CROCK-POT MultiMeal - Casserole

MultiMeal - Casserole CROCK-POT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MultiMeal CROCK-POT au format PDF.

📄 20 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice CROCK-POT MultiMeal - page 11
Voir la notice : Français FR English EN
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CROCK-POT

Modèle : MultiMeal

Catégorie : Casserole

Caractéristiques techniques Capacité de 5,7 litres, puissance de 240 watts, plusieurs réglages de température.
Modes de cuisson Cuisson lente, cuisson rapide, mijotage, cuisson à la vapeur.
Utilisation Idéal pour préparer des plats mijotés, soupes, ragoûts et plats à la vapeur.
Entretien Bol intérieur amovible et lavable au lave-vaisselle, nettoyage facile.
Sécurité Système de verrouillage, protection contre la surchauffe, pieds antidérapants.
Informations générales Compatible avec les recettes traditionnelles et modernes, idéal pour les familles.

FOIRE AUX QUESTIONS - MultiMeal CROCK-POT

Comment utiliser le CROCK-POT MultiMeal pour la première fois ?
Avant la première utilisation, lavez toutes les pièces amovibles à l'eau chaude savonneuse, puis rincez et séchez-les. Consultez le manuel d'utilisation pour des instructions spécifiques.
Pourquoi ma casserole CROCK-POT MultiMeal ne chauffe-t-elle pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le couvercle est bien en place et que la température est réglée sur un niveau approprié.
Puis-je utiliser des ustensiles en métal avec le CROCK-POT MultiMeal ?
Il est recommandé d'utiliser des ustensiles en plastique, en bois ou en silicone pour éviter de rayer le revêtement de la casserole.
Comment nettoyer le CROCK-POT MultiMeal ?
Laissez l'appareil refroidir avant de le nettoyer. Les pièces amovibles peuvent être lavées à la main ou au lave-vaisselle, tandis que la base de l'appareil doit être essuyée avec un chiffon humide.
Est-il possible de cuire des aliments congelés dans le CROCK-POT MultiMeal ?
Oui, vous pouvez cuire des aliments congelés, mais cela peut nécessiter un temps de cuisson plus long. Assurez-vous que la viande est bien cuite à une température interne sécuritaire.
Quelle est la capacité du CROCK-POT MultiMeal ?
La capacité varie selon le modèle. Vérifiez les spécifications du produit pour connaître la capacité exacte en litres.
Que faire si le couvercle de ma casserole ne se ferme pas correctement ?
Assurez-vous que les joints et le couvercle sont propres et exempts de débris. Si le problème persiste, vérifiez si le couvercle est endommagé.
Puis-je utiliser le CROCK-POT MultiMeal pour cuire sous pression ?
Oui, si votre modèle dispose de la fonction de cuisson sous pression. Consultez le manuel d'utilisation pour des instructions spécifiques sur l'utilisation de cette fonction.
Comment savoir si mes aliments sont cuits à point ?
Utilisez un thermomètre de cuisine pour vérifier la température interne des aliments. Consultez les recommandations de cuisson pour chaque type d'aliment.
Le CROCK-POT MultiMeal est-il garanti ?
Oui, la plupart des modèles sont couverts par une garantie limitée. Consultez la documentation fournie avec votre produit pour plus de détails sur la garantie.

Téléchargez la notice de votre Casserole au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MultiMeal - CROCK-POT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MultiMeal de la marque CROCK-POT.

MODE D'EMPLOI MultiMeal CROCK-POT

1. Lisez toutes les instructions avant d’employer l’appareil.

2. Pour vous protéger du choc électrique, ne placez ou plongez le cordon, la fiche ou l’appareil dans aucun liquide.

3. Cet appareil n’est pas prévu pour être employé par des enfants ou par des personnes dont les capacités physiques,

sensorielles ou mentales sont réduites, ou qui sont dénuées d’expérience ou de connaissance. Redoublez de vigilance si un appareil fonctionne près d’enfants ; surveillez assidûment ceux-ci afin qu’ils ne jouent pas avec l’appareil et gardez l’appareil et le cordon hors de leur portée.

4. Débranchez l’appareil quand il ne sert pas, avant de monter ou de démonter des pièces et de le nettoyer. Attendez que

l’appareil ait refroidi pour monter ou démonter toute pièce et le nettoyer. Réglez toute commande à l’ARRÊT avant de le déconnecter et ne tirez pas le cordon d’un coup sec.

5. Ne vous servez jamais d’un appareil dont le cordon ou la fiche est abîmé, qui a mal fonctionné ou a été endommagé de

quelque façon. Ne tentez pas de changer ou d’épisser un cordon abîmé. Retournez l’appareil au fabricant (voyez la garantie) pour vérification, examen, réparation ou mise au point.

6. Ne branchez et ne démarrez pas le multicuiseur sans avoir placé la cuve dans la coque.

7. Branchez le cordon dans la prise murale.

8. Évitez les dégouttures sur le connecteur du cordon.

9. L’emploi d’accessoires non expressément conseillés par le fabricant de l’appareil peut provoquer des blessures.

10. N’employez l’appareil ni dehors ni à des fins commerciales.

11. Veillez à ce que le cordon ne pende pas et ne touche pas de surface chaude.

12. Ne posez l’appareil ni sur, ni près de surfaces mouillées ou de sources de chaleur – foyer à gaz ou électrique chaud, par exemple – ni dans un four chauffé.

13. Déplacez très prudemment un appareil qui contient du liquide chaud.

14. Cet appareil génère de la chaleur en fonctionnant. Ne touchez pas aux surfaces chaudes. Utilisez les poignées ou

boutons. 15. La coque chauffante est susceptible à la chaleur résiduelle. Après la cuisson, ne la touchez que lorsqu’elle a refroidi. 16. N’utilisez l’appareil qu’aux fins prévues. L’usage abusif peut entraîner des blessures. Ce multicuiseur ne convient PAS à la grande friture. 17. Cet appareil est réservé à l’emploi sur comptoir. Posez-le à 15,2 cm (6 po) du mur et de tous articles à proximité. Ne le faites fonctionner que sur surface sèche, plane et d’aplomb.

18. ATTENTION : pour ne pas abîmer l’appareil et éviter les chocs électriques, ne faites jamais cuire dans la coque

chauffante – uniquement dans la cuve fournie.

