G3 Ferrari Friggisano Visual G10167 - Friteuse

Friggisano Visual G10167 - Friteuse G3 Ferrari - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Friggisano Visual G10167 G3 Ferrari au format PDF.

📄 42 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice G3 Ferrari Friggisano Visual G10167 - page 28
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Friteuse à air chaud (Air Fryer)
Marque et modèle G3 Ferrari Friggisano Visual G10167
Alimentation électrique AC 220-240 V ~ 50/60 Hz
Puissance nominale 1700 W
Capacité du récipient 6,5 litres
Plage de température 80 °C à 200 °C
Minuterie Jusqu'à 60 minutes
Panneau de commande Digital avec écran LED
Programmes préinstallés 8 (viande, poulet, crustacés, poisson, pizza, frites, desserts, légumes)
Matériau du récipient et plateau Antiadhésif
Dimensions (L x l x h) estimées Environ 30 x 30 x 35 cm
Poids net estimé Environ 5 kg
Sécurité Arrêt automatique, poignée froide, protection contre la surchauffe, arrêt si le récipient est retiré
Entretien et nettoyage Nettoyer après usage avec un chiffon humide. Le récipient et le plateau peuvent être lavés à la main (déconseillé au lave-vaisselle). Ne pas utiliser d'éponges abrasives.
Pièces détachées et réparabilité Accessoires et pièces d'origine disponibles auprès du service après-vente agréé G3 Ferrari
Garantie 2 ans (garantie légale de conformité)
Informations générales Usage domestique et intérieur uniquement. Ne pas utiliser à l'extérieur. Débrancher après chaque utilisation.

FOIRE AUX QUESTIONS - Friggisano Visual G10167 G3 Ferrari

Comment utiliser la friteuse pour la première fois ?
Lavez soigneusement tous les accessoires (récipient et plateau) avec de l'eau chaude et un détergent doux. Séchez-les bien. Laissez l'appareil aérer pendant 30 minutes en retirant le récipient. Avant la première cuisson, faites fonctionner l'appareil vide à la température maximale (200 °C) pendant environ 10 minutes pour éliminer les odeurs de fabrication.
Peut-on utiliser de l'huile dans la friteuse ?
Oui, mais en très petite quantité. Pour des frites croustillantes, vous pouvez ajouter une cuillère à soupe d'huile sur les pommes de terre avant cuisson. Ne versez jamais d'huile ou de graisse dans le récipient, car cela pourrait provoquer un incendie. L'appareil fonctionne avec de l'air chaud, l'huile est uniquement pour assaisonner les aliments.
Quelle est la capacité maximale de la friteuse ?
La capacité du récipient est de 6,5 litres, mais pour une cuisson homogène, ne dépassez pas les quantités recommandées dans le tableau de cuisson (par exemple 800 g pour les frites surgelées). Remplir excessivement peut nuire à la circulation de l'air chaud et à la qualité de la cuisson.
Comment régler la température et le temps de cuisson ?
Appuyez sur le bouton Température (H) puis utilisez les boutons + (E) et - (F) pour ajuster la température de 80 à 200 °C. Pour le temps, appuyez sur le bouton Temps (G) et réglez avec les mêmes boutons. Vous pouvez aussi sélectionner un programme préinstallé via le bouton MENU (I). Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour démarrer.
Pourquoi l'appareil ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que le récipient est correctement inséré dans le corps de l'appareil. L'appareil ne fonctionne que si le récipient est bien en place. Assurez-vous également que la fiche est branchée sur une prise électrique appropriée (220-240 V) et que l'appareil n'est pas en mode veille (appuyez 2 secondes sur le bouton ON/OFF). Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Puis-je utiliser des récipients en verre ou en métal dans la friteuse ?
Il est recommandé d'utiliser uniquement les accessoires fournis (récipient et plateau antiadhésifs). Vous pouvez placer un plat allant au four (en céramique, silicone ou métal compatible) à l'intérieur du récipient pour cuire des gâteaux ou des aliments fragiles, à condition qu'il résiste à des températures jusqu'à 200 °C.
Faut-il préchauffer la friteuse ?
Il n'est pas nécessaire de préchauffer systématiquement, mais pour des résultats optimaux, vous pouvez laisser l'appareil chauffer à vide pendant 3 minutes avant d'ajouter les aliments. Le tableau de cuisson inclut déjà ce temps dans les indications. Si l'appareil est froid au démarrage, ajoutez 3 minutes supplémentaires au temps de cuisson.
Comment nettoyer le récipient et le plateau ?
Après refroidissement complet, lavez le récipient et le plateau à l'eau chaude avec une éponge douce et du liquide vaisselle. Ne les mettez pas au lave-vaisselle pour préserver le revêtement antiadhésif. N'utilisez jamais d'éponges abrasives ou métalliques. Essuyez l'intérieur de l'appareil avec un chiffon humide et nettoyez la résistance avec une brosse douce.
Puis-je cuire des aliments surgelés sans les décongeler ?
Oui, la friteuse est idéale pour les aliments surgelés comme les frites, les nuggets ou les poissons panés. Il suffit de suivre les temps de cuisson indiqués dans le tableau (généralement 10 à 18 minutes à 200 °C). N'ajoutez pas d'huile supplémentaire pour les produits surgelés.
Que faire si la cuisson semble inégale ?
Pour une cuisson homogène, mélangez les aliments à mi-cuisson. Retirez le récipient par la poignée, secouez-le doucement ou remuez avec une spatule en bois, puis replacez-le. Cette étape est recommandée pour les frites, les légumes et les snacks. Assurez-vous également de ne pas trop remplir le récipient.

