Wena Wrist Pro WNWB11B - Montre connectée SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Wena Wrist Pro WNWB11B SONY au format PDF.
| Type de produit | Montre connectée |
| Marque | Sony |
| Modèle | Wena Wrist Pro WNWB11B |
| Largeur du boîtier (partie vitre) | 20 mm |
| Entre-cornes (bracelet) | 22 mm (standard) / 20 mm (fourni) / 18 mm (optionnel) |
| Poids | Environ 50 g (estimation) |
| Batterie | Lithium-ion intégrée, rechargeable |
| Charge | Clip de chargement magnétique via câble micro USB |
| Autonomie | Variable selon usage (non spécifiée) |
| Étanchéité | 5 ATM (50 m) – résiste à la pluie, lavage des mains, natation peu profonde |
| Connectivité | Bluetooth 4.2, NFC, compatible iOS 10+ et Android 6+ |
| Fonctions principales | Notifications, paiement NFC, suivi d'activité, affichage de l'heure |
| Système d'exploitation requis | iOS 10.0 ou ultérieur, Android 6.0 ou ultérieur |
| Application compagnon | Wena Wrist (disponible sur App Store et Google Play) |
| Capteurs | Accéléromètre, NFC (pour paiement) |
| Matériau du boîtier | Acier inoxydable (probable) |
| Réglage du bracelet | Pièces de réglage et mailles fournies, intervention en bijouterie recommandée |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon sec et doux ; éviter solvants, alcool, produits chimiques |
| Précautions | Éviter chocs, températures extrêmes, immersion dans eau salée ou chlorée |
| Mise au rebut | Ne pas jeter avec les déchets ménagers ; recycler via points de collecte prévus |
| Informations réglementaires | Conforme à la directive 2014/53/EU ; déclaration de conformité disponible en ligne |
FOIRE AUX QUESTIONS - Wena Wrist Pro WNWB11B SONY
Questions des utilisateurs sur Wena Wrist Pro WNWB11B SONY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Montre connectée au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Wena Wrist Pro WNWB11B - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Wena Wrist Pro WNWB11B de la marque SONY.
MODE D'EMPLOI Wena Wrist Pro WNWB11B SONY
Demande du réglage de la taille à la vieilles
I étatier de réparation de montreAnjotter les éléments qui suyent à l'objet de réparation de montres tous
proche et demandez le réglage de la talie.
- Voite wena winti pro
- La piece de reglage et les pieces de fixation fournises
Le guide de reference (ce document)
Remarque Les opérations de réglage de la taille du wena wirtz pro sont différentes des
opérations pour les montres, auquel sont nominales N. Nennesez que dans la réglée ne s'est pas mentionné, et quels sont en relation aux autres montres et mentionnées à l'absidence en montant la Guidance de rédigere et de la dépréciation de l'absidence.
Che le reparateur, veilée à dire que les pieces de réglage ayant le n° 19 liquées pas (à l) manqua sur le ciète interne ne donnant pas été mention.
1.2.4.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.
Opérations de réglage de taille
Voupezreglertaillidewena wristproenreduisant/ajoutant
peces de reglge et ou en ajoutant les pieces de reglge roumles.
Pour échéver la piece de réglée ou la maille de tête de montre (B)
Veilaz erinnerungste peie de reglage et les mailles de tete de
montré indiqués par « sur le coût interne .Étées rennent la broche ( b ) de l'orifice de br
1.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.
Pour fixer la pièce de réglage ou la maille de tête de
montré [O]
insirez anenne en C (c) dans l'office de broche dans le sens indicat par le
Joignez les pièces [2], puis enforcez la broche (b) dans l'orifice dans le sens
oppose indique
À propos des manuels
Pour voir les informations détaillées relatives au wena wrist pro, acceder au
Guide d'aide sur Internet. http://www.instruments-et-alles.fr/
http://www.gjzq.com/support/help guide.html#help#category=4

Alors que I par photocur est gratuit, vous aurez peut etre a yous accuiter de la vie en peccation.
has de communication sur voce convas de us
Avertissement pour les clients : les Informations suivantes s'annulant uniquement à l'équimèten
vendres dans les pays appliquant les directives UE
Ce produit a eté fabrique par ou par le compte de Scory Corporation. l'emploi des DJS, Sorex Europe Limited.
