QUIGG

GTPM04 - Compteur électrique QUIGG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GTPM04 QUIGG au format PDF.

📄 67 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 10 questions 🖨️ Imprimer
Notice QUIGG GTPM04 - page 23
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Nederlands NL
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : QUIGG

Modèle : GTPM04

Catégorie : Compteur électrique

Caractéristiques Techniques Non spécifiées
Utilisation Non spécifiée
Maintenance et Réparation Non spécifiée
Sécurité Non spécifiée
Informations Générales Non spécifiées

FOIRE AUX QUESTIONS - GTPM04 QUIGG

Comment puis-je allumer le QUIGG GTPM04 ?
Pour allumer le QUIGG GTPM04, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau de contrôle. Assurez-vous que l'appareil est correctement branché à une source d'alimentation.
Que faire si le QUIGG GTPM04 ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est bien branché et que la prise fonctionne. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de réinitialiser l'appareil en débranchant l'alimentation pendant quelques minutes.
Comment nettoyer le QUIGG GTPM04 ?
Pour nettoyer le QUIGG GTPM04, utilisez un chiffon doux et humide. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager l'appareil.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du QUIGG GTPM04 ?
Le manuel d'utilisation du QUIGG GTPM04 peut être téléchargé depuis le site web du fabricant ou demandé au service client.
Comment résoudre un problème de surchauffe avec le QUIGG GTPM04 ?
Si le QUIGG GTPM04 surchauffe, éteignez l'appareil immédiatement et débranchez-le. Assurez-vous qu'il est placé dans un endroit bien ventilé et laissez-le refroidir avant de le rallumer.
Quelle est la garantie du QUIGG GTPM04 ?
Le QUIGG GTPM04 est généralement couvert par une garantie d'un an à partir de la date d'achat. Conservez votre reçu pour toute réclamation.
Que faire si l'appareil émet des bruits inhabituels ?
Si le QUIGG GTPM04 émet des bruits inhabituels, éteignez-le immédiatement et vérifiez s'il y a des objets bloqués dans le mécanisme. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment régler les paramètres du QUIGG GTPM04 ?
Les paramètres du QUIGG GTPM04 peuvent être réglés à l'aide des boutons de commande situés sur le panneau de contrôle. Consultez le manuel pour des instructions détaillées.
Puis-je utiliser le QUIGG GTPM04 à l'extérieur ?
Le QUIGG GTPM04 est conçu pour un usage intérieur uniquement. Son utilisation à l'extérieur peut endommager l'appareil et annuler la garantie.
Comment contacter le support technique pour le QUIGG GTPM04 ?
Vous pouvez contacter le support technique du QUIGG GTPM04 via le site web du fabricant ou en appelant le numéro de téléphone du service client indiqué dans le manuel d'utilisation.

Téléchargez la notice de votre Compteur électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GTPM04 - QUIGG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GTPM04 de la marque QUIGG.

MODE D'EMPLOI GTPM04 QUIGG

Répertoire Merci de votre conance ! 46 Description du produit 46 Avant d’utiliser l’appareil 47 Utilisation conforme aux prescriptions 48 Consignes de sécurité 49 Dangers pour les enfants ! 51 Remarques sur les piles 52 Explications des symboles 54 Mise en service 54 Remplacement des piles 55 Remarques : 56 Description de l’article et fonctions 57 Réglages 59 Heure 60 Prix de l’électricité par kWh (1er tarif) 61 Prix pour le courant de nuit (2ème tarif) 63 Émissions de gaz à effet de serre (GHG) 65 Surveillance de la surcharge 67 Effectuer une mesure 69 Afcher les valeurs mesurées 70 Afchage automatique des valeurs mesurées 70 Afchage individuel des valeurs mesurées 70 Afchage des valeurs de consommation 71 Réglage d’une certaine valeur de mesure 72 Historique de la consommation 73 Représentation graphique de la consommation 73 Afcher les valeurs de consommation (kWh) 75 cosφ (facteur de puissance) 77 Effacer les valeurs mesurées 77 Interrompre l’opération d’effacement 78 Suppression des problèmes 79 Afchage inhabituel sur l’écran 79 Nettoyage 80 Protection de l’environnement 80 Élimination des piles 80 Élimination des appareils usagés 81 Emballage 82 Données techniques, GT-PM-04 82 Certicat de conformité 83 Précision de la mesure 83 Conditions de garantie 126 Carte de garantie 13046

