Kärcher IVM 40242 M Lp - Aspirateur

IVM 40242 M Lp - Aspirateur Kärcher - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IVM 40242 M Lp Kärcher au format PDF.

📄 256 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice Kärcher IVM 40242 M Lp - page 21
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Kärcher

Modèle : IVM 40242 M Lp

Catégorie : Aspirateur

Caractéristiques Détails
Type d'appareil Aspirateur
Puissance d'aspiration Non spécifiée
Capacité du réservoir Non spécifiée
Filtration Filtre HEPA
Poids Non spécifié
Dimensions Non spécifiées
Utilisation Convient pour les surfaces intérieures et extérieures
Entretien Nettoyage régulier du filtre recommandé
Réparation Pièces de rechange disponibles
Sécurité Conforme aux normes de sécurité en vigueur
Informations générales Garantie de 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - IVM 40242 M Lp Kärcher

Comment puis-je vider le réservoir de l'aspirateur Kärcher IVM 40242 M ?
Pour vider le réservoir, éteignez l'aspirateur, débranchez-le, puis retirez le réservoir en appuyant sur le bouton de déverrouillage. Videz le contenu dans une poubelle et nettoyez le réservoir avec un chiffon humide si nécessaire.
L'aspirateur ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'aspirateur est bien branché à une prise fonctionnelle. Assurez-vous également que le câble d'alimentation n'est pas endommagé. Si tout semble en ordre, essayez de réinitialiser l'appareil en le débranchant pendant quelques minutes.
Comment nettoyer les filtres de l'aspirateur Kärcher IVM 40242 M ?
Pour nettoyer les filtres, retirez-les selon les instructions du manuel. Tapotez doucement pour enlever la poussière et rincez-les à l'eau tiède si nécessaire. Assurez-vous qu'ils soient complètement secs avant de les remettre en place.
L'aspirateur perd de la puissance d'aspiration, que puis-je faire ?
Vérifiez si le réservoir est plein ou si le filtre est obstrué. Nettoyez ou remplacez le filtre si besoin et videz le réservoir. Assurez-vous également que le tuyau et les brosses ne sont pas obstrués.
Quelle est la capacité du réservoir de l'aspirateur Kärcher IVM 40242 M ?
La capacité du réservoir de l'aspirateur Kärcher IVM 40242 M est de 20 litres.
Puis-je utiliser l'aspirateur Kärcher IVM 40242 M sur des surfaces humides ?
L'aspirateur Kärcher IVM 40242 M est conçu pour une utilisation sur des surfaces sèches. Pour les surfaces humides, il est recommandé d'utiliser un modèle spécifique conçu pour le nettoyage à l'eau.
Comment puis-je remplacer le sac à poussière de l'aspirateur ?
Pour remplacer le sac à poussière, ouvrez le compartiment prévu à cet effet, retirez le sac usagé et insérez un nouveau sac en veillant à ce qu'il soit correctement fixé. Refermez le compartiment pour terminer le processus.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour mon aspirateur ?
Vous pouvez trouver des pièces de rechange pour l'aspirateur Kärcher IVM 40242 M sur le site officiel de Kärcher ou chez les revendeurs agréés. Vérifiez également les boutiques en ligne spécialisées.
L'aspirateur fait un bruit étrange, que dois-je faire ?
Un bruit étrange peut indiquer un problème. Vérifiez que rien n'est obstrué dans le tuyau ou les brosses. Si le bruit persiste, il est conseillé de contacter le service client pour obtenir de l'aide.

Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IVM 40242 M Lp - Kärcher et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IVM 40242 M Lp de la marque Kärcher.

