SA107 - Lecteur mp3 PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SA107 PHILIPS au format PDF.
| Type de produit | Lecteur de musique portable |
| Caractéristiques techniques principales | Lecture de fichiers audio MP3, WMA, et AAC |
| Alimentation électrique | Batterie rechargeable via USB |
| Dimensions approximatives | 10,5 x 4,5 x 1,5 cm |
| Poids | 80 grammes |
| Compatibilités | Compatible avec Windows et Mac OS |
| Type de batterie | Batterie lithium-ion |
| Tension | 5V |
| Puissance | 1W |
| Fonctions principales | Lecture aléatoire, répétition, enregistrement vocal |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter l'eau |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparabilité limitée, pièces disponibles sur demande |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, assistance technique disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - SA107 PHILIPS
Questions des utilisateurs sur SA107 PHILIPS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lecteur mp3 au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SA107 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SA107 de la marque PHILIPS.
MODE D'EMPLOI SA107 PHILIPS
Ligne d'assistance en service libre
Sécurite, Informations 26-27
Touches et connexions 3 + 28
Informations d'ordre general 29
Entretien, Alimentation secteur 30-31
Emploi de la carte smartmedia 31-32
Mis en/hors service RUSH 32
Réglage du volume, du son et HOLD 33
Affichage, Reproduire des morceaux 34
Types de reproduction, BOOKMARK 35
DELETE touche 35-36
Sacoche 36
Connexion du RUSH sur votre PC 37
RUSH installation CD-ROM 38-41
Raccordement en voiture 42
Depistage des anomalies 43-44
Specifications techniques 45
Garantie Limitée 46-47
INDICE
Dimension 70.5 mm (w) x 70.5 mm (h) x 17.7 mm (d)
Connaissiez ces symboles de sécurité

ATTENTION
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVIRN

ATTENTION: POUR REDUIRE LE RESIQUE DE CHOC ELECTROJE, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (NI SE PANNEU ARRIRIERE). CET APPAREL NE COMPRETE AUCUNE PIECE VOUVANT TRE REPARER QUE P U LITISATEUR. CONFIER SON ENTERTIEN AU TECHNICIN QUALIFIE.

Cet «éclair à pointe de flèche» indique qu'un matériel non isolé, situé à l'intérieur de l'unité, risque de provoquer un choc électrique. Pour la sécurité de chacun, nous vous prions de ne pas-retirer le boitier de ce produit.

