ORC 333B - Radio OK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ORC 333B OK au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Radio FM/AM, affichage numérique, antenne télescopique, puissance de sortie 2W |
|---|---|
| Utilisation | Conception portable, alimentation par piles ou secteur, réglage du volume et des stations facile |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier de l'antenne, remplacement des piles lorsque nécessaire, vérification des connexions |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, éviter les chocs violents, utiliser uniquement avec l'alimentation recommandée |
| Informations générales | Dimensions compactes, poids léger, idéal pour une utilisation en intérieur et extérieur |
FOIRE AUX QUESTIONS - ORC 333B OK
Questions des utilisateurs sur ORC 333B OK
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ORC 333B - OK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ORC 333B de la marque OK.
MODE D'EMPLOI ORC 333B OK
Nous vous remercions d'avoir fait l'acquisition de ce produit ok..
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES. LISEZ ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ LE PRESENT MANUEL AFIN DE POUVOIR VOUS Y RÉFERER ULTÉRIÉTUREMMENT.
- Respectez l'intégralité des consignes de sécurité afin de prévenir tout dommage lié à une utilisation incorrecte! Respectez l'ensemble des avertissements de sécurité figurant sur l'appareil et dans le present manuel d'utilisation.
- Conservé ce manuel d'utilisation afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. En cas de cession de cet appeareil à un tiers, ce manuel d'utilisation doit également lui être remis.
- Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages resultant d'une'utilisation incorrecte de cet apparéil ou du non-respect de ces consignes.
- Utilisez cet apparéil exclusivement aux fins prévues. L' apparéil n'est pas prévu pour une utilisation commerciale. Cet apparéil est exclusivement concu pour une utilisation domestique et à l'intérieur.
- Avant de brancher l'appareil à la source d'alimentation, assurez-vous que la tension de la source d'alimentation et la tension nominale correspondent aux specifications d'alimentation figurant sur la plaque signalétique de l'appareil.
- Ne tentez pas de réparer l'appareil par vous-même. En cas de dysfonctionnement, les réparations doivent être effectuées uniquement par du personnel qualifié.
- Avertissement! Ne plongez les composantes électriques de l'appareil ni dans l'eau, ni dans tout autre liquide lors de son nettoyage ou de son utilisation. N'expose jamais l'appareil à l'eau courante.
- N'ouvre enaucn cas le boitier de I'appareil. N'inserez aucun objet étranger dans le boitier du produit.
- Branchez la fiche d'alimentation à une prise de courant facilement accessible afin de pouvoir rapidement débrancher l'appareil en cas d'urgence. Débranchez la fiche d'alimentation de la prise de courant pourmettre l'appareil complètement hors tension. Utilisez la fiche d'alimentation comme dispositif de mise hors tension de l'appareil.
- Verifiez régulierement l'etat du cordon d'alimentation et de la fiche d'alimentation afin de déceler tout dommage évientuel. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par un cordon spécial disponible auprès du fabricant ou de son service de réparation.
