WE 2200 - Radio SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WE 2200 SILVERCREST au format PDF.
| Type de produit | Radio |
| Puissance | 2200 mW |
| Fréquences prises en charge | FM, AM |
| Alimentation | Secteur ou piles |
| Dimensions | Compact, facile à transporter |
| Utilisation | Écoute de la radio, réglage facile des stations |
| Entretien | Nettoyage régulier avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, utiliser avec un adaptateur certifié |
| Garantie | 2 ans |
| Accessoires inclus | Câble d'alimentation, manuel d'utilisation |
FOIRE AUX QUESTIONS - WE 2200 SILVERCREST
Questions des utilisateurs sur WE 2200 SILVERCREST
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WE 2200 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WE 2200 de la marque SILVERCREST.
MODE D'EMPLOI WE 2200 SILVERCREST
Récepteur radio universel
avec tunes FM/AM/OC (ondes courtes)
FR
Manuel d'utilisation et
informations sur les services
NL
Nous vous remercions d'avoir choses ce produit Targa.
La radio multibande Targa WE-2200 est capable de symponiser jusqu'à 6 bandes à ondes courtes différentes, la bande FM (VHF) et la bande AM (ondes moyennes). L'appareil incorpore en outre une horloge numérique avec fonction de réveil.
Veuillez lire attentivement les pages suivantes pour obtenir des instructions sur la manière d'utiliser votre apparéil.
Copyright
L'ensemble duprésent manuel d'utilisation est protégé par copyright et est fourni au lecteur uniquement à titre d'information.
La copie des données et des informations, sans l'autorisation écrite et explicite préalable de l'auteur, est strictement interdite. Cela s'applique également à toute utilisation commerciale du contenu et des informations.
Tous les textes et les chiffres sont considérés comme étant à jour à la date d'impression.
Contenu de l'emballage



Radio multibande WE-2200
- 2 piles de type AA de 1,5 V
- Étui de transport
Écouteurs IEHS 2200
Table des matieres
Introduction 1
Copyright 1
Contenu de l'emballage 2
Consignes de sécurité importantes 4
Danger associe au volume sonore 4
Conditions d'utilisation 5
Piles 6
Enfants 6
Utilisation prévue. 7
Description de l'ordinateil 8
Affichage 10
Caracteristiques techniques 11
Prise en main 12
Insertion des piles 12
Connexion d'un adaptateur secteur avec fiche incorporee 13
Mise en marche et arrêt de l'appareil. 13
Réglage de l'heure 14
Utilisation de l'ordinateil 15
Réglage d'une station radio. 15
Programmation du reveals 16
Activation du réveil 17
Veille automatique 18
Branchement des écouteurs 19
Retro-éclairage. 19
Connexion à une antenné externe 19
Réglage de la sensibilité 20
Selection du format d'affichage de l'heure 20
Annexe 21
Réparations et maintenance. 21
Mise au rebut des apparils usages et defectueux 22
Mise au rebut des piles usées 23
Conformité 23
Informations concernant la garantie. 24
Consignes de sécurité importantes
Avant d'utiliser cet apparéil pour la première fois, veuillez tire attentivement les remarques de ce manuel et prendre en compte tous les avertissements qui y figurent, même si vous étés habitué à manipuler des apparéils électroniques. Conservez ce manuel en lieu sur afin de pouvoir le consulter à tout moment. Si vous vendez ou cédez cet apparéil à une pierce personne, veillez à lui remettre également ce manuel.

Cette icône signale des informations importantes relatives à la sécurité de fonctionnement du produit et à la sécurité de l'utilisateur.

