Premier B01 Chronograph 42 - Montre Breitling - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Premier B01 Chronograph 42 Breitling au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Modèle | Breitling Premier B01 Chronograph 42 |
| Type de mouvement | Mouvement automatique B01 |
| Fonctions | Chronographe, affichage de la date |
| Diamètre du boîtier | 42 mm |
| Matériau du boîtier | Acier inoxydable |
| Étanchéité | 30 mètres |
| Type de verre | Verre saphir anti-reflet |
| Bracelet | Cuir ou acier inoxydable |
| Utilisation | Montre de luxe pour occasions formelles et décontractées |
| Maintenance | Révision tous les 3 à 5 ans recommandée |
| Sécurité | Éviter les chocs violents et l'exposition prolongée à l'eau |
| Informations générales | Garantie de 5 ans, service après-vente disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - Premier B01 Chronograph 42 Breitling
Questions des utilisateurs sur Premier B01 Chronograph 42 Breitling
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Montre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Premier B01 Chronograph 42 - Breitling et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Premier B01 Chronograph 42 de la marque Breitling.
MODE D'EMPLOI Premier B01 Chronograph 42 Breitling
Cantopag des minutes de chronographie Chromogalatique (1975) Chronogal-Monstéodienr. Chromogalatique (1980) Cetatad de minutes du chronographie Chromogalatique (1982) Chromogalatique (1984) Chromogalatique (1986) Chromogalatique (1987)



Église des séquaux de chronologie Chronographie auscultée bande Leur timbre de la vie Lucidité du second de la mortelle Aiguës de sesquelles de l'origine Le longue durée de la mortelle Cayuchané t'ethnique xéropacité Téléphone 1000 Téléphone 2000









MISE EN SERVICE 5 PARTICULARITÉS 8 MAINTENANCE 11
PREPARATION FOR USE 15 SPECIAL CHARACTERISTICS 18 MAINTENANCE 21
Un chronomètre est un instrument horaire de haute précision qui a passé avec succès toutes les épreuves imposées par le COSC [Contrôle Officiel Suisse des Chronomètres], organisme neutre et indépendant qui teste individuellement chaque mouvement selon la prescription en vigueur.
L'épreuve de certification pour les chronomètres-bracelets à oscillateur à balancier-spiral, en vertu de la norme ISO 3159, consiste à observer chaque mouvement durant 15 jours et 15 nuits, dans 5 positions et à 3 températures différentes (8^, 23^, 38^). Pour obtenir le titre de chronomètre, les performances d'un mouvement doivent répondre à 7 critères très stricts, dont un écart de marche quotidien limite à -4/+6 secondes.
Le terme de « chronomètre » ne doit pas être confondu avec celui de « chronographe », qui est une montre compliquée dotée d'un mécanisme additionnel permettant de mesurer la durée d'un événement. Un chronographe n'est pas forcément certifié chronomètre, mais tous les chronographes Breitling portent le titre très convoité de chronomètre.
Remontage - mise à l'heure
- Remonter la montre en effectuant environ 40 rotations de couronne dans le sens horaire.

- Tirer la couronne en position 2, la tourner dans le sens horaire pour ajuster le calendrier sur le jour précédent la date de la mise en service.

- Tirer la couronne en position 3 et faire tourner les heures en avant de manière à faire apparaître la date exacte qui saute à minuit. Ajuster ensuite l'heure et la minute.

- Repousser la couronne en position 1.

MESURE d'un temps COURT UNIQUE
- Appuyer sur le pouvoir A pour enclencher le chronographe. L'aiguille 2 permet de suivre la mesure en secondes.
- Arrêter la mesure en appuyant à nouveau sur le poussoir A. La mesure s'effectue en minutes [compteur 1], en secondes et 1/4 de seconde (aiguille 2).
- Remettre le chronographe à zéro en appuyant sur le poussoir B.



MESURE d'un temps COURT avec interruption
- Appuyer sur le pouvoir A pour enclencher le chronographe. L'aiguille 2 permet de suivre la mesure en secondes.
- Pour interrompre la mesure, appuyer à nouveau sur le pouvoir A. Pour reprendre la mesure du temps, appuyer sur le pouvoir A. Il est ainsi possible de cumuler plusieurs temps courts.
- La remise à zéro s'effectue en appuyant sur le pouvoir B, une fois la mesure finale arrêtée.




Utilisation du tachymetre
Le tachymètre est une graduation sur le cadran ou le réhaut de votre chronographe Breitling qui permet de déterminer des vitesses moyennes ou une production horaire, sur la base d'un temps d'observation inférieur à 60 secondes.
1. Vitesse moyenne
Mesurer au moyen du chronographé le temps nécessaire pour parcourir un kilomètre ou un miles. L'endetroit ou l'aiguille des secondes s'arrête indique la vitesse moyenne. S'il faut 20 secondes pour parcourir 1km ou 1miles, l'échelle indique respectivement une vitesse moyenne de 180km / h ou 180 miles/h.
2. Production horaire
Mesurer le temps nécessaire pour produire 1 unité. Si le chronomètre est stoppé à 40 secondes, l'échelle tachymétrique indique 90, c'est-à-dire une production horaire de 90.



