SA1345 - Appareil de soin personnel PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SA1345 PHILIPS au format PDF.

📄 27 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PHILIPS SA1345 - page 4
Type d'appareilLecteur audio portable
Formats audio supportésMP3, WMA, WAV
Capacité de stockageNon précisé
ÉcranÉcran LCD
Radio FMOui / Non selon modèle
Autonomie de la batterieJusqu'à 15 heures
ConnectivitéUSB 2.0
PoidsLéger, portable
DimensionsCompact, facile à transporter
Fonctions supplémentairesLecture aléatoire, répétition
Type de casqueÉcouteurs intra-auriculaires
AlimentationBatterie rechargeable intégrée
CouleurNoir avec détails argentés
GarantieNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - SA1345 PHILIPS

Comment puis-je allumer le Philips SA1345 ?
Pour allumer le Philips SA1345, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le dessus de l'appareil.
Comment régler le volume sur le Philips SA1345 ?
Utilisez le bouton de volume situé sur le côté de l'appareil pour augmenter ou diminuer le son.
Pourquoi mon Philips SA1345 ne s'allume-t-il pas ?
Assurez-vous que l'appareil est correctement chargé ou branché. Vérifiez également si le câble d'alimentation est bien connecté.
Comment connecter mon téléphone via Bluetooth au Philips SA1345 ?
Activez le Bluetooth sur votre téléphone, puis maintenez enfoncé le bouton Bluetooth sur le Philips SA1345 jusqu'à ce que le témoin lumineux clignote. Sélectionnez 'Philips SA1345' dans la liste des appareils disponibles sur votre téléphone.
Comment réinitialiser le Philips SA1345 ?
Pour réinitialiser l'appareil, maintenez enfoncé le bouton d'alimentation pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que l'appareil redémarre.
Le son est faible, que faire ?
Vérifiez le niveau de volume sur l'appareil et sur la source audio. Assurez-vous également que l'appareil n'est pas en mode silencieux.
Puis-je utiliser le Philips SA1345 pendant qu'il se charge ?
Oui, vous pouvez utiliser le Philips SA1345 pendant qu'il est en charge.
Comment puis-je nettoyer mon Philips SA1345 ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'extérieur de l'appareil. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou des nettoyants abrasifs.
Le Philips SA1345 ne se connecte pas à Bluetooth, que faire ?
Assurez-vous que le Bluetooth est activé sur votre appareil, puis essayez de redémarrer le Philips SA1345 et de le reconnecter.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du Philips SA1345 ?
Le manuel d'utilisation peut être téléchargé sur le site web de Philips dans la section support ou assistance.

Questions des utilisateurs sur SA1345 PHILIPS

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Appareil de soin personnel au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SA1345 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SA1345 de la marque PHILIPS.

MODE D'EMPLOI SA1345 PHILIPS

et accédez aux ressources mises à votre disposition, notamment les guides d'utilisateur, les didacticiels, les dernières mises à niveau logicielles et les réponses aux questions les plus fréquement posées.

Vous pouvez également appeler notre centre d'assistance client en ligne au numéro où un technicien professionnel vous répondra et vous aidera à résoudre tout problème rencontres avec votre baladeur.

Europe

Austria0820 901115€0.20Das Kaufdatum. Modellnummer und Serial number
Belgium070 253 010€0.17La date d'achat la référence et le nombre de série du produit
Czech Republic800142100Mistni tarifDatum zakouneni, cislo modelu a sériové cislo
Denmark35 25 87 61Lokal tarifIndkobsdato, type-, model- og serienummer
Finland09 2290 1908Paikkilispuhelumaksun hantaOstopävi ja tarkka mallinumor ja sarjanumor
France08 9165 0006€0.23La date d'achat la référence et le nombre de série du produit
Germany0180 5 007 532€0.12Das Kaufdatum. Modellnummer und Serial number
Greek0 0800 3122 12231 ααική μονδαΤην Μερομηνία γαγορά κα τον ακρβή κωδικό μοντέλου κατον αριβό σεριας του προίντος σας
Hungary06 80 018544Helyi tarifaA vásárlás datúma, modell szám és szériszámaz
Ireland01 601 1161Local tariffDate of Purchase. Model number and Serial number
Italy199 404 042€0.25La data di acquisto, numero di modulo e numero di série
Luxemburg26 84 30 00Tariffication localeLa date d'achat, la référence et le nombre de série du produit
Netherlands0900 0400 063€0.20De datum van aankoop, modellnummer en serienummer
Norway2270 8250Lokal tariffDatoen da du kjopte produitet & modellnummer & serienummeret
Poland022 3491504Cena polączenia lokaŋnéData zakupu, Numerodelu i numero seryjny
Portugal2 1359 1440Preço localA data de comprna, número do modulo e número de série
Russia(495) 961-1111no Poecsnii 3BOHOKДата поулkin, Homep moДели и Серийный Homep
8 800 200-0880
Slovakia0800004551Miestna tarifaDatum zakúpenia, cislo modelu a sériové cislo
Spain902 888 785€0,15Fecha de comprna y número del modulo y número de série
Sweden08 632 0016Lokal kostnadInköpsdatum, modellnummer och serienummer
Switzerland02 2310 2116OrtstarifDas Kaufdatum. Modellnummer und Serial number
UK0906 1010 017£0.15Date of Purchase, Model number and Serial number

