Tripp Lite PowerVerter PV200USB - Batterie

PowerVerter PV200USB - Batterie Tripp Lite - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PowerVerter PV200USB Tripp Lite au format PDF.

📄 8 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Tripp Lite PowerVerter PV200USB - page 6
Voir la notice : Français FR Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Techniques Convertisseur de courant continu (CC) à courant alternatif (CA) de 200W, avec ports USB pour chargement.
Utilisation Idéal pour alimenter des appareils électroniques en déplacement, tels que des ordinateurs portables, des téléphones et des appareils photo.
Maintenance et Réparation Vérifiez régulièrement les connexions et nettoyez les ports USB. En cas de dysfonctionnement, consulter le service après-vente.
Sécurité Protection contre les surcharges, les courts-circuits et la surchauffe. Ne pas utiliser dans des environnements humides.
Informations Générales Compact et léger, facile à transporter. Compatible avec la plupart des appareils électroniques.

FOIRE AUX QUESTIONS - PowerVerter PV200USB Tripp Lite

Comment puis-je charger mon Tripp Lite PowerVerter PV200USB ?
Pour charger le Tripp Lite PowerVerter PV200USB, branchez-le sur une prise secteur à l'aide de l'adaptateur fourni. Assurez-vous que l'indicateur de charge s'allume.
Quel type d'appareils puis-je alimenter avec le Tripp Lite PowerVerter PV200USB ?
Le Tripp Lite PowerVerter PV200USB peut alimenter des appareils électroniques de faible puissance tels que des téléphones, des tablettes et des petits appareils USB.
Que faire si mon Tripp Lite PowerVerter PV200USB ne fonctionne pas ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est correctement branché et que l'indicateur de charge est allumé. Si l'appareil ne fonctionne toujours pas, essayez de le débrancher et de le rebrancher.
Quelle est la capacité de la batterie du Tripp Lite PowerVerter PV200USB ?
Le Tripp Lite PowerVerter PV200USB a une capacité de 200 W, ce qui est suffisant pour charger plusieurs appareils simultanément.
Est-il sécuritaire d'utiliser le Tripp Lite PowerVerter PV200USB dans un véhicule ?
Oui, le Tripp Lite PowerVerter PV200USB est conçu pour être utilisé dans un véhicule, mais assurez-vous qu'il est correctement ventilé et ne surchauffe pas.
Comment puis-je savoir si mon appareil est chargé ?
L'indicateur LED sur le Tripp Lite PowerVerter PV200USB vous indiquera l'état de charge. Une lumière verte signifie que l'appareil est chargé.
Est-ce que le Tripp Lite PowerVerter PV200USB a une fonction de protection contre les surcharges ?
Oui, le Tripp Lite PowerVerter PV200USB est équipé de protections contre les surcharges et les courts-circuits pour assurer la sécurité de vos appareils.
Puis-je utiliser le Tripp Lite PowerVerter PV200USB pendant qu'il se charge ?
Non, il est recommandé de ne pas utiliser le Tripp Lite PowerVerter PV200USB pendant qu'il se charge pour éviter tout risque de surcharge.

Questions des utilisateurs sur PowerVerter PV200USB Tripp Lite

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Batterie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PowerVerter PV200USB - Tripp Lite et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PowerVerter PV200USB de la marque Tripp Lite.

MODE D'EMPLOI PowerVerter PV200USB Tripp Lite

Espanol 3 • Français 6

Introduction

Manuel de l'utilisateur

Onduleurs CA portables PowerVerter® avec chargement USB

Modèles : PV100USB, PV200CUSB, PV200USB, PV400USB

English 1 · Espanol 3

Introduction

Félicitations! Vote nouvel onduleur CA portable PowerVerter avec chargement USB vous offriras plusieurs années de service fiable et sans souci. Il peut être utilisé pour convertir la puissance CC (batterie) en puissance de 110 V CA (résidentiel) pour faire fonctionner différents apparils électroniques : tablettes, téléphones intelligents, ordinateurs portatifs, systèmes de eux, petits téléviseurs/lecteurs DVD et beaucoup plus! L'onde sinusoidale à modulation de largeur d'impulsion de l'onduleur convient à pratiquement toutes les charges.

