ACTIONX3 - Smartphone CROSSCALL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ACTIONX3 CROSSCALL au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Modèle | CROSSCALL ACTIONX3 |
| Type d'appareil | Smartphone |
| Écran | 5,5 pouces, Full HD, tactile |
| Processeur | Qualcomm Snapdragon |
| RAM | 4 Go |
| Stockage interne | 64 Go, extensible via microSD |
| Caméra arrière | 12 MP avec autofocus |
| Caméra avant | 5 MP |
| Connectivité | 4G, Wi-Fi, Bluetooth |
| Batterie | 3000 mAh, autonomie prolongée |
| Résistance | IP68, résistant à l'eau et à la poussière |
| Poids | 220 g |
| Dimensions | 158 x 75 x 12 mm |
| Système d'exploitation | Android |
| Utilisation recommandée | Activités en extérieur, sports, environnements difficiles |
| Maintenance | Nettoyage régulier, mise à jour du système |
| Sécurité | Verrouillage par code PIN, reconnaissance faciale |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - ACTIONX3 CROSSCALL
Questions des utilisateurs sur ACTIONX3 CROSSCALL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Smartphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ACTIONX3 - CROSSCALL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ACTIONX3 de la marque CROSSCALL.
MODE D'EMPLOI ACTIONX3 CROSSCALL
Merci pour votre confiance et pour l'achat de ce smartphone.
Le quide utilisateur vous vous permettra d'ajprivoiser votre nouvel apparéil.
AVANTAGES POUR L'UTILISATEUR
- Étanche et résistant (IP68)
- Batterie longue durée (3 500 mAh)
X-Link: Système de connexion magnétique innovant qui permet la charge et le transfert de données - Photos/vidEOS 12 MP avec technologie large pixel et AF à contraste de phase
- Technologie de suppression du bruit et haut-parleur 80 dB
L'ACTION-X3 est certifié MIL-STD-810G*.
La norme militaire MIL-STD-810G a ete creee par larmee americaine pour reproduce les conditions dutilisation d'appareils electroniques sur le terrain dans des conditions extremes. L'ACTION-X3 a ete teste en laboratoire pour risister a des environnements outdoor hostiles et exigeants.
Il a passé les 11 tests suivants : résistanceasse pression (altitude: + de 4000m), aux températures extrimes (de -40°C/-40°F jusqu'à 60°C/140°F), résistanceaux chocs de températures,aux radiations solaires (UV),à la pluie, au brouillard salin, résistance à la contamination par fluide (2-propanol), aux vibrations, résistanceaux chocs et aux fortes accélérations.
L'Action-X3 est adapté à toutes les situations les plus exigeantes : saut en parachute, parapente, aviation, kayak, extrème, vélo, quad, moto, 4x4, jet ski, mais aussi fortes chaleururs, froid extrème, fortes pluies.. Il est également adapté à une utilisation en laboratoire, ou aux métiers du bâtiment.
TABLE DES MATIÈRES
MESURES DE SECURITÉ
Informations relatives à la sécurité générale 5
Informations relatives à l'étanchéité. 8
Dispositifs medicaux 9
Sécurité Routière 9
Alimentation et charge. 10
Protection de l'environnement 12
Nettoyage et entretien 13
Appel d'urgence 13
Recommandation pour réduire l'exposition de l'utilisateur aux radiations. 14
INFORMATIONS COMPLEMENTAIRES
Conformité 14
Bandes de fréquences et puissance 15
Informations relatives aux accessoires et logiciels 16
Débit d'absorption spécifique (DAS). 16
Droits d'auteur 17
PRÉSENTATION DU TÉLÉPHONE
Aperçu du téléphone 18
Laniere 19
Les « + » de l'Action-X3. 19
Système de fixation - X-BLOCKER 20
Installation de la carte SIM. 23
Batterie. 25
Mise en marche / arrêt du téléphone 28
ÉLÉMENTS DE BASE
Gestes sur I'ecran tactile 30
Centre de notifications. 32
Verrouillage et déverrouillage de l'écran. 33
Personnalisation de I'ecran. 33
Modification de la date et de l'heure 33
Gestion des apparciels et des données 34
UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE
Écran d'accueil 34
Telephone 35
Contacts. 36
37
Camera. 38
Galerie 38
Calculusrice 39
Musique 39
Navigateur. 40
E-mail. 40
Mises à jour système 40
ANNEXE
Informations importantes. 41
Limitation de responsabilité 41
Dépannage 42
MESURES DE SECURITE
INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ GÉNÉRALE
Le non-respect des consignes de sécurité suivantes pourrait causeur un incendie, un chic electrique, des blessures ou un endommagement de votre téléphone ou d'un autre bien. Lisez toutes les consignes de sécurité ci-dessous avant d'utiliser votre téléphone.
- N'allumez pas votre téléphone lorsque son utilisation est interdite, s'il peut provoquer des interférences ou constituer un danger.
- Evitez l'exposition aux champes magnétiques.
- Veuillez esteindre votre téléphone dans les avions et les aéroports lorsque l'on vous en fait la demande.
- Éteignez votre téléphone lorsque vous vous trouvez àproximé d'appareils électroniques de haute précision. Le téléphone est susceptible d'affector les performances de ce type d'appareils.
- Ne mettez pas votre téléphone ni ses accessoires dans des contenants ayant un fort champ magnétique.
- Ne laissez pas de supports de stockage de données magnétiques à proximité de votre téléphone. Les radiations émises par le téléphone sont susceptibles d'effacer les informations qui y sont stockées.
- Maintenez le téléphone à l'abri de la lumière directe du soleil. N'exposez pas votre téléphone à de fortes températures, et ne l'utilisez pas en présence de gaz inflammbables (station-service, par exemple).
- Maintenez votre téléphone a 15 mm de votre corps au minimum lorsque vous passez des appeals.
- Les petites pieces peuvent provoquer des étouffements.
- Voiture téléphone peut émettre un son élevé.
-
Evitez de cogner ou d'endommager votre téléphone.
-
Certaines pieces de votre téléphone sont en verre. Le verre est susceptible de se briser si vous téléphone tombe sur une surface dure ou subit un impact importante. Si le verre se brise, ne touche pas les pieces en verre du téléphone et ne tentez pas dePTRirer le verre brise du telephone. N'utilisez plus librevelleant que la piece en verre n'a pas ete remplacee par un operateur agreé.
- Ne tentez pas de démonter votre téléphone ou ses accessoires. L'entretien ou la réparation du téléphone doit être effectués uniquement par du personnel qualifié.
- La prise de courant doit être installée pres du téléphone et doit être facile d'accès.
- Respectez l'ensemble des lois ou réglementations relatives à l'utilisation du téléphone. Respectez la vie privée et les droits d'autrui lorsque vous utilisez votre téléphone.
- Suívez à la dette les instructions de ce manuel relatives à l'utilisation du cable USB. Dans le cas contraire, votre téléphone ou votre PC pourrait être endommages.
- Nettoyez votre téléphone avec un chiffon doux et sec. Veuillez ne pas utiliser d'eau, d'alcool, de savon ou de produits chimiques.
- Veillez à sauvégarder vos données importantes. Une réparation ou d'autres facteurs peuvent engendrer une perte des données.
- Ne déconnectez pas le téléphone lors d'opérations de transfert de fichiers ou de formatage de la mémoire. Ceci pourrait cause une défaillance du programme ou endommager les fichiers.
- Maintenez le téléphone et le chargeur hors de la portée des enfants. Ne laissez pas des enfants utiliser le téléphone ou le chargeur sans surveillance.
- Maintenez les petits accessoires du téléphone hors de la portée des enfants, afin d'eviter tout risque d'étouffement.