North America

Canada1-800-661-6162(Francophone)FreeDate of Purchase, Model number and Serial number
1-888-744-5477(English / Spanish)
USA1-888-744-5477FreeDate of Purchase, Model number and Serial number
South America
Argentina11 4544 2047Tarifa localCargo de compras y número del modelo y número de series
Brazil0800 701 02 03(Except São Paulo)GrádisA data de compras, número do modelo e número de série
2121 0203(Sao Paulo)Preço local
Chile600 744 5477Tarifa localCargo de compras y número del modelo y número de series
Mexico01 800 504 6200GraciasCargo de compras y número del modelo y número de series
Asia
China4008 800 008本地费率购买日期、型号及序号
Hong Kong2619 9663本地费率購買日期、型號及序號
Korea02 709 1200運売席구包包일자,모 qtlt="" 口, 사물일="" 口

Table des matieres

3 Notre nouveau lecteur

3 Accessoires
3 Register your product
4 Présentation des contrôle et des connexions

5 Mise en route

5 Installation
5 Connexion et chargement
6 Transfert
6 Prise en main

7 Mode musique

8 Mode dossier
9 Fonctions de lecture

11 Mode radio*

11 Detection manuelle
11 Recherche automatique de station
11 Écoute d'une station de radio préseLECTIONné

12 Enregistrements

12 Enregistements depuis le micro intégré
12 Enregister depuis la radio FM*
13 Lecture de vos enregistrements
14 Personnelisation des réglages

Table des matieres

15 Á propos du Firmware Manager
15 Installation du Firmware Manager
15 Mise à jour et restauration du microprogramme
16 Dépannage
17 Informations de sécurité importantes
21 Données techniques
23 Organisation et transfert de musique avec Lecteur Windows Media 10
23 A propos de Lecteur Windows Media
23 Installer Lecteur Windows Media et Gestionnaire du micrologiciel
23 Démarrez le logiciel Lecteur Windows Media 10
24 Recherche et ajout de pistes provenant de tous les lecteurs
25 Transfer tracks to your device
27 Suppression de pistes de lecture
27 Modification d'informations relatives à une piste
28 Recherche de pistes

Votre nouveau lecteur

Avec le lecteur GoGear que vous venez d'acheter, vous pouvez :

  • écouter de la musique au format MP3 et WMA (reportez-vous à la section MODE MUSIQUE)
  • écouter la radio FM* (reportez-vous à la section MODE RADIO)
  • enregistrer depuis: la radio FM* et le micro intégré (reportez-vous à la section ENREGISTREMENTS)

  • La radio FM est disponible uniquement pour certaines versions régionales.

Accessoires

PHILIPS SA1345 - Accessoires - 1

PHILIPS SA1345 - Accessoires - 2
Cable USB

PHILIPS SA1345 - Accessoires - 3
CD ROM contenant un guide d'utilisateur, les pilotes et les FAQ

Enregistrement de votre produit

Pour bénéficier des mises à niveau, vous doivent enregistrer leur produit depuis la page Web www.philips.com/register ; nous vous informerons des mises à jour gratuites lorsqu'elles seront disponibles.

Présentation des touches et de la connectique

PHILIPS SA1345 - Présentation des touches et de la connectique - 1

PHILIPS SA1345 - Présentation des touches et de la connectique - 2

PHILIPS SA1345 - Présentation des touches et de la connectique - 3

Appuyez et amenez le curseur USB sur la position, comme indiqued sur la figure, pour dégager le connecteur USB.