Ce symbole signale la présence d'informations supplémentaires sur le sujet.
Danger associé au volume sonore

Avertissement concernant l'utilisation découteurs : l'écoute à un niveau trop élevé peut endommager votre système auditif.
Conditions d'utilisation
L'appareil n'a pas eté concu pour être utilisé dans des environnementspoussiereux ou exposés à une température ou une humidité excessive (salle de bain, par exemple). Température et humidité de fonctionnement : De 5 °C à 35 °C, 85 % max. d'humidité relative.
Observez toujours les précautions suivantes :
Assurez-vous que la ventilation de l'appareil est suffisante (ne le placez pas sur une étagère, un tapis, un lit ou dans un lieu où ses orifices de ventilation seraient obstrués) et réserves un espace d'au moins 10 cm de chaque côte de l'appareil.
- N'exposez pas l'appareil à des sources directes de chaleur (radiateurs, par exemple).
- N'exposez pas l'appareil à la lumière directe du soleil ou à une lumière artificielle trop intense.
- Évitez de renverser ou de vaporiser de l'eau ou des liquides abrasifs sur l'appareil. Ne l'utilisez jamais à proximité de l'eau. Ne plongez jamais l'appareil dans du liquide et ne placezaucun récipient contenant du liquide, tel que des boissons ou des vases, sur l'appareil ou à proximité.
- Ne placez jamais l'appareil à proximité de champs magnétiques (par exemple, haut-parleurs).
- Ne placez pas de sources incandescentes (bougies, etc.) sur l'appareil ou à proximité.
- N'introduisez pas de corps étrangers dans l'appareil.
- Évitez de soumettre l'appareil à des changements brusques de température qui risqueraient de créé de la condensation, et par voie de conséquence, de l'humidité et des courts-circuits.
- Évitez les vibrations et les chocs excessifs.
Piles
Insérez les piles en respectant la polarité. Notez les marques de polarité générées dans le compartment des piles. N'essayez pas de recharger les piles et ne les jetez pas dans un feu. Ne mélangez pas différents types de piles (neuves et usées, alcalines et carbone, etc.). Retirez les piles si l'appareil n'est pas utilisé pendant longtemps. Toutte utilisation incorrecte présente un risque d'explosion et de blessures.
Enfants
Conservez les apparèils électriques hors de portée des enfants. Ne laissez jamais les enfants utiliser des apparèils électriques sans surveillance. Ils ne sont généralement pas conscients des risques encourus. Ils pourraient en outre sétouffer avec les pieces de petite taille. En cas d'ingestion accidentelle, consultez rapidement un médecin. Conservez également l'emballage hors de portée des enfants afin d'éviter tout risque d'asphyxie.
Utilisation prévue
Ceci est un apparéil électronique grand public. Il a été consu pour receivevoir les stations de radio. Il peut également être utilisé en guise de réveil. Cet apparéil est destiné à un usage exclusivement privé, et enaucun cas à un usage industriel ou commercial. Il ne doit en outre pas être utilisé sous des climats tropicaux. Utilisez uniquement des cables de raccordement et des péripériques externes conformes aux normes de sécurité, de compatibilité electromagnétique et de blinding de l' apparéil. Cet apparéil satisfait à toutes les normes de conformité CE et aux autres normes qui s'appliquent. Toute modification apportée à l' apparéil peut avoir pour conséquence que ces normes ne sont plus respectées. Le fabricant ne pourra pas être tenu pour responsable des dommages ou interférences provoqués suite à des modifications non autorisées. Utilisez uniquement les accessoires commandés par le fabricant. Si vous utilisez l' apparéil dans un pays autre que la République d'Allemagne, veillez à respecter les normes et la législation en vigueur dans le pays concerné.
Notez que les normes nationales en matière de bandes de fréquences pouvant être syntonisées peuvent varier selon les pays. Les informations provenant de bandes de fréquences dont l'accès n'est pas expressément libre pour tous ne peuvent pas être utilisées ni transmises à des tiers.
1 Antenne t'élescopique
2 Selecteur de bande
3 Réglage de l'heure
4 Réglage des heures
5 Veille automatique
6 Affichage
7 Interrupteur marche/arrêt
8 Compartiment des piles (à l'arrête)
9 Haut-parleur
10 Repétition du signal de réveil
11 Réglage du réveil
12 Réglage des minutes
13 Activation / Désactivation de la fonction de réveil
14 Rétro-éclairage
15 Contrôle du volume
16 Prise casque
17 Connecteur de l'antenne externe
18 Entrée de l'adaptateur secteur avec fiche incorporee (en option)
19 Dragonne
20 Sélecteur de fréquence
21 Commutateur DX / Local
22 Sélection du format 12H/24H de l'horloge
Affichage

