CSL 306901 - Lecteur de carte électronique

306901 - Lecteur de carte électronique CSL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 306901 CSL au format PDF.

📄 20 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice CSL 306901 - page 9
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Lecteur de carte à puce externe
Marque CSL
Modèle 306901
Interface USB, compatible USB 2.0/3.0
Connectivité sans contact NFC (ISO 14443 A/B, ISO 15693, MIFARE, FeliCa, etc.)
Connectivité contact Lecteur de carte à puce conforme ISO 7816, protocoles T0/T1
Tensions supportées (cartes contact) 5V, 3V, 1.8V (classes A, B, C)
Cartes mémoire supportées I2C, SLE44xx, SLE55xx, AT88SC, AT45D, etc.
Normes logicielles PC/SC 2.0, CCID, Microsoft WHQL, EMV niveau 1
Systèmes d'exploitation compatibles Windows 7/8/10/11, macOS 10.10 et ultérieur
Alimentation Via port USB, consommation typique 2.5 W
Installation du pilote Automatique (Plug & Play)
Dimensions (approx.) 8.5 x 5.0 x 1.2 cm
Poids (approx.) 50 g
Matériau du boîtier Plastique ABS
Longueur du câble USB 1,5 m (approximatif)
Température de fonctionnement 0 °C à 50 °C
Humidité de fonctionnement 20% à 80% HR (sans condensation)
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon sec et doux. Ne pas utiliser de produits chimiques.
Consignes de sécurité Ne pas ouvrir, ne pas exposer à l'eau, éviter les températures élevées, utilisation intérieure uniquement.
Réparabilité Non réparable par l'utilisateur. Contacter le service après-vente.
Contenu de l'emballage Lecteur de carte, câble USB, mode d'emploi
Garantie 2 ans (selon conditions du fabricant)
Recyclage Conforme DEEE, éco-participation incluse
Certifications EMV niveau 1, WHQL, CE

FOIRE AUX QUESTIONS - 306901 CSL

Comment installer le lecteur de carte CSL 306901 ?
Branchez simplement le lecteur sur un port USB libre de votre ordinateur. L'installation du pilote s'effectue automatiquement (Plug & Play). Aucune manipulation supplémentaire n'est nécessaire.
Quels systèmes d'exploitation sont compatibles ?
Le lecteur est compatible avec Windows 7/8/10/11 et macOS 10.10 et versions ultérieures.
Mon lecteur n'est pas reconnu sous Windows, que faire ?
Vérifiez que le lecteur est bien branché sur un port USB fonctionnel. Rendez-vous dans le Gestionnaire de périphériques, rubrique 'Lecteur de carte à puce'. Il doit apparaître comme 'Lecteur de carte à puce USBCCID Microsoft (WUDF)'. Si ce n'est pas le cas, essayez un autre port USB ou redémarrez l'ordinateur.
Quels types de cartes à puce ce lecteur supporte-t-il ?
Il supporte les cartes à contact ISO 7816 (classes A, B, C, protocoles T0/T1) et les cartes sans contact NFC (ISO 14443 type A/B, ISO 15693, MIFARE, FeliCa). De nombreuses cartes mémoire sont également prises en charge (liste complète dans le manuel).
Le lecteur est-il compatible avec les applications bancaires ?
Oui, il est certifié EMV niveau 1, ce qui garantit la compatibilité avec les terminaux et applications de paiement.
Puis-je utiliser ce lecteur avec un smartphone ou une tablette ?
Non, le lecteur est conçu pour une utilisation avec un ordinateur de bureau ou portable sous Windows ou macOS. Il n'est pas compatible avec les appareils mobiles.
Comment nettoyer le lecteur ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer le boîtier. N'utilisez jamais de liquides, solvants ou produits abrasifs. Évitez de toucher les contacts de la carte.
Que faire si la carte ne se lit pas ?
Assurez-vous que la carte est insérée correctement (puce vers le haut). Vérifiez que le pilote est bien installé. Testez avec une autre carte pour identifier un éventuel défaut de l'appareil. Si le problème persiste, contactez le service client.
Le lecteur fonctionne-t-il avec une carte d'identité électronique ?
Oui, il est compatible avec les cartes d'identité électroniques conformes aux normes ISO 7816 et NFC. Vérifiez que votre logiciel de lecture supporte le lecteur.
Comment recycler le lecteur en fin de vie ?
Ne jetez pas l'appareil avec les ordures ménagères. Déposez-le dans un point de collecte DEEE (déchetterie, magasin d'électronique) conformément à la réglementation locale. Le produit est soumis à l'éco-participation.

Questions des utilisateurs sur 306901 CSL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lecteur de carte électronique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 306901 - CSL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 306901 de la marque CSL.

MODE D'EMPLOI 306901 CSL

FRA: Les pilotes actuels, les modes d'emploi et les autres documents relatifs à ce produit sont disponibles sur notre site Internet.

Nos vous remercions d'avoircision un produit de CSL. Pour que vous puissiez apprécié pendant longtemps l'appareil que vous avez acheté, veuilles lire attentivement le mode d'emploi suivant. Avant la mise en service du produit livré, vérifie s'il est complet, sans défauts et intact.