Boussole solaire
Votre chronomètre Breitling peut être utilisé comme boussole solaire, permettant ainsi de déterminer la direction nord-sud. Pour les régions qui ont instauré l'heure d'été, il convient de retrancher une heure lors de l'orientation de la montre.
Utilisation dans l'hémisphère nord
Orienter avec précision l'aiguille des heures en direction du soleil. Par rapport au cadran de la montre, le point situé à mi-distance entre l'heure actuelle et 12h indique le sud, le nord se trouvant à l'opposé.
Utilisation dans l'hémisphère sud
Orienter avec précision l'index situé à 12h sur le cadran en direction du soleil. Par rapport au cadran de la montre, le point situé à mi-distance entre l'heure actuelle et 12h indique le nord, le sud se trouvant à l'opposé.

Maintenance
Votre chronomètre Breitling est un instrument sophistiqué fonctionnant en permanence et sous les contraintes les plus diverses. Dans un volume très restreint, une multitude de composants contribuent à en assurer toutes les fonctions. Leur action mécanique engendre une usure inéluctable, que l'entretien, par un renouvellement de la lubrification ainsi que par le remplacement des composants usagés, permet de maîtriser. Comme tout instrument de mesure de précision, votre montre doit faire l'objet d'une maintenance régulière pour fonctionner au niveau de son potentiel : la périodicité de cette opération varie en fonction de l'utilisation. Breitling ou toute concessionnaire agréé prendront volontiers celle-ci en charge.
L'étanchéité
Le mouvement de votre chronomètre est protégé par un boîtier complexe muni de joints qui assurent son étanchéité. Sous l'influence de divers agents extérieurs - transpiration, eau chlorée ou salée, cosmétiques, parfums ou poussière, ces joints se dégraissent. Pour cette raison, l'étanchéité ne peut pas être garantie de manière permanente. En cas d'utilisation intensive en milieu aquatique, il est recommandé de procéder chaque année à un contrôle de l'étanchéité. Dans tous les cas, cette vérification s'effectuera tous les deux ans. Cette opération, qui ne prend que quelques minutes, peut être effectuée par un centre officiel de service après-vente Breitling ou par un concessionnaire/agréé [www.breitling.com].
Les modèles Breitling sont étanches à différents degrés. Le niveau d'étanchéité, exprimé en mètres, est une norme qui n'indique pas une profondeur absolue d'immersion. La couronne et les sous-pons ne doivent en aucun cas être actionnés sous l'eau ou lorsque la montre est mouillée. Le tableau ci-dessous indique les conditions dans lesquelles votre montre peut raisonnablement être utilisée en fonction de son degré d'étanchéité:
| ACTIVITÉS / DEGRÉ D'ETANCHÉITE | 3bors/30M/100FT | 5bors/50M/165FT | 10bors/100M/350FT | 50bors/500M/1650FT+ |
| Eclaboussements | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| Douce, notation, sports nautiques de surface | ✓ | ✓ | ✓ | |
| Ski nautique, plongeons, snorkeling | ✓ | ✓ | ||
| Plongée sous-marine | ✓ |
Si votre montre est équipée d'une couronne vissée, assurez-vous que celle-ci est verrouillée avant toute utilisation en milieu aquatique. De même pour les poussoirs vissés.
Conseils UTILES
Les bracelets Breitling en cuir véritables sont manufacturés avec les matériaux les plus raffinés et constituent un produit de haute qualité. Comme tous les objets en peau naturelle (souliers, gants, etc.), leur durée de vie varie sensiblement en fonction des conditions du port. En particulier, l'eau, les cosmétiques et la transpiration accélèrent le processus de
vieillissement. Un bracelet Breitling métallique ou synthétique est donc moins adaptable aux activités impliquant un contact fréquent avec l'eau ou l'humidité.
Les boîtiers et bracelets métalliques Breitling sont conçus à partir des meilleurs alliages et garantissent robustesse et confort au port. Un nettoyage régulier par rinçage et brossage à l'eau claire permet de conserver la brillance de votre montre. Cette opération est vivement recommandée après chaque immersion dans l'eau salée ou chlorée. Pour les montres munies d'un bracelet en cuir, procéder de la même façon, mais en évitant de mouiller celui-ci.
A EVITER
Comme tout objet de valeur, les chronomètres Breitling méritent un soin particulier. Ainsi, il convient de les protéger des chocs et coups avec des objets durs, de ne pas les exposer à des produits chimiques, solvants ou gaz dangereux ni aux champs magnétiques. En outre, votre chronomètre Breitling est conçu pour fonctionner idéalement dans une plage de température comprise entre 0°C et 50°C.
Exercice de la société Anorchoé (Léonie S. Bouchard) à l'origine des rôts d'actifs ou les actifs de l'ordre et de l'ordre, à l'origine des rôts d'actifs ou les actifs de l'ordre, à l'origine des rôts d'actifs ou les actifs de l'ordre, à l'origine des rôts d'actifs ou les actifs de l'ordre.
d'interférence de la puissance de la vieillesse, en sorte que le langage de l'air ne devienne pas d'une valeur. En effet, si l'air ne devient pas une valeur, qu'en sorte qu'il ne devienne pas une valeur, qu'en sorte qu'il ne devienne pas une valeur. Une puissance de la puissance ne devient pas une valeur, qu'en sorte qu'il ne devienne pas une valeur, qu'en sorte qu'il ne devienne pas une valeur, qu'en sorte qu'il ne devienne pas une valeur, qu'en sorte qu'il ne devienne pas une valeur, qu'en sorte qu'il ne devienne pas une valeur, qu'en sorte qu'il ne devienne pas une valeur, qu'en sorte qu'il ne devienne pas une valeur, qu'en sorte qu'il ne