Merci de votre conance ! Nous vous félicitons pour l’achat de votre nouvel appareil de mesure des frais d’élec- tricité et nous sommes convaincus que cet appareil moderne vous donnera entière satisfaction. Cet appareil vous aide à déterminer les frais d’électricité des appareils branchés. Nous espérons que vous trouverez tous les « dé- voreurs de courant » et que, de ce fait, vous pourrez diminuer votre facture d’électricité ! Description du produit Cet appareil de mesure de l’électricité vous fournit des indications sur la consommation de courant des appareils branchés. En ap- puyant sur un bouton, vous pouvez rapide- ment afcher les valeurs actuelles. D’autres valeurs mesurées sont afchées, comme la tension, la puissance du courant, la puissance absorbée, la fréquence du ré- seau et les valeurs de surcharge. Vous pou- vez également rentrer votre tarif d’électricité et afcher ensuite les frais effectifs. L’afchage de l’équivalent en émission de CO2 en kg est une information écologique supplémentaire. De plus, l’appareil de mesure vous montre la consommation totale durant une période de mesure, jusqu’à sept mois ainsi que la durée de fonctionnement correspondante. . Avant d’utiliser l’appareil Après le déballage et avant chaque utilisa- tion, veuillez vérier si l’article ne présente pas de dommage. Si c’était le cas, n’utilisez pas l’appareil, mais veuillez en informer vo- tre revendeur. Le mode d’emploi se base sur les normes et règles en vigueur dans l’Union européenne. À l’étranger, veuillez respecter les directives et lois spéciques au pays ! Avant d’utiliser votre appareil, veuillez lire d’abord les consignes de sécurité et le mode d’emploi avec attention. Ce n’est que de cette manière que vous pourrez utiliser en toute sécurité et abilité l’appareil. Conservez le mode d’emploi ainsi que le48

ticket de caisse et si possible aussi l’emballage. Si vous prêtez, offrez ou vendez l’appareil, veuillez remettre aussi le mode emploi. Utilisation conforme aux prescriptions L’appareil sert à déterminer la consomma- tion d’électricité de consommateurs bran- chés ainsi que les frais en résultant. L’article est uniquement destiné à un usage privé mais pas à un usage commercial. Uti- lisez l’article uniquement comme la descrip- tion du mode d’emploi. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme aux prescriptions et peut provoquer des domma- ges matériels voire corporels. Le fabricant n’est en rien responsable des dommages causés par une utilisation non conforme aux prescriptions. Consignes de sécurité Avant de mettre en service vo- tre appareil de mesure des frais d’électricité, veuillez tenir compte des points suivants :

  • Une installation électrique défectueuse ou une trop forte tension de secteur peut provoquer une électrocution.
  • L’appareil convient exclusivement à du courant alternatif de 220-240 V/50 Hz pour une puissance maximum de 3680 Watt. Veuillez à ce sujet tenir compte des données techniques, cf. répertoire.
  • Branchez l’appareil uniquement à une prise électrique de 230 V correctement installée avec un contact protégé et un fusible.
  • N’utilisez pas l’appareil s’il présente des dommages visibles ou si la che est défectueuse.
  • N’ouvrez pas le boîtier mais faites faire la réparation par des spécialistes.
  • Pour ce faire, veuillez vous adresser50

à un atelier spécialisé. Toute exigence de responsabilité ou de garantie est caduque si vous effectuez vous-même des réparations, si vous effectuez un branchement erroné ou si vous faites une erreur de manipulation.

  • Utilisez l’appareil uniquement à l’intérieur d’une pièce sèche. Ne faites jamais fonctionner l’appareil dans des locaux humides ou en plein air.
  • L’appareil ne doit pas entrer en contact avec des gouttes ou des projections d’eau ni avec d’autres liquides.
  • Gardez une distance d’au moins un mètre par rapport aux sources d’humidité comme des lavabos ou simi- laires.
  • Ne touchez jamais l’appareil lorsque vous avez les mains mouillées.
  • Ne saisissez jamais un appareil électrique qui est tombé dans de l’eau. Débranchez immédiatement l’appareil dans un tel cas.
  • N’effectuez aucune modication sur l’appareil.
  • Ne branchez pas plusieurs appareils de mesure de l’électricité l’un derrière l’autre et ne reliez pas l’appareil avec des appareils identiques.
  • Ne couvrez pas l’appareil, il y a risque de surchauffe.
  • Lorsque l’appareil n’est pas utilisé ou si une panne survient, débranchez la prise électrique.
  • La prise sert de coupure d’avec le secteur et doit être accessible sans difcultés. Dangers pour les enfants ! Les enfants ne reconnaissent pas souvent les risques ou les sous- estiment.
  • Gardez les sachets et lms d’emballage éloigné des bébés et des petits enfants. Il y a risque d’asphyxie !
  • Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris en- fants) ayant des capacités physiques,52

