FSP Champ Tower 3K 3000VA - Alimentation d'énergie non interruptible

Champ Tower 3K 3000VA - Alimentation d'énergie non interruptible FSP - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Champ Tower 3K 3000VA FSP au format PDF.

📄 30 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice FSP Champ Tower 3K 3000VA - page 1
Caractéristiques Détails
Type de produit Alimentation d'énergie non interruptible (UPS)
Capacité 3000 VA
Tension d'entrée 220-240 V
Tension de sortie 220-240 V
Fréquence 50/60 Hz
Autonomie Variable selon la charge
Connectivité Ports de sortie IEC
Dimensions Environ 440 x 300 x 130 mm
Poids Environ 20 kg
Utilisation recommandée Protection des équipements électroniques sensibles
Maintenance Vérification régulière des batteries et des connexions
Sécurité Protection contre les surtensions et les courts-circuits
Garantie Consulter le fournisseur pour les conditions de garantie

FOIRE AUX QUESTIONS - Champ Tower 3K 3000VA FSP

Qu'est-ce que l'alimentation d'énergie non interruptible FSP Champ Tower 3K 3000VA ?
L'alimentation d'énergie non interruptible FSP Champ Tower 3K 3000VA est un dispositif conçu pour fournir une source d'alimentation stable et continue en cas de coupure de courant, protégeant ainsi vos appareils électroniques des dommages.
Comment installer le FSP Champ Tower 3K 3000VA ?
Pour installer le FSP Champ Tower 3K 3000VA, branchez l'appareil sur une prise murale, connectez les appareils que vous souhaitez protéger à ses prises de sortie, puis allumez l'onduleur à l'aide du bouton d'alimentation.
Que faire si l'onduleur ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'onduleur est correctement branché à une prise fonctionnelle et que le câble d'alimentation est bien connecté. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser l'onduleur en le débranchant pendant quelques minutes.
Comment savoir si la batterie de l'onduleur doit être remplacée ?
Si l'onduleur émet des bips fréquents ou si la durée de fonctionnement de la batterie est significativement réduite par rapport à son état initial, il est peut-être temps de remplacer la batterie.
Puis-je utiliser le FSP Champ Tower 3K 3000VA pour des équipements sensibles ?
Oui, le FSP Champ Tower 3K 3000VA est conçu pour protéger les équipements sensibles tels que les ordinateurs, les systèmes de réseau et les appareils électroniques contre les surtensions et les coupures de courant.
Comment maintenir mon FSP Champ Tower 3K 3000VA en bon état ?
Assurez-vous de garder l'onduleur dans un endroit bien ventilé, vérifiez régulièrement l'état de la batterie et nettoyez la poussière des ventilateurs et des grilles pour éviter la surchauffe.
Que signifie le voyant LED rouge sur mon onduleur ?
Un voyant LED rouge indique généralement un problème, comme une surcharge ou une condition d'erreur. Vérifiez les appareils connectés et consultez le manuel pour des instructions spécifiques.
L'onduleur peut-il être utilisé avec un générateur ?
Il est déconseillé d'utiliser l'onduleur avec un générateur, car cela peut causer des dommages à l'appareil. Assurez-vous que l'alimentation provient d'une source stable et fiable.

Questions des utilisateurs sur Champ Tower 3K 3000VA FSP

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Alimentation d'énergie non interruptible au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Champ Tower 3K 3000VA - FSP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Champ Tower 3K 3000VA de la marque FSP.

MODE D'EMPLOI Champ Tower 3K 3000VA FSP

Veuillez respecter strictement tous les avertissements et toutes les instructions de fonctionnement de ce manuel. Conservez correctement ce manuel et lisez attentivement les instructions suivantes avant d'instructor l'appareil. N'utilise pas cet apparéil avant d'avoir lu attentivement toutes les informations de sécurité et toutes les instructions de fonctionnement.

1-1. Transport

  • Veuillez transporter l'onduleur uniquement dans l'emballage d'origine pour le protégger contre les chocs et les impacts.