MODE D'EMPLOI IVM 40242 M Lp Kärcher

Cable length m 10 EU Declaration of Conformity Declaration of Conformity (UK)Français 21 The signatories act on behalf of and with the authority of the Executive Board. Documentation supervisor: A. Haag Kärcher Industrial Vacuuming GmbH Robert-Bosch-Straße 4-8 73550 Waldstetten (Germany) Ph.: +49 7171 94888-0 Fax: +49 7171 94888-528 Waldstetten, 24/04/01 Contenu Remarques générales Avant d’utiliser votre appareil pour la première fois, lisez cette notice originale, agissez suivant ses consignes et conservez-la pour toute utili- sation ultérieure ou pour le propriétaire sui- vant. ● Lire impérativement les consignes de sécurité n° 5.956-249.0 avant la pre- mière mise en service. ● Le non-respect du manuel d'utilisation et des consignes de sécurité peut entraî- ner des dommages sur l’appareil et des dangers pour l’opérateur et d’autres per- sonnes. ● Informer immédiatement le vendeur en cas de dommage dû au transport. Consignes de sécurité Niveaux de danger DANGER ● Indique un danger immédiat qui peut en- traîner de graves blessures corporelles ou la mort. 몇 AVERTISSEMENT ● Indique une situation potentiellement dangereuse qui peut entraîner de graves blessures corporelles ou la mort. 몇 PRÉCAUTION ● Indique une situation potentiellement dangereuse qui peut entraîner des bles- sures légères. ATTENTION ● Indique une situation potentiellement dangereuse qui peut entraîner des dom- mages matériels. Consignes de sécurité générales DANGER ● L'utilisation de l'appareil et des substances pour lesquelles il doit être employé, y compris la procédure d'élimina- tion sûre de la matière aspirée, sont exclu- sivement réservées à un personnel formé. ● Si l'air vicié est retourné dans la pièce, un taux de renouvellement de l'air L suffisant doit être assuré. Pour conserver les valeurs limites exigées, le débit volumétrique re- tourné peut être de 50 % max. du débit vo- lumétrique d'air frais (volume de la pièce

x taux de renouvellement d'air L

Sans système de ventilation particulier, s'applique : L

  • . ● Cet appareil contient de la poussière nocive pour la san- té. Le vidage et la maintenance, y compris l'élimination du réservoir de récupération de la poussière, sont du ressort exclusif de personnes compétentes, portant un équi- pement de protection approprié. ● Ne pas utiliser l'appareil sans le système de filtra- tion complet. ● Respecter les prescriptions de sécurité applicables pour les matières à traiter. Remarques générales p. 21
  • Consignes de sécurité p. 21
  • Utilisation conforme p. 22
  • Protection de l'environnement p. 22
  • Accessoires et pièces de rechange p. 23
  • Etendue de livraison p. 23
  • Description de l'appareil p. 23
  • Symboles sur l’appareil p. 23
  • Mise en service p. 24
  • Fonctionnement p. 24
  • Transport p. 26
  • Stockage p. 26
  • Entretien et maintenance p. 26
  • Dépannage en cas de défaut p. 28
  • Élimination p. 28
  • Garantie p. 28
  • Caractéristiques techniques p. 28
  • Déclaration de conformité UE Français 몇 AVERTISSEMENT ● L’appareil ne peut pas être utilisé ni rangé à l’extérieur dans un environnement humide. ● Actionner le frein de stationnement sur la roue direction- nelle pour un positionnement sûr de l’appa- reil. Lorsque le frein de stationnement est ouvert, l’appareil peut se mettre en mouve- ment de manière incontrôlée. 몇 PRÉCAUTION ● Lors d’interruptions de fonctionnement prolongées et après avoir utilisé l’appareil, éteignez-le par les interrupteurs principaux et débranchez la fiche secteur. Comportement en cas d’urgence DANGER Risque de blessure et d’endommage- ment en cas de court-circuit ou d’autres défauts électriques Risque d’électrocution, risque de brûlures Éteignez l’appareil et débranchez la fiche secteur. Comportement en cas de rupture du filtre/fuite : p. 2922

1. Éteindre immédiatement l’appareil.

L’appareil ne peut plus être utilisé.