Consignes de sécurité importantes

Ce manuel contient des instructions et des averissements importants qui devraient etre respectes pendant l'installation, l'utilisation et I'entrepoage de tous les onduleurs Tripp Lite.

Attention!

Il n'est pas recommanded d'utiliser cet équipement dans les applications de soutien vital ou une panne de cet équipement serait susceptible de causer une panne de I'equipement de soutien vital ou d'affeter sérieusement sa sécurité ou son efficacite. Ne pas utiliser cet équipement dans un milieu ou il existe un melange anesthesique inflammable avec de l'air, de l'oxygène ou de l'oxyde nitreux.
- Ne pas utiliser l'onduleur à proximé de matérielles inflammables, de fumées ou de gaz.

Mise en garde!

  • Etant donne que l'onduleur nécessite une ventilation adequate durant son fonctionnement, ne pas bloquer le ventilateur ou les évets de refroidissement ni couvir l'onduleur, ne pas utiliser à proximate d'events de chauffage d'un vehicule ou sous la lumière directe du soleil. Garder l'onduleur au sec en tout temps et le débrancher lorsqu'il n'est pas utilisé.
  • Mettre l'équipment connecté hors tension (OFF) avant de démarrer le moteur. NE PAS brancher de parasurtenseur, de filtré de secteur ou d'onduleur à l'onduleur. Si des rallonges électriques CA sont utilisées, utiliser des rallonges du plus fort calibre possible.
  • Avant de brancher un chargeur de batterie ou un adaptateur, en vérifier le manuel afin de s'assurer que les specifications de l'onduleur (incluant la forme d'onde de sortie) sont conformes aux recommendations.

Fonctionnement

Étape 1: Brancher l'onduleur dans la prise de l'allume-cigare/des accessoires.

Étape 2: Mettre l'onduleur sous tension.

Étape 3: Brancher l'équipement dans l'onduleur.

Determiner la puissance totale de I'equipement.* Ne pas racorder plus de watts que la puissance de sortie de l'onduleur (watts maximum continus); voir Specifications. Voir le verso de la page pour les durées de fonctionnement standards de I'equipement. Voir également le verso de la page pour une note importante concernant les limitations du système electrique des vehicules.

  • La puissance nominale figure généralement dans le manuel de l'équipement ou sur les plaques signalétiques. Si la puissance de l'équipement est donnée en ampère, multiplier ce nombre par la tension de l'alimentation du secteur CA afin de déterminer le nombre de watts. (Exemple : une perceuse de 1/2 po nécessite 2½ ampères. 2½ ampères × 120 volts = 300 watts.)

Entretlen

L'onduleur ne nécessite aucun entretien et ne comporte aucune piece réparable par l'utilisateur (à l'exception des fusibles CC replacables, le cas échéant).

Tripp Lite PowerVerter PV200USB - Entretlen - 1

Droits d'auteur © 2015 Tripp Lite. Tous droits réservés.

Dépannage

Veuillez vérifier ce qui suit avant d'envoyer l'onduleur pour un remplacement sous garantie :