1-2. Preparation

  • De la condensation peut apparaittre si I'onduleur est deplacedirectement d'un environnement froid a un environnement chaud. L'onduleur doit etre absolument sec avant d'etre instalé. Veuillez laisser au moins deux heures pour que I'onduleur s'acclimate à l'environnement.
  • N'installé pas l'ondueur à proximé de l'eau ou dans des environnements humides.
  • N'installez pas l'ondulesur dans un lieu où il serait exposé à la lumière directe du soleil ou à proximité d'un apparéil de chauffage.
  • Ne bloquez pas les orifices de ventilation du boitier de l'onduleur.
    L'onduleur doit etre installedans une piece propre
  • Effectuez un chargement de batteries pendant 4h à vide (sans équipement de connectés) avant toute connexion

1-3. Installation

  • Ne branchez pas d'equipements ou d'appareils qui causeraient une surcharge de l'onduleur (par exemple des imprimantes laser) sur les prises de sortie de l'onduleur.
  • Placez les cables de manière à ne pas pouvoir marcher ou trébucher dessus.
  • Ne branchez pas d'appareils menagers tels qu'un sèche-cheveux sur les prises de sortie de l'onduleur.
  • L'onduleur peut être utilisé par des personnes sans experience préalable.
  • Branchez uniquement l'onduleur sur une prise anti-choc raccordée à la terre qui doit être facilement accessible et proche de l'onduleur.
  • Veuillez utiliser uniquement un cable secteur avec homologation VDE et marquage CE (par exemple le cable secteur de votre ordinateur) pour raccorder l'onduleur à une prise de l'installation électrique du bâtiment (prise anti-choc).
  • Veuillez utiliser uniquement des cables électriques avec homologation VDE et marquage CE pour raccorder les charges à l'onduleur.
  • Lors de l'installation de l'équipement, il convient de s'assurer que la somme du courant de fuite de l'onduleur et des apparciels connectés ne dépasse pas 3.5mA .

1-4. Fonctionnement

  • Ne débranchez pas le cable secteur de l'onduleur ou de la prise de l'installation électrique du bâtiment (prise anti-choc) pendant le fonctionnement car cette annulerait la mise à la terre de protection de l'onduleur et de toutes les charges raccordées.
  • L'onduleur dispose de sa propre source de courant interne (batteries). Les prises de sortie ou le bornier de sortie de l'onduleur peuvent etre sous tension meme si I'onduleur n'est pas branché sur une prise de l'installation electrique du bateau.
  • Afin de débrancher complètement l'onduleur, appuyez d'abord sur le bouton OFF/Enter pour débrancher le secteur.
  • Empêchez les fluides et les autres objets étrangers de pénétrer à l'intérieur de l'onduleur.

1-5. Maintenance, service et pannes

  • L'onduleur fonctionne avec des tensions dangereuses. Les réparations doivent uniquement être effectuées par du personnel de maintenance qualifié.
  • Attention - risque de décharge électrique. Meme après avoir débranché l'appareil du secteur (prise de l'installation électrique du batiment), les composants à l'intérieur de l'onduleur sont toujours raccordés à la batterie, sous tension et dangereux.
  • Avant d'effectuer tout type de réparation et/ou de maintenance, débranchez les batteries et vérifie qu'aucun courant n'est present et qu'aucune tension dangereuse n'existe dans les bornes des condensateurs à grande capacité tels que les condensateurs BUS.
  • Seules les personnes ayant une connaissance suffisante des batteries et des mesures de précaution requises peuvent replacer les batteries et superviser les opérations. Les personnes non autorisées doivent être maintainues à l'écart des batteries.
  • Attention - risque de décharge électrique. Le circuit de la batterie n'est pas isolé de la tension d'entrée. Des tensions dangereuses peuvent être générées entre les bornes de la batterie et la terre.

Avant de toucher, veuillez vérifier qu'aucune tension n'est presente!

  • Les batteries peuvent cause une décharge électrique etocker un fort courant de court-circuit. Veuillagenez prendre les mesures de précaution indiquées ci-dessous et toute autre mesure nécessaire lorsque vous travailliez avec les batteries :

enlevez les montres, bagues et autres objets metalliques
utilisez uniquement des outils avec des manches et des poignées isolés.

  • Lors du remplacement des batteries, installez le même nombre et le même type de batteries.
  • N'essayez pas de vous débarrasser des batteries en les brulant. Cela peut cause l'explosion des batteries.
  • N'ouvre pas et ne détruirez pas les batteries. L'électrolyte qui s'échappe peut cause des blessures à la peau et aux yeux. Il peut être toxique.
  • Veuillez remplaçer le fusible uniquement par le même type et le même ampérage afin d'éviter tout risque d'incendie.
  • Ne démontez pas l'onduleur.