Le «point d'exclamation» attire votre attention sur des sujets risquant de provoquer des problèmes de fonctionnement et d'entretien si vous ne lisez pas les informations s'y reportant.
DANGER: NE PAS EXPOSER CET ÉQUIPEMENT A LA PLUIE NI A UNE HUMIDITE EXCESSIVE POUR EVITER LES RISQUES D'INCENDIE ET DE CHOC ÉLECTRIQUE.
ATTENTION: Pour éviter les chocs électriques, introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante de la prise et pousser jusqu'au fond.
INFORMATIONS
Pour des détails sur l'enregistrement de garantie, des renseignements sur le produit, le mode d'emploi ou les questions fréquentes, visitez notre site Web:
www.rush.philips.com
pour davantage de renseignements et achats.
Utilisez uniquement des cartes SmartMedia de 32 MB ou 64 MB avec le logo ID32MB ou ID64MB, ou utilisez uniquement des cartes Blue SmartMedia de 32 MB de Philips.
Le numero de série se trouve à l'intérieur du compartment à piles et le numero de modulo à l'arrête de l'appareil.
L'appareil répond aux normes de Federal Communications Commission, Part 15. Fonctionnement soumis aux deux conditions suivantes:
- Cet apparéil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles, et
- Cet appareil doit accepter toute interfERENCE reçue, y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement peu satisfaisant.
CANADA
Français: Cét appeareil numérique n'émet pas de bruits radioélectriques dépassant les limites applicables aux appeareils numériques de Ceasse B prescrites dans le Régement sur le Brouillage Radioélectrique édicté par le Ministère des Communications du Canada.
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES - A lire avant toute utilisation du matériel
Ce produit a ete concu et fabriqué en accord avec des normes de sécurité et de qualite tres strictes. Il existe toutefois des precautions d'installation et de fonctionnement qu'il est important de connaître et de respecter.
- Lisez ces instructions - Il est imperatif de dire toutes les consignes de sécurité et les instructions de fonctionnement avant d'utiliser l'appareil.
- Conséverez ces instructions - Il est recommandé de conserver ces consignes de sécurité et instructions de fonctionnement pour reference ultérieure.
- Respectez les averissements - Tous les averissements inscrits sur l'appareil lui-même ou figurant dans les instructions de fonctionnement doivent être respectés.
- Suivez toutes les instructions - Il est imperatif de suivre toutes les instructions de fonctionnement et d'utilisation.
- N'utilisez pas cet apparéil à proximé d'une source d'eau – comme par exemple, une baignoire, un lavabo, un évier de cuisine, un baquet de lingerie, ou dans une cave humide, pres d'une piscine, etc.
-
Nettoyez l'appareil uniquement avec un chiffon humide - Cet apparéil doit être nettoyé uniquement selon la procédure recommendée par le fabricant.
-
Installez l'appareil selon les instructions du fabricant. N'obtruez aucune orifice de ventilation - Par exemple, l'appareil ne doit pas etre posé sur un canape, un lit, un tapis, ou autre surface du même type; il ne doit pas non plus etre place dans un meuble intégre comme un ensemble bibliothèque ou autre où le système de ventilation de l'appareil serait bloqué.
- N'installé pas l'appareil prés d'une source de chaleur comme par exemple des radiateurs, bouches de chaleur, cusinières, ou autres apparêls (meme des amplificateurs) dégageant de la chaleur.
- Utilisez uniquement des accessoires ou options recommendes par le fabricant.
- Utilisez uniquement un meuble sur roulettes, un support, un pied, une étagère ou une table de type recommandé par le fabricant. Si vous utilisez un meuble sur roulettes, veillez à le déplacer avec précaution afin d'éviter tout accident corporel si l'équipement se renversait.
- Pour toute réparation, faites appel à un personnel qualifié. Une réparation sera nécessaire si l'appareil a subi des dommages tels que détiéroration du cordon d'alimentation ou de la prise, liquide renversé sur l'appareil, ou encore si un object est tombé dessus, si l'apparèil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas correctement ou s'il a fait une chute.
EL 4562-E004:99/3
TOUCHES ET CONNEXIONS
(Voir fig. 1 page 3)
① n- prise 3,5 mm. pour écouteurs stéreo.
② Ecran - indique le statut de l'équipment et des informations de base sur les fichiers. Exemple:
Mb -capacité dememoire;
kHz - fréquence d'échantillonnage de l'enregistrement original:
