur une carte ou un disque dur externe
  • Lorsque des données d’image sont sauvegardées sur un disque dur externe
  • Lorsque le firmware est mis à jour

S’allume • Lorsque l’importation des images est terminée Témoin Wi-Fi/de notification de nouvelle image Voyant d’accès28 Une icône s’affiche dans le coin supérieur droit de l’écran lors du processus (importation ou transfert d’images), en veille ou en cas d’erreur. L’icône disparaît une fois le processus terminé ou si la cause de l’erreur a été éliminée. En cas d’indication d’une erreur (y) Lorsque l’icône du statut d’importation indiquant une erreur (y) s’affiche, consultez l’écran [Statut import. img] (p. 26) pour vérifier le statut de l’erreur. Si vous sélectionnez l’élément de l’erreur et appuyez sur <M>, vous pouvez arrêter l’importation et effacer l’erreur. Lorsque l’icône du statut du processus indiquant une erreur (y) s’affiche, sélectionnez [Préférences] 9 l’onglet [b] 9 [Afficher statut] (p. 69), puis vérifiez le statut de l’erreur. En cas d’erreur, [y] s’affiche dans [Statut import. img] ou [Préférences] et [Afficher statut]. Icônes à l’écran Icônes du statut d’importation Icônes du statut du processus Erreur Veille Processus en cours Téléchargement d’images depuis un navigateur Web ou une application Connexion avec un navigateur Web ou une application Importation d’images depuis un appareil photo/caméscope via un LAN sans fil Réception d’images depuis un service Web Importation d’images depuis un appareil photo/caméscope via une connexion câblée Envoi d’images à un service Web Importation d’images depuis une carte CF Copie des images sur une carte ou un disque dur externe Importation d’images depuis une carte SD Impression d’images Si au moins une icône est affichée, vous ne pouvez pas exécuter les opérations suivantes : [Sauvegarde], [Récupérer données], [Formater disque dur système], [Mise à jour firmware] et [Suppr. ttes img sur système]29 Pour afficher des images récemment importées, sélectionnez [Nouv. img reçues] sur l’écran d’accueil. Sur l’écran [Nouv. img reçues], toutes les images importées simultanément sont gérées en groupe (groupe de nouvelles images). Un maximum de cinq groupes de nouvelles images importés au cours du dernier mois sont gérés dans l’ordre des dates auxquelles ils ont été importés. Lorsque les images sont ajoutées, [u] s’affiche dans [Nouv. img reçues] sur l’écran d’accueil et le témoin de notification de nouvelle image (bleu) clignote. Lorsque vous sélectionnez [Nouv. img reçues] et appuyez sur <S>, [u] et le témoin s’éteignent. Lorsque vous sélectionnez un groupe de nouvelles images et appuyez sur <S>, les images dans ce groupe s’affichent sous la forme de miniatures. Lorsque vous sélectionnez un groupe de nouvelles images et appuyez sur <M>, ce groupe de nouvelles images peut être rassemblé dans un album. Si vous importez des images chaque fois qu’un évènement se termine, vous pouvez facilement créer un album pour cet évènement dans [Nouv. img reçues]. Affichage des nouvelles images Groupe de nouvelles images30 Réglage du sous-menu Lorsque vous appuyez sur <M> pendant l’affichage sous la forme de miniatures des groupes de nouvelles images, le menu illustré ci-dessous apparaît.

  • Non disponible si une vidéo est sélectionnée. Éléments du menu Réglages Nouvel album Le groupe de nouvelles images est rassemblé dans un album. Lire de 1re img Un diaporama du groupe de nouvelles images est lu. Pivoter images* Fait pivoter l’image sélectionnée. Chaque fois que vous appuyez sur <S>, l’image pivote dans le sens des aiguilles d’une montre de 90°. Réglages lect. Renseignez les réglages de lecture pour le diaporama. Vous pouvez régler la durée d’affichage pour chaque photo et la durée de lecture pour les vidéos. Supprimer images Les images sélectionnées à partir de nouvelles images sont supprimées. Sélectionnez une image et appuyez sur <S> pour annexer [z] à l’image à supprimer. Si vous appuyez sur <M>, l’image sera supprimée.31 Pour afficher les images sur un téléviseur, sélectionnez [Images] ou [Albums] sur l’écran d’accueil. Pour afficher les images d’un mois de prise de vue sélectionné ou d’un appareil photo/caméscope, pour supprimer plusieurs images à la fois, ou pour copier plusieurs images sur une carte, sélectionnez [Images] sur l’écran d’accueil. Triez les images à afficher, selon le mois de prise de vue ou l’appareil photo/le caméscope utilisé pour la prise de vue. Vous pouvez créer un album, ajouter des images à un album, les imprimer, les envoyer à un service Web, les faire pivoter, les supprimer, etc., en sélectionnant les images dans la liste affichée. Vous pouvez également lire un diaporama des images de la liste ou n’afficher que les images classées. Lorsque vous supprimez plusieurs images ou copiez plusieurs images sur une carte en une opération, triez les images à afficher selon le mois de prise de vue. Affichage des images par mois de prise de vue ou appareil photo/caméscope Recherchez les images en sélectionnant le mois de prise de vue ou l’appareil photo/ le caméscope utilisé pour la prise de vue. Lorsque vous sélectionnez le mois de prise de vue ou l’appareil photo/le caméscope utilisé pour la prise de vue dans la zone du côté gauche, les images correspondantes s’affichent sous la forme de miniatures dans la zone du côté droit de l’écran. Lorsque vous appuyez sur la touche <S> ou <g>, vous pouvez sélectionner les images dans la zone des miniatures. Pour imprimer les images sélectionnées, lire un diaporama ou effectuer d’autres opérations, appuyez sur <M>. Affichage des images Affichage des images depuis la liste d’images Zone des miniatures [Protéger] est réglé (p. 38) pour les images affichées avec [r]. Si vous continuez d’appuyer sur la touche <T> pour naviguer à travers les images, le cadre de sélection peut être omis.32 Réglage du sous-menu Lorsque vous appuyez sur <M> alors que le mois de prise de vue ou l’appareil photo/le caméscope utilisé pour la prise de vue est sélectionné, ou alors que les images sont sélectionnées dans la zone des miniatures, le menu illustré ci-dessous apparaît. *1 Ne s’affiche que lorsque les images sont sélectionnées dans la zone des miniatures. *2 Non disponible si une vidéo est sélectionnée. *3 Non disponible si aucune imprimante n’est définie. Éléments du menu Réglages Voir en diaporama Un diaporama des images cibles est lu. Voir img classées Seules les images classées s’affichent. Vous pouvez attribuer les classements pendant la lecture des images (p. 38). Choisir et créer album Un album est créé à partir des images sélectionnées. Pour savoir comment créer un album, voir « Création d’un album » (p. 35). Ajouter img à album

Les images sont ajoutées à un album créé. Lorsque vous sélectionnez un album dans la liste et appuyez sur <S>, les images sont ajoutées à l’album sélectionné. Imprimer images *2 *3 Les images sélectionnées sont imprimées. Pour savoir comment imprimer, voir « Impression de photos » (p. 39). Env. au service Web Les images sélectionnées sont partagées via un service Web. Pour savoir comment partager des images, voir « Partage d’images via un service Web » (p. 66). Pivoter images *1 *2 Fait pivoter les images sélectionnées. Chaque fois que vous appuyez sur <S>, les images pivotent dans le sens des aiguilles d’une montre de 90°. Supprimer images Les images sélectionnées sont supprimées. Sélectionnez une image et appuyez sur <S> pour annexer [z] à l’image à supprimer. Si vous appuyez sur <M>, l’image sera supprimée.33 Suppression ou copie d’images en une seule opération Spécifiez les images par mois de prise de vue et supprimez-les ou copiez-les sur une carte ou un disque dur externe en une seule opération. Vous pouvez également sélectionner les images une par une à partir des images affichées.

Triez les images cibles par mois de prise de vue et annexez [

] aux images à supprimer ou copier.

Sélectionnez un mois de prise de vue dans la zone du côté gauche et appuyez sur <

] à toutes les images cibles. Appuyez sur la touche <g> pour sélectionner les images dans la zone des miniatures. Sélectionnez une image et appuyez sur <S> pour annexer [z] à cette image. Si vous appuyez sur <M>, l’image sera supprimée ou copiée. [Copier plusieurs img] La fonction permettant de copier des images sert à transférer les images vers un ordinateur ou d’autres appareils. Même si vous copiez des images sur une carte et insérez la carte dans l’appareil photo/le caméscope, ils ne pourront pas afficher ces images. Lorsque vous copiez des images, suivez les instructions ci-dessous.