19. AVERTISSEMENT : les aliments renversés peuvent provoquer des brûlures graves. Éloignez l’appareil et le cordon des

enfants. Veillez à ce que le cordon ne pende pas au bord du comptoir ; n’utilisez ni prise sous le comptoir ni rallonge.

20. Ne déplacez pas et ne recouvrez pas le multicuiseur quand il fonctionne.

21. Ne faites pas fonctionner l’appareil à vide.

22. Posez le multicuiseur de façon à ne pas orienter l’évent d’évacuation de la vapeur vers vous. La vapeur pourrait

grièvement vous brûler. 23. Levez et retirez prudemment le couvercle en fin de cuisson. Inclinez-le toujours loin de vous afin que la vapeur ne risque pas de gravement vous échauder. Ne placez jamais votre visage au-dessus du multicuiseur.

24. N’utilisez pas le couvercle pour porter le multicuiseur.

25. Ne rangez pas d’aliments dans la cuve et ne congelez pas celle-ci.

26. En verre trempé, le couvercle du multicuiseur est fragile et peut se fêler ou se briser en tombant. Manipulez-le

prudemment. Vérifiez toujours qu’il n’est pas ébréché, fêlé ou abîmé. N’utilisez pas un couvercle en verre endommagé, il pourrait se fragmenter en cours d’utilisation.

GARDEZ CES INSTRUCTIONS

RÉSERVÉ À L’USAGE DOMESTIQUE

Cet appareil est équipé d’une fiche polarisée (une lame est plus large que l’autre). Pour réduire le risque de choc électrique, elle ne s’enfonce dans les prises polarisées que dans un sens. Si elle ne pénètre pas bien dans la prise, retournez-la. Si elle ne rentre toujours pas, faites changer la prise par un électricien agréé. Ne tentez de modifier la fiche en aucune façon. Si la fiche s’enfonce dans la prise sans s’assujettir fermement ou bien si la prise de courant alternatif vous semble chaude, ne vous servez pas de cette prise. 1. Certains comptoirs et plateaux de table ne sont pas conçus pour résister à la chaleur générée pendant de longues périodes. Ne posez pas l’appareil chaud sur une belle table en bois. Nous conseillons de placer un coussinet ou trépied sous le multicuiseur pour éviter d’abîmer la table. 2. À la mise en service, il peut se dégager un peu de fumée ou une faible odeur. Courantes avec beaucoup d’appareils produisant de la chaleur, fumée et/ou odeur cesseront après quelques utilisations. 3. Posez la cuve avec grand soin sur table de cuisson vitrocéramique ou lisse, comptoir, table, ou autre. Sa surface inférieure pourrait érafler ces surfaces si des précautions ne sont pas observées. Placez toujours un coussinet thermorésistant sur table, comptoir ou autre, avant d’y déposer la cuve.

4. Durant la cuisson, de la vapeur peut être évacuée au bord du couvercle ou à l’évent.

Un cordon d’alimentation court est délibérément fourni pour éviter que les enfants ne risquent de le saisir, de s’empêtrer les pieds ou de trébucher. AVIS

3. Cuves de 3,5 litres

(certains modèles seul.)

7. Tableau de commande

a) Interrupteur et éclairage b) Touche de la cuve gauche de 3,5 L c) Touche de la cuve droite de 3,5 L d) Touches à flèches Haut et Bas e) Modes de cuisson f) Températures de cuisson g) Durées de cuisson h) Barre d'état de préchauffage

i) Touche Sync Finish (technologie DualSync)

j) Unique cuve de 7,6 L (certains modèles seul.) k) Touche Marche/Pause (presser pour annuler)

Fonctions de cuisson Votre multicuiseur MultiMeal dispose de cinq (5) fonctions de cuisson :

1. CUISSON LENTE : Cuit progressivement les aliments à basse température sur une longue période, ce qui donne des

plats tendres et savoureux.

2. SAISIR / FAIRE SAUTER : Chauffe et dore rapidement les aliments pour conserver la saveur et créer un délicieux

extérieur caramélisé.

3. VAPEUR : Cuit doucement les aliments grâce à de la vapeur chaude, préservant les nutriments et les saveurs tout en

assurant une cuisson uniforme.

4. RIZ / CÉRÉALES : Cuit automatiquement le riz ou les céréales de manière parfaitement moelleuse grâce à une

minuterie et un contrôle précis de la température.

5. GARDER AU CHAUD : Maintient une température basse et constante pour garder les aliments au chaud sans trop les

6. CUIRE : Cuit uniformément les plats grâce à la chaleur sèche. Parfait pour la cuisson des gâteaux, du pain ou des

ragoûts. (Uniquement sur certains modèles).

  • Conseils pour les cocottes o Pour les modèles vendus avec la cocotte supplémentaire de 7,5 L (8 QT), retirez TOUJOURS la cocotte de 7,5 L du multicuiseur avant de cuisiner avec les deux cocottes de 3,5 L (3,7 QT). o Ne cuisinez qu'avec les cocottes fournies avec votre multicuiseur. o Les cocottes du multicuiseur peuvent être utilisées sans danger au four. o Utilisez uniquement des ustensiles non métalliques à l'intérieur des cocottes du multicuiseur pour éviter les rayures et les dommages au revêtement antiadhésif. o N'utilisez pas d'ustensils en grès, uniquement les cocottes en métal.
  • Conseils pour les couvercles o Les couvercles de la mijoteuse du multicuiseur MultiMmeal ne vont PAS au four. o Pour une bonne ventilation de la vapeur, évitez de poser des objets de quelque nature que ce soit sur les couvercles.
  • Conseils de manipulation des aliments o Pour de meilleurs résultats, assurez-vous que les ingrédients sont bien décongelés dans le multicuiseur.
  • Conseils sur le panneau de configuration o Dans certains cas, vous souhaiterez peut-être modifier une fonction de cuisson que vous avez sélectionnée. Pour choisir un mode de cuisson différent, appuyez à nouveau sur le bouton SELECT pour resélectionner les modes de cuisson.
  • Conseils de cuisine o Votre multicuiseur MultiMeal peut effectuer diverses tâches de cuisson, mais il est différent des mijoteuses classiques. Vous devrez peut-être modifier le temps de cuisson pour certaines recettes à cuisson lente. o Pour la viande, saisissez des larges pièces ou de grosses quantités par étapes. Cela empêchera la viande de cuire à la vapeur ou de bouillir. o Évitez de surcharger les casseroles pour ne pas avoir trop d’humidité lors de la cuisson. o Le volume d’eau maximale pour la fonction VAPEUR est de 1,5 cups ou 350 ml. Avant d’utiliser la mijoteuse de votre nouveau multicuiseur MultiMeal :

1. Retirez tous les emballages.

2. Lavez les couvercles, les cocottes et le support métallique à l’eau chaude savonneuse. Assurez-vous de bien les sécher. (Pour les modèles vendus avec la cocotte de 7,5 L (8QT), assurez-vous de la retirer, la laver et la sécher.)

