MP1314 - Autoradio JENSEN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MP1314 JENSEN au format PDF.

📄 72 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice JENSEN MP1314 - page 50
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : JENSEN

Modèle : MP1314

Catégorie : Autoradio

Caractéristiques techniques Lecteur de CD, MP3, radio AM/FM, entrée USB, entrée AUX
Puissance de sortie 2 x 10 Watts RMS
Dimensions Dimensions compactes pour un usage facile
Utilisation Idéal pour une utilisation domestique, en voiture ou lors de déplacements
Maintenance Nettoyer régulièrement les connecteurs et les surfaces, vérifier les câbles
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, utiliser avec une alimentation appropriée
Informations générales Compatible avec divers formats audio, facile à utiliser

FOIRE AUX QUESTIONS - MP1314 JENSEN

Comment puis-je allumer le JENSEN MP1314 ?
Pour allumer le JENSEN MP1314, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau avant de l'appareil.
Que faire si le JENSEN MP1314 ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est correctement branché et que la prise de courant fonctionne. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de réinitialiser l'appareil en le débranchant pendant quelques minutes.
Comment connecter mon téléphone au JENSEN MP1314 via Bluetooth ?
Assurez-vous que le Bluetooth de votre téléphone est activé. Appuyez sur le bouton Bluetooth du JENSEN MP1314 pour entrer en mode de couplage, puis recherchez le JENSEN MP1314 dans la liste de vos appareils Bluetooth disponibles et sélectionnez-le.
Pourquoi le son est-il faible sur le JENSEN MP1314 ?
Vérifiez le niveau de volume de l'appareil et celui de la source audio. Assurez-vous également que les haut-parleurs sont correctement connectés et fonctionnels.
Comment puis-je écouter la radio sur le JENSEN MP1314 ?
Pour écouter la radio, appuyez sur le bouton 'FM' pour passer en mode radio. Utilisez les boutons de recherche pour régler les stations disponibles.
Que faire si le JENSEN MP1314 ne lit pas les fichiers audio ?
Vérifiez si les fichiers audio sont dans un format compatible avec le JENSEN MP1314. Assurez-vous également que le support de stockage est correctement inséré et fonctionnel.
Comment réinitialiser le JENSEN MP1314 aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser l'appareil, allez dans le menu des paramètres, puis sélectionnez 'Réinitialiser' ou 'Restaurer les paramètres d'usine'. Suivez les instructions à l'écran.
Le JENSEN MP1314 est-il compatible avec les clés USB ?
Oui, le JENSEN MP1314 est compatible avec les clés USB. Assurez-vous que la clé est formatée en FAT32 et contient des fichiers audio compatibles.
Comment mettre à jour le logiciel du JENSEN MP1314 ?
Pour mettre à jour le logiciel, visitez le site Web du fabricant pour télécharger la dernière version du logiciel. Suivez les instructions fournies pour installer la mise à jour.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du JENSEN MP1314 ?
Le manuel d'utilisation est généralement disponible sur le site Web du fabricant dans la section 'Support' ou 'Téléchargements'.

Téléchargez la notice de votre Autoradio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MP1314 - JENSEN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MP1314 de la marque JENSEN.

MODE D'EMPLOI MP1314 JENSEN

Système audio mobile watts-crête 40W x 42 MP1314

Merci d'avoir choisi un produit Jensen. Nous espérons que les instructions dans ce guide de l'utilisateur seront claires et faciles à suivre. Si vous prenez quelques minutes pour le feuilleter, vous apprendrez comment utiliser toutes les fonctions de votre nouveau Système audio mobile Jensen MP1314 pour votre plus grande satisfaction. Généralités 3 Fonctions 3 Installation 4 Utilisation du panneau avant 8 Connecteurs du panneau arrière 9 Commandes et indicateurs 10 Fonctionnement 14 Fonctionnement de base 14 Fonctionnement de la radio 16 Fonctionnement CD/MP3/WMA 18 Dépannage 22 Spécications 233 MP1314 AVERTISSEMENT ! Ne jamais désassembler ou ajuster l'appareil. AVERTISSEMENT ! Pour éviter les blessures dues à un choc ou un incendie, ne jamais exposer l'appareil à l'humidité ou à l'eau. AVERTISSEMENT ! Ne jamais utiliser de disques irréguliers.

Félicitations pour votre achat d'un Système audio mobile Jensen MP1314. C'est une bonne idée de lire toutes les instructions avant de commencer l'installation. Nous vous recommandons de faire installer votre Jensen MP1314 par un atelier d'installation réputé. Radio stéréo synthétiseur à système de boucle d'asservissement en phase (PLL) Fonctionnement du système de données diusées par radio (RBDS) Lecteur CD/MP3/WMA Mise en mémoire automatique Panneau avant détachable Égalisation de préréglage Fonctione électronique anti-choc (ESP) Interface de carte mémoire Interface USB Fonction d'entrée auxiliaire Fonctions