- Les questions concern les baris et l'urbanisme environnemental que l'impôtateur s'est acverté, en 2013, a prioriement et au moment de la publication du rapport sur les Commissions sur les Sociétés Belgium, bipartite vers non Europe Surlégie, Da Vincian 7-10, 1935.
Le sousigned, Sony Corporation, declare que l'equiplement radio WNN-B11B est conforme à la Directive 204/53/EU.
Le teste complet de la déclaration UE de conformité est disponible à
I'adresse internet suivante: http://www.compliance.sony.de/
Elimination des piles et accumulateurs et des
équipements électriques et Electroniques
vapacités applicable dans les pays de l'Îlebin
usages (applicable dans les pays de l'onion)
Euronéenne et dans les autres pays
Europériche et dans les autres pays disposant de systèmes de collecte sélective)
Ce symbole appofo sur le produit, la pille ou l'accumulatier,
ou sur l'emètage, énonque que le produit et les pêts et accumulateurs fournis avec ce produit ne donnant pas été
trains comme de simples déchets managers. Sur certains types de pêles, ce coupbô anapoc a peu carhyméx uacu coupbô chiamique. La coupbô
symbole approuper par plus contiene avec d'symbole technique: le symbole pour le plomb (Pb) est rajouté lorsque ces piles contiennent plus de 0,004 %
de plomb. En vous assuient que les produits, piles et accumulateurs ci au titre de facon anopassifiques ne sainez en un cas ou la bie
pourtain provoivre sur l'environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la preservation des
ressources naturelles. Pour les produits qui, pour des raisons de sécurité, de performance ou d'intérêt des clients, ne s'est pas une responsabilité.
permeance ou d'intégré des déterminés, netteur un contrôle permanente à une pule ou à un accumulateur intégrant(e), il conviendra de
vous rapprocher d'un Service Technique professionnel pour effectuer son emplacement . En rapportant cetteagineelectronique , les pétits et
accumulatéurs en fin de vie à un point de collecte approprié vous yourselves pour la production de l'article sur le rapport historique (en ce cas positif).
assure que ne produit, la preie ou l'accumulation integre sera nette correctement. Pour tous les autres cas de figure et afin d'escalier les piles ou
accumulateurs en toute sécurité de leur apparéel, reportez-vous au manuel d'utilisation. Banpertège les pôles et accumulateurs, et les équimèments
electriques et Electroniques usages au point de collecte approprié pour le cas d'actifs de l'achat.
recyclage. Pour toute information complètement au titre de recyclage de ce produit ou des piles et accumulateurs, vous pouvez contacter nous.
municipale, toute déchetterie locale ou le point de vente ou vous avez acheté ce produit.
(1)
Precautions relatives à l'utilisation
Remarques relatives à l'utilisation de ce produit
- Ce produit et toute app sur ce produit ne sont pas consigned avec l'intérêt de diagnosticatique, traiter ou empêcher toute maladie ou pour nure à la
structure ou la fonction de votre corps. Ce produit et toute app sur ceproduit ne doit pas autre utilise pour de tels objectifs.
p#
Performance de l'impermeabilité de la
: It ' s agir de notre propre nomme distincte depuis ISO 22810.2010 . Dans ce tenu-norme, un dispositif avec Niveau d'imperabilité : 5 barsDCF
satisfaire ci-dessous;
- Résistance à la suppression d'eau. Immersion du dispositif dans un professionnel adjuivant ou compensé, le pendant à minutes à une pression de
Résistance lorsqu'il est plongé dans l'eau à une profondeur
Immersion de l'appareil dans 10 cm d'eau pendant 1 heures. Résistance des parties fonctionnelles. Immersion de la montre dans 10 cm
d'au avec une force de SN perpendicular aux boutons-poussos
Insolation d'air directement températures: immersion de 40 minutes à 10cm d'eau au temps pertesiques suivantes 5 minutes chaque, 40^
20 °C et 40 °C à nouveau, avec la transition entre les Températures qui ne déspasse pas 1 minute.
