ACT1303 - Caméscope DENVER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ACT1303 DENVER au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Caméscope |
| Résolution vidéo | 1080p Full HD |
| Capteur | Capteur CMOS |
| Zoom optique | Zoom 8x |
| Écran | Écran LCD de 3 pouces |
| Format de stockage | Carte SD/SDHC (jusqu'à 32 Go) |
| Connectivité | USB 2.0, HDMI |
| Autonomie de la batterie | Environ 2 heures |
| Poids | Environ 300 g |
| Dimensions | 10 x 5 x 6 cm |
| Utilisation recommandée | Enregistrement de vidéos personnelles, événements familiaux, voyages |
| Maintenance | Nettoyer l'objectif avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, ne pas démonter l'appareil |
| Garantie | 1 an |
FOIRE AUX QUESTIONS - ACT1303 DENVER
Questions des utilisateurs sur ACT1303 DENVER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Caméscope au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ACT1303 - DENVER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ACT1303 de la marque DENVER.
MODE D'EMPLOI ACT1303 DENVER
1.Objectif
2.Touche d'enregistrement
3.Touche de capture de photos
-FRA01-


-FRA02-
4.Port micro USB
5. Interrupteur de batterie
6.Touche de Page precedente
7.Touche de Mise en Marche
8.Touche OK
9.Touche de Page suivante
10LCD
11.Témoin de fonctionnement (bleu)
Témoin de chargement (rouge)
12.Haut-parleurs
13.Microphone
14.Fente pour carte Micro SD
Début d'utilisation

1. Chargez la batterie au lithium intégrée
Laamera est munie d'une batterie au lithium External 3,7V Veillez à ce que la batterie soit chargée pour assurer le fonctionnement de laamera.

Connectez laamera à un ordinateur pour charger la batterie en mode arrêt. Le témoin de charge sera allumé pendant la recharge, et s'estint lorsque la batterie est complètement chargée. En général, la charge compte de la batterie prend environ 3 heures.
- Comment utiliser la carte de mémoire
2.1. Inséorer correctement la carte TF dans le portecarte selon les instructions données sur le portecarte.
2.2. Pour retirer la carte TF, appuyer doucement sur la carte mémoire, elle est éjectée.

Remarque: Laamera n'est pas munie d'une mémoire intégrée. Veuillez insérer la carte mémoire avant l'utilisation. Avant d'utiliser laamera, il est mieux de formater la carte-mémoire à laamera.
3.Marche / Arret
Mettre l'interrupteur de batterie sur I avant d'allumer laamera.
3.1. Allumer: Appuyer rapidement sur la Touche d'alimentation ©, l'écran s'allume et laamera peut fonctionner.


3.2. Éteindre : Maintenir la Touche d'alimentation pour la couper.

pendant 3 secondes quand laamera ne fonctionne pas
3.3. Extinction automatique de l'écran : Pour économiser l'énergie, l'écran s'est automatiquement lorsque laamera est en modeAKE.
3.4. Extinction de laamera lorsque la batterie est faible. Lorsque la batterie est très faible, l'icone s'affiche à l'écran LCD, vous invitant à la charger. Laamera est eteinte automatiquement quand l'icone clignote.
Conseils : Quand vous n'utilisez plus laamera,mettre l'interrupteur de batterie sur O.
4 Modes Enregistrement, Photo, Lecture et paramétrage du système
4.1. Mode Enregistrement
Quand laamera est en marche, elle se met directement en enregistrement video et en pré-vue, appuyer brievement sur la Touche d'Enregistrement pour commencer l'enregistrement en video; réappuyer brievement pour arrêter la prise de vue. Appuyer brievement sur la touche Page Précédente oo Page Suivante pour désir l'effet de couleur d'images. Il y a sept sortes d'effet de couleur, comme normal, noir et blanc, rétro, négatif, rouge, vert, bleu.
4.2.Mode Photo
Quand laamera est allumée, vous pouvez appuyer brievement la touche Prendre des photos pour entrer en mode photo, réappuyer brievement pour capture de prise de vue. Puis appuyer brievement sur la touche de Page précédente ou de page suivante pour joindre les différents cadres.
4.3. Mode Lecture
En mode d'enregistrement ou de photo, vous pouvez appuyer brièvement sur la touche d'alimentation ©. L'écran LCD s'affiche comme suit :

-FRA06-
Vous pouvez appuyer brievement sur Page Prccedente et Page Suivante pour changer de mode. Puis appuyer sur OK pour confirmer le mode choisi. Appuyer brievement sur Touche d'Alimentation pour sortir.