Installation et configuration

REMARQUE: Avant l'installation, veuillez contrôler l'appareil. Assurez-vous qu'aucun élément à l'intérieur de l'emballage n'est endommagé. Veuillez conserve l'emballage d'origine en lieu sur pour une utilisation ultérieure.

REMARQUE: Il existe deux types d'ondulesurs on-line : les modèle standard et les modélés à longue autonomie. Veuillez consulter le tableau des modélés suivant. Pour plus d'informations sur la vue du panneau arrirée, veuillez consulter le manuel d'utilisation.

ModèleTypeModèleType
1KModèle standard1KLModèle à longue autonomie
2K2KL
3K3KL

Configuration de l'onduleur

E tape 1: Les cables des batteries de l'onduleur type rack et du modele à longue autonomie ne sont pas raccordés. Veuillez d'abord les raccorder avant utilisation.

É tape 2: Raccordement à l'entrée de l'onduleur

Branchez l'onduleur uniquement sur une prise à deux pôles, trois fils et raccordée à la terre. É vitez d'utiliser des rallonges.

É tape 3: Raccordement à la sortie de l'onduleur

Pour les sorties de type prise, branchez simplement les apparèils sur les prises.

Pour les entrées ou les sorties de type borne, veuillez suivre les étapes ci-dessous pour la configuration du câblage :

  1. Enlevez le petit couvercle du bornier
  2. Il est conseilé d'utiliser des cordons électriques AWG14 ou 2,1mm^2 pour 3 KVA (Modèle 208/220/230/240 V CA). Il est conseilé d'utiliser des cordons électriques AWG12-10 ou 3,3mm^2 -5,3mm^2 pour 3 KVA (Modèle 110/115/120/127 V CA). Veuliez également installer un disjoncteur (40 A) entre les entrées secteur et CA de l'onduleur en 3 KVA (Modèle 110/115/120/127 V CA) pour un fonctionnement en toute sécurité.
  3. ÀpRES avoir terminé la configuration du cablage, veuillez vérifier si les fils sont solidement fixés.
  4. Remettez le petit couvercle sur le panneau arriere.

Étape 4: Connexion de communication Port de communication

USB port

Port USBPort RS-232Emplacement intelligent

L'onduleur est équipé d'un emplacement intelligent, idéal pour une carte SNMP ou AS400. L'installation d'une carte SNMP ou AS400 dans l'onduleur procure des options avances de communication et de surveillance. Le port USB et le port RS-232 ne peuvent pas fonctionner en même temps.

É tape 5: Allumer l'onduleur

Appuyez pendant deux secondes sur le bouton MARCHE/Muet du panneau avant pourmettre l'onduleur sous tension.Remarque:La batterie se charge complètement pendant les cinq premières heures de fonctionnement normal. Ne vous attendez pas a disposer de la pleine capacité de fonctionnement des batteries pendant cette période de charge initiale.

É tape 6: Installation du logiciel

Pour une protection optimale du système informatique, installez le logiciel de surveillance de l'onduleur afin de configurer complètement l'arret de l'onduleur. Vous pouvez insérer le CD fourni dans le lecteur de CD-ROM pour installer le logiciel de surveillance.

■ Fonctionnement de l'écran LCD et des boutons

FSP Champ Tower 3K 3000VA - ■ Fonctionnement de l'écran LCD et des boutons - 1

Fonctionnement/reglage détaillé et icones d'indication de l'écran LCD. Veuillez consulter le manuel d'utilisation.

Indicateur d'ajretissement

AvertissementIcône (clignotante)Alarme
SurchargeOVERLOADRetentif deux fois toutes les secondes
Batterie faible+ - LOW BAITSonnerie toutes les secondes
La batterie n'est pas branchée+ -
Surcharge75% 50% 75% 100%
Surchauffe- P -
Défaillance du chargeurCH -
Panne de la batterie- A -
Hors plage de tension de dérvation- -
Fréquence de dérvation instableFUFU
Erreur EEPROM- -

Codes de reférence des pannes

É vénement de panneCode de panneIcôneÉ vénement de panneCode de panneIcône
É chec démarrage bus01XCourt-circuit sortie onduleur14
Surtension bus02XTension batterie trop évée27
Sous-tension bus03XTension batterie trop BASSE28
Déséquilibre bus04XSurchauffe41X
É chec démarrage progressif onduleur11XSurcharge43
Tension onduleur évée12XDéfaillance du chargeur45X
Tension onduleur BASSE13X

Stockage et maintenance

Fonctionnement

L'onduleur ne contient aucune piece pouvant etre réparée par l'utiliseur. Si la durée de vie des batteries (3 a 5 ans à une température ambiente de 25^ ) a ete depassee, les batteries doivent etre remplacées.Dans ce cas, veuillez contacter votre revendeur.