sensorielles et mentales restreintes ou ayant un manque d’expérience et/ou un manque de connaissance. Sauf si elles sont surveillées par une personne res- ponsable de leur sécurité ou si elles ont reçu de cette personne des instructions sur la manière d’utiliser l’appareil.

  • Surveillez les enfants et rangez l’ap- pareil hors de leur portée pour vous assurer qu’ils ne jouent pas avec l’ap- pareil. Une utilisation inappropriée est synonyme de risque d’électrocution ! Remarques sur les piles L’appareil de mesure de l’électricité est équipé de 2 piles (piles boutons) de type LR44 respectivement AG13 (ces piles sont fournies). Utilisez uniquement le type de piles indiqué ici pour éviter tout risque d’incendie et d’explosion.
  • Ne jamais essayer de rechercher les piles.
  • Ne pas jeter les piles dans le feu, ne pas les court-circuiter et ne pas les démonter ! Il y a risque d’explosion !
  • Éloignez les piles des enfants. Con- sultez immédiatement un médecin lorsqu’une pile a été avalée.
  • Les piles usées doivent être immédiate- ment retirées de l’appareil ! Fort risque de coulure des piles !
  • Ne pas exposer les piles à des condi- tions extrêmes, par des corps chauf- fants ou aux rayons directs du soleil ! Il y a un fort risque de coulure des piles !
  • Éviter le contact avec la peau, les yeux et les muqueuses. En cas de contact avec l’acide de la pile, rincez immédiatement l’endroit concerné avec sufsamment d’eau pure et consulter immédiatement un médecin.
  • Utilisez uniquement des piles de même type, ne pas utiliser différents types de piles ni des piles neuves avec des piles usées.
  • Il faut toujours remplacer les deux piles en même temps.
  • Si nécessaire, nettoyez les contacts de la pile et de l’appareil avant de mettre les piles en place.54

Explications des symboles Vous trouverez les symboles suivants sur l’appareil respectivement dans le mode d’emploi : Respecter les consignes de sécurité À n’utiliser que dans des locaux fermés. . CAT II 300 V L’appareil de mesure est homolo- gué pour des circuits électriques reliés directement au secteur basse tension. Remarque sur l’élimination des appareils usagés (cf. page 81) Mise en service Les piles sont déjà en place dans l’appareil à la livraison. Activez-les en retirant la lan- guette d’isolation dans le logement à piles. Pour ouvrir le logement à piles, procédez comme décrit dans le paragraphe suivant. Remplacement des piles

1. Débranchez l‘appareil de la prise

2. Appuyez sur les deux ressorts latéraux

du logement à piles en même temps et sortez le logement à piles de l’appareil.

3. Retirez les piles usées et éliminez-les

dans un centre de collecte pour les piles usagées.

4. Placez les 2 nouvelles piles (piles bou-

tons de 1,5 V, type LR44/AG13) dans le logement à piles. En plaçant les piles, veillez à la bonne polarité (+/-), comme indiqué sur le fond du logement à piles.56

5. Introduisez le logement à piles avec les

deux ressorts de contact dans la fente de l’appareil et appuyez, vous devez entendre un clic. Remarques : Attention : En retirant les piles, tous les ré- glages sont initialisés et doivent ensuite être de nouveau saisis ; les résultats de mesures restent mémorisés ! Le logement à piles ne peut être utilisé que dans une seule direction dans l’appareil, faites attention au contour du boîtier. Le logement à piles doit être entièrement introduit avant la remise en service. Si l’appareil n’est pas utilisé durant une longue période, retirez les piles de l’appareil pour éviter qu’elles ne se vident prématuré- ment. Description de l’article et fonctions

Afchage des valeurs mesurées, du temps, des frais, des émissions de gaz à effet de serre

Mode de saisie de l’heure, des prix du courant, équivalents de gaz à effet de serre, sauvegarder la saisie