- Afin d'éviter d'endommager le cordon d'alimentation, veillez à ne pas l'écraser, le déformer ou le frottier contre des bords coupants. Maintenez-le également à l'écart de toute surface chaude et flamme nue.
- Acheminez le cordon de sorte que personne ne puisse tirer dessus ni s'y prendre les pieds par inadvertance. Maintenez l'appareil et son cordon hors de la portée des enfants.
- N'utilisez jamais d'accessoires non recommandés par le fabricant. Ceux-ci pouraient exposer l'utilisateur à des risques de sécurité ou endommager l'appareil. Utilisez uniquement des pieces et accessoires d'origine.
- Ne posez,aún objet lourd sur I'appareil. Ne placez,aún objet à flamme nue, comme une bougie, sur I'appareil ou a proximé de celui-ci. Ne posez,aún objet rempli d'eau, comme un vase, sur I'appareil ou a proximé de celui-ci.
- Maintenez l'appareil à l'écart de toute surface chaude et flamme nue. Utilisez toujours l'appareil sur une surface nivelée, stable, propre et sèche. Protegez l'appareil de la chaleur et du froid, de la poussière, des rayons du soleil, de l'humidité et de toutégouttement ou élaboussure d'eau.
- Ne recouvre pas les orifices d'aération de l'appareil. Assurez-vous qu'il y une aération suffisante. Conservez une distance de 10 cm minimum entre l'appareil et tout autre objet ou mur.
- L'aération ne doit pas être bloquée en obstruant les orifices d'áération à l'aide d'objets tels que des journaux, des nappes, des ridesaux, etc.
- L'appareil est uniquement destiné à être utilisé dans des régions tempérées. N'utilise pas ce produit sous les tropiques ou sous les climats particulièrement humides.
- Attention! En cas de dysfonctionnement du à une décharge electrostatique et à une surtension électrique, débranchez l'appareil puis rebranchez-le.
- Attention! Danger d'explosion en cas de remplacement incorrect des piles. Remplacez les piles uniquement par des piles identiques ou du même type.
- Les piles ne doivent pas etre exposées à des températures excessives telles que celles resultant du soleil, du feu, etc.
FR
28
- Insérez toujours les piles correctement en respectant les polarités (+ et -) indiquées sur la pile et le compartment à piles.
- Ne laissez pas les enfants remplaçer les piles sans la surveillance d'un adulte.
- Retirez les piles si vous ne comptez pas utiliser l'appareil pendant une longue période.
- Les piles usées doivent être immédiatement retirees du produit et convenablement mises au rebut.
- Veuillez you referrer aux consignes de sécurité données par le fabricant de piles.
- Cet apparéil n'est pas un jouet et de ce fait il ne doit pas servir aux enfants pour jouer.
- Les informations du disque compact sont lues par un laser grâce à une lentille optique (ne la touchez pas). En cas de déplacement de l'appareil d'une piece froide à une piece chaude, de l'humidité peut se condenser sur la lentille, et cela risque de rendre toute lecture impossible. Dans ce cas, laissez l'appareil à la température ambiente pendant une heures avant de l'utiliser. Sortez le disque de l'appareil. Si le problème persiste, faites vérifier l'appareil par du personnel qualifié.
Cette étiquette apposée sur le produit informé l'utilisateur qu'il s'agit d'un produit laser de classe 1 contenant un élément laser.
Ne touchez pas la lentille qui se trouve dans le compartment de disque.
ATTENTION! Si vous utilisez des commandes, suivez des procédures ou effectuez des réglages autres que ceux décrits dans ce manuel, vous risquez de vous exposer à un rayonnement dangereux.