3. Placez les deux cocottes de 3,5 L (3,7 QT) OU uniquement la cocotte de 7,5 L (8QT) (modèle CPMCRTC80D-OM

uniquement) dans votre multicuiseur MultiMeal. IMPORTANT : Pour les modèles vendus avec la cocotte de 7,5 L (8QT), retirez TOUJOURS la cocotte de 7,5 L (4) du multicuiseur avant de cuisiner avec les deux cocottes de 3,5 L (3,7 QT) (3).

4. Branchez le cordon d’alimentation dans une prise de 120V.

5. Vous êtes prêt à utiliser votre multicuiseur Crock-Pot MultiMeal!

Démarrage de votre multicuiseur

1. Appuyez sur le bouton POWER / MARCHE. Le panneau de commande s’allumera.

Cuisiner avec votre multicuiseur

1. Appuyez sur pour sélectionner les paramètres de cuisson de la cocotte de gauche ou sur pour les paramètres

de cuisson de la cocotte de droite. L'indicateur de cocotte correspondant s'allumera lorsqu'il sera sélectionné et le mode de cuisson clignotera.

PRÉPARER VOTRE MULTICUISEUR À L'UTILISATION

pour modèle CPMCRTC80D-OM uniquement a. REMARQUE : Pour les modèles vendus avec une cocotte de 7,5 L (8QT), appuyez sur pour utiliser la cocotte de 7,5 L seule. L'indicateur de cocotte de 7,5 L (8QT) et les modes de cuisson gauche s'allumeront. IMPORTANT : N'utilisez PAS cet appareil sans que les deux cocottes soient bien fixées à l'intérieur lorsque vous utilisez le mode double cocotte. Cela peut entraîner de mauvaises performances de cuisson et exposer des surfaces extrêmement chaudes. 2. Utilisez les boutons HAUT et BAS pour parcourir les modes de cuisson. Une fois que vous avez atteint le mode souhaité, appuyez sur SELECT pour confirmer et continuer. a. REMARQUE : Pour les modes CUISSON LENTE et SAISIR / FAIRE SAUTER, vous devez choisir le réglage de température HAUTE ou BASSE. Utilisez les flèches HAUT et BAS pour basculer entre HAUTE et BASSE température. Appuyez ensuite sur SELECT pour confirmer et continuer. b. REMARQUE : (Pour le modèle CPMCRTC37D-OM) En mode CUISSON, vous pouvez les réglages de température HAUTE pour 175° C / 350°F ou BASSE for 150° C / 300°F. Pour le mode combiné RIZ/VAPEUR, choisissez HAUTE pour le riz ou les céréales et BASSE pour cuire à la vapeur. 3. Une fois le mode et la température (le cas échéant) sélectionnés, utilisez les boutons HAUT et BAS pour régler le temps de cuisson souhaité. Appuyez sur SELECT pour enregistrer vos paramètres de cuisson ou appuyez sur DÉMARRER pour commencer la cuisson ! a. REMARQUE : Si la fonction FAIRE SAUTER / SAISIR est sélectionnée (et la fonction CUIRE sur certains modèles ), vous devez préchauffer l'appareil avant d'ajouter les ingrédients ! Pour obtenir des instructions le préchauffage, consultez la section Fonction de préchauffage (page 26). b. REMARQUE : Consultez nos tableaux de cuisson en ligne ou à la page 30-34 pour les temps de cuisson et les températures suggérés !

4. Répétez les étapes 1-3 pour votre deuxième cocotte !

a. REMARQUE : Si vous avez choisi d’appuyer sur SELECT à l’étape 3 pour la configuration initiale, ces paramètres ont été enregistrés. Appuyez maintenant sur START pour démarrer la cuisson à double cocotte !

5. Une fois la cuisson terminée, votre multicuiseur émettra un bip et clignotera « Terminé » sur le panneau de commande.

Certains modes (CUISSON LENTE, VAPEUR, RIZ, CUIRE) démarrent automatiquement la fonction GARDER AU CHAUD pour que vos aliments restent chauds jusqu'au moment de servir. a. REMARQUE : Nous ne recommandons PAS d'utiliser le réglage GARDER AU CHAUD pendant plus de quatre (4) heures. 6. (Facultatif) Si une seule cocotte a fini de cuire et que vous souhaitez retirer ses ingrédients, assurez-vous de remettre la cocotte sur sa base. Cela maintiendra la qualité de cuisson de l'autre cocotte et empêchera la plaque chauffante d'être exposée.

7. Pour éteindre l'appareil, appuyez sur le bouton ALIMENTATION / POWER .

Fonction vapeur La fonction vapeur utilise la vapeur pour cuire les aliments doucement et uniformément. Il est idéal pour cuire à la vapeur des légumes, des fruits de mer et des pâtisseries. Cette fonction consiste à ajouter de l'eau dans la cocotte, ce qui crée de la vapeur permettant de cuire les aliments placés sur la grille. Il s'agit d'une méthode de cuisson saine qui aide à conserver les nutriments et les saveurs des aliments. Pour cuire correctement les aliments à la vapeur :

1. Ajoutez de l'eau dans une seule cocotte de 3,5 L (3,7 QT).

  • REMARQUE : Le volume d’eau maximale pour la fonction VAPEUR est de 1,5 cups ou 350 ml.