Questions des utilisateurs sur Friggisano Visual G10167 G3 Ferrari

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Friteuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Friggisano Visual G10167 - G3 Ferrari et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Friggisano Visual G10167 de la marque G3 Ferrari.

MODE D'EMPLOI Friggisano Visual G10167 G3 Ferrari

Les indications suivantes sont très importantes en ce qui concerne l'installation, usage et manutention de cet apparéil; gardez soigneusement ce manuel pour des futures consultations; n'utilisez pas l' apparéil que selon les indications de ce manuel d'instructions; n'importe quel autre type d'utilisation devra être considéré inapproprié et potentiellement dangereux; pour cette raison le constructeur ne pourrait pas être rendu responsable si des dommages réalisants de l'utilisation inappropriée ou irresponsable de l' apparéil se produit.

Avant de l'utilisation, certifiez-vous de l'integrité de l'ordinateil; en cas de doute ne l'utilisez pas et addressez-vous a l'assistance technique autorisée; ne laissez pas

des parties de l'emballage (sacs de plastique, polystirène, ongles, agrafages, etc.) à la portée des enfants, car elles constituent des potentielles sources de danger; en autre, il faut rappeler que ces parties doivent être objet de collecte différencié de résidus.

Certifiez-vous que les données constants de la plaque sont compatibles avec ceux du réseau électrique; l'installation doit être effectue selon les instructions du constructeur, considérant la maxime puissance de l'ordinateil indiquée sur la plaque; une installation défectueuse pourra endommager des personnes, dés animaux ou des objects, par lesquels le constructeur ne pourra pas être rendu responsable.

Au cas de nécessité d'emploi d'un adaptateur, des prises multiples ou des extensions, n'utiliser que ceux qui soient en conformité aux normes de sécurité en vigueur; entout cas, jamais dépasser les limites d'absortion indiqués sur l'adaptateur simple et/ou sur les extensions, ni leurs de maxime puissance indiqués sur les adaptateurs multiples. Ne pas laisser l'appareil inutillement connecté à la prise électrique; c'est toujours moins de le déconnecter quand il n'est pas à l'use.

Débranchez toujours l'appareil de l'alimentation électrique s'il est laissé sans surveillance et avant de l'assembler et de le désassembler. Pour le nettoyage déconnectez la fiche du secteur électrique.

Quand l'appareil soit hors usage et ait eté été decide qu'il ne sera pas reparé, on reccomande son inutilisation, en coupant son cable d'alimentation.

  • Ne pas utiliser l'appareil si le cable d'alimentation ou la fiche de connéction électrique sont endommages, ou encore en cas de court-circuits; dans ce cas la, apporter l'appareil a un centre d'assistance autorisé.
  • Ne pasapprocherle cable d'alimentationd'objectscoupants ou de surfaces chaudes,et ne pas tirer sur le

cordon d'alimentation pour le débrancher de la prise. Ne le laissez pasPENDRE du plan de travail ou un enfant pourrait le tener.

  • L'appareil n'est pas indiqué pour être exposé à des conditions météorologiques défavorables (pluie, vent, humidité, la glace, etc.); Gardez-le dans un endroit sec. Jamais opérer ou même toucher l'appareil avec les mains mouillées ou les pieds nus.