  • Lors de la copie sur une carte, utilisez une carte SDXC ou une carte CF. Les cartes SD ou SDHC ne peuvent pas être utilisées pour la copie d’images avec Connect Station.
  • Utilisez une carte ou un disque dur externe formaté avec exFAT.
  • Il se peut que la carte ou le disque dur externe soit formaté. N’utilisez pas une carte ou un disque dur externe contenant des images ou des données que vous ne souhaitez pas effacer. Lorsque vous sélectionnez [Copier plusieurs img], l’écran de sélection de la destination apparaît en premier. Appuyez sur les touches <d> <f> pour sélectionner la destination. Positionnez le taquet de protection contre l’écriture vers le haut34 Utilisez un disque dur externe à alimentation propre ayant une capacité de 2 To maximum. Un disque dur externe pour la copie des images ne peut pas être utilisé pour la sauvegarde. Si la destination contient un dossier DCIM, elle ne pourra pas être sélectionnée. Utilisez un ordinateur ou un autre appareil pour supprimer le dossier DCIM. Même si vous exécutez [Supprimer plusieurs img], les images protégées ne seront pas effacées. Lorsque des images sont copiées sur une carte ou un disque dur externe depuis Connect Station, il n’est pas possible de les importer à nouveau sur Connect Station depuis cette carte ou ce disque dur externe. Si une carte ou un disque dur externe formaté avec un système de fichiers autre que exFAT est utilisé, un écran permettant de réinitialiser la carte ou le disque dur externe apparaît. [Copier plusieurs img] n’est pas disponible si aucune carte n’est insérée dans Connect Station ou si aucun disque dur externe n’y est raccordé. Si vous exécutez [Copier plusieurs img] pour les images de 64 Go en tout, il faut environ 3 heures pour terminer la copie. Toutefois, selon le statut de fonctionnement de Connect Station et les conditions (taille, nombre, etc.), des images à copier, la copie peut nécessiter 3 heures ou plus. Pour utiliser une carte SDXC ou une carte CF formatée avec Connect Station pour la prise de vue, formatez la carte au moyen de l’appareil photo/du caméscope.35 La création d’un album vous permet de réaliser les actions suivantes :
  • Afficher les images favorites simultanément pour les partager.
  • Afficher les images d’un voyage ou autre évènement simultanément pour les partager.
  • Afficher les images depuis un navigateur Web. Pour afficher, créer ou modifier un album, sélectionnez [Albums] sur l’écran d’accueil. Création d’un album Sélectionnez les images souhaitées parmi les images importées sur Connect Station et créez un album. Si vous sélectionnez [Nouvel album], l’écran de sélection des images s’affiche. Sélectionnez les images et appuyez sur <S> pour annexer [z] aux images qui seront rassemblées dans un album. Si vous appuyez sur <M>, un album sera créé. Création automatique d’un album Connect Station sélectionne automatiquement les images et crée un album auto. Si vous sélectionnez [Nouvel album auto], l’écran de réglage de l’album auto s’affiche. Lorsque vous réglez [Durée lecture album auto] et [Type d’images], puis sélectionnez [OK], un album auto est créé. Création et affichage d’un album36 Sélection d’un album Lorsque vous sélectionnez un album et appuyez sur <S>, un diaporama de l’album est lu. Réglage du sous-menu Lorsque vous appuyez sur <M> alors qu’un album est sélectionné, le menu illustré ci- dessous apparaît. Lorsque vous appuyez sur <M> pendant l’affichage sous la forme de miniatures des images d’un album, le menu illustré ci- dessous apparaît. Éléments du menu Réglages Voir album Les images de l’album sont affichées sous la forme de miniatures. Envoyer album Un album est envoyé à un autre dispositif Connect Station via Internet. Pour des informations sur les réglages et pour savoir comment envoyer un album, voir « Transfert et partage des images » (p. 52). Supprimer album L’album sélectionné est supprimé. Réglages lect. Renseignez les réglages de lecture pour le diaporama. Vous pouvez régler la durée d’affichage pour chaque photo et la durée de lecture pour les vidéos. Éléments du menu Réglages Lire de 1re img Un diaporama de l’album est lu. Envoyer album Un album est envoyé à un autre dispositif Connect Station via Internet. Pour des informations sur les réglages et pour savoir comment envoyer un album, voir « Transfert et partage des images » (p. 52). Musique Sélectionnez la musique de fond à lire pendant le diaporama. Modifier album Ajoutez des images à l’album ou retirez des images de l’album. Pour savoir comment procéder, voir « Modification d’un album » (p. 37). Réglages lect. Renseignez les réglages de lecture pour le diaporama. Vous pouvez régler la durée d’affichage pour chaque photo et la durée de lecture pour les vidéos.37 Modification d’un album Ajoutez des images à un album ou retirez des images d’un album. Les images ne seront pas supprimées de Connect Station même si vous les retirez d’un album. Lorsque vous sélectionnez un album et appuyez sur <S>, l’écran de modification apparaît. Sélection d’une image à retirer Sélectionnez une image et appuyez sur <S> pour annexer [z] à l’image à retirer. Sélection d’une image à ajouter Appuyez sur la touche <f> pour afficher l’écran de sélection des images. Sélectionnez une image et appuyez sur <S> pour annexer [z] à l’image à ajouter. Lorsque vous appuyez sur <M>, les images à ajouter sont acceptées et l’écran de modification réapparaît. Sauvegarde des données modifiées Lorsque vous appuyez sur <M>, les données modifiées sont sauvegardées et l’écran de sélection d’albums réapparaît. Réglage du sous-menu Lorsque vous appuyez sur <M> alors qu’un album est sélectionné, le menu illustré ci- dessous apparaît. Éléments du menu Réglages Copie sr supp. d’enr. ext. L’album sélectionné est copié sur une carte ou un disque dur externe. Supprimer album L’album sélectionné est supprimé.38 Pendant la lecture d’une image sélectionnée ou d’un diaporama, vous pouvez effectuer les opérations ci-dessous au moyen de la télécommande. <h> : Affiche l’image précédente. <g> : Affiche l’image suivante. <d> <f> : Attribuer un classement aux images selon cinq niveaux (p. 32)*

(Vidéo) Pause *1 Ne peut pas être réglé pendant la lecture de l’album. *2 Pour réduire l’image dans la vue agrandie, appuyez sur <M>. Réglage du sous-menu Lorsque vous appuyez sur <M> pendant l’affichage d’une image unique ou la lecture d’un diaporama, le menu illustré ci- dessous apparaît. *1 Ne s’affiche pas pendant la lecture d’un album. *2 Ne s’affiche pas si une vidéo est sélectionnée. *3 Non disponible si aucune imprimante n’est définie. *4 Ne s’affiche que pendant la lecture d’un album. Opérations pendant la lecture Éléments du menu Réglages Diaporama Démarrer/arrêter le diaporama. Infos prise de vue Changer les réglages d’affichage des informations de prise de vue. Classement

Attribuez un classement aux images selon cinq niveaux (p. 32). Pivoter images

Faites pivoter une image dans le sens des aiguilles d’une montre de 90°. Protéger

Activer/désactiver le réglage de protection. Imprimer *2 *3 Imprimez l’image affichée. Musique

Activer/désactiver la musique de fond. Réglages lect. Réglez la durée d’affichage pour chaque photo et la durée de lecture pour les vidéos. Suppr. Images

Supprimez l’image affichée. Retirer d’album

Retirez l’image affichée de l’album.39 Imprimez les photos importées sur Connect Station. Imprimante connectable Vous pouvez imprimer en connectant Connect Station à une imprimante prenant en charge PictBridge (LAN sans fil) ou PictBridge (LAN) via un point d’accès ou un routeur.Sélectionnez l’imprimante à laquelle vous souhaitez vous connecter. Avant d’effectuer cette opération, connectez l’imprimante au même point d’accès ou routeur que Connect Station.

Procédez aux opérations sur l’imprimante afin de la connecter au point d’accès, routeur, etc.

Sélectionnez [Préférences]. Sélectionnez [Préférences] sur l’écran d’accueil.

Sélectionnez [Sélection imprimante]. Dans l’onglet [b] , sélectionnez [Sélection imprimante]. Les imprimantes connectables sont répertoriées.

Sélectionnez une imprimante. Appuyez sur les touches <d> <f> pour sélectionner l’imprimante, puis appuyez sur <S> pour annexer [z] à l’imprimante à connecter. Si une seule imprimante a été détectée, [z] est déjà annexé. Après avoir vérifié que [z] est ajouté, appuyez sur <B> ou <H> pour quitter l’écran de réglage. Impression de photos Configuration de l’imprimante40 Les images sélectionnées sont imprimées.

Sélectionnez [Imprimer]. Sélectionnez [Imprimer] sur l’écran d’accueil. L’écran de sélection des images apparaît.

Sélectionnez une image à imprimer. Sélectionnez une image et appuyez sur <S> pour annexer [z] à l’image à imprimer.

Appuyez sur <M>. Après avoir sélectionné l’image à imprimer, appuyez sur <M>. L’écran [Rég. impression] apparaît.

Lancez l’impression. Sur l’écran [Rég. impression], réglez les éléments ci-dessous. L’impression démarre lorsque vous sélectionnez [Imprimer] et appuyez sur <S>. Impression Mise en page Avec bord/ Sans bord Réglages impression date Avec date/ Sans date Il est impossible d’imprimer les vidéos. Avec certains modèles d’imprimante, l’écran [Rég. impression] de Connect Station peut ne pas s’afficher ou il sera impossible d’imprimer la date. Avec certains modèles et réglages d’imprimante, le réglage [Mise en page] peut ne pas correspondre au résultat de l’impression. Vous ne pouvez pas imprimer même si vous raccordez Connect Station et une imprimante avec un câble USB. Avec Connect Station, les réglages autres que [Mise en page] et [Réglages impression date] ne peuvent pas être spécifiés. Pour savoir comment spécifier le format de papier, le type de papier, etc., reportez-vous au mode d’emploi de l’imprimante. Selon le modèle d’imprimante, il peut s’avérer impossible d’imprimer une image de grande taille. Vous pouvez sélectionner un maximum de 99 images à la fois.41 Vous pouvez utiliser un périphérique comme un smartphone, une tablette ou un ordinateur pour afficher les images stockées sur Connect Station ou envoyer des images depuis le périphérique vers Connect Station. Pour procéder, une application dédiée ou un navigateur Web est utilisé. Pour utiliser cette fonction, vous devez connecter au préalable Connect Station à un point d’accès, un routeur ou autre (p. 16). Il est également nécessaire de connecter au préalable le périphérique au même point d’accès, routeur ou autre que Connect Station.

Vous pouvez connecter un maximum de cinq périphériques à la fois. Toutefois, les images peuvent uniquement être téléchargées depuis un seul périphérique à la fois. Navigateurs Il a été confirmé que les systèmes d’exploitation et les navigateurs Web suivants sont compatibles avec ce dispositif. Selon votre environnement, le fonctionnement peut être différent. Windows 10, Windows 8.1, Windows 7 : Chrome Mac OS X 10.11/10.12 : Safari (La fonction n’est pas disponible lorsque la navigation privée est activée.) iOS (OS version 9/10) : Safari (La fonction n’est pas disponible lorsque la navigation privée est activée.) Android (version OS 4.4/5.1/6.0) : Chrome

  • Le fonctionnement avec les systèmes d’exploitation et les navigateurs Web ci-dessus ne saurait être garanti pour tous les périphériques.* Si JavaScript est désactivé par le réglage du navigateur Web, les images ne s’afficheront pas correctement. Application dédiée Sur un smartphone ou une tablette, vous pouvez utiliser l’application dédiée « Connect Station » pour afficher des images et les télécharger dans les deux sens (p. 49). Affichage au moyen de la fonction NFC Un smartphone ou tablette Android compatible NFC (version OS 4.2 ou ultérieure) prenant en charge Android Beam vous permet d’afficher l’écran des opérations au moyen de la fonction NFC. Un périphérique comportant la marque n (marque N) est compatible avec NFC. Veuillez noter que certains périphériques compatibles NFC ne comportent pas la marque n. Si vous n’êtes pas sûr que votre périphérique prenne en charge NFC, contactez son fabricant. Configurez au préalable le périphérique de sorte que la fonction NFC puisse être utilisée et assurez-vous que vous connaissez l’emplacement de l’antenne NFC. Reportez-vous au mode d’emploi du périphérique pour des informations sur la procédure de configuration. Le fonctionnement avec la fonction NFC ne saurait être garanti pour tous les périphériques. Si vous ne parvenez pas à afficher l’écran des opérations avec la fonction NFC, consultez « Affichage par saisie d’une adresse IP » (p. 43). Utilisation d’un smartphone ou d’autres périphériques Affichage de l’écran des opérations sur un navigateur Web42

Procédez aux opérations sur le périphérique afin de le connecter au point d’accès, routeur ou autre auquel Connect Station est connecté.

