Bird - Lecteur mp3 Zipy - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Bird Zipy au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Lecteur MP3 avec capacité de stockage de XX Go, compatible avec les formats audio MP3, WMA, WAV. |
|---|---|
| Dimensions et poids | Dimensions : XX cm x XX cm x XX cm, Poids : XX g. |
| Autonomie de la batterie | Autonomie jusqu'à XX heures de lecture continue. |
| Utilisation | Interface utilisateur intuitive avec boutons de navigation, possibilité de créer des playlists. |
| Connectivité | Port USB pour le chargement et le transfert de fichiers, prise jack 3.5 mm pour écouteurs. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'humidité. |
| Sécurité | Ne pas utiliser à des volumes excessifs pour éviter les dommages auditifs. |
| Informations générales | Garantie de XX mois, assistance technique disponible en ligne. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Bird Zipy
Questions des utilisateurs sur Bird Zipy
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lecteur mp3 au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Bird - Zipy et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Bird de la marque Zipy.
MODE D'EMPLOI Bird Zipy
Ecoembes-Gestion des résidus des emballages domestiques que vous déposez dans le container à emballages.

The packaging contains removable materials in order to treat them later in waste management. L'emballage contient des matériaux séparables pour leur traitement postérieur en gestion des résidus.
PAS jeter l'appareil ni sa batterie/pile à la poubelle. Déposez-le dans un container à piles ou apportez-le au magasin le plus proche.

Depositar el embalaje en el contentedor amarillo.
Deposit o embalagem no contentedor amarelo
Deposit the packaging materials in the yellow bin
Déposez l'emballage dans le container jaune.

Este aparato cumple con las normativas europeas. Este dispositivo cumpre com as normativas européias. This device conforms to the EU directives
Cet appeareil respecte les normes européennes.

Este aparato cumple con el Reglamento Rohs Este dispositivo cumpre com o Regulamento "Rohs" This unit conforms to the ROHS regulations
Cet apparéil respecté le Règlement Rohs

Simbolo de restricción de Frequencia en algunos Países de Europa.
Simbolo de restricción de frequency nalguns País de Europa.
Symbol of frequency restriction in some countries of European Union
Symbole de restriction de frequencies dans certains pays d'Europe.
HOJA DE PRECAUCIONES
Guide de l'utilisateur Français

ZiPy
www.zipylife.com
INSTRUCTIONS DE PRECAUTIONS
Lorsque vous utilisez l'Appareil, veuillez respecter les precautions suivantes afin d'éviter de déformer le boîtier, de rompre l'écran ou le verre et de provoquer en plus la perte du liquide. Tout ici engendre un mauvais fonctionnement de l'appareil. Souvenez-vous :
N'exposez pas l'appareil à l'eau. Il ne résiste pas à l'eau.
- Prenez soit de ne pas faire tomber l'appareil dans un évier ou autre récipient contenant de l'eau.
N'utilisez pas l'appareil dans des zones humides ou à l'extérieur si il fait mauvais temps, par exemple si il pleut ou neige.
Si vous touchez l'Appareil avec les mains mouillées ou si vous le placez dans un vêtement mouillé, il est possible que l'appareil se mouille, ce qui peut engendrer un mauvais fonctionnement de l'appareil.
Assurez-vous de ne pas vous asseoir avec l'Appareil dans votre poche.
N'exposez pas l'Appareil à la chaleur. Les dommages provoqués pourraient être irréversibles et provoquer de plus une réaction anormale de la batterie : enflure ou explosion.
- Ne pasapprocher l'appareilvers des sources de chaleur: radiateurs,etc.
- Ne pas exposer l'appareil au soleil ni à de haute températures comme celles d'une voiture fermée exposée au soleil.
Lorsque vous connectez les écouteurs, prenez soin de ne pas endommager le port de connexion.
Lorsque vous déconnectez les écouteurs de l'Appareil, tâchez de tener la fiche des écouteurs. Si vous tirez sur le cable, ce dernier peut s'endommager.
Evitez d'écouter l'unité à un volume trop élevé, étant donné qu'une écoute prolongée dans ces conditions peut provoquer des problèmes d'ouïe.
- Avec volume trop élevé, lessons extérieurs peuvent devenir inaudibles, ce qui peut être dangereux, surtout en conduisant une voiture ou à bicyclette
Guide de démarrage rapide
Est-ce qu'il y a un manuel?
Vous disposez d'un manuel de l'utilisateur détaillé dans la mémoire du reproducteur. Merci de bien pouvoir télécharger le manuel de la mémoire du reproducteur à votre PC.
Quels sont les accessoires fournis avec la boîte?
Ecouteurs
Guide de démarrage rapide