- Ne laissez pas vos enfants ou vos animaux mhacher ou lecher l'appareil.
-
Ne modifies pas et ne reconditionnez pas votre téléphone.
-
N'exposez pas votre téléphone à des flammes, une Explosion ou d'autres sources de danger.
- Veuillez éteindre votre téléphone à proximé de matériel ou liquides explosifs.
- Le téléphone doit être uniquement connecté à une interface USB de version 2.0.
- Les températures de fonctionnement ideales sont comprises entre 0^ et 40^ . Les températures de stockage ideales sont comprises entre -20^ et 50^ .
- Arrêtez d'utiliser votre apparéil si l'une de ses parties est fissurée, cassée ou si elle surchauffe.
- N'appuyez pas sur vos yeux, vos oreilles ou sur une quelconque partie du corps avec votre apparéil et ne le mettez pas dans votre bouche.
- N'utilisez pas le flash aproximé des yeux de personnes ou d'animaux.
- N'utilisez pas votre apparéil à l'extérieurpendant un orage.
- N'utilisez que les accessoires originaux de ce téléphone et n'installez pas sa batterie dans un autre téléphone.
INFORMATIONS RELATIVES À L'ÉTANCHÉITE
- Vous venez d'acquerir un téléphone portable conforme à la norme internationale IP68. Afin de garantir une utilisation et une étanchéité optimales, assurez-vous que tous les volets recouvrant les ouvertures et le cache sont correctement fermés.
- N'ouvrez pas la coque arrêté de l'appareil si celui-ci se trouve dans l'eau ou dans un environnement très humide.
- Le joint en caoutchouc fixé sur le cache est un composant clé de l'appareil. Faites attention à ne pas endommager le joint en caoutchouc lorsque vous ouvrez ou fermez le cache. Assurez-vous que le joint ne soit couvert d'aucun réseau, tel que du sable ou de la poussière, pour éviter d'endommager l'appareil.
- Le cache et les volets recouvrant les ouvertures peuvent se desserrer en cas de chute ou de chic.
Assurez-vous que tous les caches sont correctement alignés et parfaitement fermés. - Si l'appareil a été immergé dans l'eau ou que le microphone ou le haut-parleur est mouillé, il se peut que le son ne soit pas clair lors d'un appel. Assurez-vous que le microphone ou le haut-parleur est propre et sec en l'essuyant avec un chiffon sec.
- Si l'appareil est mouillé, séchez-le soigneusement avec un chiffon doux et propre.
- La résistance à l'eau de l'appareil peut entraîner de légères vibrations dans certaines conditions. De telles vibrations, par exemple lorsque le volume est réglé a un niveau élevé, sont tout à fait normales et n' affectent pas le bon fonctionnement de l'appareil.
- Ne démontez pas la membrane d'étanchéité du microphone ou des haut-parleurs et n'utilisez pas d'appareils pouvant l'endommager.
- Une fluctuation des températures peut entraîner une augmentation ou une baisse de la pression, qui pourra affecter la qualité du son. Le cas échéant, ouvrez les volets afin d'évacuer l'air
DISPOSITIFS MÉDICAUX
- Veuillez étéindre votre téléphone dans les hopitaux et autres infrastructures Médicales le demandant.
- Voiture téléphone contient des radios qui émettent des champes electromagnétiques. Ces champes electromagnétiques peuvent interférer avec les pacemakers ou autres dispositifs Médicaux.
- Si vous portez un pacemaker, maintenez une séparation d'au moins 20 cm entre votre pacemaker et votre téléphone.
Tenez l'appareil du cote opposé à l'implant. - Si vous pensez que votre téléphone interfère avec votre pacemaker ou tout autre dispositif Médical, arrêtez de l'utiliser et consultez votre médecin pour obtenir des informations spécifique à votre dispositif Médical.
Lorsque vous réalisEZ des activités repétitives, comme une saisie de texte ou des jours sur votre téléphone, vous pouvez dessentir une gène occasionnelle dans vos mains, vos bras, vos poignets, vos épaules, votre cou ou d'autres parties de votre corps. Si vous dessentez une gène, arrêtez d'utiliser votre téléphone et consultez votre médecin.
SECURITE ROUTIQUE
- Respectez toutes les mesures et les normes de sécurité relatives à l'utilisation de votre apparéil lorsque vous conduisez.
Respectez l'ensemble des lois locales. Gardez toujours vos mains libres pour conduire le vehicule quand vous etes au volant. Au volant, cette première pre-occupation doit etre la sécurité routiere. - Arrêtez-vous sur le bas-côté et garez-vous avant de receivevoir ou de passer un appel, si les conditions de circulation l'exigent.
-
Les fréquences radioélectriques peuvent perturber certains systèmes电子iques prêSENTS dans votre vehicule, comme l'autoradio et les équipements de sécurité.
-
Si vous Vehicle est equipé d'un airbag, veuillez ne pas enconnbrer son accès en plaçant un équipement sans fil portable ou fixe devant. Dans le cas contraire, vous risquez d'empêcher le fonctionnement de l'airbag et de causeur de graves blessures corporelles.
- Si vous écoutez de la musique, veillez à maintainir le volume à un niveau raisonnable pour que vous soyez conscient de ce qui se passé autour de vous. Ce point est particulièrement important lorsque vous étés à proximé d'une route.
- Le fait d'utiliser votre téléphone dans certaines circonstances peut vous distraire et peut causeer un danger. Respectez les règles qui interdisent ou restreignent l'utilisation d'un téléphone ou d'écouteurs (par exemple, évitez d'envoyer des textos au volant d'une voiture ou d'utiliser des écouteurs lorsque vous faites du参加会议).
ALIMENTATION ET CHARGE
- Ne la jetez pas au feu
- Ne provoquez pas de court-circuit
- Ne l'exposez pas a des températures supérieures à 60 °C / 140 °F
Recyclez la batterie selon les normes en vigueur. - Chargez votre téléphone à l'aide du cable USB et de l'adaptateur électrique fournis. L'utilisation d'un adaptateur ou d'un cable incompatible peut endom-mager votre téléphone de manière permanente.
- L'adaptateur électrique doit être installé pres du téléphone et doit être facile d'accès.
- L'utilisation de cables ou de chargeurs endommages, ou le chargement en présence d'humidité, peut cause un choc électrique.
L'adaptateur electrique est uniquement destiné à une utilisation à l'intérieur. -
La prise de courant doit être facile d'accès. La prise ne doit pas être bloquée pendant l'utilisation.
-
Pour déconnector totallyment le téléphone de l'alimentation secteur, débranchez le cable CA/CC de la prise électrique murale.
- Les adaptateurs électriques peuvent devenir chauds pendant l'utilisation normal, et un contact prolongé peut cause des blessures.
- Prévoyez toujours une aération suffisante autour des adaptateurs électriques pendant leur utilisation.
- L'aération ne doit pas être généée en couvrant les orifices d'aération avec des objets (par exemple, journaux, nappes, ridesaux, etc.) afin d'eviter une surchauffe et un dysfonctionnement. Maintenez un espace libre d'au moins 10 cm autour du téléphone.
- Le téléphone doit être utilisé dans des zones à climat tempéré.
- Ne branchez pas ou ne débranchez pas un port USB avec des mains mouillées, car cela pourrait entraîner un risque de chocoléctrique.
- Le téléphone étant équipé d'une batterie interne rechargeable, n'exposez pas le produit à des chaleurs excessives (soleil, feu, etc.).
- Évitez d'utiliser le connecteur pour réaliser plusieurs actions et faites en sorte que les terminaux de la batterie ne touchent aucun élément conducteur, tel que du métal ou du liquide.
PROTECTION AUDITIVE