Appuyez et amenez le
curseur USB sur la position,
comme indiqued sur la
figure, pour rentrer le
connecteur USB.

PHILIPS SA1345 - Présentation des touches et de la connectique - 4

1MICMicrophone
2LOCKDéactiver l'appui sur les touches
3AffichageAffichage dynamique des menus, options et informations sur les titres
4RESETPour verrouiller les touches
5IIAllumer/éteindre, Lire/Pause, confirmer une option de menu
/ /Retour/Avance rapide; Monter/Descendre d'1 niveau
+ / -Contrôler le volume, défiler ; précédent/suivant
67891011USBConnecteur du cable USB
Prise écouteurs
Démarrer ou arrêté un enregistrement depuis le micro/la FM
Répéter ou boucler une série
Accéder aux options de menu, appuyez et gardez enforcée pour revenir au menu principal.
Appuyez et faites glisser pour USB
Connecteur du cable USB

Mise en route

Installation

1 Insérez le CD fourni avec votre produit dans le lecteur de CD ROM de votre PC.
2 Conformez-vous aux instructions affichées à l'écran pour terminer l'installation du Firmware Manager (Gestionnaire de microprogramme).
3 Si le programme d'installation ne démarre pas automatiquement, naviguez dans le contenu du CD via Windows Explorer (Explorateur Windows) et clique deux fois sur le fjichier .exe pour executer le programme correspondant.

VouavesperduvotrecD?Neyouinquieterpas,vouspouveztelechargersoncontenu depuisla pageWebwww.philips.com/supportouwww.usasupport.philips.com (pourlesE.U. uniquely).

Connexion et chargement

Chargement de votre lecteur

1 Voiture lecteur intègre une batterie rechargeable via la liaison USB. Pour charger votre lecteur, appuyez et faites glisser pour dégager le connecteur USB. Connectez votre lecteur directement au port USB de votre ordinateur.

Un écran de connexion USB apparaitès que la liaison est établie.

PHILIPS SA1345 - Chargement de votre lecteur - 1

2 Laissez la batterie se charger pendant 4 heures** ou jusqu'à ce que l'icone de chargement s'arrête de clignoter.

** Les batteries rechargeables disposent d'un nombre limite de cycles de charge et devont etre replacees. L'autonomie de la batterie et le nombre de cycles de charge varient selon l'utilisation et les parametes.

Description de l'indicateur de niveau de pile de votre apparéil

Les niveaux approximatifs de chargement de votre pile sont indiqués comme suit :

PHILIPS SA1345 - Description de l'indicateur de niveau de pile de votre apparéil - 1

Batterie pleine

PHILIPS SA1345 - Description de l'indicateur de niveau de pile de votre apparéil - 2

Batterie chargeauxdeux tiers

PHILIPS SA1345 - Description de l'indicateur de niveau de pile de votre apparéil - 3

Batterie à moitié chargee

PHILIPS SA1345 - Description de l'indicateur de niveau de pile de votre apparéil - 4

Batterie faible

PHILIPS SA1345 - Description de l'indicateur de niveau de pile de votre apparéil - 5

Batterie épisée

Conseil Lorsque la batterie est presque vide, le symbole de batterie faible clignote. Il reste moins de 60 secondes avant l'extinction de l'appareil. Celui-ci sauvegarde tous les réglages et enregistements en cours avant de s'éteindre.

Transfert

Pendant une connexion USB, vous pouvez utiliser Explorateur Windows pour organiser vos fichiers et transférer de la musique sur votre lecteur.

1 Depuis Explorateur Windows, Sélectionnez le ou les titres que vous pouze transférer sur votre lecteur.
2 Effectuez un glisser/déposer pour terminer le transfert depuis votre ordinateur sur votre lecteur.

Prise en main

Allumer/eteindre

Pour allumer, appuyez sur et gardez enfoncée jusqu'à ce que l'écran de bienvenue PHILIPS apparait.

Pour eteindre, appuyez sur it and gardez enfoncée jusqu'à ce que I'ecran n'affiche plus aucun contenu.

Conseil Notre lecteur s'éteint automatiquement si vous ne l'utilise pas ni n'écouter de la musique pendant le temps définis dans Réglages > Délai.