23 Indicateur d'après-midi (PM)
24 Veille automatique
25 Bandes de fréquences
26 Indicateur du réveil
27 Affichage de l'heure/de la fréquence
28 Unité de fréquence
Caracteristiques techniques
| Tension de fonctionnement | 3 V = |
| Consommation maximale 100 mA | |
| Type de pile AA - 1,5 V (LR6) | |
| Puisance de sortie 100 mW | |
| Bandes de fréquences FM | 87,0 MHz - 108 MHz AM: 515 - 1620 kHz SW1 5,95 - 6,20 MHz SW2 9,5 - 9,9 MHz SW3 11,65 - 12,05 MHz SW4 13,6 - 13,8 MHz SW5 15,1 - 15,6 MHz SW6 17,5 - 17,9 MHz |
| Dimensions 132 x 78 x 30 mm (L x H x P) | |
| Poids 146 g (sans les piles) | |
| Écouteurs IEHS 2200 | |
| Impédance 32 ohms | |
| Tension nominale de sortie | 500 mV |
| Niveau sonore max. avec les écouteurs fournis | 82 dB(A) |
| Tension de sortie max. des écouteurs | 85 mV |
| Température de fonctionnement | De 5 °C à 35 °C |
| Humidité de fonctionnement | 85 % d'humidité relative |

Le tableau ci-dessus présente les specifications techniques de votre apparéil. La réglementation concernant les bandes de fréquences librement utilisables peut dépendre du pays. Par conséquent, la réception d'informations provenant de bandes de fréquences hors de celles indiquées est illégale et constitue un délit pouvant donner lieu à des poursuites judiciaires.
Prise en main
Vous pouvez faire fonctionner cet apparéil à l'aide des piles AA fournies ou d'un adaptateur secteur optionnel avec fiche incorporee (non fourni). L'adaptateur secteur doit être équipé d'une fiche compatible et d'une sortie d'une tension de 3 V.

N'utilisez pas les deux sources d'alimentation en même temps. Retirez les piles si vous souhaitez utiliser l'appareil avec l'adaptateur secteur.
Insertion des piles
Si vous avez connecté un adaptateur secteur à l'appareil, débranchez-le. Retirez le cache du compartment des piles [8] situé à l'arrière de l'appareil en le faisant coulisser dans le sens
indiqué par la flèche, puis en le soulevant. Respectez la polarité (+ et -) lors de la mise en place des piles. La polarité est indiquée sur les piles ainsi qu'à l'intérieur du compartment des piles. Remettez le cache en place en le faisant couilisser dans le sens inverse de la flèche.
Si le volume est de plus en plus faible ou si l'appareil ne fonctionne plus correctement, remplacez les piles par des piles neuves du même type. Aucun message ne vous informera de l'état de charge des piles.

Retirez les piles si l'appareil n'est pas utilisé pendant longtemps.
Connexion d'un adaptateur secteur avec fiche incorporee
Si vous avez inséré des piles, retirez-les du compartment des piles [8] situé à l'arrière de l'appareil. Branchez l'adaptateur secteur sur la prise d'entrée [18] de la radio multibande. Branchez l'adaptateur secteur sur une prise de courant facile d'accès.
Mise en marche et arrêt de l'appareil
Pour allumer l'appareil, appuyez une fois sur le bouton Marche/Arrêt [7]. Une fois qu'il est allumé, la fréquence
actuellement symtonisée et la bande de fréquences (FM, MW ou SW) s'affichent.
Pour éteindre l'appareil, appuyez de nouveau sur le bouton Marche/Arrêt [7]. Une fois qu'il est étant, l'heure s'affiche à l'écran (6).
Réglage de l'heure
Vous ne pouvez régler l'heure que lorsque l'appareil est étéint. S'il est allumé, appuyez d'abord sur le bouton Marche/Arrêt [7] pour l'éteindre.

