MT690 - Visseuse Maktec - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MT690 Maktec au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Visseuse Maktec MT690, puissance de 570W, couple maximal de 30Nm, vitesse à vide de 0-600 tr/min. |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour le vissage et dévissage dans divers matériaux tels que le bois, le métal et le plastique. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement le filtre à air, vérifier l'état des charbons et lubrifier les pièces mobiles si nécessaire. |
| Sécurité | Utiliser des lunettes de protection, ne pas toucher les pièces mobiles pendant le fonctionnement, débrancher l'appareil lors du changement d'accessoires. |
| Informations générales | Poids de 1,5 kg, dimensions compactes pour un maniement facile, garantie de 1 an. |
FOIRE AUX QUESTIONS - MT690 Maktec
Questions des utilisateurs sur MT690 Maktec
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Visseuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MT690 - Maktec et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MT690 de la marque Maktec.
MODE D'EMPLOI MT690 Maktec
F Tournevis à Chocs sans Fil Manuel d'instructions
| 1 Indicateur rouge | 7 Manchon | 13 Boulon standard |
| 2 Bouton | 8 Adaptateur d'embout | 14 Couple de serrage |
| 3 B a t t e r i e | 9 Rainure | 15 Couple de serrage adéquat |
| 4 Gâchette | 10 Crochet | 16 Temps de serrage |
| 5 Levier de l'inverseur | 11 Vis | 17 Boulon à haute résistance |
| 6 Embout | 12 Orifice d'aération |
SPÉCIFICATIONS
| Modèle MT690 MT691 | |||
| Capacités | Vis mécanique 4 mm – 8 mm | ||
| Boulon standard 5 mm – 14 mm | |||
| Boulon à haute résistance 5 mm – 12 mm | |||
| Vitesse à vide (min ^-1 ) 0 – 2 400 | |||
| Frappes par minute 0 – 3 000 | |||
| Longueur totale | 173 mm | ||
| Batterie | L1451/L1453 | L1851/L1853 | |
| Poids net | 1,4 kg | 1,5 kg | |
| Tension nominale | 14,4 V CC | 18 V CC | |
- Étant donné l'évolution constante de notre programme de recherche et de développement, les spécifications contenues dans ce manuel sont sujettes à modification sans préavis.
- Les spécifications et la batterie peuvent être différentes suivant les pays.
- Poids, avec la batterie, conformément à la procédure EPTA-01/2003
ENE033-1
Utilisations
L'outil est conçu pour visser dans le bois, le métal et le plastique.
GEA010-1
Consignes de sécurité générales pour outils électriques
AVERTISSEMENT Veuillez lire toutes les mises en garde et toutes les instructions. Il y a risque de choc électrique, d'incendie et/ou de blessure grave si les mises en garde et les instructions ne sont pas respectées.
Conservez toutes les mises en garde et instructions pour référence ultérieure.
GEB054-1
CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR TOURNEVIS À CHOCS SANS FIL
-
Saisissez l'outil électrique par ses surfaces de poigne isolées lorsque vous effectuez des travaux au cours desquels la fixation peut entrer en contact avec des fils cachés. Le contact des fixations avec un fil sous tension peut également mettre sous tension les parties métalliques exposées de l'outil électrique, causant ainsi un choc électrique chez l'utilisateur.
-
Assurez-vous toujours de travailler en position stable.
Lorsque vous utilisez l'outil dans un endroit élevé, assurez-vous qu'il n'y a personne en bas.
- Tenez l'outil fermement.
- Portez des protections d'oreilles.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
AVERTISSEMENT :
NE vous laissez PAS tromper (au fil d'une utilisation répétée) par un sentiment d'aisance et de familiarité avec le produit, en négligeant le respect rigoureux des consignes de sécurité qui accompagnent le produit en question.
La MAUVAISE UTILISATION de l'outil ou l'ignorance des consignes de sécurité indiquées dans ce manuel d'instructions peut entraîner une blessure grave.
ENC009-1
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
POUR LA BATTERIE
- Avant d'utiliser la batterie, lisez toutes les instructions et précautions relatives (1) au chargeur de batterie, (2) à la batterie, et (3) à l'outil utilisant la batterie.
- Ne démontez pas la batterie.