Votre lecteur est équipé d'un système de navigation intuitif pour vous guider dans les réglages et opérations. Utilisez les touches +, -, ↓, ↑ pour parcourir les menus. Appuyez sur ↓ pour confirmer votre choix.

PHILIPS SA1345 - Navigation dans les menus - 1

PHILIPS SA1345 - Navigation dans les menus - 2

PHILIPS SA1345 - Navigation dans les menus - 3

PHILIPS SA1345 - Navigation dans les menus - 4

Pour quitter le mode actuel ou l'opération de lecture, appuyez sur MENU (MENU) ou

À l'allumage de votre lecteur, le menu principal apparaît. Vous pouvez également appuyer sur MENU (MENU) et gardez appuyée pour y accéder. Ce menu contient les options suivantes :

MusiqueLire vos fichiers numériques musicaux
RadioÉcouter vos stations de radio préseLECTIONnées
EnregistrementsLire et:gérer vos enregistrements
Mode dossierExplorer votre musique ou vos enregistrements par dossier

Mode musique (applicable également pour la lecture des enregistrements)

Selectionnez Musique dans le menu principal pour acceder à la bibliothèque musicale. Voiture lecteur lit les titres dossier par dossier, dans l'ordre alphabetique. Dans ce mode, vous pouvez effectuer les opérations de base suivante :

Opération de baseTouches de contrôle à appuyer
Passer au titre suivantAppuyez sur ➔
Revenir au titre précédentAppuyez sur ➔
Pause dans la lectureAppuyez sur ➔ pendant la lecture d'un titre
Rechercher en avantAppuyez sur ➔ et maintenez enforcée
Rechercher en arrêtéAppuyez sur ➔ et maintenez enforcée
Contrôle du volumeAppuyez sur +/-

Mode dossier

Le mode dossier affiche votre musique et vos enregistrements par ordre alphabetique.

Selectionnez Mode dossier dans le menu principal pour acceder à ce mode. Le mode dossier affiche votre musique selon l'organisation en dossiers adoptée lors du transfert par glisser/déposer.

Les dossiers et titres sont lus dans ordre alphabetique.

Opération de base en mode dossierTouches de contrôle à appuyer
Passer au titre/dossier suivantAppuyez sur +
Revenir au titre/dossier précédentAppuyez sur -
Ouvrir un dossierAppuyez sur ▷
Monter de un niveau de dossierAppuyez sur ▲
Sélectionner un élémentAppuyez sur □

Après que vous sélectionnez un élément, une petite fenêtre apparait. Appuyez sur +/- pour, respectivement, sélectionner Lire et dire tous les titres depuis le point choisi dans le dossier ou pour sélectionner Supprimer et supprimer l'élément choisi.

Conseil : Vous pouvez supprimer uniquement des titres (et non des dossiers) depuis le mode dossier.

Fonctions de lecture

Répéter A-B

Pour répéter ou boucler une série dans un titre :

1 Appuyez sur A-B depuis le point de départ choisi.

apparaita'ecran.
2 Appuyez de nouveau sur A-B au point d'arrêtChoisi.
apparait à l'écran et la séquence de bouclage commence.

PHILIPS SA1345 - Répéter A-B - 1

Modes de lecture

Vou puez regler votre lecteur pour生存 les titres de façon aléatoire et/ou repétée.

1 Appuyez sur MENU, et selectionnez Mode de lecture.
2 Appuyez sur +/- jusqu'à sélectionner le mode de lecture désiré (Répéter 1, Répéter tout, Aléatoire, Aléatoire Répéter, Répéter dossier, Aléatoire dossier ou Arrêt).

IconeSignification
ArrêtLecture normale
Répéter 1Lire en boucle un titre
Répéter toutLire en boucle tous les titres
Lecture aléatoireLire de façon aléatoire tous les titres
Lecture aléatoire + répétitionLire en boucle et de façon aléatoire tous les titres
Répéter dossierLire en boucle tous les titres d'un dossier
Lecture aléatoire dossierLire de façon aléatoire tous les titres d'un dossier

Égaliseurs

Vou puez configurer votre lecteur pour dire vos titres selon différents réglages d'égaliser.

1 Appuyez sur MENU et selectionnez Égaliseur.
2 Appuyez sur +/- jusqu'àLECTIONner Rock, Funk, Jazz, Classique, Hip Hop, Danse, Personnelé ou Arrêt.