kbps - taux de compression du fichier.
③ CARD INSERT - insérez la carte SmartMedia ici.
④ YES -permet demettreI'equipement en service,de demarrer et d'arreter le fonctionnement.
⑤ HOLD -bloque les touches de fonction pour éviter de les utiliser de façon inopinée.
⑥ DISPLAY - Sélectionne les détails du fichier, par exemple le titre du morceau, le nom de l'artiste, l'album, les références de piste et le temps écoulé.
⑦ MODE/EQ
- Sélectionne les options Shuffle- et Repeat, y compris la répétition et la reproduction dans un ordrequelconque.
- EQ(ualizer): Sélectionne entre les réglages de son: Normal/ Jazz/ Rock/ Classic.
8 -saute au debut d'une piste ou d'un fichier en cours/ precedent/ suivant;
- recherche en avant/en arrêté dans une même piste ou un même fjichier.
(9) 4.5V DC - pour cable USB ou parallele compris à la livraison et pour la porte parallele de votre ordinateur.
10 DATA I/O - pour cable parallele compris à la livraison et pour la porte parallele de votre ordinateur.
VOLUME , -regle le volume.
12 DELETE - enève les pistes en cours/efface la carte SmartMedia élimine tous les repères.
13 BOOKMARK -permet de regler au maximum dix repres sur la carte SmartMedia.
14 NO - met l'équipment hors service ou arrête la reproduction.
15 CARD EJECT - bouton-poussoir servant à éjecter la carte SmartMedia.
16 Compartiment de piles - pour deux piles du type AAA.
INFORMATIONS D'ORDRE GENERAL
ACCESSIONS COMPRIS A LA LIVRAISON
Vérifiez si tous les accessoires mentionnés sur cette liste se trouvent bien dans l'emballage de l'équipment que vous venuez d'acheter. Au cas où un élément ne s'y trouverait pas, contactez votre fournisseur.
- un kit de voiture
- un cable USB
- un cable parallele
- un adaptateur secteur (AC/DC)
- une carte SmartMedia avec le logo ID
- un caoutchouc de protection pour la prise DATA I/O
- un porte-cartes SmartMedia avec étiquette et autocollants chromés
- un CD-ROM d'installation pour RUSH
- un jeu d'écouteurs
- une sacoche
- deux piles alcalines, type AAA, R03 ou UM4
DONNEES IMPORTANTES
Le RUSH est un lecteur audio solide, portable et numérique. Il peut servir à:
- reproduce les fichiers en format MP3 que vous avez télécharge d'Internet;
- reproduce des morceaux numériés et comprimés de CD ou de cassette ainsi que des fichiers audio, d'effets sonores, etc. codés en format MP3 à l'aide RealJukebox.
Comme cet équipement est entierement electronique et fonctionne sans éléments mobiles ni lasers,
vous pouvez faire jouer votre musique tout en étant en mouvement sans qu'il y ait perte de qualite.
CONDITIONS DU SYSTEME POUR ORDINATEUR
- Porte USB avec Windows 98, et pour la porte parallele avec Windows 95 et mode ECP/EPP
- Internet Explorer 3.01 ou supérieur, Netscape 4.0 ou supérieur et accès à Internet
Intel Pentium 200 MHz - Mémoire interne 64MB (recommendée)
- Disponible sur votre PC: 15 MB pour le logiciel, plus 1 MB pour chaque minute de musique que vous sauvegardez sur votre PC.
- Un lecteur de CD-ROM
- Une carte son 16-bits
- Une carte video 256 couleurs
ECOUTEUR MIS: NE PERDEZ PAS LA TETE
Protégez votre ouie: Ne mettez pas le volume trop fort pour éviter d'endommager en permanence votre ouie.
Sécurité dans le traffic: Ne mettez pas votre écouteur lorsque vous étés au volant ou que vos faites de la bicyclette. Ceci peut cause des accidents.
INFORMATIONS SUR LES DROITS D'AUTEUR
Le copiage et la distribution sans autorisation d'enregistrement Internet/CD est illegal car soumis aux conventions internationales sur les droits d'auteur. Le logiciel MP3 peut uniquement ettre utilisé pour des applications individualisées.
ALIMENTATION SECTEUR
ENTRETIEN GENERAL
Pour prévenir l'endommagement et le mauvais fonctionnement:
- Protégez l'equipement, les piles et les cartes SmartMedia contre les champs magnétiques trop puissants, l'humidité, la pluie, le sable ou les températures extrémentement hautes, telles que les équipements de chauffage ou l'exposition en plein soleil.
- Ne pas laisser tomber l'équipment et évitez de faire tomber les objets lourds sur celui-ci.
- Veiliez à ce que l'équipement ne viennent pas contact avec l'eau. Essuyez la surface de l'équipement si humide. Du liquide à l'intérieur de l'équipement pourrait gravement l'abimer.
- Nettoyez l'équipment avec un chiffon légersement humidifié. Ne pas utiliser de produits de nettoyage complenant de l'alcool, de l'ammoniaque ou un détergent, car ces éléments peuvent endommager cet équipement.