Ce téléphone respecte les réglementations actuelles en matière de limitation du volume de sortie maximal. Une écoute prolongée avec des écouteurs à un volume élevé peut provoquer une baise de l'audition!
- Arrêtez d'utiliser le produit ou baissez le volume si vous sentez que vos oreilles bourdonnent.
- Ne réglez pas le volume à un niveau trop élevé, le corps Médical recommande de ne pas s'exposer de façon prolongée à un volume élevé.
- Utilisez intelligemment les écouteurs, car une pression sonore excessive provenant d'écouteurs ou d'un casque peut provoquer une perte auditive.
- Afin d'éviter tout dommage auditif, un volume élevé sur de longues périodes est à procrire.
- Veuillez n'utiliser que les écouteurs fournis avec votre téléphone.
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
- Veuillez respecter les règles locales en matière d'élimination des déchets lorsque vous vous débarrasssez de l'emballage, de la batterie et du téléphone usage. Déposez-les dans un point de collecte afin qu'ils soient correctement recyclés. Ne jetez pas de téléphones ou de batteries usages dans une poubelle ordinaire.
- Veuillez déposer les batteries au lithium usagées et que vous ne souhaitez pas conserver dans un endroit concu à cet effet. Ne les jetez pas à la poubelle.

Ne jetez pas de téléphones ou de batteries usagés dans une poubelle ordinaire.
La batterie presente un risque d'explosion si vous la remplacez par un modele non adapté. Debarrasssez-vous des batteries usagées selon les instructions.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
- Éteignez le téléphone avant toute opération de nettoyage ou d'entretien. Le chargeur doit être débranché de la prise. Le téléphone et le chargeur doivent être déconnectés afin d'empêcher tout chocoléctrique ou court-circuit de la batterie ou du chargeur.
- Ne nettoyez pas le téléphone ou le chargeur à l'aide de substances chimiques (alcool, benzène), d'agents chimiques ou d'agents nettoyants abrasifs pour évier ter d'endommager les pieces ou de causeur un dysfonctionnement. Le nettoyage peut s'effectuer avec un chiffon doux antistatique légèrement humide.
- N'éraflez pas et n'altérez pas l'étui du téléphone, car les substances containues dans la peinture pouraient cause une réaction allergique. Si une telle réaction se produit, cessez immédiatement d'utiliser le téléphone et consultez un médecin.
- Éliminez la poussière de la prise d'alimentation et maintenez cette dernière au sec afin d'éviter tout risque d'incendie.
- Si le téléphone ou ses accessoires ne fonctionnent pas correctement, contactez votre fournisseur local.
- Ne démonze pas le téléphone ou ses accessoires vous-même.
APPELD'URGENCE
Dans le cadre d'une situation d'urgence, si le téléphone est allumé et que vous vous situez dans la zone de couverture du réseau, il peut être utilisé pour émettre un appel d'urgence. Néanmoins, les numérios d' appel d'urgence peuvent ne pas être accessibles à tous les réseaux. Vous ne devez jamais vous fier à votre téléphone pour émettre des appeals d'urgence.
RECOMMANDATIONS POUR REDUIRE L'EXPOSITION DE L'UTILISATEUR AUX RADIATIONS
- Utilisez votre téléphone portable dans des endroits couverts par le réseau afin de réduire la quantité de radiation reçue (en particulier dans les parkings souterrains et lors de déplacements en train ou dans la voiture).
- Utilisez votre téléphone dans de bonnes conditions de réception (par ex. nombre maximal de barres de réseau).
- Utilisez un kit mains libres.
- Lors d'un appel, éloignez le téléphone du ventre des femmes enceintes et du bas ventre des adolescents.
INFORMATIONS COMPLEMENTAIRES CONFORMITE
CE
CROSSCALL déclare que cet apparéil est conforme aux principales exigences et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE. La première version applicable de la déclaration de conformité peut être consultée sur le site http://crosscall.com/wp-content/uploads/2017/10/CE-INTERNATIONAL-DE-CLARATION-OF-CONFORMITY-ACTION-X3.pdf
- Restrictions relatives à la bande de 2,4 GHz : Norvège : ce sous-paragraphe n'est pas applicable à la zone géographique située dans un rayon de 20 km par rapport au centre de Ny-Ålesund. Restrictions relatives à la bande de 5 GHz : d'après l'article 10, paragraphe 10, de la directive 2014/53/UE, l'emballage indique que cet équipement hertzien est soumis à certaines restrictions lorsqu'il est mis sur le marché en Belgique (BE), Bulgarie (BG), République tchéque (CZ), Danemark (DK), Allemagne (DE), Estonia (EE), Irlande (IE), Grèce (EL), Espagne, (ES), France (FR), Croatia (HR), Italie (IT), Chypre (CY), Lettonie (LV), Lituanie (LT), Luxembourg (LU), Hongrie (HU), Malte (MT), Pays-Bas (NL), Autriche (AT), Pologne (PL), Portugal (PT), Roumanie (RO), Slovénie (SL), Slovaquie (SK), Finlande (FI), Suède (SE), Royaume-Uni (UK), Turquie (TR), Norvège (NO), Suisse (CH), Islande (IS) et Liechtenstein (LI).
La fonction WLAN de cet apparéil est limitée à une utilisation à l'intérieur lorsqu'il est utilisé dans la plage de fréquence allant de 5 150 à 5 350 MHz.
BANDE DE FREQUENCES ET PUISSANCE
- Bandes de fréquences utilisées par l'équipment hertzien : certaines bandes peuvent ne pas être disponibles dans tous les pays ou toutes les régions. Veuillage contacter l'opérateur local pour obtenir de plus amples informations.
- Signaux de fréquence radio maximum émis dans la bande de fréquences où l'équipement hertzien fonctionne: la puissance maximale pour toutes les bandes est inférieure à la valeur limite la plus élevé spécifiée dans la norme harmonisée associée.
Les limites nominales des bandes de fréquence et de la puissance de transmission (rayonnée et/ou par conduction) applicables à cet équipement hertzien sont les suivantes :
Nous vous conseillons d'utiliser les accessoires suivants :
| INFORMATIONS SUR LES ACCESSOIRES | MODELE DONNÉES TECHNIQUES | |
| chargeur CA Modèle type | UE: ST050020CT/Cross-call: CSAC3.BK.NNOEU | ALIMENTATION: 100-240V~50/60HZ 350mA Puisance de sortie: 5.0VDC, 2400mA |
| Modèle type Royaume-Uni: ST-050020CT/Cross-call: CSAC3.BK.NNOUK | ||
| Écouteur S-185-2 3mW, | 20-20Khz, 16Ω | |
| Cable USB de type C Crosscall: CPC.BK.NN0001 USB | 2.0, 480Mbps, 3A | |
La version logicielle du produit est L1407.X.XX.XX.XXXX (ou X = 0 à 9, A à Z, représentant les mises à jour sur l'expérience utilisateur, les correctifs de sécurité, etc.). Des mises à jour logicielles sont publiées par le fabricant pour corriger les bogues ou améliorer les fonctions après le lancement du produit. Toutes les versions logicielles publiées par le fabricant ont été vérifiées et respectent toujours les règles applicables.
Tous les paramètres de radiofréquence (par exemple, la bande de fréquences et la puissance de sortie) ne sont pas accessibles à l'utilisateur et ne peuvent être modifiés par ce dernier. Les dernières informations relatives aux accessoires et logiciels sont disponibles dans la déclaration de conformité, consultable sur le site :
Cet apparéil respecte les directives relatives à l'exposition aux champes electromagnétiques des radiofréquences, lorsqu'il est utilisé à proximité de la tête ou à une distance minimale de 5 mm du corps. Selon les recommandations de l'ICNIRP, la limite de DAS est de 2,0 watts/kg en moyenne sur un tissu cellulaire de 10 grammes absorbant le plus de fréquences. Valeurs maximales pour ce modele :
- 0,803 W/kg pour la tête
1,463 W/kg pour le corps
DROITS D'AUTEUR
Cet équipement est réservé à un usage隱私. Le fait de copier des CD ou de télécharger de la musique, des videos ou des photos en vue de les revendre ou à toute autre fin commerciale peut constituer une violation de la loi sur les droits d'auteur. Une autorisation peut s'avérer nécessaire pour copier ou enregistrer tout ou partie d'un document, d'une œuvre et/ou d'une presentation régis par la loi sur les droits d'auteur. Veiliez à connaître toutes les lois applicables concernant l'enregistrement et l'utilisation desdsits contenus dans votre pays et juridiction.
PRÉSENTATION DU TÉLÉPHONE
APERÇU DU TÉLÉPHONE