DANGER! Rayons laser invisibles à l'ouverture et en cas de défaillance du dispositif de verrouillage de sécurité. Évitez toute exposition directe au faisceau lumineux. Ne touche pas la lentille.

CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN

WARNING: SHOCK HAZARD - DO NOT OPEN AVIS: RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE-NE PAS OUVRIR

Le symbole d'éclair dans un triangle équilatéral sert à alerter l'utilisateur de la présence d'une « tension dangereuse » non isolée dans le boîtier de cet apparéil, qui peut être suffisamment importante pour constituer un risque d'électrocution pour les personnes et les animaux.

Le point d'exclamation point dans un triangle équilatéral sert à alerter l'utilisateur de la présence d'instructions importantes d'utilisation et d'entretien dans la brochure qui accompagne l'appareil.
UTILISATION PRÉVUE
Cet apparéil est exclusivement concu pour procurer des divertissements audio. Cet apparéil est uniquement destiné à une utilisation domestique et ne saurait être utilisé à des fins commerciales. Toute autre utilisation peut endommager l' apparéil ou provoquer des blessures.
Imtron GmbH n'assume aucune responsabilité quant à des dommages au produit, à des dommages matériels ou à des blessures corporelles dus à une néligence ou un usage inapproprié du produit, ou à un usage du produit non indiqué par le fabricant.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
- Retirez tous les matériaux d'emballage.
Assurez-vous que la livraison est complète et ne présente aucun dommage du au transport. En cas de dommages ou de livraison incomplète, veuillez contacter votre revendeur.
Nettoyez l'appareil Nettoyage et entretien). - Important! Avant la première utilisation, veuillezsteroler la feuille de protection du compartment de disque.
COMPOSANTS
Dépliez la page avant et la page arrêté pour consulter les illustrations relatives au produit.
A. Poignée
B. Capot du compartment à CD
C. Bouton d'ouverture du compartment à CD
D. Bouton AMS/MODE
E. Haut-parleur
F. Bouton LIGHT
G. Bouton PRE+/Album
H. Volume VOL+
I. Piste suivante
J. Bouton Stop
K.Port USB
L.Piste precedente
M. Lecture/Pause
N. Prise AUX-IN
O. Cordon d'alimentation avec prise
P. Port alimentation secteur
Q. Compartiment à piles
R. Volume VOL
S. Bouton PRE-/Album
T. Bouton CLOCK/FM ST.
U. Haut-parleur
V. Bouton Alimentation / FUNC.
W. Écran
X. Antenne telescopique

ALIMENTATION
Alimentation secteur
Attention!
- Ne pas utiliser ce produit sur alimentation secteur et sur piles simultanément.
Retirez toutes les piles de l'appareil avant de le brancher. - Déconnectez le cordon d'alimentation avant d'insérer des piles.
1 Branchez le cordon d'alimentation au port d'alimentation.
2 Branchez la fiche d'alimentation a une prise electrique delivrant un courant du type correct.
Note: Alternatively, you could use the appareil sur les batteries.
Fonctionnement sur batterie
Attention!
- Ne pas utiliser ce produit sur alimentation secteur et sur piles simultanémment.
- Déconnectez le cordon d'alimentation avant d'insérer des piles.
3 Ouvrez le cache du compartment des piles.
4 Insérez 6 piles (type C / R14, 1,5 V=, non incluses) dans le compartment des piles. Faites correspondre les polarités avec les bornes + et -, tel qu'indiqué sur les piles.
5 Remettez le cache du compartment des piles en place.
6 Appuyez sur le bouton pour eteindre l'appareil.
7 Activer le mode de réglage de l'horloge : Maintenez enforcé le bouton CLOCK FM ST. pendant 2 secondes.
24H commence à clignoter sur l'écran.
Appuyez sur le bouton ou la basculer entre les formats 12 heures/24 heures. Appuyez sur le bouton CLOCK FM ST. pour confirmer. L'indicateur des heures commence à clignoter.
-
Appuyez sur le bouton ou l'ou pur regler l'heure. Appuyez sur le bouton CLOCK FM ST. pour confirmer. L'indicateur des minutes commence a clignoter.
-
Appuyez sur le bouton ou boudigler les minutes. Appuyez sur le bouton CLOCK FM ST. pour confirmer. L'horloge est maintainant reglee et affichee.
Note: l'heure doit être régée de nouveau après une coupure de courant.
FR
30
MODE D'EMPLOI
Allumer et teedeindre
Appuyez sur le bouton pour allumer ou eteindre la radio.
Sélection du mode
Appuyez sur le bouton FUNC. pour selectionner un mode, dans l'ordre qui suit: rAd (Mode Radio) > cd (Mode CD) > USb (Mode USB) > AUX (Mode AUX-IN).
Réglage du volume
Vou puez aisement modifier le volume en appuyant sur le bouton VOL+ ou VOL-. Le volume s'affiche brièvement.
Effect LIGHT
Appuyez sur le bouton LIGHT pour activer l'effet de couleurs LED changeantes du haut-parleur, qui suit le rythme de la musique.
ALBUM
Appuyez sur le bouton pendant la lecture d'un fjichier MP3 pour sélectionner le dossier suivant.
MODE RADIO

Appuyez sur le bouton pour allumer le produit. Appuyez sur le bouton FUNC, jusqu'à ce que "rAd" apparaisse sur l'écran.

Syntonisation manuelle
- Pour rechercher, maintenez les boutons /plpds pendant environ 2 secondes. Lorsqu'une station est trouvee, la recherche s'arrete.
- Pour affiner le réglage, appuyez brievement sur les boutons /poul modifier la fréquence par incréements de ± 0,1 MHz.