  • Compatible Étiquettes ID3
  • Recherche dans répertoire (MP3 / WMA seulement)
  • Lit jusqu'à 255 chiers MP3 et WMA sur un CD+R / RW
  • Recherche de piste audio avant/arrière (CD-DA Seulement)
  • Aléatoire, répétition et intro
  • Lecture, pause, arrêt, piste suivante et piste précédente AM-FM
  • Espacement de fréquence États-Unis / Europe / Amérique latine
  • 24 station préréglées (18 FM / 6 AM)
  • Mise en mémoire automatique / Balayage de prévisualisation4 MP1314 INSTALLATION Emplacement
  • Choisissez l'emplacement de montage à un endroit où l'appareil ne nuira pas au conducteur lors de la conduite normale du véhicule.
  • Avant de naliser l'installation de l'appareil, connectez le câblage de façon temporaire et assurez-vous que l'appareil et le système fonctionnent correctement.
  • Utilisez seulement les pièces incluses avec l'appareil pour vous assurer d'une installation adéquate. L'utilisation de pièces non autorisées pourrait causer un mauvais fonctionnement.
  • Consultez votre revendeur le plus près de chez vous si l'installation exige le perçage de trous ou autres modications au véhicule.
  • Installez l'appareil à un endroit où il ne sera encombrant pour le conducteur et où il ne pourra pas blesser le passager s'il se produit un arrêt d'urgence.
  • Si l'angle d'installation excède 30° par rapport à l'horizontale, l'appareil pourrait ne pas orir une performance optimale.
  • Éviter d'installer l'appareil où il pourrait être soumis à une température élevée, comme le soleil direct ou de l'air chaud provenant du chauage ou où il pourrait être soumis à de la poussière, de la saleté ou des vibrations excessives. Montage DIN avant/arrière Cet appareil peut être correctement installé soit par l'avant (Montage avant DIN conventionnel) ou par l'arrière (montage arrière DIN), en utilisant les trous letés sur les côtés du châssis de l'appareil). Pour les détails, se référer aux méthodes d'installations illustrées ci-après. Retrait des vis de transport avant l'installation Avant d'installer l'appareil, veuillez retirer les deux vis. Take out screw before installation. Retirer la vis avant l'installation5 MP1314 Installation de l'appareil Assurez-vous de tester d'abord toutes les connexions puis de suivre ces étapes pour installer l'appareil.

1. Assurez-vous que la clé de contact est à l'arrêt et que vous avez débranché le

câble de la borne négative (-) de la batterie du véhicule.

2. Débranchez le harnais de câblage et l'antenne.

3. Appuyez sur le bouton de dégagement du panneau avant et enlevez le

panneau de commande (consultez «Retrait du panneau avant»).

4. Levez le haut de la garniture extérieure puis tirez-le pour l'enlever.

5. Insérez les deux clés de dégagement des onglets fournies à l'intérieur de la

gaine de l'appareil an de pouvoir le retirer. Insérez les clés aussi loin que possible (les encoches vers le haut) dans les fentes appropriées au milieu des côtés gauche et droit de l'appareil. Puis glissez la gaine hors de l'arrière de l'appareil. (1) Panneau avant ; (2) Garniture extérieure ; (3) Gaine ; (4) Clé gauche ; (5) Clé droite

6. Montez la gaine en l'insérant dans l'ouverture du tableau de bord et pliez

ouverts les onglets situées autour de la gaine avec un tournevis. Ce ne sont pas tous les onglets qui pourront faire contact, alors examiner ceux qui seront les plus ecaces. Pliez ouverts les onglets appropriés à l'arrière du tableau de bord pour xer la gaine en place.6 MP1314

7. Rebranchez le harnais de câblage et l'antenne en prenant soin de ne pas

coincer de ls ou de câbles.

8. Glissez l'appareil dans la gaine jusqu'à ce qu'il se verrouille en place.

9. Pour mieux xer l'appareil, utiliser la courroie de métal pour xer l'arrière

de l'appareil en place. Utilisez la quincaillerie fournie (écrou hex, M5mm et la rondelle à ressort) pour attacher un bout de la courroie au boulon de montage à l'arrière de l'appareil. Si nécessaire, pliez la courroie de métal pour qu'elle s'ajuste à la zone de montage de votre véhicule. Utilisez ensuite la quincaillerie fournie (vis taraudeuse et rondelle plate) pour attacher l'autre bout de la courroie de métal à une pièce métallique solide du véhicule sous le tableau de bord. Cette courroie aide aussi à assurer une mise à la terre adéquate de l'appareil. Remarque: Installer la borne à let court sur le boulon de montage à l'arrière de l'appareil et l'autre borne à let long sur le tableau de bord. (1) Courroie de métal ; (2) Boulon de montage ; (3) Écrou Hex ; (4) Rondelle à ressort ; (5) Vis taraudeuse ; (6) Rondelle plate7 MP1314

10. Reconnectez le câble à la borne négative (-) de la batterie du véhicule. Puis

replacer la garniture extérieure et installer le panneau avant de l'appareil (consulter «Installation du panneau avant»). Retrait de l'appareil

1. Assurez-vous que la clé de contact est à l'arrêt, puis débranchez le câble de la

borne négative (-) de la batterie du véhicule.

2. Retirez la courroie de métal xée à l'arrière de l'appareil (le cas échéant).

3. Appuyez sur le bouton de dégagement pour enlever le panneau avant.

4. Levez le haut de la garniture extérieure puis tirez-le pour l'enlever.

5. Insérez les deux clés fournies dans les fentes au milieu des côtés gauche et

droit de l'appareil, puis tirez l'appareil hors du tableau de bord. Montage DIN arrière (Méthode B) Si votre véhicule est un Nissan ou un Toyota, suivez ces instructions de montage.

1. Utilisez les trous de vis marqués T (Toyota), N (Nissan) situés des deux côtés

de l'appareil pour le xer aux supports de montage de radio originaux fournis dans votre véhicule. Dashboard or ConsoleScrew Factory Radio Mounting Bracket Side View showing Screw Holes marked T, N Screw Vue de côté montrant les trous de vis marqués T, N Vis Tableau de bord ou Console Vis Support de montage d'usine pour radio8 MP1314

2. Pour xer l'appareil aux supports de montage de radio originaux. Aligner les

trous de vis sur le support avec les trous de vis sur l'appareil puis serrez les vis (5x5mm) de chaque côté. Remarque: La garniture extérieure, la gaine et la courroie de métal ne sont pas utilisés pour l'installation selon la méthode B.