- Si le temps de fonctionnement devient très court, cessez immédiatement l'utilisation. Autrement il y a risque de surchauffe, de brûlure, voire d'explosion.
-
Si de l'électrolyte pénètre dans vos yeux, rincez-les à l'eau claire et consultez immédiatement un médecin. Autrement il y a risque de blessure aux yeux.
-
Ne court-circuitez pas la batterie :
(1) Ne touchez les bornes avec aucun matériau conducteur.
(2) Évitez de ranger la batterie dans un conteneur avec d'autres objets métalliques, par exemple des clous, des pièces de monnaie, etc.
(3) N'exposez pas la batterie à l'eau ou à la pluie.
Un court-circuit de la batterie pourrait provoquer un fort courant, une surchauffe, parfois des brûlures et même une panne.
- Ne rangez pas l'outil ou la batterie dans des endroits où la température risque d'atteindre ou de dépasser 50 °C.
- Ne jetez pas la batterie au feu même si elle est sérieusement endommagée ou complètement épuisée. La batterie peut exploser au contact du feu.
- Prenez garde d'échapper ou de heurter la batterie.
- N'utilisez pas une batterie abîmée.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
Conseils pour assurer la durée de vie optimale de la batterie
-
Rechargez la batterie avant qu'elle ne soit complètement déchargée.
Arrêtez toujours l'outil et rechargez la batterie quand vous remarquez que la puissance de l'outil diminue. -
Ne rechargez jamais une batterie complètement chargée.
La surcharge réduit la durée de service de la batterie.
- Chargez la batterie alors que la température de la pièce se trouve entre 10 °C et 40 °C. Avant de charger une batterie chaude, laissez-la refroidir.
DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT
ATTENTION :
- Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension et que sa batterie est retirée avant de l'ajuster ou de vérifier son fonctionnement.
Pose ou retrait de la batterie (Fig. 1)
ATTENTION :
- Mettez toujours l'outil hors tension avant de poser ou de retirer la batterie.
- Lorsque vous posez ou retirez la batterie, tenez fermement l'outil et la batterie. Si vous ne tenez pas fermement l'outil et la batterie, ils risquent de s'abîmer en vous glissant des mains, et vous courez un risque de blessure corporelle.
Pour retirer la batterie, faites-la glisser hors de l'outil tout en faisant glisser le bouton qui se trouve à l'avant de la batterie.
Pour poser la batterie, alignez sa languette sur la rainure à l'intérieur du carter, et faites-la glisser en place. Insérez-la à fond, jusqu'à ce qu'elle se mette en place avec un léger déclic. Si vous pouvez voir l'indicateur rouge du côté supérieur du bouton, la batterie n'est pas complètement verrouillée.
ATTENTION :
- Insérez toujours la batterie à fond, jusqu'à ce que l'indicateur rouge ne soit plus visible. Sinon, elle pourrait tomber accidentellement de l'outil, au risque de vous blesser ou de blesser quelqu'un se trouvant près de vous.
- Ne forcez pas pour insérer la batterie. Si elle ne glisse pas facilement, c'est que vous ne l'insérez pas correctement.
Dispositif de protection de la batterie
L'outil est équipé d'un dispositif de protection de la batterie. Ce dispositif coupe automatiquement l'alimentation du moteur pour prolonger la durée de service de la batterie.
Si l'outil ou la batterie se trouve dans l'une ou l'autre des situations suivantes, l'outil cessera automatiquement de fonctionner :
- Surchargé :
L'outil est utilisé de manière telle qu'il consomme un courant anormalement élevé.
Il faut alors libérer la gâchette de l'outil et cesser l'application qui cause la surcharge. Tirez ensuite de nouveau sur la gâchette pour redémarrer.
Si l'outil ne démarre pas, cela signifie que la batterie est trop chaude. Il faut alors laisser refroidir la batterie avant de tirer de nouveau sur la gâchette.
• Faible tension de la batterie :
La charge restante de la batterie étant trop faible, l'outil ne fonctionne pas. Si vous activez la gâchette, le moteur se remet à tourner mais s'arrête aussitôt. Le cas échéant, retirez la batterie et rechargez-la.
Interrupteur (Fig. 2)
ATTENTION :
- Avant d'insérer la batterie dans l'outil, vérifiez toujours que la gâchette fonctionne correctement et revient sur la position "OFF" une fois libérée.