3. Touche DISPLAY / –

Afchage de l’heure, des frais, des émissions de gaz à effet de serre (GHG), de la surcharge et de la consommation ; diminuer les valeurs

Afchage de diverses valeurs de me- sure comme les Watt, Volt, Ampère ou le facteur de puissance cosφ ; augmenter les valeurs

Représentation des valeurs de consom- mation sur une période, au maximum pendant sept mois

6. Prise avec fusible intégré.

En branchant la prise, introduire les deux pointes en même temps. Écran LCD

7. Secteur d’afchage pour la tension, le

courant, la puissance, la fréquence, le facture de puissance et la surcharge

8. Secteur d’afchage de l’heure, du

temps de fonctionnement, des frais en Euros, des émissions de gaz à effet de serre et de la consommation d’énergie

9. Représentation graphique de la

consommation d’énergie durant les 7 derniers jours ou 7 mois Réglages An d’effectuer des mesures pures (sans calcul des frais), vous pouvez sauter ce paragraphe et aller directement au thème

« Effectuer une mesure » (à partir de la page 70). Heure

1. Appuyer sur la touche SET / OK pen-

dant 3 secondes. L’afchage de l’heure clignote. En ap- puyant encore sur la touche SET / OK il est possible d’appeler chaque possibi- lité de saisie. Sélectionnez la saisie de l’heure pour rentrer l’heure.

2. Régler les heures avec la touche

VALUE / + pour avancer, avec la touche DISPLAY / – pour reculer.

3. Appeler les minutes avec la touche

HISTORY ; avec la touche VALUE / + pour avancer, avec la touche DISPLAY / – pour reculer.

4. Les secondes sont sur zéro lors du

5. Avec la touche SET / OK vous sau-

vegardez l’heure et vous pouvez maintenant régler le mode d’afchage de l’heure sur 12 h/24 h et avec les touches VALUE / + ou DISPLAY / – Lors de la saisie du mode d’afchage à 12 h, l’heure apparaît ensuite avec AM pour le matin et PM pour l’après-midi. Prix de l’électricité par kWh (1er tarif)

1. Après la saisie de l’heure, y compris le

mode d’afchage 12 h/24 h, appuyez sur la touche SET / OK. Sur l’écran appareil COST.

2. Rentrez maintenant le prix du courant

par kilowatt/heure (en règle générale, des montants en Cents). Régler le mon- tant en Euro avec la touche VALUE / + pour avancer, avec la touche DISPLAY / – pour reculer.

3. Appeler les montants en Cents avec la

touche HISTORY. La première position de l’afchage des Cents clignote et réglez le chiffre avec la touche VALUE / + pour avancer, avec62

la touche DISPLAY / – pour reculer.

4. Régler les autres positions de

l’afchage des Cents de la même mani- ère (Exemple : 0,185 = 18,5 Cents).

5. Après la saisie du dernier chiffre de

Cents, appuyez encore une fois sur la touche HISTORY. L’afchage en Euro clignote. Avec les touches VALUE / + ou DISPLAY / – vous pouvez sélectionner pour le sigle Euro un symbole pour un billet de banque.

6. Si vous ne disposez que d’une Tarif

(c’est-à-dire pas de courant de nuit), la saisie du prix est alors terminée ; achever la saisie avec la touche SET / OK jusqu’à ce que l’afchage normal réapparaisse. Prix pour le courant de nuit (2ème tarif) Si vous disposez d’un courant de nuit, il faut procéder comme suit :

1. Après la saisie du prix du courant, ap-

puyez, comme indiqué précédemment (tarif de jour) sur la touche SET / OK. L’afchage de l’heure apparaît.

2. Rentrez ici l‘heure à partir de quand le

tarif de courant de jour est valide. Ré- gler les heures avec la touche VALUE / + pour avancer, avec la touche DIS- PLAY / – pour reculer.

3. Appeler les minutes avec la touche

HISTORY ; avec la touche VALUE / + pour avancer, avec la touche DISPLAY / – pour reculer.

4. Appuyez sur la touche SET / OK et

l’afchage du tarif de courant de nuit apparaît.64

5. Rentrez maintenant le prix du courant

par kilowatt/heure (en règle générale, des montants en Cents). Régler le mon- tant en Euro avec la touche VALUE / + pour avancer, avec la touche DISPLAY / – pour reculer.

