Jess T2085 - Produits bébés Topmark - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Jess T2085 Topmark au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Poussette pour bébé |
| Dimensions pliée | Compacte pour un rangement facile |
| Poids | Légère pour une manipulation aisée |
| Capacité de charge | Jusqu'à 15 kg |
| Système de sécurité | Harnais à 5 points |
| Matériaux | Tissu résistant et facile à nettoyer |
| Roues | Roues pivotantes pour une maniabilité optimale |
| Utilisation | Convient dès la naissance jusqu'à 3 ans |
| Accessoires inclus | Capote, panier de rangement |
| Entretien | Lavable en machine (tissu amovible) |
| Normes de sécurité | Conforme aux normes européennes de sécurité |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Jess T2085 Topmark
Téléchargez la notice de votre Produits bébés au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Jess T2085 - Topmark et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Jess T2085 de la marque Topmark.
MODE D'EMPLOI Jess T2085 Topmark
Veuillez lire attentivement ces instructions et les conserver pour une consultation future.
La sécurité de votre enfant peut être affectée si vous ne suivez pas ces instructions.
En cas de remplacement de pièces ou de réparation, utilisez unique- ment des pièces livrées par importateur.
La garantie échoit en cas de surcharge ou de pliage incorrect. Une exposition prolongée à la lumière du soleil peut décolorer des matériaux et des tissus. N’exposez pas le produit à des températures extrêmes. AVERTISSEMENT
Ne laissez jamais votre enfant seul dans le chaise d’enfant.
Ce chaise d’enfant convient pour les enfants de 6-36 moins. Le poids maximal est de 15 kg.
La chaise d'enfant ne peut être utilisée que par des enfants qui peuvent s'asseoir sans aide.
Attachez précautionneusement votre enfant avec la ceinture.
S’assurer que le harnais soit correctement installé.
Ne pas utiliser la chaise d’enfant si une pièce est cassée, déchirée ou manquante.
Utiliser la chaise d’enfant uniquement si tous les composants sont correctement installés et réglés.
Veillez à ce que la chaise d’enfant soit bien tendu et vérifies si tout est bien verrouillé avant mettre votre enfant dans la chaise d’enfant.
Le feu nu ou d’autres sources thermiques importantes comme les radiateurs électri- ques, les fourneaux á gaz, etc. á proximité immédiate de la chaise représentent un dan- ger. Eviter que des liquides chauds, cordons électriques ou autres dangers potentiels ne risquent d’être à portée d’un enfant. AVERTISSEMENT21
Ne laissez pas votre enfant jouer avec ce produit. Ne laissez pas l’enfant debout dans la chaise d’enfant ou sur le repose- pieds. Ne déposez rien sur le plateau, cela pourrait rendre la chaise d’enfant instable. N’installez jamais plus de 1 enfant dans la chaise d’enfant. N’utilisez pas de pièces de rechange ou d’accessoires autres que ceux recommandés par le manuel d’instruction. Ne pas user d’accessoires non approuvées par le fabricante. User seulement les pièces de rechange fournis ou approuvées par le fabricante/ distributeur. Veillez à ce qu’il n’y ait pas d’enfants, d’animaux et d’objets en dessous ou à proximité de la chaise lorsqu’un enfant est assis dedans. Pour le confort de votre enfant, prévoyez toujours assez d’espace entre l’enfant et le plateau. A lui seul, le plateau ne suffit pas pour garantir la sécurité de votre enfant, utilisez TOUJOURS la ceinture de sécurité à 5 points. Le produit doit être monté uniquement par un adulte. Ne mettez pas la chaise d’enfant à proximité d’escaliers ou de marches. Vérifiez que les pièces suivantes se trouvent bien dans la boite:
Bar avec garniture et ceinture à 5 points
Plateau supérieur tablette
Repose-pieds avant (marqué d’un imprimé de pieds)
Repose-pieds arrière
Garniture, lot de ceintures et protège-épaules
4 pieds (2x à gauche et 2x à droite) Notez que les motifs du tissue, les images couleurs et les accessoires présentés sur le produit dans ce manuel d’instruction peuvent différer de ceux du produit que vous avez acheté. Si une ou plusieurs des pièces citées ci-dessus sont manquantes ou défectueuses, vous pouvez contacter le magasin où vous avez acheté l’article avant la mise en service du produit. AVERTISSEMENT Eloignez tous les emballages de bébés et d’enfants pour éviter tout risque de suffocation.22 MONTAGE A. Fixation du repose-pieds
1. Insérez le repose-pieds avant dans les tubes situés le plus en avant et
poussez-le jusqu’à bloquer les petites goupilles.