UTILISATION DU PANNEAU AVANT

Retrait du panneau avant

1. Appuyez sur le bouton de dégagement sur le panneau avant et enlevez le

2. Lorsque le panneau est enlevé, rangez-le dans le boîtier protecteur.

Installation du panneau avant Pour installer le panneau avant, insérez le panneau dans le boîtier de l'appareil et assurez-vous que le pannea est bien aligné. Si le panneau n'est pas installé correctement, l'appareil pourrait mal fonctionner et certaines touches pourraient ne pas fonctionner correctement. Bouton de dégagement Panneau avant Boîtier protecteur Panneau avant9 MP1314 Précautions à prendre lors de la manipulation du panneau avant

1. Ne pas laisser tomber le panneau avant.

2. Ne pas appliquer de pression sur l'achage ou les boutons de commande

lorsque vous détachez ou réinstallez le panneau avant.

3. Ne pas toucher les contacts sur la panneau avant ou sur le corps de l'appareil.

Les contacts pourraient être endommagés ce qui pourrait causer une mauvaise connexion électrique.

4. Si de la saleté ou des substances étrangères adhèrent aux contacts, les

nettoyer avec un linge propre et sec.

5. Ne pas exposer le panneau avant à des températures élevées ou au soleil direct.

6. Ne pas utiliser d'agents nettoyants volatis (p.ex., benzène ou solvants) sur la

surface du panneau avant.

7. Ne pas tenter de désassembler le panneau avant.

Connecteur A Connecteur B

Durant la lecture d'un disque, appuyez sur cette touche pour entende les 10 premières secondes de chaque piste sur le disque. INT ON apparaît sur l'achage et chaque piste est lue dans l'ordre. En utilisant cette option, vous pouvez rapidement choisir la ou les pistes que vous préférez sur le disque. Lorsque la piste désirée est atteinte, appuyez de nouveau sur la touche pour annuler le mode introduction.

2. Touche Release (dégagement)

Cette touche est utilisée pour dégager le mécanisme qui tient le panneau avant au châssis.

Presser pour mettre la lecture en pause. Touchez la touche de nouveau pour reprendre la lecture.

4. Touche DISC EJECT ( ) (éjection de disque)

Lorsqu'elle est pressée, la lecture du disque est arrêtée et le disque est automatiquement éjecté. L'icône CD disparaîtra de l'achage et l'appareil reviendra au fonctionnement de la radio. Si le disque n'est pas retiré de l'appareil, il sera automatiquement rechargé dans les 10 secondes pour éviter un dommage accidentel au disque. L'icône CD demeurera achée pour indiquer qu'un disque est toujours chargé dans l'appareil. Si la touche d'éjection de disque est pressée durant le fonctionnement de la radio, le disque est automatiquement éjecté et la lecture radio continue sans interruption. REMARQUE: Toujours retirer le disque de l'appareil lorsque le lecteur de disque n'est pas utilisé durant une longue période pour éviter un dommage accidentel au disque et pour préserver la durée du disque.11 MP1314

5. Touche 3 (RPT) (Répéter)

Durant la lecture d'un CD audio, appuyez sur la touche pour répéter continuellement la même piste. Appuyer de nouveau sur la touche pour arrêter la fonction de répétition. Lors de la la lecture de disque MP3/WMA, appuyer sur la touche pour sélectionner un des modes suivants : RPT ONE (répète la piste actuelle), REP DIR (répège les pistes contenues dans le répertoire) et REP OFF qui annule la fonction de répétition.

6. Touche Next (suivant) ( )

Durant la lecture d’un disque appuyez sur cette touche pour sélectionner rapidement la n d’une piste particulière en direction avant. Avec chaque pression de la touche, le prochain numéro plus élevé de piste sera sélectionné comme montré sur l’achage. Appuyez et tenez la touche pour avancer rapidement en direction avant comme indiqué par l’achage de durée écoulée

Pressez pour allumer l'appareil. Pressez et tenez pour éteindre l'appareil Lorsque vous écoutez l'audio, pressez cette touche momentanément pour mettre en sourdine le volume du système. (MUTE apparaîtra sur l'achage). Presser de nouveau la touche ou ajuster le bouton de volume ramènera l'audio au réglage de niveau de volume utilisé avant que la fonction de sourdine soit activée.

8. Touche EQ (Égaliseur)

L'égaliseur applique des eets de son préréglés au signal de sortie audio de l'appareil. Appuyer sur la touche EQ permet la sélection de cinq modes de fonctionnement: Classique, Pop, Rock, EQ O et Plat.

9. Touche DISP (Achage)

Si la radio est syntonisée sur la bande AM, une pression sur cette touche achera le réglage d'heure actuelle et la fréquence AM. S la radio est syntonisée sur la bande FM, une pression sur cette touche achera le réglage d'heure actuelle, la fréquence FM et la catégorie PTY (type de programme).

10. Bouton de volume

Tourner pour augmenter ou diminuer le volume. Une pression sur le bouton eectue aussi la fonction Sélection. Ceci est utilisé pour sélectionner la fonction audio (volume, basse, aigus, balance ou fondu) à ajuster. Presser le bouton de volume une fois règlera l'appareil pour l'ajustement du volume. (VOL apparaîtra sur l'achage, suivi du chire de réglage). Presser le bouton de volume encore sélectionnera l'ajustement de basse (BAS sur l'achage), l'ajustement des aigus (TRB), la balance (BAL L-R), le fondu (FAD F-R), la force (LOUD) et le volume (VOL) de nouveau. L'achage reviendra à l'indication normale 5 secondes après le dernier ajustement ou lorsqu'une autre fonction est activée.