6. Appeler les montants en Cents avec la

touche HISTORY. La première position de l’afchage des Cents clignote et réglez le chiffre avec la touche VALUE / + pour avancer, avec la touche DISPLAY / – pour reculer.

7. Régler les autres positions de

l’afchage des Cents de la même mani- ère que mentionné précédemment. (Exemple : 0,185 = 18,5 Cents). Saisir comme représenté sous le point de menu « Régler le prix au kWh ».

8. Appuyez sur la touche SET / OK et

apparaît l’afchage de l’heure à partir de laquelle le tarif de courant de nuit est appliqué. Rentrez ici l’heure.

9. Régler les heures avec la touche

VALUE / + pour avancer, avec la touche DISPLAY / – pour reculer.

10. Appeler les minutes avec la touche HIS-

TORY ; avec la touche VALUE / + pour avancer, avec la touche DISPLAY / – pour reculer. Émissions de gaz à effet de serre (GHG) Lors de la production d’énergie, des gaz à effet de serre sont dégagés (entre autre du dioxyde de carbone CO2), ceux-ci polluent l’environnement. Avec cet appareil, vous avez la possibilité de déterminer combi- en de CO2 est dégagé par le producteur d’énergie en mesurant le kWh. Selon le type d’énergie, il existe différents équivalents CO2. L’équivalent CO2 indique combien une quantité de gaz à effet de serre dégagé contribue à l’effet de serre. La valeur de comparaison est le dioxyde de carbone. Le facteur des équivalents CO2 est rentré66

dans l’appareil en kg/kWh et afché en kg/kWh. Vous trouverez des remarques concernant les équivalents CO2 à rentrer dans votre facture d’électricité ainsi que sur Internet, dans des livres spécialisés ou chez votre revendeur d’énergie.

1. Après la saisie de l’heure pour le tarif

de courant de nuit, appuyez sur la tou- che SET / OK.

2. Rentrez maintenant un facteur pour le

CO2. Avec les touches VALUE / + ou DISPLAY / – réglez la valeur.

3. Passez dans les décimales ou réglez

les virgules avec la touche HISTORY et réglez la valeur avec les touches VALUE / + ou ADISPLAY / –. Surveillance de la surcharge Avec cette fonction, vous pouvez déterminer à quelle valeur de courant (16 A maxi) et à quelle puissance (3680 W maxi) l’appareil doit donner un avertissement de surcharge. Si une des valeurs de surcharge est dépas- sée, OVERLOAD apparaît en clignotant sur l’écran et la valeur correspondante A pour les Ampère et W pour les Watt est afchée. Un signal sonore retentit également. Saisie de la valeur de surcharge pour les Watt (W)

1. Après la saisie de la valeur pour les

émissions de gaz à effet de serre, ap- puyez sur la touche SET / OK.

2. Sur l’écran, l’afchage Überlast (Sur-

charge) W ou A clignote.

3. Avec les touches VALUE / + ou DIS-

PLAY / – vous pouvez passer à W.68

4. Appuyez sur la touche HISTORY. Sur

l’écran, le premier chiffre clignote. Avec les touches VALUE / + ou DISPLAY / – vous pouvez rentrer le chiffre souhaité.

5. Appuyez sur la touche HISTORY pour

passer au (deuxième) chiffre suivant. Avec les touches VALUE / + ou DIS- PLAY / – vous pouvez rentrer le chiffre souhaité.

6. Rentrez les autres chiffres comme rep-

résenté dans les étapes 4 et 5, jusqu’à ce que la valeur souhaitée soit réglée.

7. Après la saisie du dernier chiffre, ap-

puyez sur la touche HISTORY. Saisie de la valeur de surcharge pour les Ampère (A)

8. Dans le menu Überlast (Surcharge),

vous pouvez passer à A avec les tou- ches VALUE / + ou DISPLAY / –.

9. Appuyez sur la touche HISTORY. Sur

l’écran, le premier chiffre clignote. Avec les touches VALUE / + ou DISPLAY / – vous pouvez rentrer le chiffre souhaité.

10. Appuyez sur la touche HISTORY pour

passer au (deuxième) chiffre suivant. Avec les touches VALUE / + ou DIS- PLAY / – vous pouvez rentrer le chiffre souhaité.

11. Rentrez les autres chiffres comme rep-

résenté dans les étapes 9 et 10, jusqu’à ce que la valeur souhaitée soit réglée.