2. Placez le support métallique à l’intérieur de la cocotte.

3. Sélectionnez la fonction VAPEUR pour démarrer la cuisson à la vapeur.

MultiMeal Multicooker COOK1916_24EFM1.indd 24-25MultiMeal Multicooker COOK1916_24EFM1.indd 24-25 2024/5/24 09:352024/5/24 09:3526 27 Fonction préchauffage La fonction préchauffage permet de s’assurer que votre multicuiseur atteint la bonne température avant la cuisson. Le préchauffage avant la cuisson vos recettes plus cohérentes et les aide les aliments à cuire plus rapidement. Utilisation de la fonction préchauffage

1. Sélectionnez la fonction FAIRE SAUTER / SAISIR (ou CUIRE sur certains modèles).

a. REMARQUE : La fonction préchauffage n’est disponible que pour la fonction FAIRE SAUTER / SAISIR (et CUIRE sur certains modèles).

2. Appuyez sur le bouton DÉMARRER.

3. La barre d'état de préchauffage s'allumera. Votre temps de cuisson durera jusqu'à la fin.

a. CONSEIL : Pour gagner du temps, préparez tous vos ingrédients pendant que l'appareil préchauffe.

4. Attendez le bip. Cela signifie que le préchauffage est terminé.

ATTENTION !! Les aliments et les cocottes seront très chauds ! Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer les cocottes et retirez les aliments à l'aide de pinces ou d'ustensiles. MISE EN GARDE : Placez toujours les évents de vapeur du couvercle vers l'arrière de l'appareil (loin du corps) pour éviter les brûlures par la vapeur. Reportez-vous aux étiquettes des couvercles 1 et 2 pour vous assurer que les évents de vapeur sont correctement placés.

5. Ajoutez les ingrédients selon vos besoins.

6. Fixez solidement les deux couvercles sur la / les cocotte(s).

7. Appuyez sur le bouton DÉMARRER pour démarrer la minuterie.

a. REMARQUE : Si le bouton DÉMARRER n’est PAS enfoncé dans les deux (2) minutes suivant la fin du préchauffage, l'appareil démarre automatiquement. Utilisez la fonction optionnelle SYNC FINISH pour synchroniser les deux cocottes afin de terminer en même temps, même si les modes et les temps de cuisson sont différents pour chaque cocotte. Consultez le tableau Sync Finish pour obtenir une aide supplémentaire (pg. 26). Utilisation de la fonction Sync Finish

1. Appuyez sur le bouton SYNC FINISH avant d’appuyer sur le bouton DÉMARRER.

a. REMARQUE : Pour de meilleurs résultats, évitez d'utiliser la fonction SYNC FINISH si la différence de temps de cuisson pour chaque cocotte est supérieure à deux (2) heures. b. REMARQUE : La fonction SYNC FINISH ne peut pas être utilisé avec la fonction SAISIR / FAIRE SAUTER car cela nécessite une supervision constante. Conseils pour la fonction Sync Finish

  • Il est recommandé d'utiliser la fonction SYNC pour les recettes avec moins de 2 heures d'écart afin de garantir la meilleure qualité des aliments et des conseils appropriés en matière de manipulation des aliments.
  • REMARQUE : Pour les recettes dont la différence de cuisson est supérieure à 2 heures : o Le côté avec le temps de cuisson le plus long commencera en premier. Le côté avec le temps de cuisson le plus court commencera la cuisson après deux (2) heures, puis passera au maintien au chaud (décompte du temps sur l'écran) jusqu'à ce que le côté le plus long soit terminé. Lorsque la cuisson du côté le plus long est terminée, les deux côtés s'allumeront pour qu'un côté reste au chaud et que l'autre passe en mode cuisson.
  • REMARQUE : Lorsque vous utilisez les fonctions CUIRE et Sync Finish, il peut y avoir des différences mineures dans les temps d'achèvement en raison du préchauffage de la fonction CUIRE.
  • Le riz sera toujours cuit dans les 15 premières minutes et se maintiendra au chaud pendant le reste de la cuisson.
  • Visitez https://www.foodsafety.gov/ ou https://www.fsis.usda.gov/ pour obtenir de plus amples renseignements sur la manipulation sécuritaire des aliments. Tableau Sync Finish Avant le nettoyage, éteignez TOUJOURS votre appareil, débranchez la prise électrique et laissez-le refroidir. ATTENTION : NE JAMAIS plonger la base chauffante dans l’eau ou tout autre liquide. Cet appareil ne comporte aucune pièce réparable par l’utilisateur. Tout entretien au-delà de celui décrit dans la section Nettoyage doit être effectué uniquement par un représentant agréé. Voir la garantie disponible en ligne. Nettoyage de votre multicuiseur 1. Lavez le(s) couvercle(s), le support à vapeur et les cocottes dans le lave-vaisselle ou avec un chiffon et de l’eau chaude savonneuse. a. Remarques importantes sur le nettoyage de votre multicuiseur :
  • Le lavage à la main est recommandé pour prolonger la durée de vie et la qualité du revêtement antiadhésif en céramique.
  • REMARQUE : N'utilisez PAS de nettoyants abrasifs ou de tampons à récurer. Un chiffon, une éponge ou une spatule en caoutchouc éliminera généralement les résidus.
  • Pour éliminer les taches d’eau ou autres taches, utilisez un nettoyant non abrasif ou du vinaigre.
  • Le couvercle du multicuiseur ne résiste pas aux changements brusques de température. Ne lavez pas le(s) couvercle(s) chaud(s) à l’eau froide.

2. Séchez soigneusement toutes les pièces.

3. Nettoyez l’extérieur du multicuiseur avec un chiffon doux et de l’eau chaude savonneuse. Essuyez.

1. Assurez-vous que l’appareil est nettoyé à fond et débranché.

2. Placez les deux cocottes de 3,5 L (3,7QT) à l’intérieur de l'appareil.

a. REMARQUE : Pour les appareils équipés de la cocotte de 7,5 L (8QT), placez la cocotte de 7,5 L à l'intérieur du multicuiseur. Placez ensuite les cocottes de 3,5 L (3,7 QT) côte à côte à l’intérieur de la cocotte de 7,5 L.