Assurez-vous d'envoyer la batterie usage à un centre de recyclage ou expédiez-la à votre revendeur dans l'emballage de la batterie de remplacement.

FSP Champ Tower 3K 3000VA - Fonctionnement - 1

FSP Champ Tower 3K 3000VA - Fonctionnement - 2

Stockage

Avant le stockage, chargez l'onduleur 5 heures. Stockez l'onduleur en le maintainant couvert et à la verticale dans un lieu frais et sec. Pendant le stockage, rechargez la batterie conformément au tableau suivant :

Température de stockageFréquence des rechargesDurée de chargement
-25°C - 40°CTous les 3 mois1-2 heures
40°C - 45°CTous les 3 mois1-2 heures

■ Spécifications

Champ Tour 1~3K

MODE LE1K(L)*2K(L)*3K(L)*
CAPACITÉ *1000 VA/900 W2000 VA/1800 W3000 VA/2700 W
ENTRE E
Tension208 / 220 / 230 / 240 V CA
Plage de tension120-300 V CA (Base sur une charge à 50 %)160-280 V CA (Base sur une charge à 100 %)
Fréquence40~70 Hz
SORTIE
Tension208 / 220 / 230 / 240 V CA
Régulation± 1 %
Fréquence47~53 Hz ou 57~63 Hz (Gamine synchronisée)50 Hz ± 0,25 Hz ou 60 Hz ± 0,3 Hz (Mode batt.)
Eff. (Mode CA)88 %88 %90 %
Eff. (Mode bat)83 %87 %88 %
Batterie
Type/ Nombre12 V/9 Ah *212 V/9 Ah *412 V/9 Ah *6
Temps decharge4 heures pour récapaciter 90 % de la capacité
Capacité1,0 A pour modèle standard1 A / 2 A / 4 A / 6 A (Réglable) pour modèle à longueautonomie
Vol. charge27,4 V CC ± 1 %54,7 V CC ± 1 %82,1 V CC ± 1 %
PHYSIQUE ET ENVIRONNEMENT
Humidité20-90 % HR @ 0-40°C (sans condensation)
Niveau de bruitInférieur à 50 dBA @ 1 mètre
P×lxH (mm)282x145x220*282x145x220379x145x220*379x145x220421x190x318*397x145x220
Poids net (kg)9,8*/4,117*/6,827,6*/7,4
GESTION
RS-232 / USBPrend en charge les systèmes Windows, Linux et MAC
Gestion SNMPoptionnelle depuis gestionnaire SNMP/navigateur Web

Facteur de puissance du modele àlongue autonomie:0,8 *Les specifications du produit peuvent être modifiées sans préavis

Champ Rack 1~3K

MODE LE1K(L)*2K(L)*3K(L)*
CAPACITÉ*1000 VA/900 W2000 VA/1800 W3000 VA/2700 W
ENTRE E
Tension208 / 220 / 230 / 240 V CA
Plage de tension120-300 V CA (Basé sur une charge à 50 %)160-280 V CA (Basé sur une charge à 100 %)
Fréquence40~70 Hz
SORTIE
Tension208 / 220 / 230 / 240 V CA
Régulation± 1 %
Fréquence47~53 Hz ou 57~63 Hz (Gammu synchronisé)50 Hz ± 0,25 Hz ou 60 Hz ± 0,3 Hz (Mode batt.)
Eff. (Mode CA)88 %89 %90 %
Eff. (Mode bat)83 %87 %88 %
Batterie
Type/ Nombre12 V/9 Ah *212 V/9 Ah *412 V/9 Ah *6
Temps decharge4 heures pour récapaciter 90 % de la capacité
Capacité1,0 A pour modulo standard1 A / 2 A / 4 A / 6 A (Réglable) pour modulo à longueautonomie
Vol. charge27,4 V CC ± 1 %54,7 V CC ± 1 %82,1 V CC ± 1 %
PHYSIQUE ET ENVIRONNEMENT
Humidity20-90 % HR @ 0-40°C (sans condensation)
Niveau de bruitInférieur à 50 dBA @ 1 mètre
PmlxH (mm)310x438x88*310x438x88410x438x88*410x438x88630x438x88*410x438x88
Poids net (kg)12/*919/*1229,3/*14,2
GESTION
RS-232 / USBPrend en charge les systèmes Windows, Linux et MAC
Gestion SNMPoptionnelle depuis gestionnaire SNMP/navigator Web