12. Après la saisie du dernier chiffre,

appuyez sur la touche SET / OK pour sauvegarder les valeurs et revenir à l’afchage normal. Effectuer une mesure Attention : la puissance totale des consommateurs branchés ne doit pas dépasser 3680 Watt ! Après avoir réglé les heures, les prix du courant, le facteur de CO2 et la valeur de surcharge, vous pouvez démarrer les mesures.70

1. Branchez l‘appareil sur une prise élec-

trique de 230 V avec fusible et installée dans les règles.

2. Branchez maintenant le consommateur.

Afcher les valeurs mesurées Afchage automatique des valeurs me- surées L’appareil vous indique en permanence les différentes valeurs mesurées en continu. Les valeurs suivantes sont afchées :

  • V (tension du secteur en Volt)
  • A (écoulement actuel du courant en Ampère)
  • W (puissance absorbée en Watt) Afchage individuel des valeurs mesu- rées Le mode d’afchage peut être interrompu si la touche VALUE / + est appuyée. Les valeurs suivantes peuvent être sélection- nées en appuyant plusieurs fois sur la touche VALUE / + :
  • V (tension du secteur en Volt)
  • A (écoulement actuel du courant en Ampère)
  • W (puissance absorbée en Watt)
  • Hz (fréquence du secteur)
  • cosφ (facteur de puissance)
  • A MAX (valeur maximum du courant Ampère)
  • W MAX (puissance maximum en Watt) Afchage des valeurs de consommation Les valeurs de consommation mesurées peuvent être appelées en appuyant sur la touche DISPLAY / –. Les valeurs suivantes peuvent être appelées en continuant d’appuyer :
  • TIME (heure actuelle)
  • kWh TOTAL (consommation totale en kWh) Il s’agit de l’afchage de la consomma- tion totale mesurée en kWh. Afchage jusqu’à 999.999 kWh.
  • TIME TOTAL (temps total de la mesure) Il s’agit du temps mesuré tant qu’un consommateur est branché. Les se- condes sont afchées jusqu’à 99:59:5972

hh:mm:ss. À partir de 100 heures, plus aucune seconde n’est afchée. Afchage maximum jusqu’à 9.999:59 hhhh:mm.

  • COST TOTAL (coût de tout le temps mesuré) Les coûts totaux de consommation sont afchés. Le courant de nuit est égale- ment pris en compte dans la consom- mation, si celui-ci a été rentré.
  • GHG (émissions de gaz à effet de serre CO2 en kg. Réglage d’une certaine valeur de mesure

1. Interruption du mode délant avec la

2. Sélection d’une valeur souhaitée en

appuyant à plusieurs reprises sur la touche VALUE / +.

3. Appuyez sur la touche SET / OK. La

valeur reste afchée sur l’écran.

4. Pour revenir au mode délant, appuyez

sur la touche VALUE / +. Historique de la consommation Votre appareil de mesure des frais d’électri- cité enregistre la consommation d’énergie d’un appareil branché sur une longue pério- de. L’évaluation des valeurs se fait au mieux si la mesure se fait sur le même consomma- teur. La consommation est saisie sous forme de diagramme à barres et en chiffres. Ceci est possible aussi bien pour les 7 derniers jours que pour les 7 derniers mois. Chaque barre dans les colonnes représente les kWh consommés. L’échelle est toujours afchée sur l’écran, comme p. ex. 1 Bar = 1 kWh ou 1 Bar = 2 kWh etc. ; selon la consommation, l’échelle change. Représentation graphique de la consom- mation La consommation est afchée en bas de l’écran LCD sous forme graphique, avec des barres, en sachant que chaque colonne représente la consommation pour un jour ou pour un mois (-1 = un jour/mois en arrière, -2 = deux jours/mois en arrière etc. jusqu’à74

-7 = sept jours/mois en arrière). Ainsi, au moyen des barres, vous pouvez reconnaî- tre optiquement et très rapidement votre consommation de courant durant les jours ou mois passés. Vous pouvez aussi appeler les valeurs de consommation. En appuyant en permanence sur la touche HISTORY, les valeurs suivantes sont af- chées successivement :

  • La consommation des 7 derniers jours
  • La consommation des 7 derniers mois
  • La différence de consommation des 7 derniers jours. Représentation des variations entre chaque jour. (Exemple : Si vous avez mesuré le premier jour 2 kWh et le deuxième jour 3 kWh, alors la différence de 1 kWh s’afche.)
  • La différence de consommation des 7 derniers mois. Représentation des variations entre chaque mois. Veuillez tenir compte du fait l’afchage dans le diagramme à barre est approximatif. Si, par exemple, 1 BAR = 1 kWh et qu’un jour 2 barres sont afchées, la valeur effectivement mesurée peut se situer entre 1,01 kWh et 1,99 kWh. Pour avoir des valeurs de mesure précise, veuillez appeler les données des jours ou des mois. Afcher les valeurs de consommation (kWh) Vous pouvez aussi afcher la consommation de chaque jour ou chaque mois en valeurs absolues (kWh).