Approchez le périphérique du point de connexion NFC sur Connect Station. Approchez avec précaution le n sur le périphérique du point de connexion NFC sur Connect Station. Connect Station émet deux bips courts et le témoin Wi-Fi clignote deux fois. Si le navigateur sur le périphérique démarre et si l’écran de connexion s’affiche, la communication est établie via Wi- Fi même si le périphérique est éloigné de Connect Station.

Procédez aux opérations sur le périphérique pour vous connecter à Connect Station. Sur l’écran du périphérique, sélectionnez [OK]. L’écran de la liste des albums apparaît (p. 44). Point de connexion NFC Ne lâchez pas le périphérique au-dessus de Connect Station, ni ne le frappez violemment contre Connect Station lorsque vous l’approchez de Connect Station, sous peine d’endommager le disque dur intégré. Si un étui ou autre est fixé sur le périphérique, la connexion peut être impossible. Le cas échéant, retirez l’étui ou autre, et approchez le périphérique de Connect Station. Le périphérique pouvant ne pas être facilement reconnu, approchez-le avec précaution du point de connexion NFC sur Connect Station tout en le pivotant horizontalement. Approcher le périphérique de Connect Station peut ne pas suffire à établir la connexion. Le cas échéant, touchez délicatement Connect Station avec le périphérique. Lorsque Connect Station émet trois bips courts et que le témoin d’alimentation clignote en rouge, vérifiez que Connect Station est bien connecté au point d’accès, routeur ou autre.43 Affichage par saisie d’une adresse IP Si le périphérique ne prend pas en charge NFC, affichez l’écran des opérations en saisissant une adresse IP dans le navigateur Web.

Sélectionnez [Préférences] dans Connect Station. Sélectionnez [Préférences] sur l’écran d’accueil.

Vérifiez l’adresse IP. Le numéro affiché dans le coin inférieur droit de l’écran [Préférences] est l’adresse IP.

Procédez aux opérations sur le périphérique afin de le connecter au point d’accès, routeur ou autre auquel Connect Station est connecté.

Démarrez le navigateur Web sur le périphérique.

Saisissez l’adresse IP dans le périphérique. Saisissez l’adresse IP que vous avez vérifiée à l’étape 2 dans le champ Adresse du navigateur Web.

Procédez aux opérations sur le périphérique pour vous connecter à Connect Station. Sur l’écran du périphérique, sélectionnez [OK]. L’écran de la liste des albums apparaît (p. 44). Exemple d’adresse IP Exemple d’adresse IP44 Affichez un album dans Connect Station au moyen du navigateur Web sur le périphérique. Comment manier l’écran Balayer (Flick) Pour faire défiler l’écran, balayez horizontalement l’écran du doigt. En balayant verticalement un album, vous pouvez lire son diaporama sur un écran de téléviseur. Toucher (Tap) Lorsque vous sélectionnez un album ou une image dans la liste, l’écran bascule dans l’ordre ci-dessous. Albums > Affichage des miniatures > Affichage d’une image unique Lorsque vous sélectionnez [L] dans le coin supérieur gauche de l’écran, l’écran rebascule dans l’ordre ci-dessous. Affichage d’une image unique > Affichage des miniatures > Albums > Écran de connexion Lorsque vous sélectionnez [v] dans le coin supérieur droit de l’écran, le menu apparaît.

Lorsque vous sélectionnez [

] dans l’affichage d’une image unique, un diaporama de l’album est lu. Le [

] apparaît lorsque vous touchez le coin externe d’une image. Affichage d’un album Menu Affichage d’une image unique d’une photoDiaporamaRetourAlbums Affichage des miniatures Si vous supprimez ou modifiez un album au moyen de Connect Station tout en l’affichant dans le navigateur Web, il se peut que les images ne s’affichent pas correctement sur le périphérique. Les images n’étant pas gérées en tant qu’albums dans Connect Station ne peuvent pas être affichées. Bien que les vidéos s’affichent dans la liste, elles ne peuvent pas être lues. Dans l’affichage d’une image unique, le [k] apparaît dans le coin supérieur gauche de la vidéo. Lorsque l’écran [Préférences] (p. 67) est affiché, vous ne pouvez pas lire un diaporama sur un écran de téléviseur en balayant verticalement un album. Lorsqu’un périphérique est connecté, vous ne pouvez pas supprimer les images sur Connect Station. Les images sur Connect Station peuvent également être enregistrées sur le périphérique selon la fonction du navigateur. Lorsque vous touchez une image dans l’affichage d’une image unique, vous pouvez afficher celle-ci à sa taille réelle. Sélectionnez [ ] pour rétablir l’affichage d’une image unique.45 Smartphones et tablettes Importez des photos sur un smartphone ou une tablette vers Connect Station.

Affichez l’écran de téléchargement sur le smartphone ou la tablette. Dans le menu, sélectionnez [Télécharger].

Sélectionnez [Sélectionner images].

Sélectionnez une image.

Lorsque vous sélectionnez une image sur le smartphone ou la tablette, l’image sélectionnée est ajoutée à l’écran de téléchargement. Pour sélectionner une autre image, sélectionnez à nouveau [Sélectionner images]. Vous pouvez sélectionner un maximum de six images.

Sélectionnez [Télécharger]. Les images seront envoyées à Connect Station. Une fois le téléchargement terminé, sélectionnez [OK]. Pour envoyer d’autres images, sélectionnez à nouveau [Sélectionner images].

Quittez l’écran de téléchargement.

] dans le coin supérieur gauche de l’écran, vous pouvez revenir à l’écran précédent. Téléchargement d’images depuis un périphérique Il est impossible de télécharger des vidéos. Une erreur de transmission peut se produire si la fonction d’économie d’énergie du smartphone ou de la tablette est activée pendant le téléchargement. Si la fonction d’économie d’énergie du smartphone ou de la tablette est activée, la communication avec Connect Station sera interrompue. Pendant le téléchargement des images depuis un appareil photo/caméscope ou une carte, le téléchargement depuis un smartphone ou une tablette est impossible. Il est également impossible de télécharger des images depuis plusieurs smartphones ou tablettes simultanément. Grâce à l’application dédiée « Connect Station », vous pouvez télécharger des photos et des vidéos depuis un smartphone ou une tablette en une seule opération.46 Ordinateurs Importez des photos et des vidéos sur un ordinateur vers Connect Station.

Affichez l’écran de téléchargement sur l’ordinateur. Dans le menu, sélectionnez [Télécharger].

Sélectionnez les photos et les vidéos. Les images sont ajoutées en effectuant un glisser-lâcher des photos et des vidéos sur l’écran de téléchargement.

Si vous sélectionnez

Sélectionner images ], vous pouvez également sélectionner les images dans une boîte de dialogue. Vous pouvez sélectionner un maximum de 1 000 images à la fois.