Égaliseur personnelisé

L'option d'égaliser Personnelisé vous propose 5 bandes ajustables: Basse (B), Bas (L), Moyen (M), Haut (H) et Aigu (T).

1 Appuyez sur MENU et Sélectionnez Égaliseur > Personnelse.
2 Appuyez sur ou sur pour selectionner une bande.

La bande selectionnelle clignote.

3 Appuyez une ou plusieurs fois sur + ou - pour, respectivement, augmenter ou diminuer la valeur de bande.
4 Le nouvel égaliseur défini est immédiatement activé si vous écoutez alors une musique.

Conseil: L'écran de personnelisation de l'égaliseur s'éteint automatiquement après 5 secondes d'inactivité.

Mode radio*

Selectionnez Radio dans le menu principal pour activer le mode radio.

Détection manuelle

1 Appuyez sur MENU et selectionnez Detection manuelle.
2 Appuyez sur Il pour confirmer votrechoix.
3 Appuyez sur « ou « pour rechercher une station ou appuyez sur « et gardez enforcée pour rechercher la station suivante disponible.
4 Appuyez sur II pour enregistrer la présélection.

Recherche automatique de station

1 Appuyez sur MENU et selectionnez Régl. Auto.
2 Appuyez sur II pour confirmer votrechoix.

Notre lecteur peut détecter automatiquement jusqu'à 30 stations disponibles de plus fort signal.

Écoute d'une station de radio préseLECTIONnée

1 Sélectionnez Radio dans le menu principal pour acceder au mode radio et écouter votre station préféree.
2 Appuyez sur ou pour monter ou descendre dans la liste des stations.

Le lecteur ouvre automatiquement la station可以选择.

  • La radio FM est disponible uniquement pour certaines versions régionales.

Enregistrements

Lorsque vous lecteur n'est pas connecté à l'ordinateur, vous pouvez enregistrer depuis le micro intégré ou la radio.

Enregistrements depuis le micro intégré

Avant de commencer, vérifie que le lecteur n'est ni en mode radio ni en mode musique, et que le mode enregistrement n'est ni en position arrêté ni en position pause.

1 Appuyez sur REC pour démarrer l'enregistrement depuis le micro intégré.

Voitre lecteur affiche le déroulement de I'enregistrement.
2 Appuyez de nouveau sur REC pour arrêté l'enregistrement.
Voiture lecteur affiche des informations sur la sauvegarde de l'enregistrement. L'enregistrement est conservé dans le dossier VOIX de votre lecteur. (sous le nom: MICXXX.WAV avec XXX correspondant à un numéro automatique génééré par votre lecteur).

Enregistrer depuis la radio FM*

En mode radio, selectionner une station.

1 Appuyez sur REC pour démarrer l'enregistrement depuis la radio.

Notre lecteur affiche le déroulement de l'enregistrement.
2 Appuyez de nouveau sur REC pour arrêté l'enregistrement de la radio.
Voiture lecteur affiche des informations sur la sauvegarde de l'enregistrement. L'enregistrement est conservé dans le dossier FM de votre lecteur. (sous le nom : FM-XXX.wav avec XXX correspondant à un numéro automatique génééré par votre lecteur).

  • La radio FM est disponible uniquement pour certaines versions régionales.

Lecture de vos enregistrements

Les enregistements depuis le micro et la radio sont sauvégardés, respectivement; dans les dossiers VOIX et FM.

1 Sélectionnez ENREGISTREMENTS dans le menu principal pour acceder à la bibliothèque VOIX/FM. Notre lecteur lit tous les enregistements de la bibliothèque VOIX/FM dans l'ordre alphabetique lorsque vous appuyez sur ▷II.
2 Appuyez sur pour interrompre momentanément la lecture d'un enregistrement.
3 Appuyez sur ou pour dire l'enregistrement suivant ou precedent.

Conseil: La lecture des enregistrements fonctionne de la meme facon que la lecture d'une musique. Reportez-vous à la section Mode musique > Lecture pour plus d'informations.

Personnalisation des réglages

Vous pouvez personnelier les réglages de votre lecteur selon vos besoin.

1 Appuyez sur MENU et sélectionné Réglages.
2 Appuyez sur pour confirmer toute selection et appuyez sur + / - pour acceder à d'autres options.
3 Appuyez sur MENU pour fermer l'écran des réglages.