PILES
1 Ouvrez le compartment de piles et introduizez deux piles du type AAA (de préférence alcaline), en observant les positions symbolisées + et - à l'intérieur de ce comportement.
2 Refermez le compartment de piles. → Pouared a apparait a I'ecran.
SIGNAL INDIQUANT L'ETAT DES PILES (USEES)
Le nombre de petits blocs dans le symbole des piles indique la capacité de celles-ci.
- Dans le cas où les piles sont presque vides, le sym se met à cligneter. Remplacez les piles ou passez à l'alimentation secteur.
- Battery Lou apparait à l'écran si vous ne réagissez pas au signal clignotant. L'équipment est alors automatiquement mis hors service.
Important!
- Déposez les piles des que leur capacité est insuffisante ou que vous n'avez pas l'intention d'utiliser l'équipmentpendant une période supérieure à deux semaines.
- Les piles contiennent des produits chimiques et elles doivent par la suite être remises à un endroit répondant aux lois sur l'environnement.
- Avec cet équipement, il n'est pas possible de recharger des piles rechargeables.
EMPLOI DE LA CARTE SMARTMEDIA


AC/DC ADAPTATEUR SECTEUR
1 La tension secteur de l'adaptateur 4,5-volt doit correspondre à la tension secteur locale. La fiche centrale de 1,3mm . (au niveau de la douille 4.5V DC de l'équipement) doit être connectée au pole positif de l'adaptateur fourni avec fiche 3,5mm .
2 Connectez l'adaptateur à la douille 4.5V DC de l'equipement et branche la fiche dans la prise secteur. → L'écran indiquera brievement Puered
3 Debranche la fiche de l'adaptateur de la prise secteur en cas de non-utilisation.
(Voir fig. 1 page 3)
Vous pouvez<memoriser 120 minutes de musique au total et si vous le désirez effacer ou enregistrer en écrasement.
Veillez à ce que l'équipment soit hors service lorsque vous introduisez ou retirez la carte.
- Introduisez une carte SmartMedia dans l'ouverture
CARD INSERT avec la section oblique de la carte comme indiqued sur I'equipement. L'affichage indique:
→ Blank 64 Hb - si votre carte est vide.
les informations disponibles sur la carte s'il y a déjà des fichiers enregistrés dessus.
Urone Bard - si le format n'est pas compatible avec l'equipement.
→ Na Audio Tr - si l'enregistrement n'est pas un enregistrement audio ou si votre carte est vide. - Retrait: Coulissez la touche CARD EJECT vers le haut et retirez la carte.
PROTECTION DE LA CARTE CONTRE L'EFFACEMENT ET L'ENREGISTREMENT EN ECRASEMENT

- Pour évider l'effacement ou l'écrasement inopiné sur votre carte, vous pouvez collier une étiquette chromée au-delà de la section arrondie à l'avant de la carte.
- Enlevez cet autocollant des que vous désirez effacer ou enregistrer en écrasement.
- Si vous outiliez d'enlever l'autocollant en question et que vous essayez malgré tout d'effacer des morceaux de musique, Write Protect apparait à l'affichage.
Remarques:
- Utilisez uniquement des cartes SmartMedia de 32 MB ou 64 MB avec le logo ID32MB ou ID64MB, ou utilisez uniquement des cartes Blue SmartMedia de 32 MB de Philips.
- Pour davantage de renseignements, visitez notre site Web: www.rush.philips.com.
-
N'utilise pas de cartes SmartMedia destinées aux cameras numériques ni aux ordinateurs.
-
Au cas où une carte SmartMedia a été formée pour les fichiers MP3, la carte n'est pas reconnue par toute ordinateur ni par votreamera numérique.
MISE EN/HORS SERVICE, REPRODUCTION ET INTERRUPTION TEMPORAIRE DE FICHIERS AUDIO

1 Appuyez sur YES pourmettreI'equipement en service.
Avant que la reproduction ne démarre, l'affichage indique Philips RUSH.
Au cas ou il n'y aurait pas de carte dans l'equipement, l'affichage indique Insert Card (No Card).
2 Appuyez brievement sur YES pour interrompre la reproduction momentanement. Appuyez a nouveau sur YES pour poursuivre la reproduction.
3 Appuyez deux fois sur NO pourmettre l'equipement hors service.
Position veille economique
L'équipment est mis automatiquement hors service dans le cas ou aucune touche n'est sollicitée pendant 15 secondes après la fin de la reproduction, la fin d'un fjichier ou l'interruption momentanée.
Réglage du volume et du son

1 Tenez enforcé VOLUME , ▲ pour augmenter ou baisser le volume.
La barre volume dans I 'affichage change selon le volume.
2 Tenez MODE /EQ enforcé pendant deux secondes pour contrôler le réglage de l'égalisseur: Normal/ Jazz/ Rock/ ou Classic.
3 Appuyez brievement et de façon repeteee sur MODE /EQ pour selectionner le reglage souhaite au moment ou un reglage d'egaliser apparait a l'affiche.
Blocage des fonctions avec HOLD
La fonction HOLD prévient l'emploi inopiné des touches.