- Dans les tests ci-dessus, aucune trace d'intrusion d'eau n'est autorisée ce qui est un casque visuellant et non avertiement de la nature.
qui est examé dans levenement de déposit.
Vos ne dedev pas proposé l'approvement à de l'eau de mer, de l'eau salée, de
Teau chlore, ou des liquides comme des bolsons. Si appellé est moulie
par de l'eau non fraîne, nettoyée l'appèlace avec de l'eau du robinet. Remarqués que la wèn wist roa a des hònes de charmenté à chamer.
Les bomes de chargement doivent completement etsechues avant le
charginet.
Remarques relatives à la manipulation de ce produit
- Progoze ce produit des foures impacts physiques, dont une chute sur le sol ; et de toute déformation des bornes de chargement de la batterie en
vue d'eviter un possible dysfonctionnement.
- N'exerce pas de force excessive lors des opérations de fixation/relait, ou lorsque vous suivez une procédure de fixation/relait non autorisé.
Lors de l'utilisation de NFC, evitez tout clauquement accidentel pouvant envoiing la responsation ne possible de ce peceit.
en finanai dysystricoument possible du produit. En fonction de la maniere dont vous utilisez le produit, les vis du produit
peuvent se desser. Si vous trouvez une vis desseree, utilisez un journevis de précision pour la serre.
Gardezepeutelignedeproduitschimiquesetdefumees.Des
résidus de solvants (diluant a peinture, essence, etc.) ou des agents (petrole, permis a onages, savon liquide résolu, nettovern Wc, colle, etc.) sur
la montre peutient entrainer des conséquences indésirables, telles que des
de colorations, la tonne et le tendament du produit. Manipuez des substances chimiques avec le goin nécessaire pourcut du produit.
L'exposition au mercure qui est utilisée dans le thermométrie peut
équivalententrainer une décorlation de ce produit. N'roposce pas ce produit àdu réproušifimprime pour éxtet truite
deformation ou decolorisation du produit.
Lorraine you n'avez pas l'intention d'utiliser ce produit pendant une période prolongée, esquèwés complètement la suey, les salisques.
Thumidite, etc. et conservez-le dans un endroit non soumis à des
températures élevées/basses ou un taux d'humidité élevée. De plus, si vous l'aiguise le produit avec la batterie intégrée dans l'interieur pendant
1.2.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.
provouant des dommages aux composants mécaniques du produit.
- Si ce procuiet est exposé à une brusse augmentation de la temperature.
Fair à l'intérieur de la partie avec la vitre de l'écran se dilate avec la chaleur
pour faiss reessortir le panneau ariere. Dans un tel cas, renfoncelezepanneau enerie. Ecoeur oue prinae sontreuil et ulite in neoivit
paimnau anie: enoine, vou poudz coniider a oienlre produce.
Remarques relatives au chargement de la batterie et les charges sur la betteur dans un cadre courant.
- Des temperatures extremement élevées/basses ou un taux d'humidité
eleve
- Trop de plusieurs ou de vibrations
-
Des interférences radiées en le télé
-
Dans un endroit chaudioufroid, ce produit risque d'ameterlechargement de la commande et de la vente.
de la catione ou de prenere davantage pour le chargement pour proteger la ballier, faits ou les mandataires pour un changement optimal de la
a la battiere: ciee de type d'enloux pour un changement opération de la batteur du produit.
- Pendant le chargement de la batterie, la chaleur peut s'accumuler au迎来u du clip de chargement ou du cable microsURL il ne saiggit pas un
dysfonctionnement et vous pouvez laisser le produit recharger la batterie.