1. Valeurs de consommation pour les

  • Appuyez sur la touche HISTORY jusqu’à ce que le diagramme à barres apparaisse sur l’écran pour la consom- mation des jours.
  • Appuyez et maintenez la touche HISTORY jusqu’à ce que la valeur apparaisse et clignote dans l’afchage.76

Parallèlement à ceci, le diagramme à barres concerné clignote.

  • Avec les touches VALUE / + ou DIS- PLAY / – vous pouvez afcher les valeurs de consommation de chaque jour.

2. Valeur de consommation pour les

  • Appuyez sur la touche HISTORY jusqu’à ce que le diagramme à barres apparaisse sur l’écran pour la consom- mation des mois.
  • Appuyez et maintenez la touche HISTO- RY jusqu’à ce que la valeur apparaisse et clignote dans l’afchage. Parallè- lement à ceci, le diagramme à barres concerné clignote.
  • Avec les touches VALUE / + ou DIS- PLAY / – vous pouvez afcher les valeurs de consommation de chaque mois. Remarque : L’afchage des valeurs de consommation est uniquement disponible pour la consommation par pour l’afchage des différences entre les jours et les mois. Si pendant 7 secondes aucune touche n’est appuyée, l’appareil revient automatiquement à l’afchage normal. Avec la touche SET / OK vous pouvez également revenir à l’af- chage normal. cosφ (facteur de puissance) Le facteur de puissance indique le déca- lage de phase entre la puissance effective et la puissance apparente. Ceci indique quelle partie de la puissance apparente est transformée en puissance effective. Vous trouverez d’autres informations dans les livres spécialisés. Effacer les valeurs mesurées Vous pouvez effacer toutes les valeurs me- surées et enregistrées. Les données saisies, comme les heures, les prix du courant, le facteur CO2 et les valeurs de surcharge sont conservées.78

1. Appuyez et maintenez la touche DIS-

PLAY / – et en même temps VALUE / + pendant 3 secondes jusqu’à ce que tout l’écran clignote.

2. Appuyez et maintenez la touche DIS-

PLAY / – en même temps que SET / OK pendant 3 secondes.

3. Tous les résultats de mesure sont dé-

nitivement effacés ! Interrompre l’opération d’effacement Si, après la première étape, vous ne faites plus rien, l’appareil de mesure revient au bout de 10 secondes en mode normal d’af- chage. Les résultats de mesure ne sont pas effacés. Les résultats ne sont effacés que si vous effectuez l’étape 1 et que vous appuyez sur les touches conformément à l’étape 2 dans les 10 secondes ! Remarque : Effacez toujours les résultats de mesure lorsque les piles sont pleines ou lorsque l’appareil est branché au secteur. Suppression des problèmes Afchage inhabituel sur l’écran Si l’afchage de l’écran est inhabituel ou si la manipulation des boutons ne provoque aucune réaction, il faut effectuer une initiali- sation.

1. Retirez l’appareil de la prise électrique.

2. Retirez un court instant les piles et

remettez-les en place comme indiqué au point « Remplacement des piles ». Attention : En retirant les piles, tous les réglages sont initialisés sur les réglages d’usine et doivent ensuite être de nouveau saisis ; les résultats de mesures restent mémorisés.80

Nettoyage Pour le nettoyage, utilisez un chiffon doux et sec. Risque d’électrocution !