RéglagesOptions supplémentaires
Éco. alimentationMarche/Arrêt
Écran de veilleAffichage: Horloge verticale/Horloge horizontally/Animation Délambda: 10 s/30 s/60 s/Arrêt
Délambda3 mn/5 mn/10 mn/30 mn/Arrêt
Arrêtprogrammé15 mn/30 mn/45 mn/60 mn/Arrêt
RepriseMarche/Arrêt
Langue OSDAnglais / Français / Allemand / Espagnol / Italien / Portugais / Hollandais / Suédois / Polonais / Russe
InformationVersion FW (Microprogramme)/Mémoire disponible
Réglages usineRestaurer réglinusine

Á propos du Firmware Manager (Gestionnaire de microprogramme)

Un programme interne, appelé "microprogramme" contrôle votre lecteur. Le Firmware Manager (Gestionnaire de microprogramme) vous permet de partager à jour et restaurer votre lecteur avec juste quelques clicks.

Installation du Firmware Manager (Gestionnaire de microprogramme)

1 Insérez le CD fourni dans le lecteur de CD ROM de votre ordinateur.
2 Conformez-vous aux instructions affichées à l'écran pour démarrer et terminer l'installation.

Mise à jour et restauration du microprogramme

Avertissment: La mise et jour et la réparation effacent toute la musique et toutes les données de votre micro jukebox. Procedez régulièrement à des sauvégardes de vos contenus.

1 Insérez le CD fourni dans le lecteur de CD ROM de votre ordinateur.
2 Installez Firmware Manager (Gestionnaire de microprogramme) sur votre ordinateur depuis le CD fourni.
3 Connectez-vous à Internet et démarrez Firmware Manager (Gestionnaire de microprogramme).
4 Conformez-vous aux instructions affichées à l'écran pour restaurer le microprogramme.

Si une défaillance se produit, vérifie d'abord les points écumentés dans les pages suivantes. Pour obtenir plus d'aide et des conseils de dépannage, reportez-vous à la FAQ sur le lecteur à l'adresse www.philips.com/support. Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre le problème, consultez votre revendeur ou le Centre de service le plus proche.

Avertissment: N'essayez pas de réparer le lecteur, sous peine de rendre la garantie caduque.

SymptômesSolutions
Le lecteur se bloqueAppuyez sur le bouton de réinitialisation
Le lecteur ne s'allume pasAppuyez sur ➔II et allumez votre lecteur. En cas d'erreur de votre apparéil, connectez-le à l'ordinateur. Utilisez Firmware Manager (Gestionnaire de microprogramme) pour réparer votre lecteur.
Le lecteur afficheConnectez votre lecteur à votre ordinateur. Supprimez les fischiers de votre lecteur qui vous sont inutiles, déconnectez le lecteur en toute sécurité et enregistrez de nouveau.
Le lecteur n'affiche pas ou ne lit pas certains titresCe jukebox ne lit pas les titres WMA protégés par DRM achétés auprès de magasins de musique en ligne, mais uniquement les fischiers WMA non protégés. Le format du titre n'est pas pris en charge par votre lecteur. Celui-ci ne reconnaît que les formats MP3, WMA et WAV.

Informations de sécurité importantes

Maintenance générale

Pour éviter tout endommagement ou mauvais fonctionnement :

  • N'exposez pas l'appareil à une chaleur excessive causée par un apparéil de chauffage ou le rayonnement direct du soleil.
  • Évitez de faire tomber votre lecteur et de laisser tomber des objets sur le lecteur.
  • N'éclaboussez par le lecteur, notamment au niveau des prises jack, sinon l'appareil risque d'être endommaged. Évitez toute infiltration d'eau dans la prise des écouteurs et dans le compartment de la pile : vous risqueriez d'endommager sérieusement l'appareil.
  • N'utilise pas de produits contenant de l'alcool, de l'ammoniaque, du benzène ou tout autre agent abrasif, qui risquent d'endommager le boîtier du l'appareil.
  • Les téléphones portables à proximé de l'appareil peuvent provoquer des interférences.
  • Sauvegardez vos fichiers. Assurez-vous d'avoir conservé les fichiers originaux que vous avez téléchargés dans votre apparéil. Philips décline toute responsabilité en cas de perte de contenu si le lecteur est endommagé ou si les données ne sont pas lisibles.