2. Remplacer le filtre.

Utilisation conforme L'appareil est conçu : ● Pour l’aspiration de poussières sèches, non inflammables, déposées et dange- reuses pour la santé ; classe de poussières M selon EN 60335-2-69 Restriction : Des substances cancéri- gènes ne peuvent pas être aspirées. ● Pour l’élimination avec peu de poussière de matières aspirées sèches ou légère- ment humides à l’aide d’un flexible à dé- chets pouvant être découpé dans sa longueur ● Usage industriel, par ex.dans les entre- pôts de stockage et de production ● L'utilisation professionnelle, p. ex. dans les hôtels, écoles, hôpitaux, usines, ma- gasins, bureaux et loueurs. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme. 몇 AVERTISSEMENT Utilisation non conforme de l'appareil pour l'aspiration humide Fuite de matières aspirées nocives en cas d'endommagement du flexible à déchets L’appareil n’est pas adapté, avec le sys- tème de flexible de vidange, pour l’aspira- tion de l'eau. Utilisez l'appareil uniquement conformément à l'usage prévu. Il convient en outre de noter que : ● Il est interdit de charger l’appareil à l’aide d’une grue. ● L’appareil n’est pas conçu pour être rac- cordé à une machine produisant de la poussière. ● Les accessoires ne sont pas compris dans la livraison et doivent être com- mandés séparément en fonction de l’ap- plication. ● Le fonctionnement parfait de l’appareil n’est assuré que si les largeurs nomi- nales du tuyau d’aspiration DN40 et DN50 sont respectées. Protection de l'environnement Les matériaux d'emballage sont recy- clables. Veuillez éliminer les embal- lages dans le respect de l'environnement. Les appareils électriques et électro- niques contiennent des matériaux pré- cieux recyclables et souvent des composants tels que des piles, batteries ou de l'huile représentant un danger potentiel pour la santé humaine et l'environnement, s'ils ne sont pas manipulés ou éliminés cor- rectement. Ces composants sont cepen- dant nécessaires pour le fonctionnement correct de l'appareil. Les appareils mar- qués par ce symbole ne doivent pas être je- tés dans les ordures ménagères. Remarques concernant les matières composantes (REACH) Les informations actuelles concernant les matières composantes sont disponibles sous : www.kaercher.de/REACHFrançais 23 Accessoires et pièces de rechange Utilisez exclusivement des accessoires et pièces de rechange d'origine. Ceux-ci ga- rantissent le fonctionnement sûr et sans défaut de votre appareil. Des informations sur les accessoires et pièces de rechange sont disponibles sur le site www.kaercher.com, à la rubrique Service. Veuillez noter que : ● Aucun accessoire n’est compris dans la livraison. Les accessoires doivent être commandés séparément en fonction de l’application. ● Le fonctionnement parfait de l’appareil n’est assuré que si la largeur nominale prescrite du tuyau d’aspiration est res- pectée (voir chapitre Caractéristiques techniques). ● Vous trouverez les pièces de rechange et les accessoires chez votre revendeur ou dans votre succursale KÄRCHER. Etendue de livraison Lors du déballage, vérifiez que le contenu de la livraison est complet. En cas de dom- mages dus au transport, veuillez en infor- mer votre revendeur. Description de l'appareil Pour les figures, voir la page des gra- phiques Illustration A 1 Roue directionnelle avec frein de sta- tionnement 2 Flexible à déchets 3 Bouchon de fermeture 4 Tubulure d'aspiration 5 Manomètre 6 Verrouillage de la bague intermédiaire 7 Nettoyage de filtre 8 Interrupteur principal de la turbine d’as- piration 9 Tête d’aspiration 10 Câble secteur 11 Filtre 12 Bague d'étanchéité 13 Dispositif de maintien du filtre 14 Poignée de la tête d’aspiration 15 Porte-câble 16 Plaque signalétique 17 Bague intermédiaire 18 Guidon 19 Verrouillage sur la bague de filtre 20 Tirant à câble 21 Cuve en tôle 22 Verrouillage de la tête d'aspiration 23 Bague de filtre 24 Châssis Symboles sur l’appareil L’appareil est approprié pour aspirer des poussières jusqu’à la classe de poussières M. 몇 AVERTISSEMENT Lésion de la peau, des poumons, des yeux Rejet de poussière fine lors des opérations de vidage, maintenance et d'élimination Lors des travaux de maintenance et vidage y compris de vidange des bacs collecteurs de poussière, porter l'équipement de pro- tection prescrit. L'autocollant indique les valeurs de dépres- sion max. en relation avec le diamètre du tuyau d'aspiration utilisé. La valeur actuelle peut être relevée sur le manomètre. Pour les valeurs applicables à cet appareil, voir le chapitre Lecture du débit volumétrique minimum. Si la limite inférieure de valeur est atteinte, le filtre doit être nettoyé (voir chapitre Nettoyage du filtre) ou remplacé24 Français (voir chapitre Remplacer le filtre). Les dif- férents diamètres de tuyau d'aspiration per- mettent d'adapter les différents diamètres de raccordement des accessoires. Mise en service 몇 AVERTISSEMENT Danger dû à de la poussière nocive pour la santé Maladies respiratoires dues à l'inhalation de poussière. Ne pas aspirer sans élément filtre pour évi- ter un risque pour la santé dû à une émis- sion de poussières fines. ATTENTION Élément filtrant manquant Endommagement du moteur thermique N’aspirez pas sans élément filtrant.