Recherche de stations automatique
Pour effectuer une recherche automatique, maintenez appuyé le bouton AMS/MODE pendant environ 3 secondes. La bande de fréquence est balayée et toutes les stations trouées sont automatiquement mémorisées (jusqu'à 30 stations).

Mémorisation de stations de radio
L'appareil peut memoriser au maximum 30 stations de radio.
- Réglez une station en suivant les instructions du chapitre Réglage de fréquence.
- Appuyez sur le bouton AMS/MODE pour commencer le processus deémorisation. « P01 » clignote sur l'écran.
- Appuyez sur le bouton PRE -/+ pour selectionner le numero de la station memorisée voulu.
- Appuyez de nouveau sur le bouton AMS/MODE pour sauvegarder la station en cours au numero de la station de prééglage voulu.
- Une fois toutes les stations mémorées, appuyez sur le bouton PRE -/+ pour sélectionner vos stations voulues.
Remarques:
Pour améliorer la réception FM : Déployez l'antenne au maximum. Déplacez l'appareil dans un autre endroit.
LES CD COMPATIBLES
Utilisez uniquement des disques compacts (CD) avec signaux audio numériques.
- La réalisation de copies non autorises d'oeuvres protégées par des droits d'auteur, incluant des programmes informatiques, des fichiers, de diffusion et d'enregistrents sonores, pouraient constituer une violation des droits d'auteur et un délit criminal selon votre législation nationale. Cet apparéil ne doit pas être utilisé à de telles fins.
MODE CD/USB

Appuyez sur le bouton pour allumer le produit. Appuyez sur le bouton FUNC, jusqu'à ce que "cd" apparaisse sur l'écran.

Ouvrez le compartment à CD et insérez un CD, l'étiquette orientée vers le haut.

Refermez le compartmente à CD.

Branchez un périhérique de stockage USB dans le port USB Note:
- Branchez le périphérique de stockage USB directement au port USB du produit. Il n'est pas recommandé d'utiliser un cable d'extension USB car cela peut entraîner des interférences et une erreur de transmission des données.
- Ce produit prend en charge les périhériques USB 1.1 et 2.0 d'une capacité maximum de 64 Go sous système de fichiers FAT16 et FAT32.
- Les appareils externes ne peuvent pas etre charges via le port USB de ce produit.

Appuyez sur le bouton pour allumer le produit. Appuyez sur le bouton FUNC, jusqu'à ce que « USb »apparaisse sur l'écran.
Note: Si,aucun CD ou periphérique de stockage n'est branché,alsr la mention «no» apparait sur I'écran.
LECTURE CD/USB

- Demarrer ou metre en pause la lecture : Appuyez sur . Dursque la lecture est mise en pause, la durée de lecture clignote sur l'écran.
- Arrête la lecture: Appuyez sur ■. En mode Arrêt, le nombre total de pistes s'affiche sur l'écran.
- Saut à la piste suivante : Appuyez sur . Appuyez sur ce bouton et maintenez-le enforcé pour effectuer une avance rapide.
- Saut à la piste précédente : Appuyez sur . Appuyez sur ce bouton et maintenez-le enforcé pour effectuer un retour rapide.
- Pendant la lecture, appuyez à plusieurs reprises sur AMS/MODE pour basculer entre les modes de lecture comme suit :
Pression Ecran Résultat
1x REP Régier une piste REP apparait sur l'écran
2x REP ALBUM Repeter album (pour MP3 seulement)
3x
REP ALL
Répéter toutes les pistes REP ALL apparait sur l'écran
4x
RAND
Jouer les pistes aléatoirement.
5x-
Lecture normale.
Remarques:
Cet appeareil lit les disques CD, CD-R/-RW et MP3-CD. Aucun autre disque n'est pris en charge.
- Lorsque vous lisez des disques CD-R/RW, la qualite de lecture peut etre affectee par la qualite des disques graves. Nous you recommendons d'utiliser la vitesse de gravure la plus bajo lorsque you gravez des disques CD-R/RW comontant des fichiers audio.
FR
32
LECTURE DE PROGRAMME
Remarques:
- Cet apparéil peut programmermer jusqu'à 20 pistes pour les disques CD et 99 pistes MP3 dans tout ordre sahaité.
- Une lecture programmée peut uniquement etre effectuee depuis une source unique. Elle ne peut pas compter de titres provenant a la fois de disques CD et d'un periphérique de stockage USB.