Pour mettre l'outil en marche, tirez simplement sur la gâchette. La vitesse de l'outil augmente quand vous augmentez la pression sur la gâchette. Pour arrêter l'outil, libérez la gâchette.
Fonctionnement de l'inverseur (Fig. 3)
Cet outil possède un inverseur qui permet de changer le sens de la rotation. Enfoncez le levier de l'inverseur du côté A pour une rotation dans le sens des aiguilles d'une montre, ou du côté B pour une rotation en sens contraire. Il n'est pas possible de tirer sur la gâchette lorsque le levier de l'inverseur est en position neutre.
ATTENTION :
- Vérifiez toujours le sens de la rotation avant de commencer le travail.
- N'activez l'inverseur qu'une fois l'outil parfaitement arrêté. Vous risqueriez d'abîmer l'outil en changeant le sens de rotation avant l'arrêt complet.
- Après l'utilisation de l'outil, mettez toujours le levier de l'inverseur en position neutre.
ASSEMBLAGE
ATTENTION :
- Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension et que sa batterie est retirée avant d'effectuer tout travail dessus.
Pose ou retrait de l'embout de vissage ou de l'embout à douille (Fig. 4)
Utilisez uniquement des embouts dotés de la partie à insérer illustrée sur la figure.
Pour outil à orifice d'embout peu profond
| A=12 mmB=9 mm | Utilisez uniquement ces types d'embout.Suivez la procédure (1).(Note) L'adaptateur d'embout n'est pas nécessaire. |
006348
Pour outil à orifice d'embout profond
| A=17 mmB=14 mm | Pour poser ces types d’embout, suivez la procédure (1). |
| A=12 mmB=9 mm | Pour poser ces types d’embout, suivez la procédure (2).(Note) L’adaptateur d’embout est nécessaire pour poser l’embout. |
011405
Procédure (1)
Pour poser l'embout, tirez sur le manchon dans le sens de la flèche et insérez l'embout à fond dans le manchon. Libérez ensuite le manchon pour fixer l'embout. (Fig. 5)
Procédure (2)
En plus de la procédure (1) ci-dessus, insérez l'adaptateur d'embout dans le manchon avec l'extrémité pointue vers l'intérieur.
Pour retirer l'embout, tirez le manchon dans le sens de la flèche et faites sortir l'embout en tirant dessus. (Fig. 6)
NOTE :
- Si l'embout n'est pas inséré assez profondément dans le manchon, celui-ci ne reviendra pas sur sa position initiale et l'embout ne sera pas bien fixé. Le cas échéant, réinsérez l'embout en suivant bien les instructions ci-dessus.
- Après avoir inséré l'embout, assurez-vous qu'il est fermement fixé. S'il sort, ne l'utilisez pas.
Crochet (accessoires en option) (Fig. 7)
Le crochet est pratique pour accrocher temporairement l'outil. Il peut être posé d'un côté ou de l'autre de l'outil. Pour poser le crochet, insérez-le dans la rainure du carter de l'outil, d'un côté ou de l'autre, puis fixez-le à l'aide d'une vis. Pour le retirer, desserrez la vis et enlevez-le.
UTILISATION
ATTENTION :
- Ne recouvrez pas les orifices d'aération, car cela peut causer une surchauffe et endommager l'outil. (Fig. 8 et 9)
Le couple de serrage adéquat peut varier suivant le type ou la taille de vis/boulon, le matériau de la pièce à serrer, etc. La relation entre le couple de serrage et le temps de serrage est indiquée sur les figures. (Fig. 10 et 11)
Tenez l'outil fermement et mettez la pointe de l'embout de vissage dans la tête de vis. Pour commencer l'opération, appliquez une pression vers l'avant sur l'outil en prenant soin que l'embout ne glisse pas hors de la vis et mettez l'outil sous tension.
NOTE :
- Utilisez un embout bien adapté à la tête de la vis ou du boulon à utiliser.
- Lorsque vous serrez une vis M8 ou plus petite, ajustez soigneusement votre pression sur la gâchette pour éviter d'abîmer la vis.
- Tenez l'outil en le pointant bien droit vers la vis.