3. Placez la grille à vapeur à l’intérieur des cocottes.

4. Placez solidement le(s) couvercle(s) sur les cocottes.

5. Rangez dans un endroit frais et sec.

  • Appuyez sur le bouton DÉMARRER/PAUSE et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes. Cela arrêtera la cuisson de tous les éléments et annulera les paramètres saisis. o Si vous n’avez pas démarré la cuisson, cela annulera les derniers réglages de la cocotte. Par exemple, si vous avez d'abord saisi les paramètres de la cocotte 1, puis ceux de la cocotte 2, appuyer et maintenir DÉMARRER / PAUSE pendant 3 secondes annulera uniquement les paramètres de la cocotte 2. Pour annuler les réglages de la cocotte 1, appuyez sur le bouton cocotte correspondant, puis appuyez et maintenez DÉMARRER / PAUSE pendant 3 secondes. o Si la cuisson a commencé, elle s'arrêtera et annulera tous les réglages saisis pour toutes les cocottes. Le panneau de commande reviendra en mode veille, affichant des tirets et alternant les indicateurs de cocotte. Pour suspendre temporairement la cuisson :
  • Appuyez sur ou pour interrompre temporairement la cuisson sur une seule cocotte, sans interrompre la seconde. Le mode de cuisson commencera à clignoter, indiquant que la cocotte concernée a mis la cuisson en pause. Appuyez sur DÉMARRER / PAUSE pour reprendre la cuisson de la cocotte en pause.
  • Pour suspendre temporairement les deux cocottes pendant qu'elles sont en cours de cuisson, ou pour suspendre la cuisson dans la cocotte de 7,5 L (8QT), appuyez sur DÉMARRER / PAUSE. Pour reprendre la cuisson, appuyez à nouveau sur DÉMARRER / PAUSE. o REMARQUE : Pour les modèles vendus avec une cocotte de 7,5 L (8QT), le bouton mettra également en pause la cuisson pour la cocotte de 7,5 L. Pour les modèles sans ce bouton, appuyez sur pour mettre en pause la cuisson de la cocotte de 7,5 L. Pour modifier le mode de cuisson, la durée ou la température sélectionnés pour vos cocottes :
  • Une fois la cuisson commencée : o Appuyez sur ou en fonction de la cuisson de la cocotte que vous voulez mettre à jour. Le mode de cuisson commencera à clignoter, indiquant que la cocotte concernée a temporairement interrompu la cuisson. REMARQUE : l’autre cocotte ne s’arrêtera pas. Uniquement la cocotte correspondante sélectionnée. Pour la cocotte de 7,5 L / 8QT ou pour mettre les deux cocottes en pause, appuyez sur DÉMARRER / PAUSE. Le(s) mode(s) de cuisson commenceront à clignoter. o Pour changer le mode de cuisson : Appuyez sur HAUT ou BAS pour parcourir les modes, puis appuyez sur SELECT une fois que le mode souhaité clignote. Complétez ensuite les réglages de température et / ou de temps de cuisson à l’aide des boutons HAUT ou BAS et appuyez sur SELECT pour confirmer. Appuyez sur DÉMARRER pour reprendre la cuisson. DÉPANNAGE

o Pour mettre à jour la température de cuisson (uniquement sur CUISSON LENTE, FAIRE SAUTER / SAISIR et certains modèles avec CUIRE) : appuyez sur SELECT jusqu'à ce que la température de cuisson clignote Appuyez sur HAUT ou BAS pour basculer entre les températures HAUTE et BASSE, puis appuyez sur SELECT. Vous devrez réinitialiser le temps de cuisson, puis appuyer sur DÉMARRER pour reprendre la cuisson. o Pour changer le temps de cuisson : Appuyez sur SELECT jusqu’à ce que la durée clignote. Appuyez ensuite sur HAUT ou BAS pour parcourir les durées. Appuyez ensuite sur DÉMARRER pour reprendre la cuisson.

  • Avant que la cuisson commence : o Appuyez sur 1 ou 2 selon la cocotte que vous voulez mettre à jour. Le mode de cuisson commencera à clignoter. REMARQUE : les paramètres de l'autre cocotte seront toujours enregistrés s’ils ont déjà été sélectionnés. REMARQUE : Pour la cocotte de 7,5 L (8QT), appuyez sur . Si votre la cocotte de 7,5 L a été achetée séparément et que vous avez déjà sélectionné le mode 7,5 L appuyez sur . Le mode de cuisson commencera à clignoter. o Pour changer le mode de cuisson : Appuyez sur HAUT ou BAS pour parcourir les modes, puis appuyez sur SELECT une fois que le mode souhaité clignote. Complétez ensuite les réglages de température et / ou de temps de cuisson à l’aide des boutons HAUT ou BAS et appuyez sur SELECT pour confirmer. Appuyez sur DÉMARRER pour reprendre la cuisson. o Pour mettre à jour la température de cuisson (uniquement sur CUISSON LENTE, FAIRE SAUTER / SAISIR et certains modèles avec CUIRE) : appuyez sur SELECT jusqu'à ce que la température de cuisson clignote Appuyez sur HAUT ou BAS pour basculer entre les températures HAUTE et BASSE, puis appuyez sur SELECT. Vous devrez réinitialiser le temps de cuisson, puis appuyer sur DÉMARRER pour reprendre la cuisson. o Pour changer le temps de cuisson : Appuyez sur SELECT jusqu’à ce que la durée clignote. Appuyez ensuite sur HAUT ou BAS pour parcourir les durées. Appuyez ensuite sur DÉMARRER pour reprendre la cuisson. Pour éteindre votre multicuiseur :
  • Appuyez sur le bouton d’alimentation . Bienvenue dans la section des tableaux de cuisson pour votre mijoteuse MultiMeal ! Que vous soyez un chef novice ou chevronné, ces tableaux sont conçus pour simplifier votre expérience culinaire, en vous proposant des temps de cuisson et des réglages suggérés pour une variété d'ingrédients et de plats. Visitez https://www.foodsafety.gov/ ou https://www.fsis.usda.gov/ pour obtenir de plus amples renseignements sur la manipulation sécuritaire des aliments.