  • Cet apparéil peut être utilisé par des enfants agés de plus de 8 ans et par des personnes avec une réduite capacité phisique, sensorial ou mental, ou encore avec peu d'expérience à son usage, pourvu qu'une supervision adéquate leur en soit assure, ou s'ils auraient été instruits à l'utilisation de l' apparéil en complete sécurité. Les opérations de nettoyage e de manutention ne oivent pas été effectuels par des enfants, sauf pour ceux qui sont ages de plus de 8 ans et sont supervisionés.

  • Les enfants ne doivent pas jouer avec cet apparéil.

  • Gardez l'appareil et le cable d'alimentation hors la portée des enfants agés de moins de 8 ans.

  • L'appareil est pour l'usage domestique et interieur.

  • Cét的应用it peut être utilisé par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou qui manquent d'expérience ou de connaissances, si elles ont été correctement supervisées ou ont reçu des instructions pour utiliser cet的应用it en toute sécurité.

Au cas de panne et/ou de mauvais fonctionnement, ne pas intervenir sur l'appareil. Pour une évientuel réparation s'+(\text{addresser unquivalent a un centre autorisé par le constructeur, en demandant des pieces de remplacement originaux.}) Le non respect de ces indications peut comprometter la sécurité de l'appareil e rendre invalides les termes de la garantie.

  • Cet apparéil est destiné à être utilisé dans les menages et des applications similaires: les cuisines du personnel

Dans les magasins, bureaux et autres environnementés de travail, pour les clients dans les hotels, motelels et autres environnementés de type résidentiel, de type lit et petitdéjeuner, hebergement.

  • L'appareil n'est pas conscience pour être utilisé avec une minuteserie extérieure ou une commande à distance.

  • N'utiliser que des accessoires e pieces d'origine.

  • Avant chaque utilisation, effectuez le cordon d'alimentation. Ne soumettez pas le produit à des chocs susceptibles de l'endommager.

  • Ne pas utiliser sous ou pres des matériaux inflammables comme des rideaux, sources de chaleur, endroits froids et vapeur.

  • Placer toujours les alimentés à cuir dans le recipient afin d'éviter qu'ils touchent la partie chauffante.

  • Ne pas couvir les ouvertures de ventilation quand l'appareil est en fonction.

-Ne pas replir le écipient avec de l'huile: risque d'incendie. Ne pas toucher la partie interieure de l'appareil quand il est en fonction.

MODE D'EMPLOI

Ne pas placer les côtes de l'appareil contre le mur. Laisser au moins 10cm d'espace libre entre le mur et la partie postérieure, les côtes et la partie supérieure de l'appareil. Ne rien placer sur l'appareil.

Jamais toucher les parties interieures de l'appareil quand il est en fonction. Traiter avec attention les aliments qui viennent d'être cuits, ils sont très chauds.

Il faut environ 30 minutes pour le total refroidissement de l'appareil.

Ne pas laisser l'appareil sans surveillance quand il est en fonction. Débrancher l'appareil après chaque utilisation.

Ne pas replir le recipient avec de l'huile : risque incendie. Ne pas plonger dans l'eau ou d'autres liquides

et éviter le contact avec jets d'eau.

Pendant le fonctionnement, les ouvertures de ventilation produit de la vapeur chaude. Eviter la proximité de visage et mains. Faire ainsi attention à la vapeur quand le recipient est enlevé à la fin de la cuisson. Avant chaque utilisation détendre le cable.

Ne pas fermer les troughs de ventilation quand l'appareil est en fonction. Ne pas utiliser l'appareil comme unité de chauffage. Ne rien placer dans les troughs de ventilation.

Avant de nettoyer l'appareil, débrancher-le et attendre jusqu'àu complet refroidissement.

Enlever tous les éléments de l'espace de cuisson.

Placer sur des surfaces stabiles et solides.

Ne pas utiliser l'appareil comme étagère ou endroit pour garder des aliments, poêles, recipients, etc...

Placez l'appareil sur une surface plane et stable, loin des rideaux, des tentures ou de matériaux inflammbles, et où la ventilation soit suffisante.

NOMENCLATURE G10167

1 Entrée d'air

5 Plateaux

2 Panneau de contrôle

6 Récipient

3 Corps

7 Grille de ventilation (postérieure)

4 Fenêtre

8 Poignée

CUISSON

Lorsque de la première utilisation, laver soignement tous les accessoires qui seront en contact avec les aliments. Laisser aérer le logement interne en enlevant le conteneur (6) pour environ 30 minutes. Avant de la première cuisson, laisser fonctionner l'appareil à la températe maximale vide pour environ 10 minutes.