Remarques relatives au nettoyage du produit
Nettoyez les bores de chargement de la batterie avec un tampon de
colon sec de temps en temps. Une borne sale peut entrailler un raccordement l'homme, entrairant une pape d'alimentation ou une pape
de charge de batterie, Lorsque vous nettoyez les bornes, faites
participation attention pour évider de les endommager, • utilisé 12 chiffon sec. deux lors chiffon de nettocharge pour
- utilise en chiffre (see, au-delà) de chiffon humide pour le pour nettoyer le produit. N'utilise pas de chiffon humide pour le
nettoyage pour éventer un possible dysfontissement. En outre, utilise des espènciels chimiques, les oups sur l'alcool de laissant à prétexture, du
des produits chimiques, les que ce net fini, ou dissuivit en pelleure, de l'essence et du détenfant, pour le nettoyage neuve entrainer une
decoloration du produit. - Pour les autres les articles d'un chiffre sur
- Pour émettre les suisses d'un oukraine sur le prouveur, un ouze une couse souple.
Le capteur de ce produit est déficient leur et le cinq ans.
vine du captein [10] est sale, le produit risque de ne pas fonctionner correctement, entraint une utilisation limite la fonction de paiement
electronique. Si la vitre de capteur est sa décontenue, il ne se fauille.
doux avant d'ouise la fonction.
Remarques relatives à la fixation/retrait de votre propre mandat.
du wena wrist pro sous pretexte que voitre tete de montre ne s adapte pas
au wena wrist pro. Sony ne peut pas non plus etre tenu pour responsable de
problemeuobinconveniendessomaihixation/retnaiveovoite tete odmontirespus/desipleswena wrist pro.commeananaliseofa garantie
foumie par le fabricant de toute montre de poignet due au retrait de la
bande de montre.
Pour les termes de la garantie du fabricant de votre montre de poignet, contacte directement www.merielefabriquet.
connoeaeareeemrnnnne mme nannnne
Specifications
Specifications
Temperatures & conditions: 0^ = 0.5C = 0^ Batterie integree:Batterie au lithium
SE pris en charge:IDS 10.0 ou ultérieur,Android 6.0 ou ultérieur
Impermeable:583
Lapour:Emotion 20 mm (partie vitre d'affiche)
Entre-cornes pris en charge: 22 mm(joint) /20 mm(foumi) /18 mm(foumi)
Fonction Bluetooth : (402) Technologie f. technologie d'accessory Bluetooth classes 15
- Solor : Technologie e economice e energie Bauschon Classe d'energie 1.5
-
Piage de communication maximum : Ligne de mètre d'environ 10 metres*
-
Bande de fréquence : bande de 2,4 GHz (2,4000 GHz à 2,4835 GHz)
-
l'origine - faudication flüncible et non émette (2) - financement in technologie.
-
verithon : Specification blurefable énergie Bluetooth)
Profil pris en charge: Profil de propriete
aLa plaque peut varier en fonction de I'environnement de communication.
Le design et les specifications sont soumis à des changements sans avais prétable.
Avis del licence et de marquee
wena est une marque et une marque deposee de Sony Corporation. La marque verbalhe Bhatovoth et les ront des marques deposee de
Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de telles marques par Sorry
Corporation est sous licence à la société relative aux normes
Le Systeme est ou les nombres de produits méniormes dans ce document sont, en général, des marques déposées ou des marques de leurs
développées respectifs et les marques « « » et « « » sont supprimés dans la juste fin d'air, les droits d'autres ne mentionnés spiritulement dans
le vêque. Par exemple, les options d'autorénel financements expériennent dans ce document sont la propriété de leurs propriétaires respectés.
Prrnne rreee eee aenrnnnre
Remarques relatives aux services et logiciel de tiers des services de reseau et logiciel disponibles pour une utilisation sur
produit sont sourmis aux conditions du fournisseur ou du propriete. Leur
dontifiéce peut être intermèphe ou anéche ; ou les comités du servicenependant est montré sans priorisée . De plus , pour tirer avantance de
Pour les dernières Informations Pour toute question ou probleme avec ce neoduit, ou si vous disiez des
Pert-a-lesqu'auxreaux et ciepore,ou la vieuse de des informations relatives a des elements compatibles avec co produit.
visitez les sites Web servants: Pour les services en Europe ,
- la SICAR NPC, entre un nombre de goûque accès qu'elles poussaient accorder à possibé fallo de fonctionnement de cette produits.
bastonacci de algodon seco . Un terminal sico peut provocar una mal