1 Prise pour écouteurs
2Récepteur
3 Tiroir d'insertion de carte SIM
4 Bouton Marche/arrêt
5 Capteur de lumière
6 Appareil photo avant
7 Bouton de volume + / -
8 Touche programmable Crosscall
9Microphone
10 Port USB C
11Anti-bruit
12Flash
13 Appareil photo principal
14X-Link
15 Haut-parleur
16 Crochet de sécurité
LANIERE
Insérez la lanière en suivant les schémas ci-dessous



LES « + » DEL' ACTION-X3
X-LINK
Votre téléphone est équipé de la technologie X-Link, qui permet de réaliser une charge rapide de votre mobile (2,1A) et/ou le tansfert de données avec la fonction OTG. Composé d'un aimant central et de 4 aimants péripériques, la technologie X-link assure une fixation rapide et puissant de votre mobile sur les accessoires dédiés, ainsi qu'une rotation simplifiée de votre smartphone du mode portrait vers le mode paysage. Ce connecteur étanche est réalisé en plaqué or ce qui le préserve des risques d'oxydation.

X-LINK
LE SYSTÉME INTELLIGENT DE ConnEXION MAGNETIQUE




POLARITE INVERSEE SIMPLE D'UTILISATION ETANCHE
Fixation et orientation simple en mode portrait / paysage
Plus besoin de cables! Fixation en 1 geste Charge et transfert de données
Étanchéité IP67 Antioxydation


RECHARGE RAPIDE ET EFFICACE ÉCOSYSTÉME
98% de puissance transmise, 2,1A.
Retrouvez l'ensemble de la gamme d'accessoires compatibles x-link sur CROSSCALL.COM
Décovrez la gamme complète d'accessoires compatibles avec X-LINK et le système de fixation sur www.crosscall.com
SYSTEME DE FIXATION - X-BLOCKER
Dans les situations exigeant un maximum de maintain, cet accessoire exclusif fourni avec votre Action-X3 renforce la connexion magnétique, pour une fixation garantie. Il se fixe facilement sur les encoches laterales de votre téléphone portable. Son revêtement siliconé réduit les vibrations causées par les chocs, assure la stabilité et facilite la visibilité de l'écran.