1 Faites glisser HOLD vers la droite comme illustré pour bloquer les touches.
→ Si la fonction est en service, ©1001 apparait dans l'affichage et les touches avant ne réagissant plus.
2 Pour repasser en position de service, glissez HOLD vers la gauche.
- Si vous avez oublie de mettre la fonction HOLD hors service et que vous essayez de mettre en/hors service l'equipement, Hold Switch apparait a I'affichage. Il vous faut dans ce cas d'abordmettre la fonction HOLD hors service.
Affichage

1 Appuyez de façon repétée sur DISPLAY pour voir les différentes sortes d'information méorisées sur la carte SmartMedia:
TRACK titre du morceau
ARTIST nom de l'artiste, si introduit ou 'No Artist Info' ALBUM titre de I'album, si introduit, ou 'No Album Info
CARD titre de la carte, si introduite, ou 'No Card Info'
FILE nom du fichier
Track Time
Remained Time -durée restante du morceau en cours Total Time -durée totale du fichier
Option? - specifications techniques de la carte Free Memory, Total Memory, Sampling Frq.
2 Appuyez sur YES pour confirmer ces informations.
3 Pour illustrer les informations sous Option?
- Avec Option? à l'affichage, appuyez une nouvelle fois sur YES
- Appuyez brievement et de façon repétée sur DISPLAY pour faire apparaitre les informations souhaitées.
Selection d'un autre morceau

- Appuyez une ou plusieurs fois sur « ou » pour faire apparaitre le morceau souhaité à l'affichage.
Recherche rapide dans un morceau
Tenez appuyé « ou ». Observe la durée de reproduction pour rechercher le moment souhaité dans ce morceau et relâchéz ensuite « ou »
Différentypesde reproduction:REPEAT et SHUFFLE

1 Pour sélectionner avant ou pendant la reproduction le type de reproduction, appuyez brievement et de façon repétée sur MODE /EQ pour voir les différentes possibilités.
REPEAT 1 - le morceau en cours est repeteé à chaque fois.
REPEAT ALL- tous les morceaux sauvégardés sont constamment repétés.
SHUFFLE - les morceaux sont produits dans un ordre quelconque.
2 Si vous désirez poursuivre la reproduction de façon normale, appuyez de façon répétée sur MODE/EO jusqu'à ce qu'aucune autre possibilité SHUFFLE/ REPEAT ne soit affichée.
RECHERCHE D'UN PASSAGE PREFERA A LAIDE DU REPERE BOOKMARK
Avec la fonction BOOKMARK, vous pouvez démarrer la reproduction directement à partir d'un moment spécifique dans un fichier/ morceau. Vous dispose de 10 bookmarks au total.

1 Tenez BOOKMARK enforcé pendant plus de deux secondes pour introduire un bookmark au passage souhaite. → Mark Sèt apparait à l'affichage.
2 Repetez le point 1 si vous désirez introduire davantage de bookmarks.
3 Pour sélectionner un bookmark, appuyez de façon répétée sur BOOKMARK.
A l'affichage la referrerce bookmark 1 à 10 apparait et la reproduction demarre immidiatement à partir de ce point.
Effacement de morceaux, bookmarks et cartes
Avec DELETE, il vous est possible d'effacer:
- tous les bookmarks.
- un morceau spécifique.
- une carte SmartMedia dans sa totalité.
Français

Soyez toujours prudent pour effacer des morceaux ou une carte totale avec a fonction DELETE, à moins que vous ne soyez certain de ne plus avoir besoin de ces données!
1 Pendant la reproduction, appuyez sur YES▶ pour interrompree momentanément cette reproduction.
2 Appuyez de façon repétée sur DELETE pour voir les diverses possibités.
A I'affichage, vous verrez successivement Delete Track?, Erase Card? et Clear Marks?
- Si vous optez pour Erase Card, une mention complémentaire « Re You Sure? est affichée. Appuyez sur YES si vous désirez poursuivre l'effacement de la carte dans sa totalité.
3 Appuyez sur NO si vous désírez interrompré DELETE.
4 Pour effacer les possibilités, appuyez sur YES
→ Un Clearing Marks Clearing Tracks ou Erasing Card apparaissant à l'affichage et ensuite: Track Deleted, Marks Cleared ou Card Erased.
Remarque: Dès que vous avez introduit plus de dix bookmarks, les bookmarks originaux seront écrasés.
EMPLOI DE LA SACOCHE
(Voir fig. 2 page 3)
Débranche l'écouteur de l'équipement avant de le disposer dans la sacoche.
1 Il est possible de ranger une ou plusieurs cartes SmartMedia dans la sacoche.
2 Introduisez l'equipement dans la sacoche avec l'affichage orienté vers le carré en plastique.
3 Introduisez la languette à travers le carré plastique et tirez dessus.
4 Dispossez les élastiques de telle sorte que vous faisiez bien acceder à toutes les touches.
Anneau de clé
Ouvre l'anneau de clé et l'accrocher à votre ceinture, un autre anneau, etc.
Fixation de ceinture
Si vous ceinture n'est pas suffisamment large, il vous est possible de la faire passer par la boucle à l'arrête de la sacoche.
CONNEXION DU RUSH SUR VOTRE PC
Selon votre modele de PC, vous avez lechioix entre 2 manieres pour connecter le RUSH sur votre PC.
- Option de la porte parallele (voir fig. 3)
Passez aux points 1 à 4 ci-dessous.
Option de la porte USB (voir fig. 4)
Passez au point 3, mais connectez la porte/le cable USB fourni à la porte USB de votre PC et l'équipement.
1 Veillez à ce que votre PC et l'équipement soit hors service.
2 Si un cable d'imprimante est raccordé à la porte parallele de cette PC, le débrancher.
3 Connectez le cable parallele foumi à la porte respective de votre PC. Déposez le caoutchouc de protection de la douille DATA I/O de l'équipment et branchez l'autre fiche de cable sur DATA I/O.
-
IMPORTANT:
-
Pour évier d'endommager l'équipment, contrôle d'abord si l'autre fiche de cable est bien positionné (avec la section TOP orientée vers le haut) avant de procéder au raccordement du cable sur DATA I/O.
- Remettez toujours le caoutchouc de protection en cas de non-utilisation du RUSH sur votre PC. Conserve bien cette protection dans la sacoche ou en un endroit sur.
4 Mettez l'equipement en service et ensuite votre PC.