Utilisez la touche 12h/24h (22) pour désir l'affichage 12 heures ou 24 heures.
- Maintenez enforcé le bouton TIME [3].
- Appuyez ensuite plusieurs fois sur le bouton HOUR [4] pour régler les heures. Vous pouvez égalementmaintenir enfoncé le bouton HOUR (4) pour accélérer le défilament des heures. Pour désigner l'heure anté-méridienne (matin) de l'heure post-méridienne (après-midi) lorsque vous avez besoin le mode d'affichage 12 heures, la mention « PM » [23] apparait lorsque l'heure affichée est post-méridienne.
- Maintenez enfoncé le bouton TIME [3]. Appuyez ensuite plusieurs fois sur le bouton MIN [12] pour régler les minutes. Vous pouvez égalementmaintenir enfoncé le bouton MIN [12] pour accélérer le défilament des minutes.
14 - Français
- Lorsque l'heure est correctement réglée, relâchéz le bouton TIME [3].

Pensez à changer l'heure si vous changez de fuseau hora.
Utilisation de l'ordinateil
Réglage d'une station radio

Vous pouvez faire pivoter l'antenne téléscopique mais vous ne pouvez pas la faire rentrer dans l'appareil. Vous risqueriez d'endommager sérieusement ce dernier.
- Allumez l'appareil.
- Utilisez le bouton de volume [15] pour régler le niveau du volume à votre gré.
- Sélectionnez d'abord la bande de fréquences désirée. Pour ce faire, utilisez le/selecteur de bande [2]. La bande de fréquences actuellesment symtonisée s'affiche à l'écran [6].
- Étirez complètement l'antenne téléscopique [1].
- Faites tourner le sélecteur de fréquence [20] jusqu'à la fréquence désirée. La fréquence s'affiche en MHz (pour les
bandes FM et SW) et en kHz (pour la bande MW). Si nécessaire, changez l'antenne téléscopique de position ou déplacez l'appareil de façon à optimiser la qualité de réception de la station de radio symtonisée.
Programmation du réveil
Assurez-vous que l'heure est correctement réglée (voir page 14 - Réglage de l'heure). Vous ne pouvez régler le réveil que lorsque l'appareil est étéint. S'il est allumé, appuyez d'abord sur le bouton Marche/Arrêt [7] pour l'éteindre.
- Maintenez enforcé le bouton AL. SET [11]. L'indication « ALARM » [26] se met à clignoter à l'écran.
- Appuyez ensuite plusieurs fois sur le bouton HOUR [4] pour régler les heures. Vous pouvez égalementmaintenir enforcé le bouton HOUR (4) pour accélérer le défilament des heures. Pour désigner l'heure anté-méridienne (matin) de l'heure post-méridienne (après-midi) lorsque vous avez besoin le mode d'affichage 12 heures, la mention « PM » [23] apparait lorsque l'heure affichée est post-méridienne.
- Maintenez enforcé le bouton AL. SET [11]. Appuyez ensuite plusieurs fois sur le bouton MIN [12] pour régler les minutes. Vous pouvez égalementmaintenir enforcé le bouton MIN [12] pour accélérer le défilament des minutes.
- Lorsque l'heure de réveil est correctement régée, relâchez le bouton AL. SET [11].
Activation du réveil
Une fois l'heure de réveil programmée, vous pouvez activer la fonction de réveil en procédant comme suit :
- Appuyez sur le bouton AL.OFF/ON [13]. L'indication « ALARM » [26] apparait à l'écran.
- Pour désactiver la fonction de réveil, appuyez de nouveau sur le bouton AL.ON/OFF [13]. L'indication « ALARM » [26] disparait de l'écran.
- L'appareil se mettra automatiquement en marche à l'heure définie pour la fonction de réveil et émettra la dernière fréquence et bande de fréquences symtonisées.
- Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt [7] pour éteindre l'appareil.
ou - appuyez sur le bouton SNOOZE [10] pour que la radio se mette de nouveau en marche dans environ 5 minutes. Passé ce déliai, la radio se remettra en route.