:Mode enregistrement

:mode Photo

:mode Lecture

: paramétrage du système
Voussoupiezvisionnerlesvideosetphotoscapturéesde lamaniere suivante:
1.Appuyer sur la touche pour entrer en mode Lecture selon les étapes ci-dessus, puis appuyer sur la touche pour selectionner la video ou la photo désirée. Pour lire la video, appuyer sur le déclancheur pour demarrer, réappuyer pourmettre en pause, et appuyer sur la touche d'alimentation pour arreter de dire les vidés. Dans la section Lecture, appuyer sur Page Précédente ou Page Suivante pour faire défiler les photos et vidés, vous pouvez appuyer sur la touche d'alimentation pour entrer dans le mode choisi.
- Connector your camera a un ordinateur en utilisant le cable USB fourn pour visionner les videos et photos capturées.
-FRA07-
4.4. Paramètres système
Vous pouvez entrer dans le paramétrage du système en suivant les étapes ci-dessus, appuyer brièvement sur la page précédente ou la page suivante à désir, puis appuyer sur le déclencheur OK pour confirmer. Puis appuyer brievement sur le bouton d'alimentation pour sortir du menu. Les fonctions sont les suivantes :
1.Resolution:1M(1280×960),3M(2048×1536),5M(2592×1944)
2.Taille de film : HD (1280 × 720), 640 (640 × 480)
3.Fréquence electrique: 50Hz 60Hz
4.Economie d'energie : Sélectionner ARRET / 1 min / 3 min / 5 min / Sortir. Pour economiser la batterie, la camera s'arrête si aucune touche n'est appuyée pendant la durée sélectionnée
5. Date et heures : réglage de la date et de l'heure des caméras
6. Langue: réglage de la langue des caméras
7.Formater : Effacer toutes les données de la Carte SD
8.Tout réinitialiser Réinitialiser les paramètres de laamera à ceux d'usine par défaut
5. Connecter à un PC
Laamera a une fonction Pret à l'emploi. Connecter l'appareil allumé à l'ordinateur avec un cable USB, et le mode peut être automatiquement connecté au disque dur amovible. L'icone de disque amovible apparait dans la fenêtre « Mon ordinateur ». Les fichiers de photos et vidés stockées dans le disque amovible H : \DCIM\100MEDIA (H est le disque amovible) ;

Remarque : Pendant le chargement du fichier, il est interdit de débrancher la connexion USB, et de débrancher
la carte mémoire pour éviter la perte des données.
Données techniques

| Captor d'image | Captor d'image CMOS à 1,3 megapixels |
| Modes de fonctionnement | Enregistrement, photo, lecture |
| Écran LCD Ecran LCD 1,77" | |
| Résolution d'image | 1M (1 280 × 960), 3M (2 048 × 1 536), 5M (2 592 × 1 944) |
| Résolution video HD (1 280 × 720), 640 (640 × 480) | |
| Support de stockage carte TF (32 Go maximum) | |
| Port USB USB 2.0 | |
| Alimentation Batterie au lithium | 3,7 externe rechargeable |
| Langage Menu | Anglais/allemand/néerlandais/frççais/danois/suédois/finlandais Espanol/Portugais/polonais/italien/croate |
| Économie d'énergie 1 min./3 min. | /.5 min./Arrêt |
| Système d'exploitation requis | Windows XP/Vista/7/8, Mac 10.8 |
Remarque :Les caractéristiques de conception du produit sont basées sur les informations mise à jour en complitant manuellement ce produit. Les caractéristiques sont sujettes à changement sans préavis. Le produit est sujet à la presenteamera.
TOUS DROITS RÉSERVÉS, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S
DENVER
Les apparciels electriques et electroniques et les batteries contiennent des materiaux, composants et substances qui peuvent nuire à votre santé et à l'environnement si ces déchets ne sont pas traités de façon appropriée.
Les apparêils électriques et électroniques et les batteries sont marqués par le symbole de poubelle avec roulettes et une croix dessus, voir ci-dessous. Ce symbole indique que les apparêils électriques et électroniques et les batteries doivent être collectés et jetés séparément des ordures menagères.
En tant qu'utilisateur final, il est important que vous jetiez les batteries usagées dans des centres de collecte appropriés. En mettant au rebut les batteries pour être recyclées conformément à la règlementation vous contribuez à préserver l'environnement.
Dans toutes les villes existent des points de collecte ou les apparciels électriques et électroniques et les batteries peuvent y'être déposés sans frais pour le recyclage. Vous pouvez obtenir des informations supplémentaires auprès des autorités locales de la ville.
Importateur :
DENVER ELECTRONICS A/S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup
www.facebook.com/denveretelectronics
Aspetto


Notice Facile