11. Touche PTY/ENTER

Appuyez sur la touche PTY pour accéder au type de programme relié à fonction de recherche. Lorsque la fonction PTY est activée, tourner le bouton de volume achera une catégorie (nouvelles, sport, discussion, météo, jazz, succès souvenir, country, TOP 40, rock classique, rock léger, publique, etc.) L'appareil recherchera une programmation radio qui contient le thème désiré. La touche est aussi utilisée pour conrmer un réglage (ENTER)(Entrée) en appuyant sur la touche.12 MP1314

La surface étiquetée face en haut, insérer complètement un disque compact dans la fente jusqu'à ce que le mécanisme de chargement s'engage. REMARQUE: Cet appareil est conçu pour lire des disques compact standard 12 cm (5 po) SEULEMENT. Ne tentez pas d,utiliser des CD Simples de 8 cm (3 po) dans cet appareil, avec ou sans adaptateur, puisque cela pourrait endommager le lecteur et/ ou le disque. Un tel dommage ne sera pas couvert par la garantie du produit

13. Achage à cristaux liquides

Le panneau d'achage à cristaux liquides (ACL) ache la bande radio et la fréquence de la station de radio. Si la station transmet l'information musicale, cela sera aussi aché. Cette information comprend habituellement le titre de la chanson et l'artiste. Aussi la radio peut acher les catégories PTY comme les nouvelles, sports, discussions, etc.

14. Couvercle du connecteur d'interface USB

Couvercle sur le panneau avant qui, lorsqu'ouvert, permet la connexion à un dispositif USB pour la lecture de chiers audio.

15. Connecteur d'entrée auxiliaire

Accepte une che 3,5 mm par laquelle les signaux de divers dispositifs audio/ vidéo peuvent être appliqués à l'appareil.

Permet la connexion à un dispositif USB.

17. Touche BAND/SEARCH (Bande/Recherche)

Appuyez sur cette touche pour sélectionner ou changer la bande radio (AM ou FM1, FM2 ou FM3). Pressez et tenez pour accéder à la fonction Mise en mémoire automatique de station qui balaiera automatiquement et entrera jusqu'à dix-huit stations fortes dans les six emplacements mémoire prédénis pour FM1, FM2 et FM3 et six stations fortes dans les six emplacements mémoires prédénis pour le AM. Si vous avez déjà réglé les mémoires prédénies à vos stations favorites, l'activation de la fonction Mise en mémoire automatique eacera ces stations et entrera les nouvelles stations fortes. Cette fonction est la plus utile lorsque vous voyagz dans une région où vous n'êtes pas familier avec les stations locales.

18. Touche Previous ( ) (Précédent)

Durant la lecture d’un disque, appuyer sur cette touche pour sélectionner rapidement le début d’une piste particulière en direction arrière. Avec chaque pression de la touche, le prochain numéro plus bas de piste sera sélectionné comme montré sur l’achage. Appuyez et tenez la touche pour avancer rapidement en direction arrière comme indiqué par l’achage de durée écoulée

Utilisée pour accéder aux disques MP3/WMA avec une hiérarchie de répertoires. La touche permettra l'accès aux répertoires à un niveau ascendant. Cette touche n'est pas fonctionnelle si le disque ne contient que des pistes individuelles.13 MP1314

20. Touche 5 (DIR-) (Répertoire -)

Utilisée pour accéder aux disques MP3/WMA avec une hiérarchie de répertoires. La touche permettra l'accès aux répertoires à un niveau descendant. Cette touche n'est pas fonctionnelle si le disque ne contient que des pistes individuelles.

21. Touche 4 (RDM) (Aléatoire)

Durant la lecture d'un disque, appuyez sur cette touche pour lire les pistes sur le disque dans un ordre aléatoire ou permuté (RDM ON apparaîtra sur l'achage). En mode de lecture aléatoire, appuyer sur la touche NEXT ( ) sélectionnera aussi les pistes en ordre aléatoire au lieu de la progression normale. Appuyer sur la touche Previous ( ) sélectionnera aussi les pistes en ordre aléatoire au lieu de la progression normale. Le mode de lecture aléatoire peut être annulé en appuyant sur la touche de nouveau (RDM OFF apparaîtra sur l'achage).

Cette touche active la sélection du radio, du dispositif auxiliaire ou de la lecture de disque. Lorsqu'un CD est chargé, une pression sur cette touche ramènera au fonctionnement de la radio, l'icône disque ( ) demeurera achée, indiquant qu'un disque est toujours chargé dans l'appareil. Appuyer de nouveau sur la touche retournera à la lecture de disque, mais la piste actuelle commencera au point où elle a été arrêtée.

23. Touches prédénies 1 à 6

Six touches numérotées prédénies stockent et rappellent les canaux pour chaque bande. Tous les six canaux stockés pour la bande actuelle apparaîtront sur l'achage lorsque la touche est pressée.

24. Connecteur Interface de carte SD

Le connecteur est situé derrière le panneau avant et on peut y accéder lorsque le panneau avant est retiré. Le connecteur est utilisé pour accepter une carte SD pour la lecture de chiers audio.

25. Touche RESET (Réinitialisation)

La touche réinitialisation est située derrière le panneau avant et on peut y accéder lorsque le panneau avant est retiré. Pressez pour réinitialiser les réglages de l'appareil aux défauts d'usine.14 MP1314 FONCTIONNEMENT Fonctionnement de base Allumer/Éteindre l'appareil Pressez la touche /MUTE (7) pour allumer l'appareil. Lorsque l'appareil est EN FONCTION, appuyez et tenez la touche /MUTE (7) pour éteindre l'appareil. Dégagement de plaque avant Appuyer sur le bouton de dégagement (2) pour détacher la plaque avant amovible. Réglage du son Appuyez brièvement sur le bouton de volume (10) pour sélectionner le mode de réglage désiré. Le mode de réglage changera dans l'ordre suivant:

VOL BAS TRB BAL FAD LOUD

(Volume) (Basse) (Aigus) (Balance) (Fondu) (Puissance) Tournez le bouton de volume (10) dans le sens horaire ou anti-horaire an d'ajuster les caractéristiques audio. La fonction Puissance est réglée à ON (en fonction) ou OFF (hors fonction). Réglages du système Appuyez et tenez le bouton de volume (10) sur le panneau avant pour entrer dans le mode de réglage du système. Puis appuyez brièvement sur le bouton de volume (10) pour sélectionner l'élément que vous désirez changer et tournez le bouton de volume (10) pour changer le réglage correspondant.