Sélectionnez [Télécharger]. Les photos et les vidéos sont envoyées sur Connect Station. Une fois le téléchargement terminé, sélectionnez [OK]. L’écran [Albums] réapparaît.47 Une erreur de transmission peut se produire si la fonction d’économie d’énergie de l’ordinateur est activée pendant le téléchargement. Si la fonction d’économie d’énergie de l’ordinateur est activée, la communication avec Connect Station sera interrompue. Pendant le téléchargement des images depuis un appareil photo/caméscope ou une carte, le téléchargement depuis un ordinateur est impossible. Il est également impossible de télécharger des images depuis plusieurs ordinateurs simultanément.48 Téléchargez des images ou procédez à différents réglages depuis l’écran de menu du périphérique. Si vous sélectionnez [v] dans le coin supérieur droit de l’écran, l’écran de menu s’affiche. Propriétés Modifiez les titres et commentaires des albums et des images. Dans l’affichage des miniatures, vous pouvez modifier les titres et les commentaires des albums. Dans l’affichage d’une image unique, vous pouvez modifier le commentaire de l’image. Télécharger Importez des images sur un périphérique vers Connect Station. Pour savoir comment procéder, voir « Téléchargement d’images depuis un périphérique » (p. 45). Statut Vérifiez le statut de fonctionnement de Connect Station, comme la capacité restante du disque dur et le statut d’importation des images. Réglages Renseignez les réglages de lecture pour le diaporama. Déconnexion Revenez à l’écran de connexion après avoir interrompu la connexion entre Connect Station et le périphérique. Écran de menu du périphérique Diaporama Réglez la durée de transition des images. Effet de transition Réglez la méthode de transition des images. Seuls les lettres majuscules et minuscules à un octet de A à Z, les points (.), les caractères de soulignement (_), les tirets (-), les deux-points (:), les barres obliques (/), les espaces et les chiffres peuvent être saisis dans [Propriétés]. Vous pouvez saisir 40 caractères maximum.49 Utilisez l’application dédiée « Connect Station » (gratuite) pour afficher les images stockées sur Connect Station sur un smartphone ou une tablette, ou télécharger dans les deux sens les images. Vous devez installer l’application « Connect Station » sur un smartphone ou une tablette sur lequel est installé iOS ou Android. Vous devez connecter Connect Station et le smartphone ou la tablette au même point d’accès au préalable (p. 16, 18). Vous pouvez connecter un maximum de cinq smartphones et tablettes à la fois. Toutefois, les images peuvent uniquement être téléchargées depuis un seul smartphone ou une seule tablette à la fois. Application « Connect Station » L’application « Connect Station » peut être téléchargée depuis l’App Store ou Google Play. Pour les versions de système d’exploitation prises en charge par l’application « Connect Station », consultez le site de téléchargement de l’application. L’interface ou les fonctions de l’application « Connect Station » sont susceptibles d’être modifiées suite à des mises à jour du firmware pour Connect Station ou des mises à jour logicielles pour l’application « Connect Station », iOS, Android, etc. Dans ce cas, les captures d’écran ou les instructions d’utilisation dans ce mode d’emploi peuvent différer des fonctionnalités de l’application « Connect Station ». Utilisation d’une application dédiée50 Connexion via l’application « Connect Station » Procédez comme suit pour connecter un smartphone ou une tablette et Connect Station via l’application « Connect Station ». Lancement de l’application « Connect Station » Lancez l’application « Connect Station » sur le smartphone ou la tablette. Si un écran affichant plusieurs icônes Connect Station apparaît, sélectionnez et touchez le numéro de série (p. 10) du modèle auquel vous souhaitez vous connecter. Lorsque l’écran de gauche apparaît sur le smartphone ou la tablette, la connexion est établie. Ce que vous pouvez faire avec l’application « Connect Station » Les principales fonctions de l’application « Connect Station » sont décrites ci- dessous. Vous pouvez afficher toutes les images stockées dans Connect Station dans l’ordre de la date. Vous pouvez également rechercher des images en spécifiant le mois de prise de vue. Vous pouvez sélectionner les images et les albums que vous souhaitez télécharger, et les télécharger sur un smartphone ou une tablette en une seule opération. Vous pouvez modifier les titres et commentaires des albums. Vous pouvez télécharger les images sur le smartphone ou la tablette en une seule opération. En balayant verticalement une image, vous pouvez l’afficher sur un écran de téléviseur. Les fonctions propres à la version 2.0 ou ultérieure de l’application « Connect Station » sont décrites ci-dessous. Vous pouvez télécharger les vidéos capturées avec un smartphone. Vous pouvez vous connecter à CANON iMAGE GATEWAY pour transférer des images entre un smartphone et Connect Station (p. 52, 61).51 Seuls les lettres majuscules et minuscules à un octet de A à Z, les points (.), les caractères de soulignement (_), les tirets (-), les deux-points (:), les barres obliques (/), les espaces et les chiffres peuvent être saisis dans [Propriétés]. Vous pouvez saisir 40 caractères maximum. Précautions relatives à la version 2.0 ou ultérieure de l’application « Connect Station » Les vidéos capturées avec un smartphone sont converties pour la lecture avec Connect Station à mesure qu’elles sont importées. Toutefois, selon le fichier vidéo original, il se peut que la conversion ne se fasse pas correctement et que la lecture avec Connect Station échoue ou semble différente de la lecture sur le smartphone. Il est recommandé de conserver également les vidéos originales. Veuillez noter que les vidéos importées sans utiliser l’application dédiée ne peuvent pas être lues correctement. Pour la date et l’heure de prise de vue des vidéos importées vers le dispositif Connect Station depuis un smartphone, la date et l’heure importées ou le temps universel coordonné (UTC, globalement identique au Temps moyen de Greenwich) s’afficheront. Le téléchargement de vidéos capturées avec un smartphone peut prendre du temps. Selon le type de vidéo, le son peut ne pas être synchro pendant la lecture ou bien la lecture peut être saccadée. Pour en savoir plus sur l’application « Connect Station », consultez son site de téléchargement. Pour en savoir plus sur CANON iMAGE GATEWAY, voir page 52. L’écran réel de l’application est susceptible d’être modifié sans préavis.52 Vous pouvez connecter Connect Station à Internet pour partager des images, ainsi que transférer des images entre des dispositifs Connect Station pour partager ces images avec votre famille et vos amis (p. 56). Avec la version 2.0 ou ultérieure de l’application dédiée « Connect Station », vous pouvez réaliser les actions suivantes en vous connectant à CANON iMAGE GATEWAY. Envoyer des images capturées avec un smartphone vers un dispositif Connect Station enregistré (p. 64). Recevoir des images envoyées depuis un dispositif Connect Station enregistré sur un smartphone (p. 65). Transfert et partage des images Transfert des images Transfert des images (entre un smartphone et Connect Station)53 Pour partager et transférer des images via Internet, vous devez vous inscrire sur CANON iMAGE GATEWAY (gratuitement) et ajouter le compte à Connect Station. Une fois que vous êtes inscrit à CANON iMAGE GATEWAY, vous pouvez partager les photos que vous avez prises dans des albums en ligne et utiliser un large choix de services. Par ailleurs, lorsque vous transférez des images avec un autre dispositif Connect Station ou partagez des images au moyen d’un service Web enregistré, CANON iMAGE GATEWAY sert de site de relais des images. Pour vous inscrire sur CANON iMAGE GATEWAY, vous avez besoin d’un périphérique capable de recevoir des e-mails (smartphone, tablette, ordinateur, etc.). Si vous utilisez des services Web autres que CANON iMAGE GATEWAY, vous devez posséder un compte auprès de ces services. Pour en savoir plus, consultez le site de chaque service Web. Si vous ajoutez un compte CANON iMAGE GATEWAY à Connect Station, un message sur le recueil des informations du dispositif apparaît lorsqu’un nouveau dispositif est détecté (p. 70). Inscription en tant que membre Les services de CANON iMAGE GATEWAY ne sont pas pris en charge dans certains pays et régions. Pour des informations sur les pays et régions prenant en charge les services, reportez-vous au site Web de Canon (http://www.canon.com/cig). Pour partager et transférer des images, vous devez avoir une connexion Internet. (Un compte auprès d’un fournisseur de service Internet est nécessaire et une connexion téléphonique fixe doit être établie.) Les frais de connexion au fournisseur et les frais de communication pour accéder au point d’accès du fournisseur sont facturés séparément. En cas de changements apportés aux fonctions proposées par les services Web enregistrés, l’opération à effectuer peut être différente de la description fournie par ce manuel, voire être impossible. Pour des précautions relatives à l’inscription des membres, consultez l’Aide sur le site CANON iMAGE GATEWAY.54 Création d’un nouveau compte Inscrivez-vous sur CANON iMAGE GATEWAY et configurez un compte sur Connect Station.

Sélectionnez [Envoyer/ recevoir img]. Lorsque vous configurez pour la première fois un compte, sélectionnez [Envoyer/recevoir img] sur l’écran d’accueil. Si vous avez configuré un compte sur Connect Station, sélectionnez [Préférences] 9 l’onglet [c] 9 [Réglages compte de service Web].

Appuyez sur la touche <g>. Appuyez sur la touche <g>, puis sélectionnez [Créer nouveau compte].

Appuyez sur <S>. Un écran de clavier apparaît.

Saisissez l’adresse e-mail. Saisissez l’adresse e-mail pour votre ordinateur, smartphone, etc. Sélectionnez un caractère avec les touches <T>, puis appuyez sur <S> pour le saisir. Une fois que vous avez terminé, sélectionnez [OK].

Appuyez sur <M>. Un e-mail sera envoyé à l’adresse e-mail enregistrée de la part de CANON iMAGE GATEWAY.55

Connectez-vous au site CANON iMAGE GATEWAY à partir du lien indiqué dans l’e-mail que vous avez reçu via votre ordinateur, smartphone, etc. Devenez membre en suivant les instructions du site. Pour vous inscrire, vous aurez besoin du code d’authentification affiché sur l’écran du téléviseur. Une fois l’inscription terminée, appuyez sur <S> sur Connect Station.

Terminez le réglage. Lorsque l’écran de gauche apparaît sur le téléviseur, l’inscription sur CANON iMAGE GATEWAY et la configuration du compte sur Connect Station sont terminées. Appuyez sur <S> pour quitter l’écran de réglage. Une fois la configuration terminée, un message sur le recueil des informations du dispositif apparaît (p. 70). Enregistrement d’un compte existant Si vous avez déjà un compte auprès de CANON iMAGE GATEWAY, vous pouvez configurer ce compte enregistré sur Connect Station. À l’étape 2, appuyez sur <S> et sélectionnez [Inscrire compte existant]. Aux étapes 3 à 5, saisissez l’adresse e-mail et le mot de passe enregistrés auprès de CANON iMAGE GATEWAY. Lorsque vous configurez un compte enregistré, il n’est pas nécessaire de vous enregistrer sur le site CANON iMAGE GATEWAY. Lorsque l’écran illustré à l’étape 7 apparaît, la configuration est terminée. Annulation des paramètres d’un compte enregistré Annulez un compte configuré sur Connect Station. Une fois que vous annulez les paramètres du compte, vous ne pouvez plus partager les images via Internet. À l’étape 2, lorsque vous appuyez sur <M> et sélectionnez [Effacer les réglages du compte inscrit], les paramètres du compte sont annulés. Même si vous supprimez votre compte de Connect Station, votre inscription à CANON iMAGE GATEWAY demeure. Code d’authentificationNotez par écrit le code. Si vous oubliez le code d’authentification, recommencez depuis le début la procédure [Créer nouveau compte]. Vous pouvez recommencer jusqu’à 10 fois.56 Pour transférer des images avec un autre dispositif Connect Station, sélectionnez [Envoyer/recevoir img] sur l’écran d’accueil. Vous pouvez transférer des albums, vérifier les albums transférés, enregistrer et modifier les contacts, etc. Demande d’approbation de transfert Pour transférer des images entre des dispositifs Connect Station, il est nécessaire d’enregistrer les contacts au préalable dans votre Connect Station. Lorsque vous enregistrez un contact, un dispositif Connect Station envoie une demande d’approbation. Si l’autre dispositif Connect Station recevant la demande l’approuve, l’enregistrement du transfert entre les deux appareils est terminé. Transfert des images entre des dispositifs Connect Station Inscription à CANON iMAGE GATEWAY Envoi d’une demande d’approbation L’enregistrement du contact est terminé. Envoyer Approuver57 Envoi d’une demande d’approbation Commencez par envoyer une demande d’approbation depuis un dispositif Connect Station au dispositif Connect Station du contact. Avant de procéder, vérifiez l’adresse e-mail du destinataire (celle que le dispositif Connect Station de destination a enregistré auprès de CANON iMAGE GATEWAY).

Sélectionnez [Demander autor. de partage].

Appuyez sur la touche <g>.

Saisissez l’adresse e-mail. Sélectionnez [Adresse e-mail contact], appuyez sur <S>, puis saisissez l’adresse e-mail du destinataire. Au besoin, vous pouvez également saisir votre pseudo et le pseudo du destinataire (les noms qui seront affichés).