MultiMeal Multicooker COOK1916_24EFM1.indd 28-29MultiMeal Multicooker COOK1916_24EFM1.indd 28-29 2024/5/24 09:352024/5/24 09:3530 31 Tableau des températures Mode Réglages des températures Utilisé pour CUISSON LENTE HAUTE, BASSE Hautes et basses températures : Cuit lentement les protéines, les soupes ou les ragoûts pour des résultats riches et tendres. Vous devrez peut-être modifier le temps de cuisson pour certaines recettes traditionnelles à cuisson lente. SAISIR / FAIRE SAUTER HAUTE, BASSE Haute température : Pour saisir rapidement les protéines et réduire les sauces. Basse température : Pour faire sauter des légumes et mijoter des liquides. RIZ/VAPEUR REMARQUE : Sur certains modèles, les fonctions Vapeur / Riz sont combinées en une seule fonction. Si la fonction vapeur / riz est séparée : Appliquez des températures prédéfinies. Haute température : Utilisez le réglage haute température pour cuire des céréales comme le riz blanc et brun, le quinoa, l’avoine ou autre. Retrouvez notre tableau complet des céréales la page 31. Pour le riz blanc, suivez un rapport riz/liquide de 1:1. Pour 1 cup de riz non cuit, le temps de cuisson sera de 15 minutes. Basse température : Utilisez le réglage basse température pour cuire à la vapeur les légumes, le poisson, les boulettes ou plus encore ! Ajouter 350 ml (1,5 cup) d’eau froide. CUIRE (SUR CERTAINS MODÈLES) HAUTE, BASSE Températures élevées (175°C / 350°F) et basses (150°C / 300°F) : Préparez des desserts, du pain, des protéines ou des légumes. REMARQUE : Nous vous recommandons d'utiliser des moules à pain ou des ramequins placés sur la grille lors de la cuisson des aliments. GARDER AU CHAUD Température prédéfinie Gardez les repas au chaud jusqu'au moment de servir. Pour plus de tableaux de cuisson, scannez le code QR ou visitez notre page crockpot.com.

TABLEAU DE CUISSON LENTE

Temps de cuisson lent Viande Poids Temps de basse cuisson Temps de haute cuisson Grosse poitrine de porc* 6-7 lb / 2,7-3 kg 9 h 30 7 h 30 Longe de porc 3-4 lb / 1,3- 2,3 kg 6 :00 h 5 :00 h Volaille** 6 lb / 2,8 kg 7 h 30 5 :00 h Rôti de bœuf 3-4 lb / 1,3- 2,3 kg 8 h 30 5 h 45 Viande à ragoût 3 lb /1,3 kg 6 :00 h 4 h 45 Poissons*** 2 lb / 900 g 2 h 30 4 h 45 REMARQUE: Les temps de cuisson sont des estimations et peuvent varier en fonction du type d'aliment, de la préparation et des températures extérieures. Visitez https:// www.foodsafety.gov/ ou https://www.fsis.usda.gov/ pour obtenir de plus amples renseignements sur la manipulation sécuritaire des aliments. Tableau de cuisson des céréales Grain par 1 tasse Rincer Eau (tasse) Durée du programme (en min) Quinoa No 2 12 Avoine No 1.5 8 Sarrasine Oui 1 12 Boulgour Oui 1.5 15 Orge Perlée Oui 2.5 32 *mégot de porc, épaule de porc **poulet entier, poitrine de dinde non désossée *** Si le poisson est ajouté après que le multicuiseur a été complètement chauffé au point de mijoter, il cuira dans les 15-30 minutes. MultiMeal Multicooker COOK1916_24EFM1.indd 30-31MultiMeal Multicooker COOK1916_24EFM1.indd 30-31 2024/5/24 09:352024/5/24 09:3532 33 Pour plus de tableaux de cuisson, scannez le code QR ou visitez notre page crockpot.com. Tableau de cuisson du riz 3,5 L / 3.7QT Type de riz Riz cru Eau Durée du programme Riz blanc à grains longs ou riz blanc Basmati 1 Cup / 215 g 1 Cup / 125 g 15 min 2 Cups / 250 g 2 Cups / 250 g 18 min 3 Cups / 375 g 3 Cups / 375 g 20 min 4 Cups / 500 g 4 Cups / 500 g 22 min 5 Cups / 625 g 5 Cups / 625 g 25 min Riz brun à grains longs ou riz brun Basmati 1 Cup / 125 g 1,5 Cups / 185 g 32 min 2 Cups / 250 g 3 Cups / 375 g 35 min 3 Cups / 375 g 4,5 Cups / 560 g 38 min 4 Cups / 500 g 6 Cups / 750 g 41 min 5 Cups / 625 g 7,5 Cups / 810 g 44 min Conseils de cuisson du riz Les temps de cuisson peuvent varier en fonction de la température de départ de votre eau et du degré de trempage du riz. Pour un riz plus ferme, utilisez moins d’eau, pour un riz plus moelleux et collant, ajoutez plus d’eau. La durée du programme comprend le temps de préchauffage et de mijotage. Tableau de caisson du riz 7,5 L / 8T (Uniquement sur certains modèles) : Type de riz Grains (tasse) Eau (tasse) Durée du programme (en min) Riz blanc à grains longs 3 3 18 min 4 4 20 min 12 12 28 min Riz blanc Basmati 3 3 18 min 6 6 25 min Riz brun à grains longs 2 3 35 min 10 15 44 min Sarrasin 2 2 15 min Conseils de cuisson du riz: Les temps de cuisson peuvent varier en fonction de la température de départ de votre eau et du degré de trempage du riz. Pour un riz plus ferme, utilisez moins d’eau, pour un riz plus moelleux et collant, ajoutez plus d’eau. La durée du programme comprend le temps de préchauffage + mijotage. MultiMeal Multicooker COOK1916_24EFM1.indd 32-33MultiMeal Multicooker COOK1916_24EFM1.indd 32-33 2024/5/24 09:352024/5/24 09:3534 35 Cuisson à la vapeur Nourriture Quantité Préparation Durée du programme Artichauts 2 individuel Paré 40-50 Minutes Asperges 1 bouquet or 16 oz Paré 7-10 Minutes Brocoli, frais 2 têtes or 16 oz Fleurons de 2 pouces 15 Minutes Carottes 16 oz Entier 15-20 Minutes Chou-fleur 2 têtes or 16 oz Fleurons de 2 pouces 15-20 Minutes Maïs 4 ears Décortiqué 20 Minutes Oeufs, à la coque 5 10-15 Minutes Oeufs durs 5 15-20 Minutes Haricots verts 16 oz Paré 15-20 Minutes Petits pois 16 oz Paré 10-12 Minutes Patates 1.5lbs En quartiers 25-30 Minutes Patates douces 1lb Couper en tranches de 2 pouces 25-30 Minutes Squash 1lb Couper en tranches de 1 pouce 12-15 Minutes Poulet 12oz or 2 poitrine de poulet Entier 10-15 Minutes Crevette

lb Non pelé 8-10 Minutes Poisson 6oz Entier 8 Minutes Conseils pour la cuisson à la vapeur : Remplissez la casserole juste en dessous de la grille à vapeur. Pour des temps de vapeur plus longs, ajoutez plus d'eau. Cup Cakes avec mélange en boîte Ingrédients :