Utilisez le bouton de volume (10) pour régler le son bip ON, ALL, 2ND ou OFF. ALL émettra un bip lorsque n'importe quelle touche est pressée, le réglage 2ND émettra un bip seulement quand une touche est pressée et tenue.

2. AREA EUR/USA/SAM (Zone Eur/États-Unis/Amérque du Sud)

Utilisez le bouton de volume (10) pour régler l'espacement de fréquence radio selon la zone (Europe/États-Unis/Amérque du Sud). REMARQUE: Lorsque AREA USA est sélectionné, les quatre options suivantes ne seront pas disponibles.

Utilisez le bouton de volume (10) pour régler les annonces de trac TA SEEK ou TA ALARM.

  • TA SEEK : Lorsque la fonction TA est activée, l'appareil recherchera unes station radio avec des annonces de trac.
  • TA ALARM: Aucune recherche de station automatique. Si TA est activé et qu'aucune information de trac n'est reçue, alors NO TP/TA s'ache à l'écran.

4. PI SOUND/MUTE (Information de programme Son/Sourdine)

Utilisez le bouton de volume (10) pour régler l'information de programme, fonction PI SOUND ou PI MUTE. Dans certains cas, une station radio peut occuper deux fréquences. Le code PI inclut l'indicatif d'appel de la station15 MP1314 radio, vous permettant de recevoir la même station radio sous la fréquence de remplacement.

  • PI SOUND : Pour changer les stations, l'autre station est jouée durant moins d'une seconde.
  • PI MUTE: La station de remplacement est mise en sourdine.

5. RETUNE L/S (Resyntoniser Long/Court)

Utiliser le bouton de volume (10) pour régler la fonction de resyntonisation courte ou longue). La resyntonisation courte (RETUNE S) ou resyntonisation longue (RETUNE L) règle le délai pour la recherche automatique d'annonces de trac et/ou d'information de programme. Cette fonction réduit les écarts de la réception radio entre les recherches :

  • S (court) après approximativement 30 secondes.

Utilisez le bouton de volume (10) pour régler la fonction de recherche MASK DPI ou MASK ALL. Vous pouvez ajuster la fonction de recherche pour:

  • DPI : Les fréquences alternatives avec code PI diérent sont exclues de la recherche.
  • ALL : Les fréquences alternatives avec code PI diérent et aucune information RDS avec un niveau de signal élevé sont exclues de la recherche. Réglage de l'horloge

1. Pressez brièvement le bouton DISP (9) jsuqu'à ce que l'horloge soit montrée

2. Tenez le bouton DISP (9) jusqu'à ce que l'horloge clignote.

3. Pressez brièvement le bouton DISP (9) pour sélectionner les heures.

4. Tournez le bouton de volume (10) pour régler les heures.

5. Pressez brièvement le bouton DISP (9) de nouveau pour sélectionner les

6. Tournez le bouton de volume (10) pour régler les minutes.

Réglages d'égalisation Pressez brièvement le bouton EQ (8) pour mettre en fonction l'égalisation et pour sélectionner le mode audio désiré. Il y a cinq réglages d'égaliseur :

PLAT CLASSIQUE POP ROCK EQ OFF

Sourdine Appuyez momentanément sur la touche Power On/O ( )/MUTE (7) pour mettre en sourdine le volume audio de l'appareil (MUTE apparaîtra sur le panneau d’achage). Appuyer sur la touche Power On/O ( )/MUTE (7) de nouveau ou ajuster le niveau de volume ramènera le réglage de niveau de volume utilisé avant que la fonction de sourdine soit activée.16 MP1314 Fonction électronique de protection de saut (ESP) L'appareil absorbera les coups pour empêcher les sauts de lecture lors de la lecture de disques. Entrée auxiliaire Ouvrez le couvercle du panneau avant (14) pour accéder au connecteur d'entrée auxiliaire (15). Un dispositif externe peut être connecté à l'appareil à l'aide du connecteur d'entrée auxiliaire (15). Branchez le câble dans la prise. Appuyez sur la touche MODE (22) sur le panneau avant pour passer au mode AUX pour accéder aux dispositifs externes. Vous ne pouvez pas directement contrôler les dispositifs externes connectés à la prise d'entrée auxiliaire. Fonction réinitialisation Le bouton de réinitialisation (25) peut être activé avec la pointe d'un stylo ou d'un objet métallique pointu. Le bouton de réinitialisation doit être activé pour les raisons suivantes :

  • Installation initiale de l'appareil lorsque tout le câblage est complété.
  • Toutes les touches de fonction ne fonctionnent pas.
  • Symbole d'erreur sur l'achage. Remarque: Si vous appuyez sur le bouton de réinitialisation (25) et que l'appareil ne fonctionne toujours pas, utilisez un coton-tige trempé dans de l'alcool isopropylique pour nettoyer le connecteur multibroches sur le panneau avant. Fonctionnement de la radio Passer au mode Radio Pressez brièvement la touche MODE (22) pour sélectionner le mode radio. La fréquence radio apparaît sur l'achage avec la bande mémoire de fréquence et. Sélection de la bande de fréquence En mode radio, appuyez brièvement sur la touche BAND (17) pour sélectionner la bande désirée. La bande de réception changera dans l'ordre suivant : FM1 FM2 FM3 AM Sélection d'une station Appuyez brièvement sur la touche (18) ou la touche (6) pour activer la fonction de recherche automatique. Appuyez durant plusieurs secondes jusqu'à ce que MANUAL apparaisse sur l'achage, le mode de syntonisation manuel est activé. Si les deux touches n'ont pas été pressées durant plusieurs secondes, elles reviendront au mode de syntonisation par recherche et AUTO apparaîtra sur l'achage. Mise en mémoire automatique Appuyez sur la touche BAND (17) durant plusieurs secondes, la radio recherche à partir de la fréquence actuelle et vérie la force du signal jusqu'à ce qu'un cycle de recherche soit terminé. Les 6 stations avec les signaux les plus forts seront mises en mémoire dans la touche de numéro prédéni correspondante.17 MP1314 Stockage de station Pressez l'une ou l'autre des touches prédénies 1 à 6 (23) pour sélectionner une station, qui a été stockée en mémoire. Mémoires de station prédénies Pour régler l'une ou l'autre des 6 mémoires prédénies dans chaque bande, utilisez la procédure suivante :