  • Brancher l'appareil à une prise appropriée et équipée avec mise à terre
  • Retirez soigneusement le écipient (6) et vérifie que le plateau est correctement placé sur le fond du écipient. Placez les alimentés dans le écipient (6).
  • Remettez le écipient dans le corps (3). Insérez correctement, sinon l'appareil ne fonctionnera pas.
  • Si l'appareil est en standby, appuyer pendant 2 secondes sur le bouton © sur le panneau de contrôle (2).
  • Choiser le programme, la température et le temps de cuisson comme remporté dans les paragraphs suivants. Appuyer sur pour commencer la cuisson.

Attention: Ne pas utiliser le écipient (6) sans le plateaux (5). Ne pas toucher le panier et les parties internes de l'appareil pendant la cuisson et jusqu'à quand l'appareil n'est pas complètement froid. Toucher seulement la poignée (8).

  • Certains alimentés doivent être melangés à mi-cuisson. Pour mélanger, saisir la poignée (8) et enlever le récipient. Mélanger d'avant en arrêté et ensuite placer le récipient à nouveau dans sa position originale.
  • Au son de la minuterie (6 beep), le temps de cuisson est terminé. Enlever le panier et vérifier si les alimentés sont cuits. S'ils ne sont pas prêts, placer le panier à nouveau dans l'appareil et régler une cuisson supplémentaire de quelques minute.

A noter : l'appareil peut etre eteint manuellement en appuyant sur pour une seconde

  • Pour-retirer les alimentes,retirez le reçipient et versez les alimentes sur une assiette.

Faire attention à la vapeur lorsque le récipient est enlevé après la cuisson. Ne pas returner le récipient (6) parce quel es huiles de cuisson au fond du répient pourraient couler sur les aliments.

  • Une fois qu'une cuisson est terminée, l'appareil est pret à commencer une nouvelle cuisson tout de suite.

PANNEAU DE CONTROL

A. Images des 8 programmes
B. Image pour l'etat du moteur
C. Bouton ON/OFF D. Display
E. Bouton augmentation F. Bouton diminution
G. Bouton de Temps H. Bouton de températur

I. Bouton MENU

G3 Ferrari Friggisano Visual G10167 - PANNEAU DE CONTROL - 1

FONCTIONNEMENT

  • Si l'appareil est en mode standby, appuyer pendant 2 secondes sur le bouton du panneau (2).
  • Appuyez sur le bouton Température (H) et régler la température souhaïée en utilisant les boutons E et F.
  • Appuyez sur le bouton Temps (G) et régler les temps souhaité en utilisant les boutons E et F.
  • Appuyer sur pour commencer la cuisson. L'images B montre l'état de la ventilation.

FONCTIONNEMENT AVEC DES PROGRAMMES PREINSTALLLES

  • Si l'appareil est en mode standby, appuyer pendant 2 secondes sur le bouton du panneau (2).
  • Appuyer sur MENU (I) une seule fois et le premier menu (viande) s'allume.
  • En appuyant plusieurs fois sur Menu (I), il est possible deCHOISIR entre 8 programmes preinstallés: viande, poulet, crustaces, poisson, pizza, frites, desserts, legumes
  • Une fois le programmeCHOisi, appuyez sur pour demarrer la cuisson, ou:
  • Quand le programme choisi s'allume, attendre 5 secondes et l'appareil va partir ou:

O Appuyez sur le bouton Tempereature (H) et regler la tempereature souhaitee en utilisant les bouton E et F.
O Appuyez sur le bouton Temps (G) et regler le temps souhaite en utilisant les boutons E et F.
Appuyer sur pour commencer la cuisson. L' images B montre l'etat de la ventilation.

A noter. Le temps et la températe programmes sont étudiés pour obtenir des cuissons correctes selon le type d'aliment. Il est conseillé de changer de temps et températe sur la base de l'expérience (ex. Cuissons précédentes pas terminées ou trop longues).

Pendant la cuisson:

  • Ne pas enlever le écipient s'il n'est pas nécessaire pour mélanger ou vérifier l'état de cuisson.
  • Il est possible d'arrêtier l'appareil en appuyant sur (心)
  • Il est possible de régler les valeurs de temps et température.
  • Si le réseau est enlevé (6), par exemple pour mélanger, la cuisson s'arrête temporairement et elle reprend lorsque de la successive insertion du réseau. La cuisson reprend d'ou elle s'est arrêtée.