*Facteur de puissance du modele à longue autonomie : 0,8 **Les specifications du produit peuvent etre modifiées sans préavis

PENEYNPEXKDEHNE3A 5E3ONACHOCT

Cna3BaIte cTpIKTHO BCNUKn PpeDynpExeHn HNCHtpKuIN 3a pa6oTa B TOBA pkoBOCTBO. 3ana3e ToBa pkoBOcTB O n npabInen HauHH NpoUeTe BHNMaTeJNO CNEHnTE HNCHtpKuIN PpeDn HnCTaJIpaHETo HA yCTpoiCTBO.To He mON3BaIte TOBa ycTPOCTBO, PpeDn Da CTe PPOeHN BHIMATEHO LraNa TnHFPOMaUNa 3a 6e3onacHocT IN BCNUKn HNCHtpKuIN 3a pa6oTa.

1-1. TpaHcnpotupane

UPScnctemata da ce tpaHcnpotnpa cAmoB opnrnHaHaT aonakOBka C 9eJ 3auNTa Cpeu yok n yap.

1-2. Nodrotobka

Bb3MOKHa e nOBA Ha KOHDeH3, aKO UPS cncTeMaTa 6bJe npemeCTeHa HEnocpeDCTBeHO OT CTyeHa B TOnna CpeDa. UPS cncTeMaTa Tp8Ba Da 6bde abcoJIOTHO Cyxa Ppei NcHTaInpaHe. N0Bcote Ha UPS cncTeMaTa DA ce ae KAnIMaTn3npa KbM cpeDaT B npOdbJKeHne Ha NaH-MANKo Dba Yaca.
HeHcTaIpaIteUPScnTeMaTBA6n3ocTdoBoaIINBbB BnaXHa cpea.
He HCTaHpaIte UPS cncTemata Ha MeCTa, KbTeTo ue 6bJe INIOKHe Ha npka CbHcEBA CBETNIHa INIe 6bDe 6IN3O Do MTOUHN HA TOINNHA.
-Да He ce 6иКИрТ ВЕТИЛАЦИОНHITe OTВОР N B KOPNYca Ha UPS CNTCTEMATA.

1-3.Инстанные

He cBbP3BaIte ypei nIy uCTpoIcTBA, KOITo 6nxa MoIIN da DOBeIaT Do IpeKOpEHO HaTObApBaHc Ha UPS CnCTemata (HaNP. Na3epHn pInHTepn), KbM n3XoDnHTe rHe3da Ha UPS.
- NocTaBete Ka6eHnTe no TaKbBa HauH, Che HNKoI Da He MoKe Da mHaCTbII INI Da ce CnBHe B TxA.
He CbP3BaIte DOMaKINHcN ypeNi, KaTO HApnMpEceWoapN, KbM INXoNDHTe rHe3Da Ha UPS.
UPS moKe da ce n3non3Ba OT BCnKn H He e Heo6xoDm npeduweH ONT.
UPS cntemaT a da ce cbbp3Ba caMo KbM 3a3eMeH KOHTaKT CbC 3aunTa TO kTOB yap, KOITo E neCHO DocTbneH n Da CE HaMnpa B6m3OCT dups cntemaT a.
Ja ce 3n0n3BaT cAmo TecTbAHn NO VDE 3axpaHbaun Ka6eJIc mApknpoBkCA (Hapr. 3axpaHbaunite Ka6eJIHa Baunn KOMIOIbTp) 3a CbP3BaHe AH UPS CnTeMaTa KbM KOHTAKT OT crpAHaN HCTaJauN (Cbc 3aunTa OT TKOB yad).
-Да ceинольВат само ТспВан no VDE 3axpaHbaun KaBeJin c MapKINPOBka CE 3a CBbp3BaHe Ha HAtOBapBaHe KbM UPS CINCTEMATA.
-ПиИнсталпанеHaOBOPyBaHetoTp6BaJa ce rapaHTnpa,у cymataOTToKaHaYteKaHaUPSnCbbp3aHIne yctpoiCTBa He NaDbWuBa 3,5mA.