Vous pouvez utiliser l'appareil comme à l'habitude, même si la fonction de réveil a été activée. Cependant, souvent-vous que, lorsque l'appareil s'allume, il diffuse toujours la station correspondant à la dernière fréquence et la dernière bande de fréquences symtonisées, et ce au volume régle lors de la dernière utilisation. La fonction de réveil ne fonctionne que si l'appareil a préalablement été éteint.
Veille automatique
La fonction de veille automatique vous permet de configurer l'extinction automatique de l'appareil au bout d'unIELai défini.
- Alors que l'appareil est allumé ou éteint, appuyez sur le bouton SLEEP [5]. Le nombre « 60 » apparait à l'écran pour indiquer que l'appareil s'éteindra automatiquement au bout de 60 minutes.
- Appuyez plusieurs fois sur le bouton SLEEP (5) pour réduire le déliai. À chaque fois que vous appuyez sur le bouton, le déliai d'extinction est réduit de 10 minutes.
- Si vous avez atteint le délai « 0», la veille automatique est désactivée et l'appareil restera alors allumé. Vous pouvez appuyez de nouveau sur le bouton SLEEP [5] pour recommencer le réglage duNELAI de mise en veille.

Pendant le compte à rebours de la veille automatique, vous pouvez éteindre l'appareil à tout moment en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt.
Branchement des écouteurs
Vous pouvez brancher les écouteurs IEHS 2200 fournis à la prise casque [16]. Lorsque les écouteurs sont branchés, le haut-parleur [9] est automatiquement coupé.

N'utilisez pas découteurs ou de casques autres que les écouteurs IEHS 2200 fournis. Ils risqueraient de produit des niveaux de pression sonore nocifs pour votre santé.
Rétro-éclairage
Lorsque l'appareil est allumé ou étéint, appuyez sur le côté gauche du bouton BACKLIGHT [14] (icone) pour allumer le rétro-éclairage pendant environ 5 secondes.
Vous pouvez appuyez sur le côté droit du bouton BACKLIGHT [14] (icone ●) pour eteindre le retro-éclairage alors qu'il est allumé.
Connexion à une antenné externe
L'entrée ANT [17] permet de connecter une antennene filaire pour ondes courtes. L'antenne doit être équipée d'un connecteur de type jack de 3,5 mm.
Réglage de la sensibilité
Placez le commutateur DX/LOCAL [21] dans la position « DX » pour utiliser l'appareil en mode normal.
Placez le commutateur DX/LOCAL [21] dans la position « LOCAL » pour ne receivevoir que les signaux des stations les plus puissantes. Ce réglage est recommendé à chaque fois qu'une station locale plus faible reçoit des interférences provenant d'une station non locale plus puissante.
Sélection du format d'affichage de l'heure
Utilisez la touche 12h/24h (22) pour désir l'affichage 12 heures ou 24 heures.
Faites couilissez le sélecteur [22] dans la position « 12h » pour que l'heure soit affichée au format 12 heures ou dans la position « 24h » pour qu'elle soit affichée au format 24 heures. Pour désigner l'heure post-méridienne (après-midi) lorsque vous avez choisi le mode d'affichage 12 heures, la mention « PM » [23] apparait lorsque l'heure affichée est l'heure post-méridienne.
Annexe
Réparations et maintenance
L'appareil doit être réparé lorsqu'il a été endommagé, par exemple si l'adaptateur secteur ou le boîtier a été abîné, si du liquide ou des objets ont PENtré à l'intérieur de l'appareil ou s'il a été exposé à la pluie ou à l'humiidity. Il doit également être réparé en cas de dysfonctionnement ou de chute. En cas de fumée, d'odeur ou de bruit inhabituel, éteignez aussiot l'appareil. Si une telle situation se produit, cessez immédiatement d'utiliser l'appareil et faites-le réviser par un service technique agrée. Pour toute réparation, faites appel à des prestataires qualifiés. N'ouvrez enaucun cas le boîtier de l'appareil. Utilisez uniquement un chiffon propre et sec pour le nettoyer. N'utilisez jamais de liquides corrosifs. N'essayez pas d'ouvrir le boîtier de l'appareil ; la garantie serait automatiquement annulée.
Mise au rebut des appareils usages et défectueux