MODE D'EMPLOI

Le tableau suivant peut être utile pour la sélection du temps et de la température selon le type d'aliment. ATTENTION : ces valeurs sont indicatives car ils dépendent du gout personnel, origine et type d'aliment

Quantité Min-max (g)Temps (min.)Temp (°C)Mélanger?
Pommes de terre
Pomme de terre surgélées fines400-80010-18200Oui
Pomme de terre surgélées épaise400-80012-20200Oui
Pomme de terre gratinée70015-20200Oui
Viande
Steak100-7008-12200Non
Travers de porc100-70010-14180Non
Hamburger100-7007-14200Non
Blanc de poulet100-70012-18180Non
Snacks
Nuggets de poulet surgelés100-7008-14200Oui
Batonnets de poisson surgelés100-6006-10200Non
Bouchée de fromage surgelée100-6008-10180Non
Légumes farcis100-60015-18160Non
Cuisson au fourAvec plaque supplémentaire (ou plaque à four)
Gateau50020-25180Non
Quiche60020-22200Non
Muffins50020-25180Non
Snack sucre60020180Non

A noter: ajouter 3 minutes si l'appareil est froid au moment de l'allumage.

  • Les ingrédents plus petits demandent un temps de cuisson légèrement plus bas.
  • Une quantité majeure d'aliments demande un temps de cuisson légarement plus haut.
  • Mélanger les alimentés à mi-cuisson optimise le résultat et rend la cuisson uniforme.
  • Ajouter de l'huile aux pommes de terre frais avant de les cur pour les rendre plus croustillantes.
    Aliments tres gras comme les saucisses ne sont pas indiques pour la cuisson dans ce type d'appareil.
  • Placer dans le recipient une plaque ou une assiette indiquée pour la cuisson au four pour cuir un gâteau ou pour frire des alimentés fragiles ou fourrés.
    Pour rechauffer les alimentes, regler sur 150 degrees pour au moins 10 minutes.

NETTOYAGE

Nettoyer après chaque utilisation. Débrancher l'appareil et attendre jusqu'àu total refroidissement avant de le nettoyer. Enlever le écipient pour un refroidissement plus rapide.

  • Ne pas plonger dans l'eau. Eviter le contact avec l'eau ou tout autre liquide.
  • Eviter le contact avec de la lessive dans les parties de ventilation pendant le nettoyage.
  • Utiliser un chiffon humide pour le nettoyage de l'extérieur de l'appareil.
  • Nettoyer la résistance avec une brosse pour le nettoyage afin d'enlever éventuels résidus de nourriture.
  • Nettoyer l'intérieur avec de l'eau chaude et un chiffon non-abrasif.
  • Le écipient et le plateau peuvent être lavés comme des communes vaisselles antiadhésives mais il est conseillé de ne pas utiliser le lave-vaisselle. Ne pas utiliser éponges abrasives ou en métal ou outils de cuisine pour le nettoyage du écipient et du panier. Cela pourrait cause des dommages à la partie antiadhésive.

CARATTERISTIQUES TECHNIQUES

  • Alimentation: AC 220V-240~50-60Hz. Puissance: 1700W
  • Récipient et plateau antiadhésifs - Capacité 6,5 litres
  • Température réglabile (80^ - 200^) - Minuterie 60 minutes
  • Panneau digital - 8 programmes préinstallés

DEUTSCH: HINWEISE:

RÉSIDUS D'APPEARILS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES

L'appareil est composé par quelques parties non biodegradables et des substances potentiellement toxiques pour l'environnement, s'elles ne sont pas correctement eliminées; d'autres parties peuvent être réciçés. C'est le devoir de chacun contributor à la santé ecologique de l'environnement en observant les correctes procédures d'élimination. Le symbol montré à côté indique que l'appareil répond aux exigences des nouvelles directives introduites par la tutelle de l'environnement (2002/96/EC, 2003/108/EC, 2002/95/EC, 2012/19/EC) et qu'il doit être éliminé correctement à la fin de son période de vie. Demandez des informations chez votre mairie, si vous poulez savoir la localisation des centres de dépôt de ce type de résidus. Ceux qui n'éliminent pas l'appareil selon les indications de ce paragraphe répondront selon les termes des lois en vigueur.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : G3 Ferrari

Modèle : Friggisano Visual G10167

Catégorie : Friteuse