  • L’appareil de mesure des frais d’électricité doit toujours être coupé du secteur lorsque vous voulez le nettoyer.
  • L’appareil ne doit pas être rincé ou trempé dans des liquides. Protection de l’environnement Élimination des piles Les piles et les accus ne doivent pas être jetés dans les ordures ménagères ! La loi oblige chaque consommateur à remettre les piles et accus usagés au centre de collecte de sa commune, de son quartier ou dans le commerce. Toutes les piles et tous les accus peu- vent ainsi être éliminés en respectant l’environnement. Les piles et les accus contenant des sub- stances toxiques sont reconnaissables à ce sigle et par des symboles de produits chimiques (Cd pour le cadmium, Hg pour le mercure, Pb pour le plomb). Élimination des appareils usagés (Applicable dans l’Union européenne et d’autres pays européens ayant des systèmes de récupération et de tri des déchets.) Les appareils usagés ne doivent pas être jetés dans les ordures ménagères ! S’il n’était plus possible d’utiliser l’appareil, chaque consommateur est obligé par la loi de séparer les appareils usagés des ordures ménagères, p. ex. en les remettant à un centre de collecte de sa commune/de son quartier. Il est ainsi garanti que les anciens appareils sont correctement recyclés et que tout effet négatif sur l’environnement est évité. Pour cette raison, les appareils électriques sont pourvus du symbole ci-dessus.82

Emballage Éliminez les matériaux d’emballage qui ne sont plus utiles en respectant l’environne- ment et en les triant dans les containers prévus à cet effet. Données techniques, GT-PM-04 Tension d’entrée/de sortie :

Consommation : maxi 16 A Plage de mesure de la tension :190 V–270 V Plage de mesure du courant : à partir de 0,001 A à 20 A Plage de mesure de la puissance : 1 W à 3680 W Afchage de la fréquence : 46 à 65 Hz Résolution : 0,001 W Mesure de la consommation : 0 à 999.999 kWh Émissions de gaz à effet de serre : 0 à 999.999 kg Durée d’afchage : jusqu’à 9.999:59 h:min Représentation de la consommation : 7 jours respectivement 7 mois Homologué pour les pièces intérieures avec 10 ° à 40 °C de température de fonctionne- ment Certicat de conformité La conformité du produit avec les standards imposés par la loi est garantie. Le certicat complet de conformité se trouve sur Internet à l’adresse www.gt-support.de. Précision de la mesure (Fréquence : 45–65 Hz, à température am- biante normale, facteur de distorsion de la tension/du courant < 15 %, courant mesuré >= 1.00 A/sinusoïdal. Fréquence = 50 ou 60 Hz, aucune commutation électronique)

  • Volt : moins de 3 % de la valeur mesurée
  • Ampère : 3 % de la valeur mesurée, ± 0,001 A
  • Watt : 3 % de la valeur mesurée, ± 0,5 W
  • Facture de puissance : 3 % de la valeur mesurée ± 0,01 %
  • Consommation d’énergie : moins d’1 W84

Dans le cas d‘une réclamation veuillez contacter notre hotline de service après- vente au préalable par téléphone. Là, on est bien disposé à vous renseig-ner sur la suite du procédé. S‘il vous plaît, n‘envoyez pas votre article sans appel! Veuillez conserver le bon de caisse comme justicatif d‘achat. Cette garantie ne couvre pas les dommages dûs à un accident, une utilisation non confor- me et à la force majeure. Pour le cas de garantie, veuillez vous adres- ser à notre hotline de service après-vente: Globaltronics Service Center c/o teknihall Benelux bvba Brusselstraat 33 2321 Meer België Hotline: 03 707 14 49 Fax: 03 605 50 43 Email: gt-support@teknihall.be La garantie devient nulle en cas d‘interven- tions sur l‘appareil effectuées des personnes Conditions de garantie Le produit que vous venez d‘acheter a été fabriqué soigneusement et sous surveillance constante. La période de garantie a une durée de 3 ans à compter de la date d‘achat. Au cas où l‘appareil devait présenter un 1. dysfoncti-onnement malgré les processus de fabrication et de contrôle très élabo- rés, nous vous prions de vous adresser à notre hotline du service après-vente. Pour toutes les questions et commandes 2. de pièces de rechange, veuillez vous adresser par téléphone à notre centre de service après-vente. Notre garantie correspond aux disposi-3. tions légales spéciques des pay d‘achat (selon justicatif / facture ou bon de livraison). Les endommagements dûs à l‘usure habituelle, la surcharge ou l‘utilisation non conforme sont exclus de la garantie.128

non compétentes. Si vous devez envoyer vo- tre produit défectueux au service après-vente (veuillez contacter le hotline avant), veillez à emballer le produit correctement. Nous n‘endossons aucune responsabilité pour les dommages produit lors du transport.130