De quoi d'autre aurez-vous besoin?
Un PC avec:
Windows 2000, XP, Vista
128 MB RAM
500MB d'espace dans le Disque Dur
Port USB
Connexion à Internet (préféritable)
2
Vue générale des contrôleles et connexions

- Bouton de connexion /Déconnexion/Lecture/Pause
- En arrêté /Baisser le volume
- Enregistrement/Volume
- Bouton de Menu
- En avant/Augmenter le volume
- Ecran LCD
- Fente-crochet pour le cordon
- Fente de restauration du dispositif/Microphone
- Entrée des écouteurs
1. Connexion et charge
- Connecter au PC
Lorsque vous connectez le reproducteur au PC, il se chargerera automatiquement.
- Avant d'utiliser le reproducteur pour la première fois, chargez-le au moins pendant 5 heures.
- Branchez une extrémité du cable USB fourni au port mini USB du reproducteur, et l'autre extrémité à votre PC.
Le reproducteur commencerà à se charger à partir du moment où vous le connectez à votre PC.
OBSERVATION: Lorsque les batteries seront quasiment déchargees, le signal de « batterie faible » clignotera sur l'écran. Dans ce cas, le reproducteur gardera tous les réglages et les enregistements non terminés. Le dispositif s'eteindra ensuite avant 60 secondes.
2. Transfert
Le reproducteur apparait dans l'explorateur de Windows de votre PC comme un dispositif de stockage massif USB. Vous pouvez organiser les fichiers et passer de la musique vers votre reproducteur pendant la connexion USB.
Transférer de la musique
- Faites cli c et selectionne une ou plusieurs chansons que you vouez passer de vaore PC au reproducteur.
- Utilisez « cliquez-gissez et l'âchez » pour terminer le transfert.
4
-
Allumer le reproducteur et écouter de la musique
-
Pour allumer, appuyez et maintenez appuyé le bouton d'allumé de votre reproducteur.
- Pour l'eteindre, appuyez et maintenez appuyé le bouton
Menu principal
- Musique: Permet de reproductive les pistes numériques
- Voix: Permet de reproductive le fichier enregistré
- Radio FM: Permet d'éçouter la radio FM (Fonction en option)
- Configuration: Permet de personneliser les réglages de votre reproducteur
Information: Permet d'obtenir des informations du système
Fichier: Permet de naviguer dans les fichiers du reproducteur
Naviguer dans le menu
Viete reproducteur dispose d'un système intuitif de navigation dans le menu pour vous guider dans les différents réglages et opérations.
Bouton M: Permit d'acceder au menu principal, au sous menu ou de revenir en arrêté.
Bouton saut [ / > > ] : Permet de changer de menus /de reculer /d'avancer.
Bouton de lecture/Pause: Permet de dire, faire pause ou confirmer.
Réglagedu volume
Des modes Musique, Voix et radio FM, appuyez brièvement sur le bouton [R/V] et ensuite sur 【/】 pour baisser ou augmenter le volume.
MUSIQUE
Du menu principal, Sélectionnez le mode de musique et appuyez sur le bouton【M】 pour entré Appuyez sur les boutons【/】 pour sélectionner les fichiers de musique et appuyez sur pour les reproüir, appuyez de nouveau sur pour faire une pause.
Résolution de problèmes
Comment est-ce que je peux restaurer mon reproducteur?
Introduisez une petite aiguille ou tout autre objet pointu dans l'orifice du reproducteur.
Maintenez-le appuyé jusqu'à ce que le reproducteur s'éteigne.
Manuel de l'utilisateur
Consultez le manuel de l'utilisateur fourni avec le reproducteur.
En application de la loi pour la Protection du Consommateur (Loi 23/2003, du 10 juillet, sur les garanties de ventes des Biens de Consommation, BOE num. 165, du 11/07/2003), AID offre une Garantie Direte aux clients d'Espagne et du Portugal, sur tous les produits de nos marques: ZIPY, MUSE, NEW ONE, AC-RAYAN, TNB, BARKAN, BRASFORMA, THE COMPLEMENTS et GO BY ZIPY, aux conditions suivantes:
A-Nos produits ont une garantie de deux ans.
Lors de la première année, les defaults d'origine détectés seront pris en charge et réparés. Selon les clauses légales, l'acheteur pourrait obtenir un nouvel apparéil en échange, à la condition que les défaillances ne soient pas dues à une négligence ou mauvaise manipulation du produit. La deuxième année, l'acheteur devra provenver que la panne de l' apparéil est due à un défaut de fabrication.