Si le symbole d'une poubelle rayée figure sur un produit, le produit en question est soumis à la directive européenne 2002/96/EC. Les apparils électriques ou électroniques usages ne doivent enaucun cas être jetés avec les déchets menagers,
mais déposés dans des centres de collecte prévus à cet effet. En respectant les normes de mise au rebut des appareils usages ou défectueux, vous participerez activivement à la protection de l'environnement et à la préreservation de votre propre santé. Pour plus d'informations sur les normes de mise au rebut et de recyclage en vigueur, contactez votre mairie, vos services locaux de gestion des déchets ou le magasin où vous avez achété l'appareil.
Selon les normes en vigueur en matière de recyclage, nous avons l'obligation de recupérer les emballages de nos produits si aucune icône de système national de collecte ( comme le fameux Point Vert allemand, « Gruner Punkt ») ne figure dessus et de procéder à leur recyclage et/ou mise au rebut. Pour plus d'informations sur le retour d'emballages, veuillez contacter notre ligne d'assistance téléphonique au 01-712 302 83 (en France), 02-700 16043 (en Belgique) 00-41 044 511 82 91 (en Suisse). Nous vous indiquerons le centre public ou la société de collecte les plus proches de chez vous, dans lesquels vous pouvez déposer Gratisement vos emballages.
S'il n'en existeaucun,vouspouveznousretournerdirectement vosemballages (TargaGmbH,Postfach2244,59482Soest, Allemagne).Nous les réutiliserons,recyclerons ou mettrons au rebut selonlesnormesenvigueur.
Mise au rebut des piles usées
Respectez l'environnement. Les piles usagées ne doivent pas être jetées avec les déchets menagers. Elles doivent être déposées dans un centre de collecte prévu à cet effet.
Conformité

Cet apparéil a été certifié conforme aux exigences de base et autres règlements de la directive sur la compatibilité electromagnetique 2004/108/EC.
36 mois de garantie à partir de la date d'achat

France
Indications importantes
SILVERCREST
Cher client,
Nosyouremercionsd'avoirfaitlacquisitiond'unproduitsilvercrest.
Veuillez lire attentivement la documentation ci-jointe VOIRE I'aide en ligne avant de metre votre produit Silvercrest en service. Si un problème apparait et si vous ne pouvez pas le résoudre de cette manière, veuillez vous adresser à notre hotline.
Dans l'hypothese ou une solution téléphonique n'est pas possible, un service supplémentaire sera engagé dans la dépendance de l'origine du défaut par notre support technique. Celui-ci contient le recyclage gratuite disponible de fabrication et défaut de matériel.
Vou recevrez des informations actuelles et des réponses aux questions le plus souvent posées sur Internet sous: www.silvercrest.cc
Cette garantie est valable pour la France.
Vos prestations de garantie imposées par la loi vis-à-vis du vendeur restent valides au-delà de cette garantie et ne seront pas restreintes par celle-ci.
BT


month warranty
(Veuillaz avoir votre numero de série à portée de main!)
Fabricant:
TARGA GmbH
Postach 2244
D-59482 Soest
www.silvercrest.co
36 mois de garantie à partir de la date d'achat

Belgium
Indications importantes
SILVERCREST
Cher client,
Nosusyouremercionsd'avoirfaitlacquisitiond'unproduitsilvercrest.
Veuillez dire attentivement la documentation ci-jointe VOIRE l'aide en ligne avant de metro votre produit Silvercrest en service. Si un problème apparait et si vous ne pouze pas le rescoudre de cette maniere, veuillez vous adresser à notre hotline.
Dans l'hypothese ou une solution téléphonique n'est pas possible, un service supplémentaire sera engagé dans la dépendance de l'origine du defaulted par notre support technique. Celui-ci contient le recyclage gratuite disponible de fabrication et défaut de matériel.
Vou recevrez des informations actuelles et des réponses aux questions le plus souvent posées sur Internet sous: www.silvercrest.cc
Cette garantie est valable pour la Belgique.
Vos prestations de garantie imposées par la loi vis-à-vis du vendeur restent valides au-delà de cette garantie et ne seront pas restreintes par celle-ci.
BT


(Veuillez avoir vous numero de série à portée de main?)
Fabricant:
TARGA GmbH
Postach 2244
D-59482 Soost
www.silvercrest.cc