- Arreter la lecture: Appuyez sur
- Saisir les parametes du programme: Appuyez sur AMS/MODE, PROG et P01 clignote sur l'écran
- Sélectionnez la piste souhaïée, puis appuyez sur ou sur .
- Stocker une piste selectionnee dans la memoire du programme : Appuyez a nouveau sur AMS/MODE L'indicateur P02 clignotera a I'ecran.
- Executez a nouveau les étapes 3 et 4 pour programmer d'autres pistes.
- Àpres programmation de toutes les pistes souhaitées, appuyez sur pour démarrer la lecture du programme. PROG apparait sur l'écran.
- Arreter la lecture: Appuyez 1x sur
- Annuler la lecture du programme : Appuyez 2x sur ■ . L'indicateur PROG disparait de l'écran
LECTURE AUXILIAIRE (AUX)
Avertissement!
Observe les consignes de sécurité relatives lorsque vous souhaitez brancher un apparéil externe à la radio.

Appuyez sur le bouton pour allumer le produit. Appuyez sur le bouton FUNC, jusqu'à ce que «AUX» apparaisse sur l'écran.

Branchez un apparéil auxiliaire dans le port AUX-IN en utilisant un cable jack audio de 3,5 mm (non inclus).
Note:
Contrôlez la musique depuis le dispositif auxiliaire branché.
DéPANNAGE
En cas de problèmes pendant le fonctionnement, veuillez consulter le tableau suivant. Si les problèmes ne peuvent pas etre résolus tels indiqués dans Solutions, veuillez contacter votre fabricant.
| Problème Causes possibles Solution | ||
| L'appareil ne fonctionne pas | • Alimentation interrompue • En raison d'une décharge electrostatique | • Vérifiez la source d'alimentation • Débranche puis rebranche l'alimentation après un court moment |
| Mauvaise qualité du son | • CD endommagé • Insérez un nouveau CD | |
| NO apparaît sur l'écran | • CD incorrectement inséré • USB branché incorrectement | • Réinsérez le CD • Vérifiez que la clé USB est correctement branchée |
| Aucune réception radio | • Mauvaise réception radio • Déplacez l'appareil et modifier l'orientation de l'antenne | |
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
- AVENTISSEMENT! Mettez toujours l'appareil hors tension, puis débranchez la fiche de la prise de courant avant de proceder à son nettoyage.
- Ne jamais plonger l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide.
- Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon doux, légèrement humide. Assurez-vous de ne laisser pénétrer aucune humidité dans l'appareil au cours de son nettoyage.
- N'utilisez jamais de détergents corrosifs, de Brosse métallique, de tampon à récurer abrasif, de métal ou d'outils tranchants pour nettoyer votre apparéil.
- Séchécz complètement l'appareil après son nettoyage.
- Entreposez l'appareil dans un endroit sec et frais, à l'écart des enfants et des animaux domestiques.
ENTRETIEN DES CD
- Une petite quantité de poussière ou quelques rayures n' affectent d'ordinaire pas la qualité d'un disque. Les disques doivent toutfois être traités avec soin.
- Protégez les disques compacts de la poussière et des rayures.
Rangez vos disques compacts dans leurs pochettes lorsque vous ne les utilisez pas. - Afin de conserver la qualité sonore d'origine, nettoyez occasionnellement vos disques compacts avec un chiffon doux, en partant du centre du disque et en vous dirigeant vers le bord extérieur (sans mouvement circulaire). N'utilisez ni essence ni tous autres solvants pour le nettoyage.
Tenez le disque compact uniquement sur ses bords!