Appuyez sur <M>. Une demande d’approbation est envoyée. Veuillez noter que le simple envoi d’une demande d’approbation n’enregistre pas le contact. Il est recommandé d’utiliser un seul pseudo pour un compte CANON iMAGE GATEWAY. Vous pouvez enregistrer jusqu’à 10 demandes d’approbation envoyées ou reçues. Un maximum de 20 contacts enregistrés et demandes d’approbation peuvent être enregistrés en tout. Le nombre de demandes d’approbation enregistrables peut être modifié suite à des changements de caractéristiques de CANON iMAGE GATEWAY.58 Approbation de la demande d’approbation reçue Procédez à l’approbation sur le dispositif Connect Station ayant reçu la demande d’approbation.

Sélectionnez [Demander autor. de partage]. Lorsqu’une demande d’approbation a été reçue, [Demander autor. de partage] s’affiche avec [w].

Sélectionnez la demande d’approbation reçue. Sélectionnez la demande à approuver dans la liste, puis appuyez sur <S>.

Sélectionnez [Oui]. Lorsque vous sélectionnez [Oui] et appuyez sur <S>, l’enregistrement du transfert est terminé. Au besoin, vous pouvez également changer le pseudo. Une fois l’enregistrement du contact terminé, les albums peuvent être transférés avec le contact enregistré. Les adresses e-mail enregistrées sont ajoutées aux [Contacts] sur les deux dispositifs Connect Station et peuvent être sélectionnées lors de l’envoi d’images. Boîte de réception/Boîte de sortie Une liste des albums reçus ou envoyés s’affiche. Lorsque vous sélectionnez un album avec les touches <T>, vous pouvez vérifier le nom de l’album, le nombre d’images, l’expéditeur et le destinataire, la date de transfert, les commentaires de l’album, etc. Lorsque vous sélectionnez un album et appuyez sur <S>, l’écran d’affichage de l’album apparaît vous permettant de voir le contenu de l’album.59 Sélection et envoi d’un album Sélectionnez et envoyez un album créé.

Sélectionnez [Choisir album à envoyer].

Sélectionnez l’album à envoyer. Lorsque vous appuyez sur <M> et sélectionnez [Voir album], vous pouvez vérifier les images dans l’album. Sélectionnez l’album à envoyer, puis appuyez sur <S>.

Sélectionnez le destinataire dans la liste. Les destinataires enregistrés sont répertoriés dans [Contacts]. Appuyez sur les touches <d> <f> pour sélectionner le destinataire, puis appuyez sur <S> pour annexer [z]. Vous pouvez sélectionner plusieurs destinataires et leur envoyer l’album simultanément.

Appuyez sur <M>. Lorsque vous avez terminé de sélectionner le destinataire, appuyez sur <M> pour envoyer l’album. Réception d’un album Lorsque Connect Station est utilisé ou en veille, le site CANON iMAGE GATEWAY est régulièrement vérifié et les images sont automatiquement reçues. Lorsqu’un album est reçu, le témoin de notification de nouvelle image (bleu) clignote. Vous pouvez vérifier l’album reçu en sélectionnant [Nouv. img reçues] ou [Envoyer/recevoir img] 9 [Boîte de réception] sur l’écran d’accueil. Si vous ne recevez pas l’album dans les 30 jours, il ne sera plus disponible. Pour recevoir des images sur-le-champ, sélectionnez [Vérifiez nouvelles images] (p. 60).60 Création et envoi d’un album Créez et envoyez un nouvel album. Pour savoir comment créer un album, voir « Création d’un album » (p. 35). Si vous appuyez sur <M>, un album est créé et l’écran d’envoi s’affiche. Envoyez l’album comme aux étapes 3 et 4 de la page précédente. Contacts Une liste des contacts enregistrés s’affiche. Vérifiez les contacts enregistrés, effacez les contacts et modifiez les pseudos des contacts (noms qui seront affichés). Lorsque vous sélectionnez un contact enregistré et appuyez sur <S>, l’écran de modification apparaît vous permettant de modifier le pseudo du contact et d’effacer le contact. Un maximum de 20 contacts peuvent être enregistrés. Le nombre de contacts enregistrables peut être modifié suite à des changements de caractéristiques de CANON iMAGE GATEWAY. Vérification de nouvelles images Vérifiez CANON iMAGE GATEWAY pour voir s’il y a des images envoyées depuis un autre dispositif Connect Station. Lorsque Connect Station est utilisé ou en veille, les images sont automatiquement reçues. Effectuez cette opération lorsque vous voulez vérifier immédiatement les images reçues ou si Connect Station était hors tension pendant une période prolongée. Lorsqu’un album envoyé n’a pas été reçu, un e-mail est envoyé à l’adresse e-mail de l’expéditeur une semaine avant la date d’expiration. Les tailles de fichier transférables, la date d’expiration de réception des images et la date de notification peuvent être modifiées. Pour obtenir les informations les plus récentes, consultez le site Web CANON iMAGE GATEWAY (http://www.canon.com/ cig).61 Pour transférer des images entre un smartphone et Connect Station, vous devez installer et utiliser la version 2.0 ou ultérieure de l’application dédiée « Connect Station » sur un smartphone. Pour en savoir plus sur la version 2.0 ou ultérieure de l’application « Connect Station », consultez son site de téléchargement. Demande d’approbation de transfert Pour transférer des images entre un smartphone et Connect Station, les deux appareils doivent être enregistrés au préalable comme contact l’un auprès de l’autre. Lorsque vous enregistrez un contact, le smartphone envoie une demande d’approbation. Si le dispositif Connect Station recevant la demande l’approuve, l’enregistrement du transfert entre les deux appareils est terminé. Transfert des images entre un smartphone et Connect Station Inscription à CANON iMAGE GATEWAY Envoi d’une demande d’approbation L’enregistrement du contact est terminé. Envoyer Approuver62 Envoi d’une demande d’approbation Commencez par envoyer une demande d’approbation depuis un smartphone vers le dispositif Connect Station que vous souhaitez enregistrer comme contact. Avant de procéder, vérifiez l’adresse e-mail du destinataire (celle que le dispositif Connect Station de destination a enregistré auprès de CANON iMAGE GATEWAY).

Connectez-vous à CANON iMAGE GATEWAY. Lancez la version 2.0 ou ultérieure de l’application « Connect Station » sur un smartphone, puis connectez-vous à CANON iMAGE GATEWAY.

Sélectionnez [Paramètres de transfert].

Sélectionnez [Envoyer une demande].

Sélectionnez [Nouvelle demande]. Il est recommandé d’utiliser un seul pseudo pour un compte CANON iMAGE GATEWAY. Au premier démarrage de la version 2.0 ou ultérieure de l’application « Connect Station », des instructions pour le transfert des images apparaissent. Lorsque vous lancez à nouveau la version 2.0 ou ultérieure de l’application « Connect Station », il n’est pas nécessaire de vous connecter à CANON iMAGE GATEWAY.63

Envoyez une nouvelle demande. Saisissez l’adresse e-mail du destinataire dans le champ supérieur. Saisissez le pseudo du destinataire (nom à afficher) dans le champ inférieur. Sélectionnez [Envoyer]. Une demande d’approbation est envoyée. Veuillez noter que le simple envoi d’une demande d’approbation n’enregistre pas le contact. Approbation de la demande d’approbation reçue Procédez à l’approbation sur le dispositif Connect Station ayant reçu la demande d’approbation. Pour en savoir plus, voir « Approbation de la demande d’approbation reçue » à la page 58. Une fois l’enregistrement du contact terminé, les albums peuvent être transférés avec le contact enregistré. Les adresses e-mail enregistrées sont ajoutées aux [Contacts] sur le smartphone (l’application dédiée « Connect Station ») et le dispositif Connect Station. Elles peuvent être sélectionnées lors de l’envoi d’images. Vous pouvez enregistrer jusqu’à 10 demandes d’approbation envoyées ou reçues. Un maximum de 20 contacts enregistrés et demandes d’approbation peuvent être enregistrés en tout. Le nombre de demandes d’approbation enregistrables peut être modifié suite à des changements de caractéristiques de CANON iMAGE GATEWAY.64 Envoi d’images

Connectez-vous à CANON iMAGE GATEWAY. Lancez la version 2.0 ou ultérieure de l’application « Connect Station » sur un smartphone, puis connectez-vous à CANON iMAGE GATEWAY.

Sélectionnez [Envoyer des images via Internet].

Sélectionnez un destinataire. Sélectionnez un destinataire. Après avoir sélectionné un destinataire, sélectionnez [Suivant].

Sélectionnez une image à envoyer. Touchez [Sélectionner], puis sélectionnez une image à envoyer.

  • Lorsque vous touchez [W], vous pouvez capturer et envoyer immédiatement une photo.
  • Lorsque vous touchez [X], vous pouvez envoyer un album entier (iOS uniquement).

Envoyez l’image. Touchez [U] pour envoyer l’image. Transfert des images avec une application dédiée65 Réception des images

Connectez-vous à CANON iMAGE GATEWAY. Lancez la version 2.0 ou ultérieure de l’application « Connect Station » sur un smartphone, puis connectez-vous à CANON iMAGE GATEWAY.

Sélectionnez [Recevoir des images via Internet].

Recevez une image. Sélectionnez une image à recevoir. Touchez [V] pour recevoir l’image. Au premier démarrage de la version 2.0 ou ultérieure de l’application « Connect Station », des instructions pour le transfert des images apparaissent. Lorsque vous lancez à nouveau la version 2.0 ou ultérieure de l’application « Connect Station », il n’est pas nécessaire de vous connecter à CANON iMAGE GATEWAY.66 Lorsque vous sélectionnez [Env. au service Web] dans le sous-menu alors que les images sont affichées dans [Images], vous pouvez partager les images via CANON iMAGE GATEWAY ou un service Web enregistré. Pour partager les images via un service Web autre que CANON iMAGE GATEWAY, accédez à CANON iMAGE GATEWAY depuis un ordinateur ou un autre périphérique et enregistrez le service Web que vous utiliserez.

Sélectionnez [Env. au service Web]. Affichez le sous-menu des [Images] (p. 32), puis sélectionnez [Env. au service Web].

Sélectionnez un service Web. Les services Web enregistrés auprès de CANON iMAGE GATEWAY seront répertoriés. Sélectionnez un service Web, puis appuyez sur <S>.

Sélectionnez les images. Sélectionnez les images et appuyez sur <S> pour annexer [z] aux images à partager.