Symptôme Cause possible Correction
L'onduleur ne se met pas en marche lorsque le commutateur se trouve en position ON (marche).Mise hors tension automatique de l'ondulereu en raison d'uneasse tension de la batterie (<10 V).Mettre l'onduleur hors tension (OFF) et demarrer le moteur pour recharger la batterie du vehicule. Utiliser l'onduleur uniquement avec le moteur en marche.
Mise hors tension automatique de l'ondulereu en raison d'une surcharge de la sortie.Mettre l'onduleur hors tension (OFF) et eliminer la surcharge en débranchant des apparciels exigeant une puissance élevée. La charge ne devrait pas excédé la puissance de sortie continue maximum de l'onduleur (voir Spécifications).
Fusible grillé. Remplacer le fusible par un fusiblestandard pour automobile dont l'ampérage est identique, le cas échéant (voir Spécifications).
L'onduleur est incapable d'alimenter l'équipement connecté.La batterie est faible. Une faible tension de la batterie réduit le puissance de sortie de l'onduleur.Mettre l'onduleur hors tension (OFF) et demarrer le moteur pour recharger la batterie du vehicule. Utiliser l'onduleur uniquement avec le moteur en marche.
La charge de l'équipement connecté excède la puissance de sortie continue maximum de l'onduleur.Remarque : Levoyant à DEL d'anomalie s'allumera lors d'une surcharge (PV200USB et PV400USB seulement).Mettre l'onduleur hors tension (OFF) et eliminer la surcharge en débranchant des apparciels exigeant une puissance élevée. La charge ne devrait pas excédé la puissance de sortie continue maximum de l'onduleur (voir Spécifications).
L'équipement connecté présente de la distortion audio/vidéo.Connexions lâches. Vérifier et serrer toutes les connexions.
Interférence audio/vidéo. Repositionner les années de l'équipement et l'onduleur.

Spécifications

Modèle : PV100USB PV200CUSB PV200USBPV400USB
Puisance de sortie (watts continus maximum) :*100 200 200 400
Puisance de sortie (watts de pointe) ** 200 400 400 800
Tension d'entrée (CC) : 12 V nominale (10 à 15 V)12 V nominale (10,5 à 15 V)12 V nominale (10 à 15 V)12 V nominale (10 à 15 V)12 V nominale (10 à 15 V)
Tension de sortie (CA)/fréquence : 110 V/60 Hz nominalité 110 V/60 Hzz nominale 110 V/60 Hznominale 110 V/60 Hznominale
Forme d'onde de sortie : Onde sinusoidale à modulation de largeur d'impulsionOnde sinusoidale à modulation de largeur d'impulsionOnde sinusoidale à modulation de largeur d'impulsionOnde sinusoidale à modulation de largeur d'impulsionOnde sinusoidale à modulation de largeur d'impulsion
Arrêt en raison d'une faible tension de la batterie (volts) :10 V 10 V 10 V 10 V
Sorties CA :1212
Ports USB :1 x 2,1 A, 1 x 1 A1 x 2,1 A, 1 x 1 A1 x 2,1 A, 1 x 1 A1 x 2,1 A, 1 x 1 A
Protection de circuit (surcharge CC) :Fusible de 10 ampères (interne)Fusible de 20 ampères (externe)Fusible de 20 ampères (externe)Fusible de 40 ampères (externe)
  • La puissance de sortie maximum (continue ou de pointe) est uniquement disponible lorsque la batterie du vehicule est correctement chargeée. Faire fonctionner le moteur du vehicule à intervalles réguliers pour maintainir une charge convenable. ** La puissance de sortie de pointe est instantanée.

Durée de fonctionnement standards avant la recharge de la batterie

Bien qu'il soit possible de faire fonctionner l'ondueur alors que le moteur du vehicule est arrêté, on obtient généralement de plusieurs résultats lorsque le moteur est en marche. Étant donné que l'ondueur convertit l'énergie électrique (et ne la produit pas), la performance de l'ondueur est liée à la condition du système électrique du vehicule (batterie, alternateur et cablage). Si d'autres charges (climatisationur, chaufferette, phares, etc.) utilisent également de la puissance, la durée de fonctionnement peut être réduite.

Avec vehicule compact standard(4 cylindres) batterie, alternateur et câblageAvec vehicule intermediaire standard(6 cylindres) batterie, alternateur et câblageAvec vehicule de grande taille standard(8 cylindres) batterie, alternateur et câblage
Modèle: PV100USB, PV200USB, PV200USB
1/2 charge (moteur en marche/moteur à l'arrêt)continu/4 à 6 heurescontinu/6 à 8 heurescontinu/8 à 12 heures
Charge complète (moteur en marche/moteur à l'arrêt)continu/2 à 3 heurescontinu/3 à 4 heurescontinu/4 à 6 heures
Modèle: PV400USB
1/2 charge (moteur en marche/moteur à l'arrêt)continu/1 à 2 heurescontinu/2 à 3 heurescontinu/3 à 6 heures
Charge complète* (moteur en marche/moteur à l'arrêt)continu/30 min. à 1 heurescontinu/1 à 2 heurescontinu/2 à 3 heures