Températures de fonctionnement et de stockage

  • Utilisez votre apparéil dans un endroit où la température est toujours comprise entre 0 et 35^ (32 - 95°F).
  • Entreposez votre apparéil dans un endroit où la température est toujours comprise entre -20 et 45^ (-4 - 113°F).
  • L'autonomie de la batterie peut être plus courte dans des conditions de basses températures.

Sécurité d'écoute

Écoutez à un volume modéré.

L'utilisation du casque à fort volume peut endommager votre audition. La puissance du son que peut produit cet équipement peut entraîner une perte d'audition chez une personne normale, même si celle-ci y est exposée pendant moins d'une minute. La puissance élevée est disponible pour les personnes ayant déjà subi une partielle de leur audition.

PHILIPS SA1345 - Écoutez à un volume modéré. - 1

  • Le son peut tromper. Avec le temps, votre "niveaucomfortable" d'écoute s'adapte à des volumes plus élevés. Par conséquent, après une écoute prolongée, ce qui semble être un volume "normal" peut en fait être un volume élevé pouvant causeursdommages à voseraudition. Afin de vous protégérer de ceci, réglez le volume à un niveau sur avant que vous audition ne s'adapte, et n'augmentez pas ce niveau.

Pour déterminer un niveau de volume sur :

  • Reglez le volume à une faible valeur.
  • Augmentez progressivement le volume jusqu'à ce que vous puisiez entendre le son comportablement et clairement, sans distortion.

Écoutez pendant des périodes raisonnables :

  • Une exposition prolongée au son, même à un niveau normalement "sûr", peut aussi entraîner une perte d'audition.
    Assurez-vous d'utiliser votre équipement de façon raisonnable et faites des pauses appropriées.

Observe les recommendations suivantes lorsque vous utilisez votre casque.

  • Ecoutez à des niveaux de volume raisonnables et pendant des périodes raisonnables.
  • Ne changez pas le réglage de votre volume alors que votre audition s'adapte.
  • Ne réglez pas le volume à un niveau tel que vous ne puissiez plus entendre ce qui se passée autour de vous.
  • Dans des situations pouvant partager un danger, soyez prudent ou cessez temporairement d'utiliser l'équipement.
  • N'utilise pas le casque lorsqu vous conduissez un vehicule à moteur, faites du velo, de la planche à roulettes, etc.

Important (pour les modèles fournis avec des écouteurs) :

Philips garantit que ses lecteurs audio sont conformes aux seuils de tolération audio maximale défiinis par les organismes de régulation désignés uniquement lorsqu'ils sont utilisés avec les écouteurs d'origine fournis avec ces produits. Pour replacer vos écouteurs, demandez à votre revendeur de commander un modele identique à celui qui vous a été fourni initialement par Philips.

Sécurité routière

Pour éviter tout risque d'accident, n'utilise jamais l'appareil au volant ou à vélo.

Information sur le droit d'auteur

Tous les noms commerciaux auxquels il est fait reférence sont les marques déposées de leur fabricant respectif.

La duplication non autorisée et la distribution d'enregistrement téléchargés depuis Internet ou copés depuis des CD audio viole la loi sur le droit d'auteur et lestraités internationaux.

Toute copie d'une oeuvre protégée par un droit d'auteur, ce incluant les programmes informatiques, les enregistements d'images et de sons, peut être une contrefraction d'un droit d'auteur et constituer un délit. Cet apparéil ne doit pas été utilisé à cette fin.

Mise au rebut de votre ancien produit

Votre produit a ete concu et fabrique a l'aide de materiaux et composants de haute qualite, recyclables et reutilisables.

PHILIPS SA1345 - Mise au rebut de votre ancien produit - 1

Le symbole de poubelle barrée sur un produit indique que ce dernier est conforme à la directive européen 2002/96/EC.

Veuillez vous renseigner sur les systèmes locaux de collecte des produits électriques ou électroniques.

Veillez à respecter les réglementations locales ; ne mettez pas au rebut vos ancients produits comme des déchets menagers. La mise au rebut de votre ancien produit permet de protégger l'environnement et la santé.

Modifications

Les modifications non autorisées par le fabricant peuvent annuler le droit des utilisateurs à utiliser cet apparéil.