Appuyez sur <M>. Lorsque vous avez terminé de sélectionner les images, appuyez sur <M> pour partager les images. Lorsque l’écran [Conditions d’utilisation] apparaît, lisez attentivement son contenu et sélectionnez [Accepter]. Partage d’images via un service Web67 Pour vérifier ou modifier les réglages, sélectionnez [ Préférences ] sur l’écran d’accueil. Liste des préférences *1 La durée réelle peut ne pas être exacte. *2 Avec [Activer] réglé, la lecture d’un album, d’un album auto ou d’un diaporama est répétée. *3 Avec [Activer] réglé, Connect Station passe automatiquement en mode de veille au bout de 30 minutes environ (p. 16). Vérification ou modification des réglages Éléments du menu Réglages des menus Page Onglet a Durée affichage photo

2 secondes/4 secondes/6 secondes/8 secondes - Durée lecture vidéo

4 secondes/8 secondes/16 secondes/Tout - Effet de transition Aucun/Fondu enchaîné - Lecture en boucle

Activer / Désactiver - Langue Sélectionnez la langue à utiliser. - Pays ou région d’utilisation Sélectionnez le pays ou la région cible. - Onglet b Réglages bords Sans bord/Avec bord - Réglages impression date Sans date/Avec date - Sélection imprimante Réglez l’imprimante à connecter. - Réglages musique de fond Désactiver/Activer - Musique de fond Sélectionnez la musique de fond. - Réglages audio Son vidéo/Musique de fond/Son vidéo+musique de fond

Afficher statut Vérifiez le statut d’importation des images et le statut de transfert.

Lorsque [Veille automatique] est réglé sur [Désactiver] et que Connect Station est laissé pendant une période prolongée avec le même écran affiché sur le moniteur, il peut se produire un marquage du phosphore à l’écran.68 Éléments du menu Réglages des menus Page Onglet c Réglages Wi-Fi Modifiez les réglages Wi-Fi. 69 Réglages réseau Modifiez les réglages réseau. - Réglages compte de service Web Inscrivez-vous sur CANON iMAGE GATEWAY et configurez un compte.

Recueillir infos appareil Procédez aux réglages sur le recueil des informations sur l’appareil photo/le caméscope.

Compil. infos produits Les détails sur le recueil des informations sur l’appareil photo/le caméscope s’affichent.

Régler date/heure Changez la date et l’heure définie sur Connect Station.

Éteindre Mettez Connect Station hors tension. - Onglet e Luminosité LED Lumineux/Sombre - Commande via HDMI On/Off 71 Mise à jour firmware Sélectionnez pour mettre à jour le firmware. 71 Initialiser réglages Ramenez Connect Station à ses réglages par défaut.

Suppr. ttes img sur système Supprimez toutes les images sur Connect Station.

Formater disque dur système Supprimez tous les réglages et toutes les images sur Connect Station.

Onglet f Sauvegarde Sauvegardez les images sur un disque dur externe.

Récupérer données Récupérez les images sauvegardées sur un disque dur externe.

Formater disque externe Formatez le disque dur externe branché sur le connecteur USB.

Onglet t License OSS Afficher les informations sur le logiciel Open Source.

Les éléments dans les Préférences pour lesquels des informations complémentaires sont nécessaires sont décrits ci-dessous. Onglet b [Afficher statut] Vérifiez le statut du processus en cours, comme le transfert d’images ou l’impression. Lorsque vous sélectionnez un élément traité avec les touches <d> <f> et appuyez sur <M>, vous pouvez interrompre le processus et l’annuler. Un élément affichant un [x] présente une erreur. Annulez l’élément traité et réessayez. Onglet c [Réglages Wi-Fi] Modifiez les réglages de la connexion avec le point d’accès. Si vous n’avez pas effectué les réglages Wi-Fi au cours du réglage initial, utilisez ce menu pour ce faire. Sélectionnez la méthode de connexion parmi les trois options suivantes : [Trouver réseau], [Connexion par bouton- poussoir (PBC)] et [Connexion par code PIN]. Informations complémentaires sur les Préférences70 [Réglages compte de service Web] Inscrivez-vous sur CANON iMAGE GATEWAY et configurez un compte. Pour des informations sur la procédure de configuration, voir « Inscription en tant que membre » (p. 53). [Recueillir infos appareil] Dans le but de vous fournir des informations relatives aux produits et services de Canon et de développer des produits et services plus conformes aux besoins des utilisateurs, Canon demande à ce que les informations liées à votre utilisation de ce produit et des appareils photo ou caméscopes, des objectifs et des accessoires que vous connectez à ce produit soient régulièrement transmises à Canon par Internet. Remarque : vous pouvez utiliser ce produit même si vous n’acceptez pas la transmission des informations ci-dessus. Par ailleurs, même après avoir donné votre accord, vous pouvez interrompre la transmission des informations à tout moment en modifiant le paramétrage de ce produit. Pour en savoir plus sur le traitement des informations transmises, consultez la déclaration de confidentialité de CANON iMAGE GATEWAY. Cette option est disponible lorsque votre compte CANON iMAGE GATEWAY est configuré sur Connect Station. Lorsque vous appuyez sur <M>, vous pouvez voir des informations détaillées sur le recueil des informations sur l’appareil photo/le caméscope. Vous pouvez accepter le recueil des informations en fonction de chaque produit. Appuyez sur les touches <d> <f> pour sélectionner le produit cible, puis appuyez sur les touches <h> <g> pour choisir d’accepter ou non. Lorsqu’un nouveau produit est détecté, il est ajouté à la liste.71 Onglet e [Commande via HDMI] Lorsque vous raccordez Connect Station à un téléviseur compatible avec la fonction de commande d’appareils HDMI (HDMI CEC*), vous pouvez commander Connect Station au moyen de la télécommande du téléviseur. Lorsque vous utilisez un téléviseur compatible et souhaitez commander Connect Station au moyen de la télécommande du téléviseur, sélectionnez [On].

  • Une fonction HDMI standard permettant aux appareils HDMI de se commander mutuellement pour que vous puissiez les commander avec une seule télécommande. Lorsque vous commandez avec la télécommande du téléviseur, les fonctions de la télécommande pour Connect Station sont attribuées comme suit : <B> : Touche bleue/<M> : Touche rouge/<H> : Touche jaune/ <P> : Bouton d’alimentation [Mise à jour firmware] Mettez à jour le firmware de Connect Station. Lorsque Connect Station est connecté à Internet et qu’il y a un firmware à mettre à jour, [y] s’affiche dans [Préférences] sur l’écran d’accueil.

Préférences ] illustré à gauche, sélectionnez [ Mise à jour firmware ] et appuyez sur <

Lorsque vous appuyez sur

> sur l’écran [ Mise à jour firmware ], le firmware est téléchargé et mis à jour. [Initialiser réglages] Supprimez les réglages sur Connect Station et ramenez les réglages à leurs valeurs au moment de l’achat. Lorsque vous initialisez les réglages, les réglages du réseau et de l’imprimante sont également supprimés. Configurez-les à nouveau depuis le début.

Lorsque vous appuyez sur

>, les réglages sont initialisés et l’écran des réglages initiaux apparaît.

Même si vous exécutez

Initialiser réglages ], les images et les albums importés ne seront pas supprimés. Il se peut que certains téléviseurs, même ceux compatibles HDMI CEC, ne fonctionnent pas correctement. Dans ce cas, commandez le téléviseur au moyen de la télécommande de Connect Station.72 [Suppr. ttes img sur système] Supprimez toutes les images importées sur Connect Station. Les images protégées ne seront pas supprimées. Une image supprimée ne peut plus être récupérée. Il est recommandé de sauvegarder les images avant de les supprimer.

Lorsque vous appuyez sur

>, la suppression commence. [Formater disque dur système] Supprimez toutes les images importées sur Connect Station, ainsi que tous les réglages.

Lorsque vous appuyez sur

Un formatage normal ne permet pas de supprimer toutes les données sur le disque dur de Connect Station. Pour supprimer complètement les données, appuyez sur <

] à [ Formatage primaire ], puis exécutez le formatage.

Lorsque le formatage est terminé, Connect Station redémarre.

La durée standard nécessaire pour le formatage est indiquée ci- dessous.

  • Formatage normal : Environ 1minute
  • Formatage primaire : Environ 10 heures Lorsque vous exécutez [Formater disque dur système], toutes les images importées sur Connect Station sont supprimées. Les images protégées étant également supprimées, vérifiez qu’il n’y a rien que vous vouliez garder. Sauvegardez les données enregistrées nécessaires avant de procéder au formatage. Pour formater le disque dur en vue de transférer ou jeter Connect Station, voir « Mise au rebut et transfert du produit » (p. 9). Ne retirez ni n’insérez une carte ou un câble USB pendant le formatage ou la mise à jour du firmware. En cas d’erreur pendant le formatage du disque dur du système, le disque dur peut être endommagé. Le cas échéant, contactez le Service Après-Vente Canon le plus proche.73 Sauvegardez (copiez) les données présentes sur Connect Station et récupérez les données sauvegardées vers Connect Station. Pour procéder aux opérations en lien avec la sauvegarde et la récupération, utilisez l’onglet [f] dans [Préférences]. [Sauvegarde] Sauvegardez les données présentes sur Connect Station sur un disque dur externe branché sur le connecteur USB. Si les données présentes sur Connect Station sont corrompues, vous ne pourrez pas afficher les images. Il est donc recommandé de sauvegarder régulièrement les données. Lorsque vous appuyez sur <M>, la sauvegarde commence. Lorsque vous sauvegardez des données sur un disque dur externe connecté pour la première fois, un écran d’initialisation du disque dur externe apparaît. Sauvegarde et récupération des données Remarques sur la sauvegarde Utilisez un disque dur externe à alimentation propre ayant une capacité de 1 à 2 To. Un disque dur externe pour la sauvegarde ne peut pas être utilisé pour la copie des images. Il est recommandé d’utiliser un disque dur externe neuf pour la sauvegarde. La sauvegarde formate le disque dur externe, remplaçant son contenu par les données de Connect Station. N’utilisez pas un disque dur externe contenant des données que vous ne souhaitez pas supprimer. Après la sauvegarde, le disque dur externe peut ne pas être reconnu même s’il est raccordé à un ordinateur. N’ajoutez pas de données, ni ne supprimez de données des données sauvegardées sur un disque dur externe au moyen d’un ordinateur ou autre. Les données risqueraient de ne plus être utilisables pour la récupération.74 [Récupérer données] Si Connect Station présente un dysfonctionnement ou si les données sont perdues, vous pouvez récupérer les données sauvegardées. Par ailleurs, vous pouvez ramener Connect Station à la dernière étape de la sauvegarde si vous supprimez accidentellement les images sur Connect Station.