1-4. Pa6ota

He n3knUyBaIte 3axpaHbAunnaKaben Ha UPS cnCTemata nnHa KOHTaKaTcO rCpadHaTnHCtanaun (KOHTaKT CbC 3aunTaOTOKOB yIap)No BpeMe Ha paOTo, 3aIoTO ToBa 6n HeyTpAnImnIpaNo 3aUnHToTO 3aEmBaHe Ha UPS cnCTemata N BCuKN CBp3aHn HAToBapBAHn.
UPS cncTeMa pa3nonara cbc c6bHeB, Brpaedn 3TOHnK Ha ToK (6aTeepnn). N3xOHNTE rH3eJa HA UPS nnN 3xOHNTE KneMnB 6IIOKOBE MoKe Da ca nOd HappeXeHne, DOpn u UPS cncTeMaTa Da He e Cbbp3AHa KbM KOHTAKT OT crpaHata NHCTaNaua.
3a da n3KJIOUHTe UPS cIcTeMaTa HAnbJIno, NpBPO HaTNCHeTe 6yToHa OFF/Enter, 3a da n3KJIOUHTe 3axpaHbaHeto.
-Да ce npedotbpaTn Habnnahe Na TeuHocn n Dpyr N yxNn Tena BbB BbTpewHOCTT ha UPS cnCTemata.

1-5. Nopdpbjckka, o6cnykBaHe n Heu3npabHocTn

UPS CNTeMaT aP60TH cOnaCHO HAnpeXeHne.PeMOHTbT MoKeJa ce N3BbPbBa cMo 0K BaAinΦnIpuH nepcoHAn NoNoDnPbXkata.
BHHMaHHe - pNCK OT TOKOB yIap. IOpN i CneI KaTO ycTpoCTBOTo e N3KNIOUeHO O 3aXpaHBaHETo (KoHTAKT O cPaNHaTa INCTaAuaJ, KOMIOHENTIe B UPS CnCTeMaTae Bce Oue ca CBp3AHN KbM BatepeHrTa n Ca NOd HAnpeXeHHe N oAChN.
-Ппдддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддд徳нгь Вкннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннн ПОДДРБЖК,ИЗКЛЮЧЕТБАТЕРПNTIи CEуВЕРTe,чЕ HЯМАТOKИ ОпАСННанр醛енгь И КлЕМТЕHAKOДЕH3aTOp C BNCOK KANAQUHET,KATO KOHNDEH3ATOp BUS.
- Camo Niua, KOnTO ca 3aNo3HaTu DoCTaTbHcO C 6aTePunTe HEO6XODIMNTe MepKu 3a 6e3onacHOCT, MoKe Da CMeHrT 6aTePunTe N da Ha3npuBaT onepauNTe. HeynbIHOMoUeHnte Niua da Ce IbPxat daley ot 6aTePunTe.
BHHMaHHe - pnck OT TOKOB yap. BaTepnHaTa Bepna He e H3OJIpaHa OT BXoDHTo HaPpeXeHne. Bb3MOxHa e NoBaHa

OnacHO HanpeXeHne MeKJy KJIeMITE Ha 6aTePnraTa H3a3eMaBaHTo. PpeiD Donnp Ce VbepTe, Ye HmaHa