1. Allumez la radio et sélectionnez la bande désirée.

2. Sélectionnez la première station à être prédénie à l'aide de la touche

(18) ou (6). Appuyez durant plusieurs secondes jusqu'à ce que MANUAL apparaisse sur l'achage, le mode de syntonisation manuel est activé.

3. Syntonisez la station désirée.

4. Appuyez sur la touche prédénie à régler et continuez de la tenir durant

environ 2 secondes. Le numéro prédéni apparaîtra sur le panneau d'achage sous l'indication de fréquence et un seul bip sonnera, indiquant que la station est maintenant réglée dans la position de mémoire prédénie. La station peut maintenant être rappelée en tout temps en pressant cette touche.

5. Répéter la procédure ci-dessus pour les 5 touches prédénies sur cette bande

et pour les 3 autres bandes de l'appareil. Fonctionnement du RDS Utilisation du PTY pour sélectionner un programme

  • Appuyez sur la touche PTY (11) une fois pour activer la sélection du groupe de programme PTY. Lorsque le groupe est aché, tournez le bouton de volume (10) au programme PTY désiré. Lorsque le groupe de programme PTY est trouvé, appuyez sur la touche (18) ou la touche (6). L'appareil recherchera la station de radio associée et s'arrêtera quand une station sera trouvée.
  • Avec PTY activé, appuyez sur la touche PTY (11) de nouveau pour annuler la fonction PTY. Remarque: Lorsque l'appareil est réglé à AREA EUR dans les réglages de système, chaque fois que la fonction RDS est activée, AF apparaîtra à l'achage. Avec PTY activé, appuyez sur la touche PTY (11) de nouveau pour annuler la fonction PTY. Écoute des annonces de trac
  • Pressez et tenez la touche EQ (16) et l'appareil recherchera automatiquement les annonces de trac. TA SEEK apparaîtra sur l'achage et l'appareil recherchera jusqu'à ce que la fonction soit désactivée. Pour désactiver la recherche des annonces de trac, pressez et tenez la touche EQ (8).18 MP1314 Fonctionnement CD/MP3/WMA Passage au mode CD S'il n'y a pas de disque CD/MP3/WMA inséré dans le lecteur CD : Insérez doucement le disque avec le côté imprimé sur le dessus dans la fente de disque jusqu'à ce que vous sentiez une certaine résistance. Le disque sera attiré dans le lecteur automatiquement. La lecture du disque commencera. Si un disque CD/MP3/WMA est déjà inséré dans le lecteur CD : Continuez à appuyez sur la touche MODE (22) brièvement jusqu'à ce que le mode CD s'ache. Sélection des pistes Appuyez sur la touche (18) ou (6) pour passer à la piste précédente ou la piste suivante. Chaque fois que la touche avant est pressée, la piste est sélectionnée comme montré sur l'achage. De façon similaire, chaque fois que la touche arrière st pressée, la pise avec le numéro plus bas sera sélectionnée comme montrée sur l'achage. Tenez la touche (18) ou (6) pour recul rapide ou avance rapide. La lecture de disque commence quand vous relâchez la touche. Mise en pause de la lecture Appuyez brièvement sur la touche (3) pour mettre la lecture en pause. Appuyez de nouveau sur la touche pour reprendre la lecture. Prévisualisation des pistes Durant la lecture d'un disque, appuyez sur la touche INT (1) pour lire les 10 premières secondes de chaque piste sur le disque. INT ON apparaîtra sur l'achage. Lorsque la piste désirée est atteinte, appuyez sur la touche INT (1) et écoutez la piste. Appuyez sur la touche de nouveau pour sortir de ce mode. Lors de la lecture d'un disque MP3/WMA, appuyez et tenez pour lire les 10 premières secondes de chaque piste dans le répertoire actuel. INT ON apparaîtra sur l'achage. Appuyez de nouveau pour sortir de ce mode. Répétition des pistes Appuyez sur la touche RPT (5) pour répéter continuellement la même piste. RPT ON apparaîtra sur l'achage. Appuyez sur la touche de nouveau pour annuler la fonction répétition. Lors de la lecture d'un disque MP3/WMA, appuyez et tenez la touche RPT (5) pour répéter toutes les pistes dans le répertoire actuel. RPT ON apparaîtra sur l'achage. Appuyez sur la touche de nouveau pour annuler la fonction répétition. Lire les pistes de façon aléatoire Appuyez sur la touche RDM (19) pour lire toutes les pistes du CD de façon aléatoire. RDM ON apparaîtra sur l'achage. Appuyez de nouveau pour annuler la fonction. Lors de la lecture d'un disque MP3/WMA, appuyez et tenez la touche RDM (19) pour lire toutes les pistes dans le répertoire actuel en ordre aléatoire. Appuyez sur la touche de nouveau pour sortir de ce mode. Lorsque la fonction aléatoire est19 MP1314 activée, les touches de sélection de piste (18) ou (6) sélectionneront aussi les pistes en ordre aléatoire plutôt que selon la progression normale. Éjection d'un disque Appuyez sur la touche (4) pour arrêter la lecture du disque et éjecter celui-ci de la fente de disque (12). Fonctions spéciales pour les disques MP3/WMA

1. Sélection d'un répertoire

Lorsqu'ils sont sélectionnés pour être lus, les chiers et répertoires sont accédés dans l'ordre dans lequel ils ont été écrits par le graveur de CD. Appuyez sur la touche DIR- (20) pour sélectionner en direction vers le bas dans la hiérarchie de répertoire ou la touche DIR+ (19) pour sélectionner en direction vers le haut dans la hiérarchie de répertoire. Si le disque MP3/WMA ne contient pas de répertoires, la touche DIR- (20) ou la touche DIR+ (19) ne sont pas opérationnelles.