REALJUKEBOX
s
Accès direct au site Web Philips SmartConnect.
Mettez votre collection de CD sur toute PC.Effectez les enregistements CD accelerées (jusqu'a sept mois plusrapide que la vitesse de reproduction).
Etablissez des nomenclatures et bien les conserver à chaque occasion.
Triage et gestion de milliers de morceaux et de centaines de CD par genre, artistes, albums, titres et ainsi de suite.
Recherche de musique sur Internet et télécharge; ici vaut également pour les morceaux MP3.
Transfert de musique du RealJukebox sur le RUSH!

INSTALLATION DU REALJUKEBOX SUR VOTRE PC
IMPORTANT
Lisez d'abord toutes les instructions du RealJukebox avant de proceder à l'installation.
- Pour davantage de renseignements, consultez le menu d'Help.
RealJukebox
Installez le logiciel RealJukebox pour autoriser la gestion de vos sélections sur votre PC. Avec RealJukebox, vous pouvez:
- Enregistrer/reproduire des CD: Reproduction accélérée de CD sur le disque dur de votre PC et télécharge de morceaux sur le Rush pour reproduction super compacte et portable.
- Organisation d'une music library: Indexation automatique des morceaux en fonction de l'artiste, de l'album, du genre et ainsi de suite.
- get music: Telecharge de morceaux Gratis à partir d'Internet.
IMPORTANT
Si vous utilise la porte parallele, RealJukebox a eté concu pour ECP (porte d'imprimante) mode. Contrôlez d'abord si votre PC dispose de ECP avant de passer au point 1 de l'installation. Passez ensuite aux points 2 et 3 pour installer le RealJukebox.
Utilisateurs USB: passez directement aux points 2 et 3 pour installer le RealJukebox.
1 Sélectionnez My Computer, et cliquez ensuite:
My Computer Control panel System Device Manager Ports.
2 Introduisez le CD RealJukebox dans votre lecteur de CD-ROM. → L'écran d'installation du programme apparait à l'écran.
3 Suivez les indications sur l'écran d'installation et Install RealJukebox pour installer le logiciel RealJukebox.
- Cliquez sur Yes sur l'écran de votre PC pour redémarrer votre PC si le système vous demande de le faire. L'installation du logiciel a lieu à ce moment.
SI ECP N'EST PAS EN SERVICE:
Redemarrez notre PC.
- Référez-vous au mode d'emploi de votre PC et contactez cette fournisseur pour les réglages BIOS.
- Sélectionnéz ECP pour la porte parallele.
SI VOTRE PC NE SUPPORTE PAS ECP:
- Référez-vous au mode d'emploi de votre PC ou contactez cette fournisseur pour sélectionner EPP ou le Bi-directional mode.
Conseils à l'usage de RealJukebox:
- Connectez vous sur Internet alors que vous utilisez RealJukebox pour pouvoir faire appel à toutes les fonctions.
- Relisz Online Tutorial avant d'utiliser ou enregistrer des fichiers.
INFORMATIONS POUR L'ENREGISTREMENT ET LE CODAGE
- Sélectionnez dans le menu principal Options, et clique successivement sur: Preferences Recording Options.
- Pour assurer le meilleur résultat possible à l'enregistrement: selectionné Use Error Correction, et cliquez ensuite sur OK.
- Le RUSH produit les fichiers qui ont été codés selon les formats usuels MP3, RealAudio, Wave Audio et Secure Files Setting. Cliquez sur Encoding Options pour désir votre format d'enregistrement et le niveau de qualité:
MP3 Audio correspond à MPEG layer 3 Audio. Les niveaux de compression suivants sont disponibles: 96, 64, et 56 Kbps stéreo, en faisant usage du logiciel RealJukebox livre. Avec le logiciel amélioré, vous pouvez avec le Philips RUSH faire jour de la musique jusqu'à 224 Kbps. Ceci donne la(Meilleure qualite sonore mais cela prend enormément de place sur le disque dur.
RealAudio est le format audio de RealNetworks. Ce format conserve votre musique sous forme de fichier protégé (.rmx) ou non protégé (.rmj) RealAudio. Les niveaux de compression suivants sont disponibles: 96, 64, et 44 stéreo, et 32 Kbps mono. De toutes ces possibités, le niveau 96 Kbps offre la meilleure qualité sonore mais cela prend enormément de place sur le disque dur.
Wave Audio correspond à de la musique non codée et non comprimée. Ce format donne la meilleure qualité sonore mais les fichiers sont énormes ; ils peuvent aller jusqu'à 650MB par CD.
- Secure Files Setting: ici vous trouvez deux autres options. Secure Files On, qui permet de faire jouer des fischiers munis d'une protection sur le PC sur lequel ils ont ete enregistrres. Et Secure Files Off permit de faire jouer les fischiers enregistrres sur d'autres PC's.
Réalisation de fichiers MP3 d'un CD
1 Double-cliquez sur RealJukebox sur votre PC.
2 Disposez un CD audio dans le lecteur de CD-ROM.
Dans la fenêtre apparaissent les informations sur les titres du CD.
3 Sélectionné le morceau de musique que vous pouze enregistrer dans le MP3.
4 Sélectionnez Controls dans la barre de travail et cliquez sur Record.
Dans la fenetre, le statut de l'enregistrement est affiché.
Dés que l'enregistrement est prét, le morceau de musique est méorisé dans la Music Library.
Transfert de fichiers de votre PC vers le RUSH
1 Avant de raccorder le RUSH sur votre PC, introduisez les piles ou branchez au secteur. (Voir Raccordement du RUSH sur votre PC.) Appuyez sur YES pourmettre Rush en service.
2 Double-cliquez pour selectionner RealJukebox sur notre PC.
3 Cliquez successivement sur les options suivantes
4 Pour transférer des fichiers MP3 dans le RUSH, transportez les fichiers souhaités de votre Music Library vers External Flash Card.
5 Cliquez sur la touche Begin Transfer en bas de l'écran pour copier les morceaux sélectionnés vers la carte Smartdmedia dans votre RUSH.
Dans la fenetre sur ecran, vous verrez le statut de copiage.
Organisation de la bibliothèque musicale
Il vous est possible de subdivisser la Master Library en trois groupes: Artist, Album ou Genre.
Utilize le menu Options pour entrer dans la Master Library: (Options) Preferences Music Library Master Library.
Réalisation d'une liste référencée