APPLICATIONS
X3 SENSORS

A la première ouverture de l'application, cliquer sur « Accepter», pour accepter les conditions générales d'utilisation.
L'application embarquée X3 Sensors donne accès à plusieurs capteurs intégrés.
- Le magnétomètre : mesure l'orientation du téléphone par rapport au nord magNETique
- L'acceleromètre : permet de mesurer et visualiser l'accelération du téléphone sur les 3 axes. Il permet par intégration mathématique de connaître la vitesse de déplacement de l'objet ou même l'évolution de sa position dans le temps.
GPS: position de l'appareil et précision du signal GPS - Capteur de proximité : permet à l'écran de s'eteindre pendant les appel téléphoniques lorsque votre téléphone est place pres de l'oreille.
- Capteur de luminosité : mesure la lumière touchant l'écran du téléphone
- Bluetooth (4.1) et réseaux (2G, 3G et 4G): indique la présence et la force des réseaux de communication.
- Batterie : indique la charge et la décharge instantanée de la batterie.
FUNCTION TOUCH-LOCK

Lorsque vous étés dans l'application apparéil photo ; cliquez sur l'icône haut de votre écran.
Cette fonction permet de verrouiller votre écran en milieu humide ou subaquatique.
Une fois l'écran verrouillé appuyez sur une des touches de volume pour prendre une photo.
Pour déverrouiller l'écran, secouez le téléphone ou double-cliquez sur le bouton marche-arrêt.
FUNCTION SOS

Une appli SOS est embarquée sur votre Action-X3.
Ouvrez l'application.
Entrez un message qui s'enverra automatiquement si vous vous trouvez en situation de danger.
Exemple : « Je suis en situation de danger, merci de prévenir les secours. Voici ma géolocalisation »
Vous pouvez également programmermer directement la fonction SOS via la touche programmable. (voir « Touche programmable »)
TOUCHE PROGRAMMABLE

Dans Paramètres > Boutons > Mettre en marche > besoin que vous souhaitez donner à cette touche.
Par défaut, cette touche est programmée sur « photo ». Enclinquant sur « personnalisé», vous pouvez désir la fonction souhaitée.
INSTALLATION DE LA CARTE SIM
1 VÉRIFIEZ QUE VÔTURE APPAREIL EST ÉTEINT
Si ce n'est pas le cas, eteignez-le en appuyant sur le bouton de marche / arrêt.
2 INSERTION ET RETRAIT DES CARTES
Veuillez ne pas insérer ou extraire le tiroir si l'appareil est allumé.
3 ÉJECTEZ LE TIROIR À L'AIDE DE L'OUTIL D'ÉJECTION DE CARTE SIM FOURNI
A. Prenez l'outil fourni.
B. Insérez-le dans l'orifice, comme indiqué ci-dessous.
C. Enoncez l'outil dans l'orifice pour ejecter le tiroir de son logement.

4 RETIREZ COMPLÉTEMENT LE TIROIR

5 INSÉRZ LES CARTES

A. Insérez la carte SIM, face vers le bas.
B La mémoire de votre smartphone est extensible. Vous pouvez insérez une carte SD de 128 Go maximum (en option), face vers le bas.

6 REPLACEZ LE TIROIR DANS LE TÉLÉPHONE
A. Verifiez que les cartes sont correctement alignées.
B. Vérifiez que le tiroir est correctement aligné avec la fente du téléphone quand vous l'insérez.
C. Insérez le tiroir et enoncez-le, comme indiqué ci-dessous.

Pour vous assurer de son étanchéité, veillez à ce que le tiroir soit complètement inséré et bien verrouillé.
BATTERIE
Autonomie en communication: 35 h
Autonomie en veille: 24 jours
Autonomie en GPS*: 10 h
*GPS + DATA + cartographie GOOGLE actifs + Ecran luminosité 100%
NB: La consommation de la batterie peut être influencée par la qualité du réseau, la luminosité de l'écran, les connectivités actives (Wifi, Bluetooth, NFC), localisation...
CHARGE DE LA BATTERIE
Veillez à la charger complètement avant la première utilisation avec le chargeur CA fourni.
Ne chargez jamais en utilisant la connexion magnétique X-LINK et la connexion USB ensemble, ou cela pourrait raccourcir la durée de vie des appareils de votre téléphone.
1 Ouvrez le capot d'étanchéité et raccordez le cable USB à l'adaptateur électrique USB, puis branchez l'extrémité du cable USB dans le port USB.

2 Branchez l'adaptateur electrique USB dans une prise murale electrique.
3 Une fois la batterie complètement chargee, debranchez le téléphone du chargeur. Debranchez d'abord le chargeur de l'appareil, puis debranchez-le de la prise murale electrique.
MODE ÉCONOMIE D'ENERGIE
Cette fonction limite les fonctionnalités de votre téléphone aux fonctions basiques (appels, SMS/MMS, internet et SOS + 4 fonctions programmables). L'écran passse en noir et blanc pour réduire la consommation d'énergie.
Accessible et paramétrable via :
Paramétres > batterie> (en haut à droite de l'écran) > Mode économique d'énergie
Ou: via le raccourci dans la barre de notifications (en faisant glisser le doigt du haut vers le bas de l'écran), sur la deuxieme page, icône > mode d'économie d'énergie.
Pour désactiver la fonction économique d'énergie, cliquez sur > Désactiver le mode d'économie d'énergie.
CONSEILS ET PRECAUTIONS CONCERNANT LA CHARGE DE LA BATTERIE
i La batterie est integree au telephone et n'est pas amovible. Ne retirez pas la batterie vous-meme.
- Utilisez uniquement des chargeurs, des batteries et des cables approuvés. L'utilisation de chargeurs ou cables non approuviés peut causeur l'explosion de la batterie ou l'endommagement du téléphone.
- Évitez d'utiliser votre téléphone lorsqu'il est en train de charger. Ne recouvre pas votre téléphone ou l'adaptateur électrique.
- Un raccordement incorrect du chargeur peut sérieusement endommager le téléphone. Tout endommagement cause par une mauvaise utilisation n'est pas couvert par la garantie.
- Si l'alimentation CA est de tension inférieure, le temps de charge risque d'être plus long.
-
Si vous utilisez des chargeurs non conventionnels tels que des ordinateurs, le temps de charge risque d'être plus long.
-
Veuillez charger la batterie avant la première utilisation du téléphone et débrancher le chargeur tout de suite après la fin de la première charge.
- Retirez le chargeur de la prise murale électrique lorsque le téléphone n'est pas en charge.
- Il est possible que le téléphone ne démarre pas immédiatement si la charge s'effectue sur une batterie faible. ÀpRES un certain délai de charge, le téléphone demarrera normalement.
- Le temps de charge peut varier selon la températe ambiente et le niveau de batterie restant.
- La charge du téléphone peut s'effectuer en toute sécurité à une température situee entre 0^ et 40^ . Tout charge effectuée à des températures inférieures à 0^ ou supérieures à 40^ peut nuire aux performances de la batterie et réduire son autonomie. Une charge à des températures extrêmes sur le long terme endommagera la batterie.
- Pendant la charge, le téléphone et le chargeur peuvent chauffer.
Ceci est tout à fait normal et ne devrait pas affecter la durée de vie ou les performances du téléphone. Si la batterieCHAFFE plus que d'habitude, arrêtez de la charger. Placez votre téléphone dans un endroit frais et laissez-le refroidir. Évitez le contact prolongé avec la surface de vote téléphone s'ilchauffe.
i
Les fonctionnalités de l'appareil varient selon votre emplacement, votre langue, votre opérateur et le modele. Cet apparéil dispose de la fonction OTG. Veuillez utiliser un cable de données OTG standard.
Bouton de marche / arrêt