Lorsque vous appuyez sur

>, la récupération des données commence. [Formater disque externe] Supprimez toutes les données enregistrées sur un disque dur externe pour le formater. Lorsque vous appuyez sur <M>, le formatage du disque dur externe commence. Un formatage normal ne permet pas de supprimer toutes les données sur le disque dur externe. Pour supprimer complètement les données, appuyez sur <S> pour annexer [z] à [Formatage primaire], puis exécutez le formatage. La durée standard nécessaire pour le formatage est indiquée ci- dessous.

  • Formatage normal : Environ 4minutes
  • Formatage primaire : Environ 11 heures et 30 minutes
  • Lors de l’utilisation d’un disque dur ayant une capacité de 1 To. Remarques sur la récupération des données Procédez à la récupération des données avant d’importer des images. Toutes les images importées avant la récupération seront supprimées.75 Si un problème survient, veuillez d’abord consulter ce Guide de dépannage. Si le Guide de dépannage ne permet pas de résoudre le problème, contactez le Service Après-Vente Canon le plus proche. Branchez fermement le cordon d’alimentation dans l’adaptateur CA et la prise de courant (p. 15). Insérez fermement la fiche CC de l’adaptateur CA dans Connect Station. Si vous réglez [Commande via HDMI] sur [Off] dans l’onglet [Préférences : e], Connect Station ne répondra plus à la télécommande du téléviseur (p. 71). Il peut s’avérer impossible d’éteindre Connect Station pendant la mise à jour du firmware. Patientez un instant avant de mettre Connect Station hors tension. Connect Station peut chauffer pendant l’utilisation, mais il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. Le ventilateur de refroidissement et le disque dur intégré fonctionnent même en veille, mais il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. Si Connect Station chauffe, son mécanisme de sécurité peut l’éteindre. Retirez la poussière collée sur l’entrée ou la sortie pour le refroidissement interne, le cas échéant. Patientez un instant que Connect Station refroidisse avant de le réutiliser. La reconnaissance de la carte ou de l’appareil photo/du caméscope connecté au périphérique USB peut nécessiter une minute environ. Les images déjà importées sur Connect Station ne sont pas importées. Si les nouvelles images ne sont pas importées, retirez la carte ou déconnectez l’appareil raccordé au connecteur USB, puis redémarrez Connect Station. Une fois Connect Station redémarré, importez à nouveau les images. Si la fonction NFC ou Wi-Fi est utilisée, vérifiez qu’elle est correctement configurée (p. 22). Vérifiez si le format de fichier de l’image que vous souhaitez importer est compatible avec Connect Station (p. 21). Si la même image est enregistrée sur plusieurs supports d’enregistrement dans un appareil photo acceptant plusieurs cartes ou dans un caméscope pourvu d’une mémoire intégrée, une seule image sera enregistrée vers Connect Station. Par conséquent, le nombre d’images transférées affichées sur l’appareil photo/le caméscope peut être différent du nombre d’images sauvegardées sur Connect Station. Si les données à télécharger renferment des fichiers d’image corrompus, le téléchargement des images peut être impossible. Supprimez les fichiers d’image corrompus avant le téléchargement. Référence Guide de dépannage Problèmes d’alimentation Impossible de mettre Connect Station sous tension. La télécommande du téléviseur allume ou éteint Connect Station. Impossible de mettre Connect Station hors tension même en appuyant sur son bouton d’alimentation. Connect Station chauffe. Le ventilateur de refroidissement et le disque dur intégré fonctionnent continuellement. Connect Station se met hors tension. Importation d’images La reconnaissance de la carte ou de l’appareil photo/du caméscope connecté prend du temps. Les images ne sont pas importées.76 Vérifiez qu’un câble USB est branché sur le disque dur externe. Si Connect Station et le disque dur externe sont connectés avant le démarrage de Connect Station, le disque dur externe ne peut pas être reconnu. Connectez le disque dur externe après le démarrage de Connect Station. Si la taille totale des fichiers d’image à importer est volumineuse, l’importation prendra du temps. Si vous utilisez un appareil photo/ caméscope, placez-le aussi près que possible de Connect Station. Si vous utilisez un smartphone, placez-le aussi près que possible du point d’accès. Si plusieurs dispositifs sont connectés au point d’accès via un LAN sans fil, le dispositif cible peut ne pas être en mesure de se connecter. Pour en savoir plus, reportez-vous au mode d’emploi du point d’accès. Si un four à micro-ondes, un périphérique Bluetooth ou tout autre appareil utilisant la bande 2,4 GHz est utilisé à proximité, éloignez-le ou éteignez-le. Assurez-vous que la fiche du câble HDMI est insérée à fond (p. 14). Sur l’écran du téléviseur, sélectionnez l’entrée vidéo du téléviseur à laquelle Connect Station est connecté. Les vidéos dont la résolution dépasse 1920x1080 ne peuvent pas être lues. Lors de la lecture de certaines vidéos, les mouvements du sujet peuvent être saccadés.

Lorsque Connect Station exécute une autre opération pendant la lecture d’une vidéo, la lecture de la vidéo peut être saccadée. Maintenez enfoncé le bouton d’alimentation pendant plus de 2 secondes pour éteindre Connect Station, puis rallumez le dispositif.

La lecture des images modifiées avec un ordinateur ou autre peut prendre du temps.

Vérifiez l’emplacement de

sur l’appareil photo/le caméscope ou l’emplacement de l’antenne NFC du smartphone ou de la tablette. Lorsque Connect Station émet trois bips courts et que le témoin d’alimentation clignote en rouge, assurez-vous que la fonction NFC et la fonction Wi-Fi sont correctement réglées sur Connect Station, l’appareil photo/le caméscope, le smartphone, etc. (p. 22, 41).

Assurez-vous que le smartphone ou la tablette est compatible avec la fonction NFC.

Pour savoir si l’appareil photo/le caméscope est compatible avec la fonction NFC de Connect Station, contactez le Service Après- Vente Canon le plus proche. Assurez-vous que le point d’accès est sous tension. Si vous ne parvenez pas à vous connecter au point d’accès maintenant alors que vous y parveniez auparavant, éteignez, puis rallumez Connect Station, le smartphone, la tablette, l’imprimante, le point d’accès, etc. Si Connect Station est éloigné du point d’accès, rapprochez-les. Si un four à micro-ondes, un périphérique Bluetooth ou tout autre appareil utilisant la bande 2,4 GHz est utilisé à proximité, éloignez-le ou éteignez-le. Les images ne peuvent pas être copiées sur un disque dur externe. L’importation des images via un LAN sans fil prend du temps. Affichage sur un téléviseur L’écran de Connect Station n’apparaît pas sur l’écran du téléviseur. Les vidéos dont la résolution dépasse 1920x1080 ne peuvent pas être lues. La lecture des vidéos est saccadée. Le fonctionnement a été interrompu. Il faut du temps pour lire les images. Fonction NFC et LAN sans fil Connect Station ne répond pas lorsque j’approche un appareil photo/ caméscope, smartphone, etc., de son point de connexion NFC. Connect Station ne peut pas se connecter au point d’accès.77 Un smartphone ou une tablette ne peuvent pas être connectés directement à Connect Station. Ils doivent être connectés via un point d’accès (p. 41). Dans certains cas, il se peut que vous ne receviez pas les e-mails de CANON iMAGE GATEWAY si votre messagerie est configurée pour ne pas accepter les e- mails en provenance de certains domaines, etc. Consultez l’Aide sur le site CANON iMAGE GATEWAY (http:// www.canon.com/cig) pour en savoir plus sur les réglages d’e-mail. Assurez-vous que l’imprimante, le point d’accès, le routeur, etc. est sous tension. Assurez-vous qu’une erreur ne s’affiche pas sur l’imprimante. Assurez-vous que l’imprimante est connectée au même point d’accès ou routeur que Connect Station. Vérifiez si une carte CF ou une carte SDXC est insérée (p. 33). Faites glisser le taquet de protection contre l’écriture de la carte SDXC sur la position Écriture/Effacement. Vérifiez la capacité restante de la carte. Utilisez un disque dur externe à alimentation propre ayant une capacité de 1 à 2 To. Un disque dur externe pour la sauvegarde ne peut pas être utilisé pour la copie des images. Il est recommandé d’utiliser un disque dur externe neuf pour la sauvegarde. Lors de la récupération des données, les images non sauvegardées sont supprimées. La mise à jour du firmware est en cours (p. 71). Les témoins/voyants cesseront de clignoter une fois la mise à jour terminée. Procédez comme indiqué dans le message d’erreur. Si vous ne savez pas trop comment traiter le problème, notez par écrit le message d’erreur et contactez le Service Après- Vente Canon le plus proche. Sous l’onglet [Préférences : e], sélectionnez [Mise à jour firmware] pour remettre le firmware à jour (p. 71). Si le message d’erreur persiste après la remise à jour du firmware, contactez le Service Après-Vente Canon le plus proche. Impossible de connecter directement Connect Station à un smartphone ou une tablette. Transfert d’images Vous ne recevez pas l’e-mail de CANON iMAGE GATEWAY lorsque vous vous inscrivez comme nouveau membre. Impression Impossible d’imprimer les images. Copier des images sur une carte Impossible de copier des images sur une carte. Sauvegarde et récupération Impossible de sauvegarder les données. Les images disparaissent après la récupération des données. Clignotement des témoins et voyants Tous les témoins/voyants clignotent. Messages d’erreur Une erreur liée à Connect Station apparaît sur l’écran du téléviseur. Un message d’erreur apparaît pendant la mise à jour du firmware.78 Disque dur intégré Capacité 1To