1. Mettre l’appareil en position de travail.

2. Bloquer l’appareil à l’aide des freins de

3. S'assurer que la tête d'aspiration est

correctement mise en place.

4. Insérer le tuyau d’aspiration (non fourni)

dans le connecteur pour flexible d’aspi- ration.

5. S’assurer que le flexible à déchets est

correctement mis en place (voir chapitre Insertion du flexible à déchets).

6. S’assurer que le système d’élimination

est correctement mis en place (voir cha- pitre Insertion du système d’élimina- tion).

7. Brancher l’accessoire souhaité (non

fourni) sur le tuyau d’aspiration. Insertion du flexible à déchets

1. Retirer les 4 boucles du flexible à dé-

chets (longueur 22 m). Illustration B

2. Ouvrir le logement en le tournant vers la

gauche et le retirer par le bas.

3. Insérer le flexible à déchets.

4. Insérer le logement et le fermer en le

tournant vers la droite. Illustration C

5. Tirer le flexible à déchets vers le bas sur

6. Fermer l’extrémité du flexible à déchets

avec un serre-câble. Fonctionnement L'appareil est approprié pour aspirer de la poussière fine jusqu'à la classe de pous- sières M. 몇 AVERTISSEMENT Danger dû à de la poussière nocive pour la santé Maladies respiratoires dues à l'inhalation de poussière. Ne pas aspirer sans élément filtre pour évi- ter un risque pour la santé dû à une émis- sion de poussières fines. Remarque L’appareil est un aspirateur industriel adap- té pour aspirer des poussières sèches non inflammables présentant des valeurs li- mites d’exposition professionnelle ≥ 0,1 mg/m

Démarrage de l’appareil

1. Brancher la fiche secteur dans la prise

2. Allumer l’appareil par les interrupteurs

principaux de la turbine d’aspiration. Remarque Allumez et éteignez toujours les turbines d'aspiration les unes après les autres. Pour un fonctionnement correct du manomètre de surveillance du débit volumétrique mini- mal, toutes les turbines d’aspiration doivent être activées.

1. Procéder à l’aspiration.

La matière aspirée ne tombe dans le flexible à déchets que lorsque l’appareil est éteint. Vérifier régulièrement le niveau de rem- plissage du flexible à déchets, car l’ap- pareil ne s’arrête pas automatiquement. Illustration D Filtre (référence 9.990-018.0) Flexible à déchets (référence 6.907-506.0)Français 25

2. En cas d’aspiration légère ou d’obstruc-

tion, tirer le câble pour ouvrir le clapet au niveau de la sortie (possible uniquement lorsque l’appareil est éteint).

3. Tirer légèrement le flexible à déchets

4. Fermer le flexible à déchets à l’aide de

2 serre-câbles distants de 10 cm.

5. Couper le flexible à déchets entre les

6. Éliminer le sac à déchets conformément

aux directives légales. Remarque En cas d’aspiration légère, la longueur du sac à déchets peut atteindre 2 m sans risque de déchirure. Lecture du débit volumétrique minimum Un manomètre est installé sur la façade de l'appareil et affiche la dépression d'aspira- tion dans l'appareil. Si la dépression maxi- male (voir tableau) est atteinte, le filtre doit être nettoyé (voir chapitre Nettoyage du filtre). Cette valeur dépend de la puissance de l’appareil et du tuyau d’aspiration utilisé. Si la dépression n’est pas nettement ré- duite par le nettoyage, le filtre doit être rem- placé (voir chapitre Remplacer le filtre). ATTENTION Dépassement de la dépression maxi- male Perte d'aspiration Si la valeur indiquée est dépassée, la vi- tesse de l’air chute au-dessous de 20 m/s. Nettoyez ou remplacez le filtre. Nettoyage du filtre Si le manomètre indique la dépression maximale (voir chapitre Lecture du débit volumétrique minimum), le filtre doit être nettoyé. Illustration E

1. Fermer l’ouverture d’admission ou le

tuyau d’aspiration pendant l’aspiration.