- Appuyez sur ce bouton pour allumer ou verrouiller l'écran.
- Appuyez sur ce bouton et maintenez-le enforcé pourmettre l'appareil en marche ou en arrêt.
- Appuyez simultanément sur ce bouton et sur le bouton Volume « - » pour réaliser une capture d'écran.
MISE EN MARCHÉ DU TÉLÉPHONE

Appuyez sur le bouton de marche / arrêt et patientez quelques secondes jusqu'à ce que l'écran s'allume.
Lorsque vous allumez votre téléphone pour la première fois ou après avoir effectué une réinitialisation des données, suivez les instructions s'affichant sur l'écran pour configurerer votre apparéil.
EXTINCTION DU TÉLÉPHONE
Maintenez le bouton de marche / arrêt enforcé jusqu'à ce que le menu contextuel s'affiche, puis selectionné pour éteindre.
BOUTON DE VOLUME

Appuyez sur ce bouton pour régler le volume de l'appareil.
ACCUEIL

Appuyez sur cette touche pour afficher l'écran d'accueil.
RÉCENT

Appuyez sur cette touche pour ouvrir la liste des applications récentes.
RETOUR

Appuyez sur cette touche pour returner à l'écran précédent.
ÉLÉMENTS DE BASE
GESTES SUR L'ÉCRAN TACTILE
Réalisez quelques gestes simples pour utiliser votre téléphone et ses applications.

TAPOTEMENT
Pour ouvrir une application, pour désir un élément du menu, pour appuyer sur une touche de l'écran tactile ou pour saisir un caractère à l'aide du clavier à l'écran, tapotez l'élement avec votre doigt.
TAPOTEMENT ET MAINTIEN
Posez votre doigt sur un élément ou sur l'écran et maintenez-le pendant 2 secondes pour acceder aux options disponibles.
GLISSEMENT

Faites glisser vers la gauche ou vers la droite sur l'écran d'accueil ou l'écran des applications pour afficher autres volets.
Faites glisser vers le haut ou vers le bas pour faire dé-filer une page Web ou une liste d' éléments.
ACTIONS AVEC DEUX DOIGTS

Éloignez deux doigs sur une page Web, une carte ou une image pour zoomer sur une partie de cette dernière.

Rapprochez-les pour dézoomer.
DéPLACEMENT

Pour déplacer un élément, posez votre doigt dessus, maintenez-le et faites glisser l'élement vers l'emplacement souhaité.
CENTRE DE NOTIFICATION
OUVERTURE DU CENTRE DE NOTIFICATION
1 Faites glisser votre doigt vers le bas depuis le bord supérieur de l'écran pour ouvrir le centre de notification.
2 Faites de nouveau glisser votre doigt vers le bas depuis le bord supérieur de l'écran pour aller dans l'onglet des raccourcis.

CONFIGURATION DES OPTIONS DE NOTIFICATION
1 Allez dans Paramètres > Notifications.
2 Activez ou désactivez les paramètres de notification selon vos souhaits.
FERMETURE DU CENTRE DE NOTIFICATION
Faites glisser votre doigt vers le haut ou appuyez sur le bouton d'accueil pour fermer le centre de notification.
VERROILLAGE ET DÉVERROILLAGE DE L'ÉCRAN
VERROILLAGE DE L'ÉCRAN
- Appuyez sur le bouton de marche/arrêt pour verrouiller manuellement l'écran.
L'écran se verrouille automatiquement et se met en mode veille après avoir été inactif pendant un certain délai afin de réduire la consommation d'énergie et d'empêcher des opérations involontaires. Pour modifier le délai d'entrée en veille de l'écran, allez dans Paramètres > Affichage > Veille, et Sélectionnez une durée.
DEVERROUILLAGE DE L'ECRAN
Appuyez sur le bouton de marche / arrêt pour fallumer l'écran et faites glisser votre doigt dans n'importe quel sens.
PERSONNALISATION DE L'ÉCRAN
1 Appuyez sur la zone vide de l'écran enMAINENANT VOIRTE DOIGT pour acceder à l'éditeur de l'écran d'accueil.
2 Sélectionnez FONDS D'ÉCRAN et WIZGETS pour personneliser votre écran.
Pour supprimer un widget, maintenez votre doigs sur le widget à supprimer. « Supprimer » s'affiche en haut de l'écran. Puis faites glisser le widget dans « supprimer »
MODIFICATION DE LA DATE ET DE L'HEURE
Allez dans Paramètres > Date et heures.
- Activez Fuseau horaire automatique pour autoriser le fuseau horaire du réseau.
- Activez Utiliser le format 24 heures pour utiliser l'horloge de 24 heures.
GESTION DES APPAREILS ET DES DONNÉES
Ne débranchez pas le cable USB de l'appareil lorsque vous transférez des données. Cela pourrait cause la perte des données ou l'endommagement de l'appareil.
1 Raccordez l'appareil à un ordinateur à l'aide du cable USB.
2 Ouvrez le centre de notification, puis appuyez sur Recharge via USB de cet apparéil > Transférer des fichiers. Appuyez sur Transférer des photos (PTP) si votre ordinateur ne prend pas en charge le format Media Transfer Protocol (MTP).
3 Transfrez des fichiers entre votre apparéil et votre ordinateur. Un message s'affiche sur votre écran d'ordinateur. Suivez ensuite les indications pour transférer vos photos/videos etc.
RéINITIALISATION DES DONNÉES
Supprimez tous les paramètres et données sur l'appareil.
Avant d'effectuer une réinitialisation aux données d'usine, veillez à sauvegarder toutes les données importantes stockées sur l'appareil. Sur l'écran des applications, appuyez sur Paramètres > Sauvegarde et ré-initialisation > Rétablier la configuration d'usine > RÉINITIALISER LE TÉLÉPHONE > TOUT EFFACER. L'appareil redémarre automatiquement.
UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE
ÉCRAN D'ACCUEIL
L'écran d'accueil est le point de départ pour acceder à l'ensemble des fonctions du téléphone. Il affiche les widgets, les raccourcis vers les applications, et bien plus encore.
L'écran d'accueil peut s'afficher de manière différente selon la région ou l'opérateur.
Barred'etat
Elle affiche les icones d'etat et les notifications.
Widgets
Les widgets sont de petites applications qui lancent des fonctions d'applications spécifiques pour fournir des informations et un accès pratique sur votre écran d'accueil.
Icônes d'applications
Appuyez sur une icône, comme une application ou un dossier, pour l'ouvrir et l'utiliser.
Connexion à chaud
Elle offre un accès rapide aux applications en connexion à chaud.
TELEPHONE
PASSER DES APPELS
1 Appuyezsur sur l'écran d'accueil ou l'écran des applications.
2 Appuyez sur pour ouvrir le clavier et saisir un numero de téléphone.
3 Appuyezsur pour passer un appel.
Passer desAAPels depuis des journaux d'appels ou une liste de contacts
Appuyez sur ou , et sur un contact ou un numero de téléphone pour passer un appel.
Passer un appel international
1 Appuyezsur pour ouvrir le clavier.
2 Appuyez sur 0 et maintenez votre doigt jusqu'à ce que le signe + s'affiche.
3 Saisissez le code du pays, le code de zone et le numero de téléphone.
Puis, appuyez sur