FR
34
CHARACTERISTIQUES
Tension nominale: 230V ,50Hz
Fréquences radio: 87,5 - 108 MHz (FM)
DECLARATION DE CONFORMITE
Le soussigné, [Imtron GmbH], déclare que l'équipement radioélectrique du type [ORC 333-B] est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante: http://de.ok-online.com/nc/de/suche.html
MISEAU REBUT

Le logo de la poubelle sur roues barrée d'une croix indique la nécessité d'une collecte sélective des déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). Les équipements électriques et electroniques peuventContainir des substances dangereuses. Ne jetez pas cet apparéil avec les déchets municipaux non triés. Remettez-le à un point de collecte agréé pour le recyclage des DEEE. Ainsi, vous contribuez à la conservation des ressources et à la protection de
l'environnement. Pour plus de renseignements, renseignez-vous auprès de votre revendeur ou de vos autorités locales.

Jetez les piles en respectant l'environnement. Ne jetez pas les piles dans les ordures menagères. Rapportez-les dans un centre de collecte local ou contactez le revendeur où vous avez acheté ce produit.
ΣYΓXAPHTHPIA
Sac euxapiotoue yia thy aopadou npoiovtocok.
\SHMANTIKEOADHIEAΦAIAA.ΔIABAETIISPOSEKTIKA KAI ΦYΛAETE TIG IAMEAONTIKH ANAΦOPA.
- TnpnoTe oLeC tic obnyiec aoqaaleiac yia va anopuyete bIaBec nou mnoepi va npoknOuv ano tvnvaTtAnyIxnphon! TnpnoTe oLeC tic npoeisdoonoeic aoqaaleiac otn ouokeun kalto napov Exyeipidio odnyiwv.
- DuλaTe auto to εγχερiδio γia μελοντικ έρηση. Eav δωoετe η Σωokeun Ε τριθ προωnto, συμπεριαβετe to napov εγχερiδio oδnyιων.
- Kaia eunovn 8e yivei anoektn yia aabc nou opeilovtai oe akataaann xpron n uoumuoppwon me tic napovoec odnyie.
- Xpnooioote n oukeun mvo yia tvnpoiocmev xpron. H ouokeun dev eivai katalnny ia e npikxpnan. Autn n ouakeun elval katalnnn mvo yia eoewteipkouc xwpouc kal oikiakn xpnon.
- Piv ouvdeoet n oukeun oyn npoxn nekpiokou pufatoc, 8aiwtheta ot n taon Tpoopdooiac kai n ovuaotikn tiun oumuwoovu ta stoiexia tropodooia c noavaypapovtan OTnv ETiKeta xapaktnpiotikwv tnc oukeunc.
- Mny enixieipnoe te va eniokeuoade tmoov oac tn ouokueun. Zepinwn duoaleitoupyiac, ou ENIOKEUc npenei va dieayovtai mvo ano EIikeuEvno poowniko.
- Ppooox! KaTn thiapkeia Tou kaopiaou n TNC aeitoupyiac mny BuOte ta nektpika tmuata Tc ouokueuc oe vepo n alaa uypa. Mny toiotheite note tn ouokeun katw ano tpexouvevo vepo.
- Mny avoiyete to nepiBnua tnc oukeu nce kaia nepiTTwon. Mny tonotheite Eeva avtikeeva oTo eoTepiko tou npiBnmuatoc.
- Suvdeote to qic oe mia eukola npoobaoiun npica, etoi wote oe nepittwnkntc avayknc va eivai duvatn n aueon anooovdeon tnc ouokeunc. Anooovdeote to qic ano tnv npica yia va anevepyooinoete teleiwcnouokeun. Xpnoiounoiote to pic wc ouokeun aoovdeocn.