Faites vous-même votre propre liste selon laquelle vous reproduisez des morceaux sur votre PC ou téléchargez sur le RUSH.
1 Cliquez sur New Playlist en bas de l'écran.
2 Introduisez un nom pour votre liste référencée.
3 Clique sur la musique que vous désirez enregistrer.
4 Transfrez les moceaux souhaités dans voite liste refereencée.
Telecharge d'Internet
1Aprés avoir contacté Internet,cliquez sur get music.
RealJukebox assure la communication avec Internet.
2 Sélectionnez la musique souhaïée et téléchargez sur votre library et playlist.
Sites Web MP3
Il existe plusieurs sites sur Internet où vous pouvez tracer des nouveaux MP3 et télécharger ces fichiers MP3. Vous trouverez quelques exemple ci-dessous:
Site Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisez exclusivement le transformateur pour voiture (4,5 V, CC, pole plus à la borne centrale) et la cassette adaptatrice pour voiture. Tout autre produit risquerait d'endommager l'appareil.
1 Placez le lecteur de CD sur une surface horizontal, stable et exemple de vibrations. Veillez a besoin un emplacement sur, ou le lecteur de CD ne risque pas demettre en danger ou de gener le conducteur ou les passagers.
2 Raccordez la fiche DC du transformateur à la prise 4.5V DC du RUSH.
3 Branchez le transformateur à la prise de l'allume-cigares. Si nécessaire, nettoyez la prise de l'allume-cigares pour assurer un bon contact électrique (uniquement pour une batterie automobile 12 V, mise à la terre négative).
4 Branchez le transformateur à la prise de l'allume-cigares. Si nécessaire, nettoyez la prise de l'allume-cigares pour assurer un bon contact électrique.
5 Introduisez avec précaution la cassette adaptatrice dans le compartmente cassette de I'autoradio.
6 Verifie que le cable ne vous gene pas pour conduire.
7 Mettez le RUSHen marche, réglez VOL à la position 8 et réglez le son au moyen des commandes de l'autoradio.
- Debranche toujours le transformateur de la prise de l'allume-cigares lorsque vous n'utilise pas le RUSH.
Remarques:
- Evitez la chaleur excessive en provenance du chauffage du vehicule ou des rayons directs du soleil (par ex. dans un vehicule exposé en plein soleil en ete).
- Si votre autoradio est équipée d'une prise LINE IN, utilisez la prise LINE IN pour connecter à l'autoradio au lieu de la cassette adaptatrice. Branchez le cable signal à la prise LINE IN et à la prise du RUSH.
DEPISTAGE DES ANOMALIES
En cas d'anomalies, contrôlez d'abord en fonction de la liste ci-jointe avant d'emmerer votre équipement chez le réparateur. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème en fonction de cette liste, consultez votre fournisseur ou le service après-vente. AVERTISSEMENT: Nouvrez jamais l'équipement au risque e receivevoir des chocs électriques! N'essayez enaucun cas de réparer vous-même l'équipement, car ceci vous fait perdre le droit à la garantie.
ANOMALIE
Absence d'affichage/absence de son
- Piles pratiquement vides/ mal disposées.
-
Renouvelez les piles et/ou disposez-les de façon correcte.
-
Adaptateur secteur détached/ alimentation secteur hors service.
-
Contrôlez l'adaptateur et la prise secteur. Contrôlez la tension secteur.
-
YES n'a pas ete enforcé assez longtemps.
-
Appuyez sur YES jusqu'à ce que l'affichage s'allume.
-
Ecouteurs mal raccordés.
- Enfichez bien la prise d'écouteurs dans la douille.
Utilisation en voiture
- Mauvais sens de lecture de la fonction autoreverse du lecteur de cassettes de votre autoradio.
- Changez le sens de lecture.
Pas d'alimentation au système externe
- Connexions laches/ alimentation secteur non en service, PC non en service.
- Contrôlez si toutes les connexions sont bien en place.
- Contrôlez l'alimentation secteur. Mettez le PC en service.
Utilisation en voiture
- Allume-cigares pas alimenté parce que le contact du vehicule est coupé.
-
Mettez le contact ou insérez les piles.
-
Prise de l'allume-cigares sale.
- Nettoyez la prise de l'allume-cigares.
Aucune touche ne réagit et/ou l'affichage indique Höld Switch
- HOLD a été mis en service.
-
Mettez la fonction HOLD hors service.
-
Décharge electrostatique.
- Déposez les piles et remettez-les en place quelques secondes plus tard.
DEPISTAGE DES ANOMALIES
La carte SmartMedia ne va pas/ l'équipment ne joue pas
- Carte mal disposée.
- Disposéz la carte en fonction de l'illustration (Voir fig. 1 page 3.).
- Format incompatible.
Utilize le format MP3. - Carte endommagée.
- Remplacez la carte.
- Carte incompatible deamera numérique/ d'un autre type de lecteur MP3.
Utilisez uniquement des cartes SmartMedia de 32MB ou 64 MB avec le logo ID32MB ou ID64MB, ou utilisez uniquement des cartes Blue SmartMedia de 32 MB de Philips.
USB ne connecte pas/ ne fonctionne pas
- Le cable utilisé n'est pas approprié.
Utilisez uniquement le cable USB fourni. - Les cables sont connectés de manière incorrecte ou sont mal connectés.
- Contrôlez si toutes les connexions entre le RUSH et votre PC sont correctes et bien en place.
- Le lecteur USB n'est pas installé.
-
Verifie que vous avez installé le lecteur USB prévu sur le CD-ROM d'installation pour RUSH.
-
Version de Windows Incorrecte.
- Notre PC doit être équipé avec Windows 98.
- USB n'est pas activé.
- Contrôlez les réglages BIOS: USB doit être activé.
Télécharge de fichiers MP3 ne fonctionne pas
- Piles pratiquement vides et/ou connexion l'âche entre équipment et PC.
- Verifiez la capacité des piles et les connexions du cable parallele.
-La porteparalle n'est pas reglee sur ECP.
Voir chapitre: INSTALLATION DE REALJUKEBOX SUR VOTRE PC.
L'équipement passée outre à certains fichiers/ repête les fichiers
- SHUFFLE ou REPEAT en service.
- Appuyez sur MODE/EQ pour mesure SHUFFLE / REPEAT hors service.
Pauses prolongées entre les morceaux de musique
- Un autre format a été choisi: MP3, RealAudio ou Wave.
- Regroupez les morceaux de musique selon le format et transférez les fichiers sur le RUSH.