  • BaTePnIte MoKeJa Do BoEaT Do TKoB yAp n BnCOK TK Ha KbCo cBeJInHeHne. B3eMeTe npEdNa3HnTe MepKn, NocOeHN No-dOny, n dpyrnpedna3Hn MepKn, Heo6xOuIMn npn paBoTa C bATEpN: oTcTaPeHTe pBuHn YacOBHnU, PpbCTEHn DpyrM MeTaHn 06kTN;
    H3N013BaIe cAmO IHCTpyMeHTN C H3OJIuPAHn DpbjKKn.
  • PnCmHa Ha 6aTepeHrTe nocTaBeTe cBzuiy 6poi N BnD 6aTeepn.
    He ce onntBaIte da ce otbpBete OT 6atepuinte, kaTo n3ropnte. Toba moKe da doBeDe Do ekcnnoHa 6atepuinte.
    He OTBapAHTe Hn He yHnIOXaBaIte 6aTePmTe. N3TnHaHe Ha eNkTOPIM MoKe Da IOBeDe DO HapaHbAHe Ha KOKaTa I OuTHe. MoKe Da E TOKcNHO.
    -Ппдзнглд Да ce CMeHЯ смо CBc CBия BnД n ampepax,3a Da ce n36erHe pUCK OT NOxap.
    UPScnCTemata da He ce pa3rno6raBa.

HcTaIauIaIy I NaCTpOJa

3A5EJIEXKA:ПпeинсталранepOBepeTe yctpoCTBOTO.YBepete ce,чншоВ naKeTa He e nobpeDeHo.3ana3eTe opnHaHnHata onakobka Ha 6eOanacHO MCTo 3a 6bdeua ynoTpe6a.

3A5EJIEXKKA: IMa IBa pa3JNCH NDa OHnH UPS: cTaHapTHM OMeJI IN MoeJI 3a npOdbJnxHTHa pa6To. BxTe CneIHaT a6NIca Ha MoeJInte. 3a NOBHe NoDpObHocTn OTHOcHo n3rNeJa Ha 3aHN H NaHe J BkKOBOCTBOTO Ha NotpeBtEna.

МоdenТинМоdenТин
Стандартын модал1KLМоden за проблжителна разова
2KL
3KL

HactpoKa Ha UPS

Ctbnka 1: Ka6eHnTe Ha 6atepna Ha UPS cnctemata ot TnRack mOdeIa 3a npDobJnxTeHa pa60Ta He ca Cbbp3aHn. CbbpXeTe n npedn PbPBOHaayHa ynotpe6a.

Cmblka 2:BxOHaUPS Bp3ka

UPS CnCTemata Da ce BKNIOUBA eINHCTBeHO B DByNIOIOCEH, TpnpoBODen, 3a3eMeH KOHTAKT. Da ce N36raBAT ydbNKeTNH Ka6eJI. CTbnka 3: NxOHa UPS Bpb3ka

Pn n3xOoN OT TIN ,THe3Do" npocTo CBbpxe Te yCTpOiCTBaTa KbM KOHTaKTtTe.

3a BXOIOBE HIN I3XODI HA TINa C KNeMeH 6NOK CneBaHTe CTbNKITE No-dony 3a KOHpIpypaunHa OKa6enBaHo.

  1. OTCTpaHete MaKnKaNak OT KHeMHn6NoK
  2. Пpenopbya ce n3noI3BaHe Ha 3axpaHbauN Ka6eN AWG14 mnn 2,1 mm² 3a 3KVA (Moelen 208/220/230/240VAC). Пpenopbya ce mnoI3BaHe Ha 3axpaHbauN Ka6eN AWG12-10 mnn 3,3 mm²-5,3 mm² 3a 3KVA (Moelen 110/115/120/127VAC). Исталпайтс bso Та КпЕкьСвач (40A) Мжdy eNeKtpnueckata Мржи nBxoJa 3a npomehinb TOK ha UPS B 3KVA (Moelen 110/115/120127VAC) 3a 6e3onacha pa6oTa.
  3. Pn 3aBpBaHe Ha KOHΦnIpyaIyraHa Oka6JIyBaHeTo npOBepTe daHn Ka6JIte Ca CBp3aHn 3dpBO.
  4. NocTabete manknaKnHa 3aHnnaHeJ.

CTbnka 4: KomyHnKaaioHnBaB3ka, KomyHnKaaioHOHe nOpT:

USB port

USB nopTRS-232 nopTИнтelenг entho rHe3do

UPS cnCTemata e 60pUdBaHa c nHTeJIureHTo rHe3do, noXoJaIoo 3a SNMP nn AS400 KapTa. Pn HnCTaJInpaHe Ha SNMP nn AS400 KapTa B UPS, cnCTemata ue npedocTabn pa3wnpeHn PS onnn 3a KOMyHnKaunn HabJIOJeHne. USB nopTbT n RS-232 nopTbT He MoKe da pa6OraT eNHOBpeMeHHo.