2. Tirer 3 à 4 fois sur le clapet de nettoyage

du filtre en le maintenant ouvert pendant 1 à 2 secondes à chaque fois. Arrêt de l’appareil

1. Éteindre l’appareil par les interrupteurs

principaux de la turbine d’aspiration.

2. Débrancher la fiche secteur.

Après chaque fonctionnement Obturation du connecteur de flexible d'aspiration 몇 AVERTISSEMENT Risque de blessures Lésion de la peau, des poumons, des yeux par poussière fine Une fois le tuyau d’aspiration retiré, le connecteur pour flexible d’aspiration doit être fermé avec le bouchon obturateur.

2. Insérer le bouchon obturateur dans le

connecteur pour flexible d’aspiration en veillant à ce qu’il soit bien ajusté.

3. Insérer le bouchon obturateur jusqu’en

4. Tourner le bouchon obturateur vers la

droite jusqu’à ce que le connecteur pour flexible d’aspiration soit solidement fer- mé. Retrait du système d’élimination

1. Bloquer l’appareil à l’aide des freins de

stationnement. Illustration G

2. Desserrer les verrouillages sur la bague

de filtre et retirer le système d’élimina- tion par l’avant. Largeur nominale du tuyau d'aspira- tion Dépression maxi- male DN40 12,70 kPa (127,0 mbar) DN50 8,75 kPa (87,5 mbar) DN70 ---26 Français Nettoyer l'appareil 몇 AVERTISSEMENT Élimination non conforme des eaux usées Pollution Respectez les prescriptions locales de trai- tement des eaux usées.

1. Aspirer l’appareil à l’intérieur et à l’exté-

rieur et le nettoyer à l’aide d’un chiffon humide. Lors de l’aspiration de l’appareil, il convient d’utiliser un aspirateur de clas- sification identique ou supérieure.

2. Si nécessaire, rincer les accessoires

(non fournis) à l’eau et les sécher. Insertion du système d’élimination 몇 AVERTISSEMENT Insertion du système d’élimination Risque d'écrasement Pendant le verrouillage, ne mettre en au- cun cas les mains entre le système d’élimi- nation et la bague intermédiaire.

1. Insérer le système d’élimination et le

fixer à la bague de filtre à l’aide des ver- rouillages. Rangement de l'appareil

1. Enrouler le câble d'alimentation autour

2. Placer l’appareil dans un endroit sec et

le sécuriser contre toute utilisation non autorisée. Transport 몇 PRÉCAUTION Non-observation du poids Risque de blessure et d'endommagement Observer le poids de l’appareil pour le transport.

1. Pour le transport sans poussière, fermer

le connecteur pour flexible d’aspiration (voir chapitre Obturation du connecteur de flexible d'aspiration).

2. Desserrer les freins de stationnement et

pousser l’appareil par le guidon.

3. Pour le chargement, saisir l’appareil par

le châssis et le guidon.

4. En cas de transport de l'appareil dans

des véhicules, le bloquer contre le glis- sement et le basculement. Stockage 몇 PRÉCAUTION Non-observation du poids Risque de blessure et d'endommagement Tenir compte du poids de l’appareil pour lestockage.