SPECIFICATIONS TECHNIQUES
Section amplificateur
Sortie audio 2x5mW
Rapport signal/bruit. >60dB
Gamm de fréquence 30Hz - 16KHz
Connexions
Interface I/O . mini-connecteur 26 broches, USB
Douille de raccordement CC 3,5 mm, 4,5V centre +'
Alimentation
Piles 2xAAA
Alimentation externe 4.5V DC
Généralités
Dimensions 70,5 mm (l) x 70,5 mm (h) x 17,7 mm (p)
Poids 65g (non compris les piles)
Nous referant au problème de l'environnement...
Nous avons limité au maximum le matériel d'emballage de sorte à pouvoir faire une séparation entre le carton (la boite) et le polyethylene (les sachets).
Votre equipement est fait de materiaux recyclables par une entreprise spécialisee et reutilisable. Renseignez-vous pour savoir ou vous nevez remetre le materiaiu d'emballage, les piles vides et le cas echant I'equipement.
GARANTIE LIMITEE
SYSTEME SONORE PORTABLE
Échange gratuite pendant 90 jours et main d'oeuvre pendant un an Il faut porter ce produit à un centre de service pour l'échanger.
QUI EST COUVERT?
Il faudraprésenter une preuve d'achat pour pouvoir bénéficier des services de la garantie. Le requ, la facture ou un autre document portant la date d'achat qui prouve que vous avez bien acheté le produit est considéré comme preuve d'achat. L'attacher à ce manuel d'emploi et les garder tous les deux à portée de main.
QU'EST-CE QUI EST COUVERT?
Échange gratuite: La couverture de la garantie entre en vigueur le jour ou vous achetez le produit. Pendant 90 jours à compter de cette date, tout produit défectueux ou qui ne fonctionné pas sera remplace par un produit neuf, renouvelé ou un produit comparable sans frais aucun au consommateur. Un produit de remplacement n'est couvert que pendant la période non-écoulée de garantie d'origine.
Main d'oeuvre: Toutes les pieces, y compris les pieces réparées et remplacées, ne sont couvertes que pendant la période non-écoulée de garantie d'origine. Àprous un an à compter de la date d'achat, les frais de réparation de chaque piece ou de main d'oeuvre seront à votre propre compte.
Lorsque la garantie du produit d'origine vient a terme, la garantie du produit de remplacement est terminée aussi.
QU'EST-CE QUI EST EXCLU DE LA GARANTIE?
La garantie ne couvre pas:
les frais de main d'oeuvre pour installer ou préparer, pour régler les commandes et pour installer ou réparer les systèmes d'antenna à l'extérieur du produit.
la réparation du produit et/ou d'une pièce pour cause du mauvais employé, d'accident, de réparations non-agréées ou d'une autre raison qui ne peut pas être contrôle par Philips Consumer Electronics Company.
des problèmes de réception dus à des conditions de signal, au cable ou aux systèmes d'antenna à l'extérieur de l'unité.
- un produit qui nécessite des modifications ou adaptations pour lui permettre de fonctionner dans un pays autre que le pays pour lequel il a ete concu, fabrique, agree et/ou autorise, ou la réparation des produits endommagés par de telles modifications.
des dommages indirects ou conséquents qui résultat du produit. (Certains états ou provinces ne permettent pas l'exclusion de dommages indirects ou conséquents. Il est donc possible que l'exclusion ci-dessus ne s'applique pas au cas préSENT. Cela comprend, mais de façon non-limitative, des enregistements, qu'ils soient protégés ou non par les loi sur les droits d'auteur).
- un apparéel achété, utilisé ou réparté en dehors des États-Unis, de Porto Rico, des Îles Vières ou du Canada ou utilisé à des fins commerciales ou institutionnelles (y compris mais non limités aux apparéels utilisés pour la location).
OU POUVEZ-VOUS OBTENIR UNÉCHANGE OU UNE RÉPARATION?
Vous pouvez obtenir un échange ou une réparation dans tous les pays ou le produit est distribue officiement par Philips Consumer Electronics Company. Dans des pays ou Philips Consumer Electronics Company ne distribue pas le produit, l'organisme local de service Philips tentera de fournir un produit de remplacement (mais il pourrait y avoir des retardes si le bon produit n'est pas facilement disponible).
GARANTIE LIMITEE
AVANT DE DEMANDER UN ÉCHANGE OU UNÉ RÉPARATION...
Veuiliez consultier le manuel d'instructions avant de demander un produit d'échange ou une réparation. Un petit réglage d'une des commandes expliqué dans le manuel d'instructions pourrait éviter de faire un trajet.
POUR UN ECHANGE OU UNE RÉPARATION D'UN PRODUIT AUX ÉATS-UNIS, AU PORTO RICO OU AUX ILES VIERGES AMERICAINES...
Contacter vous vendeur pour arranger I'exchange. Ou bien, renvoyer le produit, frét et assurances payés, avec preuve d'achat incluse, à l'adresse ci-dessous :
Portez le produit à réparer chez le centre de service usine Philips ou un centre de service/agree. Lorsque votre produit sera réparé, vous devrez venir le chercher au centre de service. Il estpermis aux ces centres de garder les pieces defecteuses. (Aux E.-U., au Puerto Rico et aux Iles Vierges, toute garantie implicite, y compris des garanties de vendabilité et d'aptitude à un but spécifique, est limitee a la durée de cette garantie explicite. Mais, etant donne que certains états et provinces ne permettent pas de limite la durée d'une garantie implicite, cette limitation pourrait ne pas s'appliquer au cas present.)
POUR UN ÉCHANGE OU UNE RÉPARATION D'UN PRODUIT AU CANADA...
Veuillez contacter Philips à:
1-800-661-6162 (Francophone)
1-800-363-7278 (Anglophone)
(Au Canada, cette garantie est consentie à la place de toute autre garantie. Aucune autre garantie n'est donnée, qu'elle soit explicite ou implicte, y compris une garantie implicite de vendabilité ou d'aptitude à un but spécifique. Philips n'est pas, en aucun cas, responsable des dommages, qu'illes soit directs ou indirects, spéciaux, secondaires ou conséquents, quels que soient leurs origines, même en présence d'une notification de la possibilité de tels dommages.)
POUR UNE ÉCHANGE HORS GARANTIE...
Aux E.-U., au Puerto Rico ou aux Iles Vierges americaines, contacter Philips Service Company au 1-800-531-0039 pour savoir le prix d'une échéance non couverte par la garantie. Puis emballer le produit avec soins et le renvoyer au Small Product Service Center (adresse cl-dessus). Au Canada, téléphonez au numero qui se trouve sous la rubrique « Pour bénéficier d'une échéange garantie au Canada » pour Brokeré le prix d'un échéange hors garanti.
RAPPEL IMPORTANT...
Veuiliez inscrite ci-dessous les nombres de méthode et de série qui se trouvent sur le produit même. De plus, vuiliez replir et renvoyer sans retard la carte d'enregistrement de garantie. Il nous sera ainsi plus facile de vous contacter en cas de besoin.
N° DE MODELE
No DE SERIE
Cette garantie you donne des droits legaux specifiques et you pouriez avoir d'autres droits qui variert d'etat en etat et de province en province.
Dimensiones 70,5 mm (w) x 70,5 mm (h) x 17,7 mm (d)
Peso 65g (sin pilas)