- Si la force d'impact est trop grande et que vous serrez la vis plus longtemps que le temps indiqué sur les figures, la vis ou la pointe de l'embout de vissage risque de forier, d'être endommagé, etc. Avant de commencer le travail, effectuez toujours un test pour connaître le temps de serrage adéquat pour la vis.
Le couple de serrage est affecté par divers facteurs, dont les suivants. Après le serrage, vérifiez toujours le couple avec une clé dynamométrique.
- Lorsque la batterie est presque complètement déchargée, la tension tombe et le couple de serrage diminue.
- Embout de vissage ou embout à douille L'utilisation d'un embout de vissage ou embout à douille de la mauvaise taille causera une diminution du couple de serrage.
3. Boulon
- Même avec un coefficient de couple et une catégorie de boulon identiques, le couple de serrage adéquat varie suivant le diamètre du boulon.
-
Même avec un diamètre de boulon identique, le couple de serrage adéquat varie suivant le coefficient de couple, la catégorie de boulon et la longueur du boulon.
-
Le type de matériaux à serrer et la manière dont vous tenez l'outil auront un effet sur le couple.
-
L'utilisation de l'outil à faible vitesse causera une diminution du couple de serrage.
ENTRETIEN
ATTENTION :
- Avant d'effectuer tout travail d'inspection ou de maintenance non mentionné dans la section de dépannage suivante concernant la lampe, assurez-vous toujours que l'outil est hors tension et que la batterie est retirée.
- N'utilisez jamais d'essence, benzine, diluant, alcool ou autre produit similaire. Cela risquerait de provoquer la décoloration, la déformation ou la fissuration de l'outil.
Pour maintenir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, les réparations, travaux d'entretien et autres réglages doivent être effectués dans un centre de service Makita agréé, exclusivement avec des pièces de rechange Makita.
ENG905-1
Bruit
Niveau de bruit pondéré A typique, déterminé selon EN60745 :
Modèle MT690
Niveau de pression sonore (L _pA ): 93 dB (A)
Niveau de puissance sonore ( L_WA ): 104 dB (A) Incertitude (K) : 3 dB (A)
Modèle MT691
Niveau de pression sonore (L _nA ) : 93 dB (A)
Niveau de puissance sonore (L _WA ): 104 dB (A)
Incertitude (K) : 3 dB (A)
Porter des protecteurs anti-bruit
ENG900-1
Vibrations
Valeur totale de vibrations (somme de vecteur triaxial) déterminée selon EN60745 :
Modèle MT690
Mode de travail : serrage avec chocs de fixations correspondant à la capacité maximale de l'outil Émission de vibrations ( a_h ): 9,0 m/s² Incertitude (K): 1,5 m/s²
Modèle MT691
Mode de travail : serrage avec chocs de fixations correspondant à la capacité maximale de l'outil Émission de vibrations ( a_h ): 8,0 m/s² Incertitude (K): 1,5 m/s²
ENG901-1
- La valeur d'émission de vibrations déclarée a été mesurée conformément à la méthode de test standard et peut être utilisée pour comparer les outils entre eux.
- La valeur d'émission de vibrations déclarée peut aussi être utilisée pour l'évaluation préliminaire de l'exposition.
AVERTISSEMENT :
- L'émission de vibrations lors de l'usage réel de l'outil électrique peut être différente de la valeur d'émission déclarée, suivant la façon dont l'outil est utilisé.
- Les mesures de sécurité à prendre pour protéger l'utilisateur doivent être basées sur une estimation de l'exposition dans des conditions réelles d'utilisation (en tenant compte de toutes les composantes du cycle d'utilisation, comme par exemple le moment de sa mise hors tension, lorsqu'il tourne à vide et le moment de son déclenchement).
ENH101-16
Pour les pays d'Europe uniquement
Déclaration de conformité CE
Makita Corporation, en tant que fabricant responsable, déclare que la ou les machine(s) Makita suivante(s) :
Désignation de la machine :
Tournevis à Chocs sans Fil
N° de modèle / Type : MT690, MT691
sont produites en série et
sont conformes aux Directives européennes suivantes :
2006/42/CE
et qu'elles sont fabriquées conformément aux normes ou documents normalisés suivants :
EN60745
La documentation technique est conservée par : Makita International Europe Ltd.
Service technique,
Notice Facile