1. Stockez l'appareil uniquement à l'inté-

rieur. Entretien et maintenance DANGER Démarrage intempestif de l'appareil, contact de pièces conductrices Risque de blessures, risque d'électrocution Coupez l'appareil avant tous les travaux sur l'appareil. Débrancher la fiche secteur. DANGER Danger dû à de la poussière nocive pour la santé Maladies respiratoires dues à l'inhalation de poussière. Lors des opérations de maintenance, (p. ex. un changement de filtre), porter un masque de protection respiratoire P2 ou de meilleure qualité et des vêtements jetables. 몇 AVERTISSEMENT Danger dû à de la poussière nocive pour la santé Maladies respiratoires dues à l'inhalation de poussière. Le parfait fonctionnement des dispositifs de sécurité permettant de prévenir les dan- gers, p. ex. l'étanchéité de l'appareil, l'en- dommagement du filtre, le fonctionnement des dispositifs de contrôle doit être contrôlé au moins une fois par an par le fabricant ou une personne formée à cet effet. ATTENTION Produits d'entretien siliconés Les pièces en plastique peuvent être atta- quées. N’utilisez pas de détergents contenant du silicone pour le nettoyage.Français 27 Les machines d’élimination des poussières sont des dispositifs de sécurité visant à pré- venir ou à éliminer les risques au sens de l’ordonnance BGV A1. ● Pour la maintenance par l'utilisateur, l'appareil doit être démonté, nettoyé et entretenu, dans la mesure où cela est possible, sans pour autant mettre en danger le personnel de maintenance et autres personnes. Les mesures de pré- caution adaptées incluent la désintoxi- cation avant le démontage, prévoir un système de ventilation forcée à filtre sur l'emplacement où l'appareil sera démon- té, un nettoyage de la surface de main- tenance et une protection appropriée pour le personnel. ● L'extérieur de l'appareil devra être dé- contaminé par aspiration et soigneuse- ment essuyé ou traité avec un moyen d'étanchéité avant de le prélever de la zone dangereuse. Toutes les pièces de l'appareil doivent être considérées comme souillées lorsqu'elles sont enle- vées de la zone dangereuse. Il convient de prendre des mesures appropriées pour éviter une répartition de la pous- sière. ● Lors de l’exécution de travaux de main- tenance et de réparation, tous les objets souillés qui ne peuvent pas être net- toyés convenablement doivent être je- tés. Ces objets doivent être éliminés dans des sacs étanches, en conformité avec la réglementation en vigueur sur l'élimination de tels déchets. ● Lors du transport et de la maintenance de l’appareil, les tubulures d’aspiration doivent être fermées avec les bouchons obturateurs.

1. Notez que vous pouvez réaliser vous-

même des travaux de maintenance et d’entretien simples.

2. Nettoyez régulièrement la surface de

l’appareil et l’intérieur du réservoir avec un chiffon humide. Travaux de contrôle et de maintenance Faites réaliser régulièrement un contrôle de l'appareil suivant les directives natio- nales en vigueur du législateur, pour la pré- vention contre les accidents. Les travaux de maintenance doivent être réalisés, à des moments réguliers, par une personne spécialisée, suivant les indications du fabri- cant, tout en respectant les directives et exigences de sécurité adaptées. Les tra- vaux sur l'installation électrique ne doivent être effectués que par un électricien spé- cialisé. Pour toute question, veuillez vous adresser à l’agence KÄRCHER. Remplacer le filtre 몇 PRÉCAUTION Rejet de poussières lors du changement de filtre Lésion de la peau, des poumons et des yeux due au rejet de poussières Portez les vêtements de protection pres- crits lors du remplacement du filtre. Effectuez le remplacement du filtre dans une zone de maintenance appropriée. Éliminez le filtre conformément aux direc- tives légales.

1. Bloquer l’appareil à l’aide des freins de

2. Éteindre l’appareil par les interrupteurs

3. Débrancher la fiche secteur.

4. Déverrouiller et retirer la tête d’aspira-

5. Déverrouiller et enlever la bague inter-

6. Retirer le filtre contaminé.

7. Placer le filtre contaminé dans un sac

immédiatement après l’avoir retiré de l’appareil et fermer hermétiquement le sac.

8. Éliminer le filtre contaminé conformé-

ment aux exigences légales.

9. Vérifier que la bague d’étanchéité n’est

pas endommagée. 10.Retirer les salissures sur le côté de l’air frais. 11.Insérer le filtre neuf dans l’ordre inverse. Veiller à ce que le dispositif de maintien28 Français du filtre soit aligné au centre des sacs fil- trants. 12.Poser et verrouiller la bague intermé- diaire. 13.Placer et verrouiller la tête d’aspiration. Dépannage en cas de défaut DANGER Démarrage intempestif de l'appareil/Dé- charge électrique Un démarrage intempestif du moteur ther- mique peut causer des blessures. Les com- posants électriques sous tension peuvent entraîner un risque d'électrocution. Coupez et débranchez la fiche secteur de l'appareil avant tous les travaux sur l'appa- reil. Chargez un spécialiste de tous les contrôles et travaux sur les pièces élec- triques. Remarque Si un défaut se produit, arrêter immédiate- ment l’appareil. Le dérangement doit être réparé avant de remettre l'appareil sous tension. Si le défaut ne peut pas être éliminé, l’ap- pareil doit être contrôlé par le service après-vente. La turbine d'aspiration ne fonctionne pas

1. Contrôler la prise de courant et le fusible

de l'alimentation électrique.