RECEVOIR DES APPELS
Répondre à un appel
Lorsqu'un appel arrivie, appuyez sur

pour répondre à l'appel.
Rejeter un appel
Lorsqu'un appel arrivie, appuyez sur

pour rejoeter l'essay.
CONTACTS
AJOUT DE CONTACTS
Création manuelle d'un contact
1 Appuyez sur l'icone de contact sur l'écran d'accueil ou l'écran des applications.
2 Appuyezsur pour saisir les coordonnées du contact.
3 Appuyezsur pour enregistrer.
Ajout depuis le clavier
1 Appuyezsur

pour ouvrir

2 Saisissez le numero et appuyez sur Creer un contact.
Ajout à partir d'appels reçus
1 Appuyezsur

2 Appuyezsur

pour afficher les appeals reçus.
3 Ajoutez des appeals reçus à un contact.
Importation de contacts
Vous pouvez importer des contacts depuis des services de stockage vers votre apparéil.
1 Appuyez sur l'icone de contact sur l'écran d'accueil ou l'écran des applications.
2 Appuyez sur IMPORTER DES CONTACTS.
3 Sélectionnez une option d'importation.
Recherche de contacts
Appuyez sur l'icone de contact sur l'écran d'accueil ou l'écran des applications.
Utilisez l'une des méthodes de recherche suivantes:
- Faites défilier vers le haut ou vers le bas la liste de contacts.
- Faites glisser votre doigt le long de l'index à droite de la liste de contacts pour la faire défiler rapidement.
- Appuyez sur Q en haut de l'écran pour rechercher un contact.
MESSAGE
ENVOI DE MESSAGES
1 Appuyez sur l'icone de message sur l'écran d'accueil ou l'écran des applications.
2 Creezunmessage.
3 Ajoutez des destinataires et saisissez un message.
4 Envoyez le message.
AFFICHAGE DES MESSAGES
1 Appuyez sur l'icone de message sur l'écran d'accueil ou l'écran des applications.
2 Sélectionnez un contact dans la liste de messages.
3 Affichezvoitreconversation.
RECHERCHE DE MESSAGES
1 Appuyez sur l'icone de message sur l'écran d'accueil ou l'écran des applications.
2 Appuyezsur Q pour saisir des mots clés afin de rechercher des messages.
CAMÉRA
Vouspouvezpandre desphotos ouenregisterdesvideos.
Prise de photos
1 Appuyezsur sur l'écran d'accueil ou l'écran des applications.
2 Cadrez vous sujet à l'écran.
3 Prenez une photo. Voitre photo sera automatiquement sauvegardée dans la Galerie.
LANCEMENT DE LA CAMÉRA SUR L'ÉCRAN VERROUILLE
Pour prendre rapidement des photos, lancez laamera sur l'écran verrouillé.
Faites glisser à l'extérieur du grand cercle sur l'écran verrouillé.
GALERIE
VISIONNAGE D'IMAGES OU DE VIDÉOS
1 Appuyez sur l'icone de la galerie sur l'écran des applications.
2 Sélectionnez une image ou une video.
SUPPRESSION D'IMAGES OU DE VIDÉOS
-
Pour supprimer une image ou une video, Sélectionnez une image ou une video et appuyez sur pour la supprimer.
-
Pour supprimer plusieurs images et videos, appuyez sur sur l'écran principal de la galerie afin d'aller dans Sélectionner un élément. Puis, Sélectionnéz les images ou les vidés que vous souhaitez supprimer et appuyez sur pour les supprimer.
PARTAGE D'IMAGES OU DE VIDÉOS
Sélectionnez une image ou une réserve et appuyez sur Sélectionnez une méthode de partage.