2. Sélection des pistes à l'aide de la touche BAND

La touche BAND (17) est assignée comme touche de sélection du mode Audio numérique durant le fonctionnement MP3. Lorsqu'elle est pressée il est activé en sélectionnant chaque mode en Audio numérique.

  • Recherche de piste directement Appuyez sur la touche BAND (17) une fois. L'appareil recherche la piste sélectionnée par le bouton de volume (10). Puis appuyez sur le bouton de volume (10) pour commencer la lecture de la piste.
  • Recherche d'un répertoire ou d'un nom de chier Appuyez sur la touche BAND (17) deux fois. L'appareil recherche les chiers et répertoires qui ont le même caractère que ce qui a été entré par l'utilisateur tournant le bouton de volume (2). La fonction de recherche est comme suit : a. Utilisez le bouton de volume (10) pour sélectionner les caractères A à Z, vide, 0 à 9, _, -, +. b. Appuyez sur le bouton de volume (10) pour conrmer l'entrée de chaque caractère. c. Appuyez sur la touche PTY/ENTER (11) pour commencer la recherche de titre.
  • Recherche à partir du répertoire racine Appuyez sur la touche BAND (17) trois fois. L'appareil recherche le chier ou le répertoire à partir de la racine par le bouton de volume (10). Sélectionnez le répertoire/chansons désirés en utilisant le bouton de volume (10) puis utilisez le bouton de volume (10) pour conrmer. Si le titre sélectionné est une chanson, il commencera à jouer.

3. Achage de l'information

Appuyez sur la touche DISP (9) pour montrer l'information suivante, comme l'horloge, ID3 TAG (si disponible : titre de chanson, nom du répertoire, et nom d’artiste).20 MP1314 Fonctionnement USB L'appareil contient une interface USB (16). L'interface USB est située sur le panneau avant de l'appareil sous le couvercle protecteur (14). Vous pouvez connecter un dispositif de mémoire USB à l'aide de cette interface.

1. Soulevez le couvercle protecteur pour révéler le connecteur USB.

2. Localisez le connecteur USB sur l'avant de la radio.

3. Insérez le dispositif USB dans le connecteur USB. L'appareil lira

automatiquement les chiers audio sur le dispositif USB.

4. Si l'appareil est dans un autre mode de fonctionnement, appuyez sur la

touche MODE (22) pour sélectionner le mode USB. Remarque: l’appareil peut seulement prendre en charge un dispositif mémoire USB standard. Lorsqu'on connecte un lecteur MP3 et qu'il utilise des piles normales, (piles non rechargeables), les piles devraient être retirées du lecteur MP3 d'abord puis le lecteur connecté à l'interface USB. Autrement, il pourrait se produire un dommage aux piles. Lorsque le mode de lecture USB est en fonction, assurez-vous de ne pas retirer le pilote USB de l'interface USB. Fonctionnement de carte mémoire Il y a une interface de carte mémoire (24) sur le boîtier de l'appareil auquel on peut accéder en retirant le panneau avant. Lorsque vous insérez une carte mémoire dans l'interface de carte mémoire, l'appareil recherche les chiers MP3 sur la carte et commence à lire automatiquement les chiers MP3. Le fonctionnement de la carte SD est le même que celui du dispositif de mémoire USB décrit ci-dessus. Si l'appareil est dans un autre mode de fonctionnement, appuyez sur la touche MODE (22) pour sélectionner le mode carte SD. Front Panel Cover USB Connector AUX Connector Couvercle du panneau avant Connecteur AUX Connecteur USB21 MP1314 Remarques concernant les disques Remarques sur les disques :

  • Tenter d'utiliser des disques d'une forme non standard (p.ex : carrés, coeur, etc.) pourrait endommager l'appareil. Assurez-vous d'utiliser des CD de forme ronde seulement dans cet appareil. CD-R (CD enregistrables)/CD-RW (CD réinscriptibles) :

1. Assurez vous d'utiliser des disques portant les marques suivantes seulement

pour lecture dans cet appareil :

2. L'appareil ne peut pas lire un CD-R ou CD-RW qui n'a pas été nalisé. Ceci

est aussi appelé «fermer la session» dans certains logiciels de CD-R/CD-RW. (Veuillez consulter le manuel de votre logiciel CD-R/CD-RW pour plus de renseignements sur le processus de nalisation).

3. Selon le statut d'enregistrement, les conditions du disque et de l'équipement

utilisé pour l'enregistrement, certains CD-R/CD-RW pourraient ne pas pouvoir être lus sur cet appareil.