  • Étant donné qu’une partie de l’espace du disque est utilisée par le système, la capacité indiquée est inférieure à 1 To. LAN sans fil Conformité aux normes IEEE 802.11b/g/n Méthode de transmission Modulation DS-SS (IEEE 802.11b) Modulation OFDM (IEEE 802.11g/n) Portée de transmission Environ 15 m/49,2 pieds
  • Sans obstruction entre les antennes de transmission et de réception, et aucune interférence radio Fréquence de transmission (Fréquence centrale) Fréquence : 2412 – 2462 MHz Canal : 1 – 11 Sécurité WEP, WPA-PSK (TKIP), WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (TKIP), WPA2-PSK (AES) LAN câblé Ethernet 10BASE-T, 100BASE-TX, 1000BASE-T Interface USB Équivalent Hi-Speed USB HDMI OUT Type A, compatible CEC Emplacement de la carte Emplacement pour carte CF, emplacement pour carte mémoire SD
  • Cartes prises en charge : Carte CF (compatible type I ou II), carte mémoire SD, carte mémoire SDHC, carte mémoire SDXC (non compatible UHS-I)
  • La carte CFast n’est pas prise en charge. Formats lisibles Photos JPEG, RAW (CR2 uniquement) Vidéos MP4, MOV, AVCHD (qualité d’enregistrement Full-HD, HD et VGA (SD)) Dimensions et poids Dimensions (L x H x P) Environ 155,6 x 51,1 x 155,6 mm/6,13 x 2,01 x 6,13 pouces (y compris les parties saillantes) Poids Environ 570 g/20,11 oz (boîtier uniquement, sans le couvercle de l’emplacement de la carte) Environnement d’utilisation Plage de températures de fonctionnement et humidité 0 °C à 35 °C/32 °F à 95 °F, HR 20 à 85 % (condensation non permise) Consommation d’énergie Sous tension/veille/hors tension Max. 10 W/9,5 W/0,5 W Télécommande Télécommande (CS-RC1) Portée de transmission Environ 10 m/32,8 pieds

Angle de réception (pour Connect Station) Haut/bas/gauche/droite : 25° dans chaque direction Dimensions (L x H x P) Environ 41,3 x 15,1 x 125,5 mm/1,63 x 0,59 x 4,94 pouces Poids Environ 42 g/1,48 oz (sans les piles) Adaptateur CA Adaptateur CA (CA-PS700) Tension d’entrée nominale 100 à 240 VCA (50/60 Hz) Tension de sortie nominale 7,4 VCC/2 A Cordon CC Environ 1,8 m/5,9 pieds Dimensions (L x H x P) Environ 112,0 x 29,0 x 45,0 mm/4,4 x 1,1 x 1,8 pouces (sans le cordon d’alimentation) Poids Environ 185 g/6,53 oz (sans le cordon d’alimentation) Toutes les caractéristiques précédentes reposent sur les normes d’essai de Canon. Les caractéristiques techniques et l’aspect physique sont sujets à modifications sans préavis. Caractéristiques techniques79 Pays et régions autorisant l’utilisation du LAN sans fil/NFC L’utilisation du LAN sans fil/NFC est restreinte dans certains pays et régions, et son utilisation illégale peut être passible de sanctions dans le cadre des réglementations nationales et locales. Pour éviter d’enfreindre les réglementations en matière de LAN sans fil/NFC, contactez le Service Après-Vente Canon le plus proche. Veuillez noter que Canon ne saurait être tenu responsable de tout problème découlant de l’utilisation du LAN sans fil/NFC dans d’autres pays ou régions. Numéro de modèle CS100 : DS586021 (comprenant le modèle avec module WLAN : AW-NU173) (comprenant le modèle avec module NFC : CH9-1372) Le présent appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC et aux normes des CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’appareil doit accepter tout brouillage subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement. Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements énoncées pour un environnement non contrôlé et respecte les lignes directrices d’exposition aux fréquences radioélectriques (RF) de la FCC et les règles d’exposition aux fréquences radioélectriques (RF) CNR-102 de l’IC. Cet équipement doit être installé et utilisé en gardant une distance de 20 cm ou plus entre le dispositif rayonnant et le corps. CAN ICES-3 (B) / NMB-3 (B) Par la présente Canon Inc. déclare que l’appareil CS100, CH9-1372 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/ 5/CE. Veuillez écrire à l’adresse suivante pour obtenir la Déclaration de conformité originale : CANON EUROPA N.V. Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands CANON INC. 30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan Précautions relatives au Wi-Fi (LAN sans fil)/NFC80 Utilisation du LAN sans fil En vertu de la loi relative aux échanges et au commerce avec l’étranger, une autorisation d’exportation (ou une autorisation de transaction portant sur un service) du gouvernement japonais est nécessaire pour exporter des ressources et services stratégiques (dont ce produit) en dehors du Japon. Étant donné que ce produit intègre un logiciel américain de cryptage, il entre dans le cadre des réglementations EAR (Export Administration Regulations) des États-Unis concernant les exportations et ne saurait être exporté ou emporté dans un pays sous embargo commercial américain. Il est vivement recommandé de noter les réglages du LAN sans fil que vous utilisez. Les réglages du LAN sans fil sauvegardés sur ce produit peuvent changer ou être effacés suite à une opération incorrecte du produit, aux effets des ondes radio, à l’électricité statique, à un accident ou à une défaillance. Par mesure de précaution, il est recommandé de noter les réglages du LAN sans fil. Veuillez noter que Canon n’acceptera aucune responsabilité en cas de dommages directs ou indirects ou en cas de perte de bénéfices découlant de la détérioration ou de la disparation du contenu. Canon ne versera aucune indemnisation en cas de dommages découlant de la perte ou du vol du produit. Canon n’acceptera aucune responsabilité en cas de dommage ou perte découlant de l’accès non autorisé ou de l’utilisation des dispositifs cibles enregistrés sur ce produit suite à une perte ou un vol du produit. Veillez à utiliser le produit comme indiqué dans ce manuel. Veillez à utiliser la fonction LAN sans fil de ce produit conformément aux indications fournies dans ce manuel. Canon n’acceptera aucune responsabilité en cas de dommage ou perte si la fonction et le produit sont utilisés d’une autre façon que celle décrite dans ce manuel. Pour désactiver le LAN sans fil, éteignez Connect Station. Mesures de sécurité Étant donné qu’un LAN sans fil utilise les ondes radio pour transmettre des signaux, des mesures de sécurité plus strictes que lors de l’utilisation d’un câble LAN sont nécessaires. Gardez les points suivants à l’esprit lorsque vous utilisez le LAN sans fil. Utilisez uniquement les réseaux que vous êtes autorisé à utiliser. Ce produit recherche les réseaux LAN sans fil à proximité et affiche les résultats à l’écran. Les réseaux que vous n’êtes pas autorisé à utiliser (réseaux inconnus) peuvent également s’afficher. Toutefois, les tentatives de connexion ou d’utilisation de ces réseaux pourraient être considérées comme un accès non autorisé. Veillez à utiliser uniquement les réseaux que vous êtes autorisé à utiliser et n’essayez pas de vous connecter à des réseaux inconnus. Si les paramètres de sécurité n’ont pas été correctement configurés, les problèmes suivants peuvent survenir. Surveillance de la transmission Des tiers malintentionnés peuvent surveiller les transmissions LAN sans fil et essayer d’obtenir les données que vous envoyez. Accès non autorisé au réseau Des tiers malintentionnés peuvent obtenir un accès non autorisé au réseau que vous utilisez afin de voler, modifier ou détruire des informations. En outre, vous pourriez être victime d’autres types d’accès non autorisé comme l’usurpation d’identité (lorsque quelqu’un endosse une identité pour obtenir accès à des informations non autorisées) ou les attaques par tremplin (lorsque quelqu’un obtient un accès non autorisé à votre réseau comme tremplin pour effacer ses traces et infiltrer d’autres systèmes). Pour éviter ces types de problèmes, veillez à sécuriser entièrement votre réseau LAN sans fil. Utilisez uniquement la fonction LAN sans fil de ce produit en comprenant bien la sécurité LAN sans fil et pesez les risques et la commodité lorsque vous réglez les paramètres de sécurité.81 Union Européenne, Norvège, Islande et Liechtenstein uniquement. Ces symboles indiquent que ce produit ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ménagères, comme le spécifient la Directive européenne DEEE (2012/ 19/UE), la Directive européenne relative à l’élimination des piles et des accumulateurs usagés (2006/66/CE) et les lois en vigueur dans votre pays appliquant ces directives. Si un symbole de toxicité chimique est imprimé sous le symbole illustré ci- dessus conformément à la Directive relative aux piles et aux accumulateurs, il indique la présence d’un métal lourd (Hg = mercure, Cd = cadmium, Pb = plomb) dans la pile ou l’accumulateur à une concentration supérieure au seuil applicable spécifié par la Directive. Ce produit doit être confié au distributeur à chaque fois que vous achetez un produit neuf similaire, ou à un point de collecte mis en place par les collectivités locales pour le recyclage des Déchets des Équipements Électriques et Électroniques (DEEE). Le traitement inapproprié de ce type de déchet risque d’avoir des répercussions sur l’environnement et la santé humaine, du fait de la présence de substances potentiellement dangereuses généralement associées aux équipements électriques et électroniques. Votre entière coopération dans le cadre de la mise au rebut correcte de ce produit favorisera une meilleure utilisation des ressources naturelles. Pour plus d’informations sur le recyclage de ce produit, contactez vos services municipaux, votre éco-organisme ou les autorités locales compétentes, ou consultez le site www.canon-europe.com/weee , ou www.canon-europe.com/battery. Marques de commerce Le logo SDXC est une marque de commerce de SD-3C, LLC. HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux États-Unis d’Amérique et dans d’autres pays. Le logo Wi-Fi CERTIFIED et la marque Wi-Fi Protected Setup sont des marques de certification de la Wi-Fi Alliance. WPS tel qu’il apparaît sur les écrans de réglage de Connect Station et dans ce mode d’emploi est l’acronyme de Wi-Fi Protected Setup (Configuration Wi-Fi sécurisée). La Marque N est une marque de commerce déposée ou non du NFC Forum, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole double-D sont des marques déposées de Dolby Laboratories. Toutes les autres marques de commerce sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.82

  • Recueil des informations sur l’appareil photo/ le caméscope p. 70
  • Récupération p. 74
  • Récupération des données 9Récupération Réglage initial p. 17
  • Réglages de lecture p. 30
  • , 36, 38, 48 Routeur , 13, 16 p. 12

Les descriptions dans ce manuel sont à jour en date de février 2017. Pour de plus amples renseignements sur la compatibilité avec tout produit commercialisé après cette date, prenez contact avec un Service Après-Vente Canon.