  • 405 g / 3 ¼ cups de mélange à gâteau blanc en boîte
  • 119 g / 0,5 cup d’eau froide Grille : Grille avec 6 ramequins en silicone Durée du programme : 15 minutes Température du programme : HAUTE Instructions

1. Mettez tous les ingrédients dans un bol.

2. Fouettez pendant 3 minutes jusqu'à consistance lisse.

3. Divisez la préparation dans 6 ramequins ou récipients

en silicone. Brownies avec mélange pour brownie en boîte Ingrédients :

cups de mélange pour brownie en boîte

  • 1,5 c. à soupe d’huile
  • 2 c. à soupe d’eau Grille : Grille avec moule à pain Durée du programme : 40 minutes Température du programme : HAUTE Instructions

1. Mettez tous les ingrédients dans un bol et mélangez

bien. Ne pas trop mélanger.

2. Tapissez le moule à pain de papier sulfurisé ou graissez

avec un enduit à cuisson.

3. Placez le mélange dans le moule à pain.

  • 1 c. à soupe de levure

cup d’eau chaude Grille, durée du programme et température :

  • Grille avec papier sulfurisé, 40 minutes, HAUTE
  • Grille avec moule à pain, 35 minutes, HAUTE
  • Pas de grille avec le moule à pain, tapisser le moule de papier d'aluminium ou de papier sulfurisé, 35 minutes, HAUTE Instructions

1. Mélanger tous les ingrédients.

2. Pétrir pendant 5 minutes jusqu’à ce que la pâte soit

3. Réserver à couvert pendant 1 heure jusqu'à ce que la

pâte double de volume.

4. Diviser et façonner selon les besoins, laisser lever 45

5. Avant la cuisson, badigeonner d'œuf pour un

brunissement uniforme

  • 2 morceaux de bacon, hachés
  • 1 gousse d’ail, hachée
  • 185 g / 1 cup de riz cuit
  • 115 g / ¾ cup de patate douce, pelée et grossièrement râpée

cup de petits pois surgelés

  • 62 g / 1 cup de fromage râpé
  • 2 c. à soupe de ciboulette hachée
  • Sel et poivre Grille : Pas de grille Durée du programme : Faire sauter pendant 10 minutes, cuire pendant 5 minutes Température du programme : BASSE Instructions

1. Sélectionnez SAISIR / FAIRE SAUTER, BASSE et réglez la

durée à 10 minutes. Laissez l’appareil préchauffer.

2. Ajouter l’huile, les oignons, le bacon, l’ail et faire sauter

pendant 2-3 minutes jusqu’à ce qu’ils soient ramollis.

3. Incorporer le riz cuit, la patate douce et le brocoli.

Couvrir avec le couvercle et laisser finir la cuisson, en remuant de temps en temps.

4. Retirer le couvercle, bien remuer bien et laisser le

mélange refroidir pendant quelques minutes.

5. Ajouter les œufs dans un petit bol, assaisonner avec du

sel et du poivre et battre avec une fourchette jusqu’à ce qu’ils soient mélangés.

6. Ajouter le fromage râpé et la moitié de la ciboulette

hachée au mélange d’œufs, remuer.

7. Ajoutez les petits pois surgelés dans la cocotte puis

versez le mélange d’œufs. Couvrir avec le couvercle.

8. Sélectionner CUIRE, BASSE et régler la durée à 5 minutes.

9. Une fois le préchauffage terminé, sélectionner

DÉMARRER et laisser cuire.

10. Une fois cuit, retirer la cocotte et le couvercle et mettez

de côté sur un support métallique pour refroidir avant de le retirer.

11. Couper en tranches et garnir avec la ciboulette restante.

Pudding avec brioche aux pépites de chocolat Quantité : 2 portions Ingrédients :

  • Pain brioché aux pépites de chocolat de 85 g / 3 oz., grossièrement découpé en morceaux de 2,5 cm / 1 po.
  • 42,5 g / ¼ cup de pépites de chocolat
  • 1 c. à soupe de cassonade
  • ½ c. à soupe de sirop d’érable
  • 1 c. à café d'extrait de vanille
  • 2 c. à soupe de beurre fondu
  • 118 ml / ½ cup de lait entier
  • 118 ml / ½ cup de crème entière Grille : Grille avec bol Durée du programme : 35-40 minutes Température du programme : HAUTE ou BASSE Instructions

1. Graisser le bol avec du beurre ou un enduit à cuisson.

2. Placer les morceaux de brioche dans le bol et répartir

les pépites de chocolat sur le dessus.

3. Mélanger le reste des ingrédients dans un bol séparé et

verser le mélange sur le pain, en appuyant avec une cuillère pour plonger le pain dans le mélange.

4. Mettre de côté pendant 10 minutes pour faire tremper.

5. Préchauffer l’appareil avec la grille à l’intérieur de la

6. Une fois le préchauffage atteint, placer délicatement le

bol sur la grille et couvrir avec le couvercle.

7. Cuire jusqu'à ce qu'il soit levé et légèrement tremblant,

8. Retirer et laisser refroidir.

Pommes de terre rôties Ingrédients :

  • Pommes de terre entières Grille : Grille Durée du programme : 75 minutes Température du programme : HAUTE Instructions

1. Préparer les pommes de terre en les piquant avec une

2. Placer les pommes de terre sur la grille.

3. Cuire jusqu’à ce qu'elles soient tendres, environ 75

4. Retirer de la grille et laisser refroidir.

Cheesecakes aux fraises individuels Quantité : 2 cheesecakes Ingrédients :

65 g / ½ cup de biscuits Graham ou de Spéculoos, émiettés

bâtonnet de beurre fondu

85 g / 3 oz de crème aigre

1 c. à café d'extrait de vanille

2 c. à café de maïzena

c. à soupe de sirop de fraise Grille : Grille avec ramequins Durée du programme : 35 minutes Température du programme : BASSE Instructions

1. Tapisser le fond des ramequins ou des moules à

charnière de papier sulfurisé pour faciliter le démoulage des cheesecakes une fois refroidis.