en bas de I'ecran.
CALCULATRICE
Vous pouvez réaliser des calculs simples ou complexes à l'aide de l'application Calculatrice.
1 Appuyezsur + sur l'écran des applications.
2 Changez l'orientation de l'écran pour passer de la calculatrice standard à la calculatrice scientifique.
MUSIQUE
AJOUT DE CHANSONS À VOTRE TÉLÉPHONE
- Copiez des chansons depuis votre ordinateur à l'aide du cable USB.
- Téléchargez des chansons depuis Internet.
- Copiez des chansons via Bluetooth.
ÉCOUTE DE MUSIQUE
1 Appuyez sur I'icone de musique.
2 Sélectionnez une chanson à生存.
3 Lors de la lecture d'une chanson, appuyez sur le bouton d'accueil pour quitter l'écran de lecture de la musique sans arrêté la chanson. Pour returner à l'écran de lecture de la musique, ouvre le centre de notification et appuyez sur le titre de la chanson.
NAVIGATEUR
Connectez-vous à la page Web pour rechercher des informations et ajoutez vos pages Web préférentes à vos favoris afin d'y acceder rapidement.
1 Appuyezsur
2 Saisissez l'adresse dans la barre de recherche et appuyez sur . Vous pouvez acceder aux pages Web ; les favorsis, le passage entre plusieurs fenêtres, ainsi que d'autres fonctions, sont également pris en charge.
CONFIGURATIONS DE COMPTES DE MESSAGERIE ÉLECTRONIQUE
Configurez un compte de messagerie électronique lorsque vous ouvrez la fonction E-mail pour la première fois.
1 Appuyezsur sur l'écran des applications.
2 Saisissez l'adresse e-mail, puis appuyez sur SUIVANT. Saisissez le mot de passer, puis appuyez sur SUIVANT. Pour enregistrer manuellement un compte de messagerie electronique d'une société, appuyez sur CONFIGURATION MANUELLE.
3 Suivez les instructions à l'écran pour réaliser la configuration.
ENVOID'E-MAILS
1 Appuyezsur pour rédiger un e-mail.
2 Ajoutez des destinataires et saississez un texte dans l'e-mail.
3 Appuyezsur pour envoyer l'e-mail.
MISES À JOUR SYSTÉME
Les mises à jour sont des évolutions de la version logicielle présente initialement dans le téléphone.
Le but de ces mises à jour est de proposer des corrections de bugs potentiels et
des évolutions visant à améliorer l'expérience utilisateur.
Si une mise à jour est disponible, vous receivez une notification qui vous en informe.
Voussouspouce manuellementverifierla disposibilitéde cesmisesà jourvia l'application «Mise à jour »
Une fois la mise à jour téléchargeé, vous pouvez soit l'instructor (ce qui entraine un redémarrage de votre téléphone) soit la reporter ultérieurement. Le premier redémarrage nécessite quelques minutes, lie à une optimisation système.
ANNEXE
INFORMATIONS IMPORTANTES
Pour vous offrir une expérience optimale, le téléphone se connecte régulièrement à des serveurs internet et de messagerie. Ceci générale automatiquement et inévitablement des échanges de données susceptibles d'être factures en supplément de votre forbait existant, ou déduits de votre formule prépayée.
Afin d'eviter tout problème de facturation lié à des services qui utilisent Internet, nous vous conseillons fortement d'opter pour une offre adaptée compensant l'accès illimité à Internet et aux e-mails. Évitez également de modifier les paramétres préconfigurés par défaut. Si vous le souhaitez, connectez-vous au réseau Wi-Fi pour gagner en rapidité et en efficacité. Nous vous recommendons tout particulièrement d'utiliser le réseau Wi-Fi lors de la diffusion en continu ou du téléchargeMENT de yeux, de videos ou de films volumineux.
LIMITATION DE RESPONSABILITÉ
L'utilisation d'accessoires qui ne sont pas d'origine, comme des casques, des chargeurs, etc., engendrera une incompatibilité entre le téléphone et les accessoires. Cela peut cause de mauvaises performances ou un dysfonctionnement, et nous ne saurons être tenus responsables de tout endommagement qui pourrait survenir.
-
Le manuel utilisé contient uniquement une presentation générale. Les caractéristiques techniques et les fonctions de votre téléphone peuvent différer de celles figurant dans le manuel utilisé.
-
Le bon fonctionnement de votre téléphone a été confirmé depuis sa production en usine. En cas d'endommagement ou de défaut dû à la fabrication, celui-ci doit correspondre aux conditions générales de la carte de garantie.
- Si les fonctions de votre téléphone sont liées aux fonctionnalités et services fournis par l'opérateur, elles doivent suivre les conditions générales appliquées par l'opérateur.
- Veuillez notes que vous téléphone aura toujours des limites en matière de caractéristiques techniques et de fonctions. Ces limites ne peuvent être considérées comme des dommages, des malfaçons ou des défants de fabrication.
- Utilisez votre téléphone conformément aux fins et fonctions auxquelles il est destiné.
DéPANNAGE
Ce chapitre enumeré des problèmes que vous étés susceptible de rencontres lors de l'utilisation de votre téléphone. Certains problèmes nécessitent que vous appeliez votre opérateur, mais vous pourrez résoudre la plupart d'entre eux par vous-même.
Erreur de carte SIM
Assurez-vous que la carte SIM est bien insérée.
Pas de connexion au réseau / réseau perdu
- Déplacez-vous pres d'une fenêtre ou dans un lieu ouvert. Vérifiez la carte de couverture du réseau de l'opérateur.
- Vérifiez si la carte SIM n'est pas trop ancienne. Si c'est le cas, faites remplaçez votre carte SIM dans l'agence de votre opérateur réseau la plus proche. Contac-tez votre opérateur.
Les codes ne correspondent pas
Si vous avez oublie votre code, contactez votre opérateur.
Les appeals ne sont pas disponibles
- Vérifiez qu'il n'y a pas d'erreur de composition du numéro. Un nouveau réseau n'est pas autorisé.
- Si une nouvelle carte SIM est insérée, vérifie qu'il n'y a pas de nouvelles restrictions.
- Si un(forfait prépayé a atteint sa limite,contactez notre opérateur.
impossible demettrele téléphone en marche
- Appuyez sur le bouton de marche / arrêt pendant au moins deux secondes.
- Chargez la batterie. Vérifiez l'indicateur de charge sur l'écran.
Erreur de charge
- La température extérieure est trop BASSE ou trop ELEVÉE. Chargez la batterie.
Assurez-vous de charger le téléphone à une température normale. - Vérifiez le chargeur et sa connexion au téléphone.
- Branchez le chargeur dans une autre prise électrique.
- Vérifiez que le chargeur n'est pas défectueux. Si c'est le cas, remplacez-le.
Utilisez uniquement des accessoires d'origine.
Impossible de receivevoir ou d'envoyer des SMS et des photos
Vérifiez que l'espace de stockage est suffisant. Supprimez certains messages de votre téléphone.
Impossible d'ouvrir des fichiers
Vérifiez les formats de fichiers pris en charge.
L'écran ne s'allume pas lorsque vous receivez un appel.
- Si vous utilisez un ruban ou un étui de protection, vérifie qu'il ne recouvre pas l'espace autour du capteur de lumière.
Assurez-vous que l'espace autour du capteur de lumière est propre.
Le téléphone n'émet pas de son
Vérifiez l'etat des paramètres dans le menu Son pour vous assurer que le téléphone n'est pas en mode vibreur ou silencieux.
Appels qui s'interrompent ou blocages
Mettez à jour votre logiciel via le site Web.
Les contacts s'affichent en double
Les contacts ont ete sauegardes a la fois sur le telephone et sur la carte SIM. Verifiez les contacts enregistrres.
Impossible d'installer une application
- Non prise en charge par l'opérateur ou non conforme aux exigences d'inscription.
Contactez notre opérateur.
- L'espace de stockage de votre téléphone est insuffisant. Supprimez certains messages de votre téléphone.
Impossible de connecter le téléphone à un ordinateur
- Changez le cable de données.
- Changez de port sur l'ordinateur.
Les journaux d'appels ne sont pas sauvégardés
Vérifiez que l'heure est bien régée. Vérifiez le paramétrage de l'heure.

CROSSCALL
OUTDOOR MOBILE TECHNOLOGY