  • FONCTION ÉLECTRONIQUE DE PROTECTION DE SAUT (ESP) Le lecteur CD dans cet appareil est muni de circuits électroniques de protection de saut (ESP). Cette capacité permet au lecteur CD de projeter la lecture de disque environ 10 secondes en avant de sa position de lecture actuelle. Avec comme résultat que si le véhicule rencontre une bosse importante sur la route durant le fonctionnement du lecteur, la lecture de la piste actuelle ne sera pas interrompue ce qui pourrait causer un saut.
  • En pas coller de papier ou de ruban collant, sur le côté étiquette ou le côté d'enregistrement des disques, car cela pourrait causer un mauvais fonctionnement.
  • La saleté, la poussière, les égratignures et la déformation des disques pourraient faire en sorte que le lecteur CD fonctionne mal.
  • Selon le statut d'enregistrement, les conditions du disque et de l'équipement utilisé pour l'enregistrement, certains CD-R/CD-RW pourraient ne pas pouvoir être lus sur cet appareil. Pour une lecture plus able, veuillez suivre les recommandations suivantes : -Utilisez des CD-RW avec une vitesse de 1x à 4x et une écriture avec une vitesse de 1x à 2x. - Utilisez des CD-R avec vitesse de 1x à 8x et écriture à une vitesse de 1x à 2x. -Ne pas lire un CD-RW qui a été écrit plus de 5 fois. Remarque sur les chiers MP3 :
  • Le disque doit être au format ISO9660 niveau 1 ou niveau 2, ou Joliet ou Romeo dans le format d'expansion.
  • Lorsque vous nommez un chier MP3, assurez-vous que l'extension du nom de chier est «.MP3».
  • Pour un chier non MP3, même si l'extension de nom de chier est «.MP3», l'appareil ne le reconnaîtra pas.22 MP1314 DÉPANNAGE Vérier les connexions avant de passer à travers la liste de contrôle. Si l'un ou l'autre des problèmes persiste après vérication de la liste, contactez le représentant de service le plus près. Symptôme Cause Solution Pas d'alimenta- tion.
  • L'interrupteur d'allumage de l'auto n'est pas en fonction.
  • Le fusible est sauté.
  • Si l'alimentation est connectée aux circuits d'accessoires de l'auto, mais que le moteur ne fonctionne pas, mettre la clé de contact à «ACC» (accessoires).
  • Remplacer le fusible. Le disque ne peut pas être chargé ou éjecté.
  • Un disque est chargé dans le lecteur.
  • Le disque est inséré dans la mauvaise direction.
  • Le disque compact est extrêmement sale ou défectueux.
  • La température à l'intérieur de l'auto est trop élevée.
  • Retirez le disque dans le lecteur, puis insérez le nouveau disque.
  • Insérez le disque compact avec l'étiquette vers le haut.
  • Nettoyez le disque ou essayer d'en lire un nouveau.
  • Laissez la température du véhicule redescendre.
  • Éteignez le lecteur durant une heure, puis réessayez. Pas de son. • Le volume est au minimum.
  • Le câblage n'est pas relié correctement.
  • Ajustez le volume au niveau désiré.
  • Vériez les connexions de câblage. Le CD audio saute.
  • L'angle d'installation est de plus de 30 degrés.
  • Le disque est extrêmement sale.
  • Le disque est défectueux.
  • Ajustez l'angle d'installation à moins de 30 degrés.
  • Nettoyez le disque compact.
  • Lisez un nouveau disque compact. Les touches de fonctionnement ne fonctionnent pas.
  • Le microordinateur intégré ne fonctionne pas correctement à cause du bruit.
  • Appuyez sur le bouton RESET.
  • Le panneau avant n'est pas correctement installé. La radio ne fonctionne pas.
  • Le câble d'antenne n'est pas connecté.
  • Insérez le câble d'antenne fermement. La sélection automatique de station radio ne fonctionne pas.
  • Les signaux sont trop faibles. • Sélectionnez une station manuellement.23 MP1314 SPÉCIFICATIONS Puissance nominale CEA Sortie de puissance : 13 watts RMS X 4 canaux dans 4-ohms @ < 1% THD+N Rapport signal au bruit : 70 dBA sous la référence. (Référence : 1 watt, 4-ohms) Bande passante: 20 Hz à 20 kHz (-3dB), Entrée auxiliaire utilisée comme référence de source Tension d'alimentation référence : 14,4 VCC Lecteur CD Rapport signal au bruit : >90dBA Bande passante: 20Hz-20kHz, -3dB , Séparation de canal : >55dB @ 1kHz Convertisseur C/A : 1 bit / canal Syntonisateur FM Plage de syntonisation (États-Unis) : 87,5MHz - 107,9MHz Plage de syntonisation (Europe) : 87,50MHz - 108,00MHz Plage de syntonisation (Amérique du Sud) : 87,50MHz - 108,00MHz Sensibilité mono : 12dBf Seuil de sensibilité 50dB (stéréo) : 16dBf Séparation stéréo @ 1kHz: >35dB Bande passante: 30Hz-17kHz. -3dB Syntonisateur AM Plage de syntonisation (États-Unis) : 530 kHz - 1710 kHz Plage de syntonisation (Europe) : 522kHz-1620kHz Plage de syntonisation (Amérique du Sud) : 530 kHz - 1710 kHz Sensibilité @ 20dB rapport signal au bruit : 30uV Bande passante: 50Hz-2kHz., -3dB Entrée auxiliaire Sensibilité d'entrée : 400mV RMS pour 1 watt RMS dans 4-ohms Bande passante: 20Hz à 20kHz, -3dB Impédance d'entrée : 10 k-ohms Généralités Source d'alimentation : 11-16 VCC, mise à la terre négative Antenne de puissance (Bleue) : 500 mA max, protection limitée en courant. Température de fonctionnement : -10C~60C Fusible : 15 A à fusion rapide ATO Dimensions de châssis DIN : 51mm H x 178mm W x 170mm D (2 po x 7 po x 6,7 po) Spécications sujettes à changement sans préavis24 MP1314 Audiovox Electronics Corporation Hauppauge, NY 11788 Assistance technique : 1-800-323-4815 www.mobile.jensen.com © 2012 Audiovox Imprimé en Chine Pièce de rechange communes MP1314 Guide de l'utilisateur, Manuel d'utilisation et guide de démarrage rapide