Ctbnka 5:Bknoye UPS

HaTnCHHe 6yToHa ON (BKn.)/Mute (Be3 3ByK) Ha npedHnaHen B npoDbJxKeHne Ha 2 cekyHn 3a BkIIOUBaHe Ha UPS. 3a6eNekka: BaTePnraCe 3apeKda HAnbIno No BpeMe Ha nbpBnTe net Yaca HopMaHa paOta. He ouKaBAte Bb3MOXHOCT 3a H3NON3BaEMoc T npi NbHa 6atePnNo BpeMe Ha nepNOda Ha nbpBOHaauHno 3apeKdahe.

Ctbnka 6:MHCTaJInpaIte coΦTyepa

3a ONIMAMHa 3aunTa Ha KOMNIObPbHa Ta CnCTema HnCTaInpaTe coFtyepe 3a HabIoJeHne Ha UPS, 3a da KOHfHyprnPape N3qAno nKIIIOuBaHeTo Ha UPS. Moke Da Bkapate npedocTabeHn CD nck B CD-ROM yctpoiCBoTo, 3a da HnCTaInpaTe coFtyepe 3a HabIoJeHne.

Onepaunc LCD naHn 6yToHn

FSP Champ Tower 3K 3000VA - Onepaunc LCD naHn 6yToHn - 1

FSP Champ Tower 3K 3000VA - Onepaunc LCD naHn 6yToHn - 2

IpoIPO6HnIHINKATOpnHaФyHKUH/HaCTpOuIKNLCDIOHO.BKTe pkoBDCTBOTO HaNotpe6nteJI.

IpeynpeinteHnndkaTOp

ПреунpresidentsИкова (магаши)Аларma
ПреоварваеOVERLOAD3вун Ведьж на BCяка секунда
Ниско НИВО на SFATEРДАТA+ - LOW BATT3вун на BCяка секунда
Батугияа не eSBырзана+ -
Преокорно зарочданe25% 50% 70% 100%
Преокорно високая TemпераразуаE P A
Поведа рprZaporождамeCH!
Поведа на SFATEРДАТABET TAUIS
Извн диапазона наНанрекенetoF U F U
Чеб耗费 на SFАОБКаллЕнeshа STABINHAFU F U
EEPROM рецkaE E A

KoI 3a cnpaBka Ha nobpeDnTe

Събитиеспов載аКод на пов載аИкonaСъбитиеспов載аКод на пов載аИкona
Heусnéшостартураны婀на01XНedoctиг на"Inьерторец3ховd14_ _ _
Шинада02XПрекаленOBICOKOНaplexене на батерияta27_ _ _
Шинада03XПрекаленOBICOKOнaplexене на батерияta28_ _ _
Ебалан сиранения婀сяna04XПрекомерноВИСОКAtemерatype41X
Прейcka на мекстартуны婀вертор11XПретоварhane43_ _ _
Виско нарженины婀вертор12XПоведа рni зaperожданe45X
Иско нарженины婀вертор13X

CbXpaHeHne nnoapbXkKa

Pa6oTa

UPS cntemata He cbdbpxka qactn, KOIto ce 06cnykBaT OT

noTpeBnTeA. Ako KMBOTbHa 6aTeepnTa (3-5 roDmH npn OkOnHa TemnepaTypa 25^ ) e HAdBnueH, 6aTeepnTe Tp6Ba Da ce CMeHr. B TaKb CnyaH c CBpbKeTe C Baunr TbproBu.

Cnei n3TnueHa JxNBoTa Ha 6aTePnra Tpr6Ba Da Ja npedaeTe B CHTbp 3a peuKnnpaHe Nn Da Ja HnPaTHe Ha TbproBeua B OnakOBbHNTe MaTePnAIn 3a pe3epBNa 6aTePn.

FSP Champ Tower 3K 3000VA - Pa6oTa - 1

CbxpaHne

IpeiN cbxpaHHe HzeapeTe UPS B npOdbJIkeHHe Ha 5 yaca.
BpaHbAte UPS NOKPIT N B n3npaBeHO nOIOKeHHe Ha XnAdHo N
MTO. IIO BpeMe HA cbxpaHHe HzeapeTe 6aTeepnTa
HaCHO CNEHATA Tabuia:

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : FSP

Modèle : Champ Tower 3K 3000VA

Catégorie : Alimentation d'énergie non interruptible