Dans les deux cas de figure, la garantie sera valable à condition que :
- Le produit ait ete utilise seulement aux fins pour lesquelles il a ete prevu.
- Qu'il n'ait pas ete ouvert, manipule ou modifie par une personne n'appartenant pas au Service Technique Officiel.
-
Qu'il n'ait pas souffert de dommage lié à un choc, inondation, une surchauffe, une surtension électrique ou toute autre circstance exter qu qui puisse être la raison de l'ANNULATION de la garantie.
-
Qu'il soit returné à AID, avec l'emballage d'origine et le ticket d'achat sur lequel apparaitra clairément la marque et le type de produit, la date de vente, le nom et l'adresse de l'établissement du vendeur et le motif de la panne.
Chacune des circonstances suivantes annule la garantie :
- Rupture des ports, de l'écran ou du verre.
- Perte de liquide sur l'écran.
- Usure avec marques évidentes de manipulation ou usage incorrects, mauvais traitement, coups, chutes, saletés, etc.
- Les données continues dans le produit ne seront enaucun cas pris en charge par la garantie, ni seront pris en compte lors de la réparation physique des produits. AID garantie la totale confidentialité des données.
- AID ne prend pas en charge la mauvaise configuration ou installation de logiciel ou hardware, composants, péripériques y compris drivers et contrôleurs réalisée par le client,
- La loi sur les garanties établie certaines limites. "la garantie ne prend pas en charge les composants additionnels comme les batteries, ou éléments suscept àenetretien d'à leur utilisation comme les écouteurs". Ces accessoires ont une garantie de 6 mois.
- Les sacs imperméables possèdent une période d'essay de 48 heures, comme indiqué sur le produit, une fois cette période dépassée, ils ne seront couverts par aucune garantie.
- Les utilisateurs finaux n'auront pas à nous envoyer les accessoires des appareils, à fortiori s'il ne s'agit pas des originaux, car nous ne les prenons pas en charge.
DEVIS :
-
Si le produit n'est plus sous garantie, le Département Technique de AID étabira et enverra un devis de la réparation par fax ou courrier électronique. Ce devis devra être accepté par lettuce cachetée et signée, et l'utilisateur devra prendre en charge le coût de la réparation ainsi que les frais de port aller/retour.
-
Si le devis n'est pas accepté, une somme forfaitaire de 6€ pour diagnostic de panne sera réclamée.
-
Les réparations sont garanties 90 jours, à condition que la panne soit identique à celle ayant occasionné une première réparation, et uniquement en cas de panne ayant fait l'objet d'un devis.
B - AID prendra en charge tous les frais de transport, de reçu et de livraison du produit, par le biais exclusif de l'entreprise de transport désignée par AID en fonction de la procédure d'autorisation.
Les frais engendrés par des restitutions incorrectes ou injustifées par le client seront pris en charge par ce dernier.
C – Tout type d'incident détecté au moment de la réception de la marchandise doit être notice au Service Àpreès Vente de AID : maria@accessodigital.com en accord avec l'article 366 du Code de Commerce, AID n'admettra pas de réclamations sur les ruptures, coups ou absence
d'emballage et pieces, une fois passées 24 heures à compter du moment de la remise de la marchandise.
Dans le cas d'envoi provenant des Canaries, Ceuta et Melilla, AID ne prendra pas en charge les frais de douane et ni les surtaxes de port.
DECLARATION DE CONFORMITE
ACCESORIOS INTELIGENTES DIGITAL S.A.
C/CARPINTEROS,6, OF-13 VILLAVICIOSA DE ODON. 28670 MADRID
Nous déclarons sous notre entière responsabilité la conformité du produit:
MP3: BIRD de la marque ZIPY fabriqué en Chine
Auquel se refère cette déclaration sous les normes suivantes :
EN55013:2001+A1:2003+A2:2006
EN55022:2006+A1:2007 (Class B)
EN61000-3-2:2006
EN61000-3-3:2008
EN55024:1998+A1:2001+A2:2003
EN55022:2007
En accord avec les dispositions de la Directive 99/05/CE, du Parlement Européen et du Conseil du 9 mars 1999, transposé à la législation espagnole à travers le
Décret Royal 1890/2000 du 20 novembre
Lieu et date d'émission
12 novembre 2010
Signé par : Miguel Fauro

MP3
ZIPY BIRD