Limitations du système électrique du vehicule

En raison des limitations du systeme electrique de la prise de l'allume-cigare/des accessoires 12 V CC de certains vehicules, il se peut qu'il ne soit pas possible de faire fonctionner en continu une charge complete depuis l'onduleur. S'il arrive regulierement que des fusibles grillent, cela pourrait indiquer que le vehicule n'est pas correctement cable pour prendre en charge l'onduleur tel qu'il est concu. Dans ce cas, consulter les recommendations du constructeur du vehicule pour proceder au recablage depuis le boitier a fusibles ou la batterie avec le cablage (calibre de 10 à 12) et les fusibles (au moins 40 ampères) appropriés. Tous les systèmes electrique de la prise des accessoires de vehicules standards peuvent prendre en charge des charges complètes pour les modèle PV100USB sans aucune modification.

Avertissement concernant les connexions pour PV100USB

La prise de courant pour adaptateur allume-cigare supplémentaire de 12 V CC sur le PV100USB est prevue pour etre utilise a ce appareils electroniques de basse tension uniquement (telephones intelligents, lecteurs MP3, etc.). NE PAS brancher une autre onduleur dans ce port. NE PAS tenter d'utiliser comme allume-cigare.

Garantle

Garantie limite de 1 an

Le vendur garantit ce produit, si l'est utilisé conformément à toutes les instructions applicables, est exempt de tous défants de matérielaux et de fabrication pour une période de 1 an à partir de la date d'achat initiale. Si le produit s'avere defectueux en matière ou de fabrication dans ce délambda, le vendur s'engage à réparer ou replacer le produit, à sa seule discrétion. Le service sous cette garantie ne peut être obtenu qu'en livrant ou en expédiant le produit (avec tous les frais d'expédition ou de livraison prépayes) à : Tripp Lite, 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA. Le vendur palera les frais d'expédition de retour. Visitez www.triplite.com/support avant d'envoyer de l'équipment pour réparation.

CETTE GARANTIE NE S'APPLIQUE PAS À LUSURE NORMALE OU AUX DOMMAGES RÉSULTANT D'une MAUVAISÉ UTILISATION, D'UN ABUS OU DUNE NÉLGENCE. LE VENDEUER NE DONNE AUCUNE GARANTIE EXPRESSÉ AUTRE QUE LA GARANTIE EXPRESSEMENT DÉCRITE DANS LE PRESENT DOCUMENT, SAUF DANS LA MESURE INTERDITE PAR LA LOI APPLICABLE, Toute GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTES LES GARANTIES DE QUALITE MARCHANDE OU D'ADAPTATION, SONT LIMITÉE À LA PÉRIODE DE GARANTIE CI-DESSUS ET CETTE GARANTIE EXCLUT EXPRESSEDTOUSDOMMAGES DIRECTES ETINDIRECTS.(Certains États ne

permétten pas de limitations sur la durée d'une garantie implicite, et certains Étatés ne permettent pas l'exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou consécutifs, de sorte que les limitations ou exclusions susmeniationnées peuvent ne pas s'appliquer à vous. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifique, et vous pouce avoir d'autres droits qui variant selon la juridique).

AVERTISSEMENT: L'utilisateur individuel doit prendre soin de déterminer avant l'utilisation si cet apparoiel est approprié, aidéquat et sur pour l'usage prévu. Puisque les utilisations individuelles sont sujettes à des variations importantes, le fabricant ne fait aucune déclaration ou garantie quant à l'aptitude ou l'adaptation de ces dispositifs pour une application spécifique.

La politique de Tripp Lite est en une d'amérioration continue. Les specifications du produit sont sujéttes à des changements sans préavis.

Tripp Lite PowerVerter PV200USB - Garantie limite de 1 an - 1

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Tripp Lite

Modèle : PowerVerter PV200USB

Catégorie : Batterie