- EéyxTe to piC kai To kaLwDio Tpoopdooiaac taTiká yia Znmuic. Eav To kaLwDio Tpoopdooiaac exi unooTe iZmuia, npenei va avtikataotathetai anó eva elidiko kaLwDio nou diatihetai ano tv kataokEuaoTH nTov avtinpOawTO tou oepic.
- Tia tyn npoynn othopac oTo kaawdoio tropoodooiac, mny nieTc, triBte Kai mnu to auyicTe OE aixunpa onneia. Eionc, pfuaEte To maKpia ano kautc c eniPaviec Kai eotie c aoikntc pOlyac.
- Tonoetnoe To kaawio kata tro no wote va unapxie i thavotnta akouoiu tpaayatc n n tiavotnta va okvotse Te naw tou. DualeTe tn oukeun kal to kaawio paqia ano naiaia.
- Mn xpnaiuonoiite note eapntnata nou dev ouviotwvtai ano tov kataokuaotn. Mnpovv va alouv o Kivduvo tnv aoopaiaou xpnoi kni npoei va npokaeeouv cna otn ouakeun. Xpniuonoie tme yvnoia avtaalaktikka kai aEeouap.
- Mny tono the tse Bapia avtikei eva naw otn ouokeun. Mny tono the tte avtikei eva u yuyn oya, n.x. Keipia, naw ndelta atn ouokeun. Mny tono the tte avtikei eva yepo, n.x. bca, navw n kovta otnv ouakeun.
- Duλετη Σιοκεύη μακρία πό θερμες επιφάνεις κα γυμν φλόγα. Λειουρεῖτη πάντη Σιοκεύη σε επιπεδη, σταθερή, καθαρή καστεγνή επιφάνεια. Προστατέψετη Σιοκεύη από Σεότη κατο τρόν, τη σκόνη, το ἀμεσοῦ λιακό φως, την υρασία, τις σταγόνες, κατο πιοίλιομα vερού.
- Mny kaunete touc aepaywouc tnc oukeunc. Beaiowtei otu npxie napknc aeipouoc. Kpatnote ia elambdaioan anootaon 10 ekatootwv etaTu nC oukeunc kai alawv avtikeiEvw v toixouc.
- O aepiooic 6ev 0 npenei va eunodici tai kaluntovtac ta avoiymu taavitkei eva, ownc eepie8ec, Tpaneocuavla, kouptivec, kI.
- H ouokuei npoopietai anokleiotikya xpnon e meola yewpaipka natm Mny to xpnojmoitee oponika n idiaitepa uypa klauma.
- Pooox! TnV npiTwn dualeitoupyiac Eaiaic nAekptiknc anopoptionc npoawpivnc auEnonc Tou nAekptikou pemuatoc, yalte tn ouokeun ano tv npica kai ouvdeote t EaVa.
- Pooox! Ynapxekivduovoc ekpnEnc av n matapia devavtikataota owoA Avtkataotne Tn movo e iia n avtoioxou touou.
- OI natapiec npenei va ektihevtai oE unepboikn t t a onwc otov nio, qwiia kai npapouia ouvthekc.
GR
- Tonoetntote tnc matapiec avtootiyovtac tn owotn noikoteta (+kai-) onwc paivetai oTo aalo matapiwv kai otic matapiec.
- Mny apnve Te niaia va avtikatao houov tic npatapie c xupic entnponen evnlikou.
- ApaipoeTe Tc mntapiec eav dev okoneuete va xpnoiomoinoente tn ouokeun yia eyaloxpovikoi diotma.
- Apaipote TIC adiec matapiec aeooc an to n ouokeun kai anoppiTE TEC ootad.
- AvatpeTe OTIC odnyieac oopaleiac tou kataokveaotn Tc maTapiac.
- Autn n ouokun iai naixvi kai npenei va xnpoiopoitei t a no paia.
- OI npoopoe cto compact disc diaaocvtai ano aeepe oevoc ontikou paokou (nu to ayicTe). Eav metapepete tn oukeun ano kpuo ce so tio edeltaxtai va oxnauotei uypaia 0to qakó, kai va unapEi npobma otny avanapaywyn. Z epintwn apnoTe tn ouokeun yia mia wpa oe pkoopaia domegaatiou npiv tn xpoionoiote. Byale to dioko ano tn ouokeun. Eav to npobma enieivei, dwoTe tn oukeun yia eeyxo ane edikeuveo npoowniko.