2. Insérez le repose-pieds arrière dans les tubes situés le plus en arrière du
siège jusqu’à bloquer les petites goupilles. B. Fixation des pieds
1. Placez les 2 pieds “L” dans le côté “L” du repose-pieds, poussez jusqu’à
bloquer les petites goupilles.
2. Placez les 2 pieds “R” dans le côté “R” du repose-pieds, poussez jusqu’à
bloquer les petites goupilles. C. Installation et utilisation de la tablette
1. Enfoncez les boutons de réglage rouges situés de part et
d’autre de la tablette, puis glissez le plateau vers l’avant ou l’arrière.
2. La tablette est réglable sur 3 positions.
FR23 UTILAGE D. Dépliage de la chaise d’enfant
1. Enfoncez simultanément les boutons rouges situés le plus en avant de
part et d’autre de la chaise d’enfant et tirez les pieds situés le plus en arrière vers l’arrière avec votre pied jusqu’à entendre clairement un clic au blocage de la position dépliée. E. Pliage de la chaise d’enfant
1. Détachez la ceinture à 5 points et retirez
l’enfant de la chaise d’enfant.
2. Mettez-vous derrière la chaise et enfoncez
simultanément les boutons rouges situés le plus en arrière de part et d’autre de la chaise d’enfant. Poussez les pieds situés le plus en arrière vers l’avant jusqu’à entendre clairement un clic au blocage de la position pliée. F. Abaissement de la chaise d’enfant
1. Enlevez les quatre pieds du repose-pieds, la chaise haute
peut maintenant être utilisée comme chaise basse.
UTILISATION DE LA CEINTURE à 5 POINT ATTENTION: UTILSEZ TOUJOUR LA CEINTURE. NE JAMAIS UTILISER L’ENTREJAMBE SANS LA CEINTURE DE MAINTIEN. Veiller à ce que les sangles d’épaules soient fixées aux extrémités des sangles abdo- minales. Fixer les extrémités des sangles abdominales dans la sangle d’entrecuisse (la sangle qui se trouve entre les jambes). Régler la longueur des sangles d’épaules, abdominales et d’entrecuisse afin que l’enfant soit assis en toute sécurité. Pour détacher la ceinture, presser simplement les boutons de la boucle.24
Pour prolonger la durée de vie votre produit de puériculture, maintenez le propre et ne laissez pas à la lumière directe du soleil pendant des périodes prolongées. Les revêtements et bords en tissu amovibles peuvent être nettoyés avec l’eau chaude et un savon doux. Laisser ensuite le produit sécher complètement, de préférence pas à la lumière directe du soleil.
Ne nettoyez pas à sec, ou utilisez de la javel. Ne lavez pas à la machine, ne séchez pas par culbutage ou par essorage, sauf si l’étiquette d’entretien sur le produit autorise ces méthodes. Le revêtement de la garniture est en 100% PVC. Les revêtements et bords en tissue non amovibles peuvent être nettoyés à l’aide d’une éponge humide avec du savon ou un détergent doux. Faites-les sécher complè- tement avant de les plier ou de les ranger. Dans certains climats, les revêtements et bords peuvent être affectés par des moisissures. Pour éviter cela, ne pliez ou ne rangez pas le produit s’il est humide ou mouillé. Rangez toujours le produit dans une pièce bien aérée. Contrôlez régulièrement si les vis, écrous et autres pièces de fixation sont bien ser- rés, serrez si nécessaire. Pour maintenir la sécurité de votre produit de puériculture, réparez rapidement toute pièce tordue, déchirée, usé ou cassée. N’utilisez que des pièces et accessoires approuvés par le fournisseur.25
GARANTIE Top Mark BV Postbus 308 8200 AH Lelystad PAYS-BAS consument@topmark.nl www.topmark.nl Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit, à partir de la date d’achat. Pendant la durée de la garantie, nous prendrons gratuitement à notre charge la réparation des vices de fabrication ou de matière en se réservant le droit de décider si certaines pièces doivent être réparées ou si produit lui-même doit être échangé. Cette garantie ne couvre pas les dommages occasionnés par une utilisation inadé- quate et l’usure normale. La garantie échoit en cas de surcharge ou de pliage incorrect. Pour tout SAV au cours de la période de garantie, ramenez le produit complet avec votre ticket de caisse au magasin où celui-ci a été acheté. La garantie n’est valable que pour le premier propriétaire et n’est pas cessible. EN 1498826
Notice Facile