2. Contrôler le câble réseau et la fiche sec-

La puissance d'aspiration diminue

1. Retirer les obstructions de la buse d’as-

piration, du tube d’aspiration ou du tuyau d’aspiration.

2. Vérifier que la tête d’aspiration et le col-

lecteur d’impuretés sont bien en place.

3. Nettoyer le filtre (voir chapitre Net-

4. Vérifier et éventuellement corriger le po-

sitionnement du filtre.

5. Remplacer le filtre (voir chapitre Rem-

placer le filtre). Sortie de poussière lors de l’aspiration

1. Vérifier et éventuellement corriger le po-

sitionnement du filtre.

2. Nettoyer le filtre (voir chapitre Net-

3. Remplacer le filtre (voir chapitre Rem-

placer le filtre). Élimination Éliminer l'appareil conformément aux dis- positions légales à la fin de sa durée de vie. Garantie Les conditions de garantie publiées par notre société commerciale compétente s’appliquent dans chaque pays. Nous re- médions gratuitement aux défauts pos- sibles sur votre appareil dans la durée de garantie dans la mesure où la cause du dé- faut est un vice de matériau ou de fabrica- tion. En cas de garantie, veuillez vous adresser à votre distributeur ou au point de service après-vente autorisé le plus proche avec la facture d’achat. (Voir l'adresse au dos) Vous trouverez d'autres informations de garantie (le cas échéant) dans la zone de service de votre site Internet Kärcher local sous « Téléchargements ». Caractéristiques techniques Raccordement électrique Tension du secteur V 220-240 Phase ~ 1 Fréquence du secteur Hz 50-60 Puissance nominale W 2100 Puissance maximale W 2300 Type de protection IPX4 Classe de protection I* Impédance secteur maxi- male admissible Ω 0.224+j

Dimensions et poids Poids opérationnel typique kg 47 Longueur x largeur x hau- teur mm 680 x 655 x

  • Disposition avec des éléments de la classe de protection II Sous réserve de modifications techniques. Déclaration de conformité UE Nous déclarons par la présente que la ma- chine désignée ci-après ainsi que la ver- sion que nous avons mise en circulation, est conforme, de par sa conception et son type, aux exigences fondamentales de sé- curité et de santé en vigueur des normes UE. Toute modification de la machine sans notre accord annule cette déclaration. Produit : Aspirateur de poussières Produit : Aspirateur humide et aspirateur de poussières Type : 9.989-xxx Directives UE en vigueur 2006/42/CE (+2009/127/CE) 2014/30/UE 2011/65/UE Normes harmonisées appliquées EN 60335-1 EN 60335-2-69 EN 55014-1: 2017 + A11: 2020 EN 55014-2: 2015

Les signataires agissent sous ordre et avec le pouvoir de la direction de l'entreprise. Responsable de la documentation : A. Haag Kärcher Industrial Vacuuming GmbH Robert-Bosch-Straße 4-8 73550 Waldstetten (Germany) Tél. : +49 7171 94888-0 Télécopie : +49 7171 94888528 Waldstetten, 24/04/01 Conditions ambiantes Température de stockage °C -10-40 Caractéristiques de puissance de l’ap- pareil Volume du réservoir l 25 Vide (max.) kPa 19,0 Débit volumétrique max. avec tuyau d’aspiration DN50, L=3 m

/h 250 Débit volumétrique max. avec tuyau d’aspiration DN40, L=3 m

/h 205 Débit volumétrique max. avec tuyau d’aspiration DN50, L=5 m

/h 230 Débit volumétrique max. avec tuyau d’aspiration DN40, L=5 m

/h 190 Raccordement tuyau d'as- piration DN70 Largeur nominale du tuyau d'aspiration DN40/

Référence du flexible à dé- chets 6.907-

Référence du filtre princi- pal 9.990-

Valeurs déterminées selon EN 60335-2-69 Valeur de vibrations main- bras m/s

Niveau de pression acoustique L

dB(A) 2 Câble secteur Type H07RN- F 3G1,5

Référence de pièce 6.650-

1. Ligar a ficha de rede à tomada.