1. Contenu de la livraison

  • Lecteur de carte à puce
    Mode d'emploi

2. Caracteristiques techniques

Raccordement USB
Connexions par carte Smartcard, Smartcard kontaktlos (NFC)
Cartes compatibles Smartcard
Formats compatibles • Support T0, T1 Protocol • ISO7816 Class A, B and C (5V/3V/1.8V) cards • I2C memory card, SLE4418, SLE4428, SLE4432, SLE4442, SLE4436, SLE5518, SLE5528, SLE5532, SLE5536, SLE5542, SLE6636, & AT88SC102, AT88SC153, AT88SC1608, AT45D021, AT45D041 cards • ISO14443 type A, B, ISO 15693 NFC tag type 1, 2, 3, 4A, 4B, ISO/IEC 18092 Based on ISO7816 implementation • PC Smart Card Industry Standard - PC/SC 2.0 • Microsoft Windows Smart Card reader driver, Based on the CCID protocol • Microsoft WHQL Smart Card Reader certification • EMV terminal level 1 certified
les systèmes d'exploitation compatiblesWindows 7/8/10/11, macOS 10.10 et supérieur

3. Mise en service

Sortez l'appareil de l'emballage et retirez tout matériel d'emballage. Raccordez le lecteur de carte à puce à un port USB libre de votre ordinateur de bureau ou de votre ordinateur portable.

L'installation du pilote est entierement automatique. L'appareil est alors pret à fonctionner.

Pour vérifier si l'appareil apparait dans votre gestionnaire de périphériques, allez dans l'onglet « Lecteur de carte à puce ». Cet appareil apparait en tant que « Lec-teur de carte à puce Usbccid Microsoft (WUDF) »

CSL 306901 - Mise en service - 1

4. Consignes de sécurité et clause de non responsabilité

N'essayez jamais d'ouvrir l'appareil pour effectuer des réparations ou des transformations. Évitez tout contact avec les tensions du secteur. Ne court-circuitez pas le produit. L'appareil n'est pas étanche à l'eau, veuillez l'utiliser uniquement au sec. Protegez-le d'une humidité élevée, de l'eau et de la neige. Maintenez l'appareil éloigné de températures élevées. N'exposez pas l'appareil à des changements de température brusques ou de fortes vibrations car elles pouraient endommager les pieceslectroniques. Vérifiez l'appareil avant l'utilisation, pour détecter des dommages. L'appareil ne doit pas être utilisé s'il a reçu un coup ou a été autrement endommaged. Veuillez respecter les dispositions et restrictions nationales. N'utilisez pas le produit à d'autres fins que celles décrites dans le mode d'emploi. Ce produit n'est pas un jouet. Maintenez-le hors de la portée des enfants ou des personnes handicapées sur le plan mental. Toutre réparation ou modification qui n'est pas effectué par le fournisseur initial entraine l'annulation de la garantie. L'appareil ne doit être utilisé que par des personnes ayant lu et compris ce manuel. Les specifications de l'appareil peuvent être modifiées sans indication préalable.

5. Indications de recyclage

Sur cette page, vous trouvez des informations sur la mise au rebut des DEEE par "WD-Plus GmbH".Depuis novembre 2006, lorsque vous achetez un nouvel appar-. reil electrique ou electronique, en payant une ,eco-participation", vous participez au financement de la collecte et du recyclage d'un ancien équipement équivalent. L'eco-participation DEEE correspond à la contribution financière du consommateur à la collecte, à la réutilisation, au recyclage d'un produit usageéquivalent. Son montant varie selon le produit et le type de traitement qu'il nécessite. Le symbole de la poubelle barrée, apposé sur nos produits ou son emballage, indique que ce produit ne doit pas etre traité avec les déchets menagers. Il doit etre remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements electriques et electroniques:

  • dans les points de distribution en cas d'achat d'un équipement équivalent,
  • dans les points de collecte mis à votre disposition localement (déchetterie, collecte sélective, etc.).

"WD-Plus GmbH", via son mandataires Recy'stem Pro, est adhérent de l'Eco Ecosystem qui garantit la collecte, le recyclage et la dépollution de nos apparils électriques usages, dans le respect des plus haute exigences environnementales et sociales.

CSL 306901 - Indications de recyclage - 1

Ecosystem Eco Organisme/agree par les Pouvoirs publics pour la filiere DEEE*.

"WD-Plus GmbH" est enregistrée dans le Registre National des Producteurs SYDEREP, tenu par l'ADEME, sous le numéro : "FR031263"

Pour plus d'informations sur le recyclage de nos produits et pour découvertir le point de collecte le plus proche de chez vous veuilles visiter la page :

ecosystem

recycler c'est protégé

Pour recycler un équipement electrique

0809540590 Service group1 prin appd

www.ecosystem.eco

Pour obtenir des informations sur les points de collecte autorisés dans votre région, veuillez contacter votre municipalité locale.

CSL 306901 - ecosystem - 1

FR Cet apparéil, ses accessoires, piles et cordons se recyclent

A DEPOSER EN MAGASIN

A DEPOSER EN DECHETERIE

CSL 306901 - ecosystem - 2

CSL 306901 - ecosystem - 3

Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr

Privilegiz la réparation ou le don de votre apparéil!

CSL 306901 - ecosystem - 4

Directive DEEE: 2012/19/EU

N° d'enregistrement DE: 67896761

La société WD Plus GmbH déclare par la présente que l'appareil 306901 est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions pertinentes. Pour obtenir une déclaration de conformité complète, adressez-vous à : WD Plus GmbH Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CSL

Modèle : 306901

Catégorie : Lecteur de carte électronique