Avis pour les États-Unis

Remarque:

Cet équipement a ete teste et s'est avere conforme aux limites

PHILIPS SA1345 - Remarque: - 1

Philips

SA1340 SA1341

SA1345 SA1346

SA1350 SA1351

SA1355 SA1356

définitions dans l'article 15 du règlement FCC pour un équipement numérique de classe B. Ces limites ont été déterminées de manière à assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation collective. Cet équipement génére, utilise et peut émettre des énergies de fréquence radio, et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément au guide d'utilisateur, perturber les communications radio.

Attention : aucune garantie n'assure l'absence de toute interfERENCE da ns une installation privée. Si cet équipement s'avere perturber la bonne reception de la radio ou de la télévision, ce qui peut facilement etre vérifie en allumant puis eteignant l'equipement, nous encourageons l'utilisateur a essayer d'éliminer ces interférences à l'aide des conseils suivants :

  • déplacer l'antenne de réception,
  • augmenter la distance séparant l'équipement du récepteur,
  • brancher l'équipement à une prise placée sur une autre ligne électrique que cette utilisée pour le récepteur,
  • demander l'aide d'un revendeur ou d'un technicien radio/television experimenté.

Avis pour le Canada

Cet apparéil numérique de classe B est conforme à la norme ICES-003 du Canada.

Il est conforme à la règlementation FCC, article 15, et à la norme 21 CFR 1040.10. Son'utilisation est sujette aux deux conditions suivantes :

1 Cet apparéil ne doit provoquer aucune interférence nuisible.
2 Cet apparéil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles susceptibles d'entraver son bon fonctionnement.

Avis pour l'Union Européenne

Ce produit est conforme aux normes d'interfERENCE radio de l'Union européen.

Données techniques

Alimentation electrique

Batterie rechargeable Lithium polymère 280 mAh

Photo/Affichage

Bicoulere OLED, 128 x 64 pixels

Son

Déparation des canaux 40 dB

Égaliseur Personalisable

Réglages d'égaliseur Rock/Funk/Jazz/Classique/

Hip Hop / Danse / Personalise / Arret

Réponse en fréquence 30-18000 Hz

Rapport signal sur bruit >85 dB

Puisance en sortie (RMS) 2× 5mW

Lecture audio

Format de compression MP3 (8-320 kbps et VBR; taux d'échantillonnage: 8, 11,025, 16,

22,050,24,32,44,1,48 kHz)

WAV

WMA (5-192 kbps)

Prise en charge des balises ID3

Nom de l'album et titre

Capture audio

Microphone intégré Mono

Enregistrer depuis le micro WAV

Enregistrement depuis la radio**WAV

Support de stockage

SA1340, SA1341, SA1345, SA1346

mémoire flash NAND 512Mo+

Connectivité Écouteurs 3,5mm, USB 2.0^+ +

Transfert de musique Via Windows Explorer (Explorateur Windows)

Transfert de données Via Windows Explorer (Explorateur Windows)

Configuration système minimale requise

Windows® Me, 2000 ou XP

Proceseur de classe Pentium, 300MHz ou supérieure

128 Mo de RAM500 Mo d'espace libre sur le disque dur

Connexion Internet

Microsoft Internet Explorer 6.0 ou supérieure

Une carte graphique

Une carte son

Un port USB

  • La radio FM est disponible uniquement pour certaines versions régionales.

** Les batteries rechargeables disposent d'un nombre limite de cycles de charge et devont etre replacees. L'autonomie de la batterie et le nombre de cycles de charge varient selon l'utilisation et les parametes.

  • 1 Mo = 1 million d'octets ; la capacité de stockage disponible sera inférieure.

1 Go = 1 milliard d'octets ; la capacité de stockage disponible sera inférieure.

You ne dispose pas de toute la capacité mémoire, une partie étant réservée au lecteur.

La capacité de stockage s'appuie sur des morceaux de 4 minutes et un codage WMA de 64 Kbit/s.

++La vitesse de transfert peut varier selon votre système d'exploitation et la configuration logicielle.

Dans un souci constant d'amélioration de ses produits, Philips se réserve le droit de modifier le design et les caractéristiques de ce produit à tout moment.

PHILIPS SA1345 - Support de stockage - 1

PHILIPS SA1345 - Support de stockage - 2

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PHILIPS

Modèle : SA1345

Catégorie : Appareil de soin personnel