2. Mettre les miettes de biscuits et le beurre fondu dans

un bol. Bien mélanger.

3. Répartir dans les deux ramequins ou moules à

charnière en appuyant avec une cuillère pour former une couche inférieure uniforme.

4. Mélanger le reste des ingrédients sauf le sirop de fraise

dans un bol jusqu'à consistance lisse. Répartir le mélange dans les ramequins et l'étaler sur le fond de biscuits.

5. Programmer l'appareil et laisser préchauffer avec la

grille dans la cocotte.

6. Placer soigneusement les ramequins de cheesecake sur

la grille. Couvrir avec le couvercle et laisser cuire.

7. Une fois le temps de cuisson écoulé, retirer le couvercle

et laisser refroidir les cheesecakes pendant 10 minutes avant de les retirer et de les laisser refroidir complètement.

8. Une fois complètement refroidis, retirer les cheesecakes

des moules ou servir dans les ramequins.

9. Arroser de sirop de fraise avant de servir.

Pizza maison Quantité : 2 cheesecakes Ingrédients :

150g de pâte à pizza du commerce ou maison

c. à soupe de sauce à pizza ou de concentré de tomate

Une poignée de fromage râpé ou de mozzarella en morceaux

Une pincée d’origan sec Grille : Grille avec papier sulfurisé ou papier alu Durée du programme : 15 minutes Température du programme : HAUTE Instructions

1. Utiliser du papier d'aluminium ou du papier sulfurisé

pour faciliter le retrait de la pizza. Placer du papier d'aluminium ou du papier sulfurisé et étaler la forme de pâte souhaitée, en badigeonnant d'huile avant de placer la pâte sur le papier sulfurisé ou le papier d'aluminium.

2. Étaler la sauce tomate ou le concentré sur la pâte.

3. Étaler le fromage et le pepperoni en couches. Ajouter

4. Laisser préchauffer l'appareil avec la grille dans la

5. Placer soigneusement le papier sulfurisé ou le papier

d'aluminium avec la pizza sur la grille.

6. Une fois la cuisson terminée, laisser refroidir pendant

plusieurs minutes avant de la retirer. Conseils de cuisson :

  • Lors de la cuisson directement dans la casserole ou sans grille, recouvrez la casserole de papier d'aluminium ou de papier sulfurisé pour réduire le contact direct de la chaleur avec la plaque chauffante inférieure.
  • Il est recommandé de cuire les recettes à haute teneur en sucre dans un plat ou une poêle pour éviter le brunissement excessif du fond de la cocotte.
  • Pour plus de dorure, terminez les plats au four ou au gril pendant 2 à 5 minutes.
  • Créez une écharpe en aluminium pour retirer les plats une fois la cuisson terminée. MultiMeal Multicooker COOK1916_24EFM1.indd 36-37MultiMeal Multicooker COOK1916_24EFM1.indd 36-37 2024/5/24 09:352024/5/24 09:3538 39
  • ATTENTION !! Les aliments et les cocottes seront très chauds ! Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer les cocottes et retirez les aliments à l'aide de pinces ou d'ustensiles.
  • Entre chaque utilisation, essuyez l’intérieur de votre appareil ! Tout d'abord, débranchez et laissez l'appareil refroidir. Utilisez ensuite un chiffon doux pour essuyer. Pour de meilleurs résultats dans vos cocottes de 3,5 L / 3,7 QT, remuez souvent et coupez les gros ingrédients en petits morceaux.
  • RAPPEL : Pour le numéro de modèle CPMCRTC80D-OM, les cocottes de 3,5 L / 3,7 QT et la cocotte de 7,5 L / 8QT ne doivent PAS être empilés lors de la cuisson. Empilez les cocottes uniquement lorsque vous rangez votre appareil. Nous vous recommandons d'utiliser des cocottes placées sur la grille incluse lors de la cuisson. Si vous n'utilisez pas la grille, assurez-vous d'utiliser un réglage de température plus bas comme CUIRE BASSE et ajustez les temps de cuisson selon vos besoins.
  • Pour de plus amples renseignements, visitez : https://www.crock-pot.com : o Des instructions d'utilisation supplémentaires et des détails sur la garantie se trouvent dans le manuel d'instructions, sous l'onglet « Support » (situé dans le coin supérieur droit du site Web). o Pour des recettes et des conseils : Visitez l’onglet « Recettes et conseils » situé dans le menu de la page d’accueil.

Dimensions recommandées des plats de cuisson Type de plat Taille de plat recommandée Mini moule à pain x 1 par côté 16cm x 7cm Mini moule à pain x 1 par côté 15cm x 4cm Moules à mini-gâteaux jetables x 3 par côté 11cm x 4cm Moules à cupcakes en silicone, 3 par côté 8,5cm x 5,5cm Ramequins dessert x 2 par côté 10cm x 6cm Mini moules à charnière pour cheesecake x 2 par côté 10,1cm x 5cm Bol à pudding résistant à la chaleur pour grille x 1 par côté 14,5cm x 8cm Moules à flan x 2 moules par côté 11cm x 2,5cm Petits moules à pudding en métal x 3 par côté 8,5cm x 3 cm Visitez www.crock-pot.ca pour plus de détails sur votre produit Crock-Pot

Obtention du service prévu par la garantie Au Canada Si vous avez des questions concernant cette garantie ou souhaitez vous prévaloir de service ou soutien, appelez le 1 800 323-9519 ou visitez le site Crock-Pot

. Au Canada, cette garantie est offerte par Newell Brands Canada ULC du 20B Hereford Street à Brampton (Ontario) L6Y OM1. Pour obtenir une copie physique de la garantie du produit Crock-Pot

, imprimez la garantie fournie sur le site mentionné ci-haut, appelez-nous avec le numéro de téléphone donné ou bien écrivez à notre service à la clientèle à l’adresse ci-dessus ; c’est avec plaisir que nous vous enverrons une copie de la garantie. GARANTIE