WLR310 - Wifi répéteur Maginon - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WLR310 Maginon au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Répéteur Wi-Fi |
| Normes Wi-Fi | 802.11 b/g/n |
| Fréquence | 2.4 GHz |
| Vitesse maximale | 300 Mbps |
| Port Ethernet | 1 port RJ-45 |
| Configuration | Facile via WPS ou interface web |
| Dimensions | Compact, idéal pour une utilisation domestique |
| Alimentation | Adaptateur secteur inclus |
| Maintenance | Vérifier régulièrement les mises à jour du firmware |
| Sécurité | WPA/WPA2 pour une connexion sécurisée |
| Compatibilité | Compatible avec la plupart des routeurs Wi-Fi |
| Utilisation recommandée | Idéal pour étendre la portée du réseau Wi-Fi dans les maisons |
FOIRE AUX QUESTIONS - WLR310 Maginon
Questions des utilisateurs sur WLR310 Maginon
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Wifi répéteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WLR310 - Maginon et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WLR310 de la marque Maginon.
MODE D'EMPLOI WLR310 Maginon
Répéteur WiFi | Ripetitore WLAN


Vue d'ensemble 3
Pièces de l'appareil. 4
Contenu de livraison/PIèces de l'appareil 60
Codes QR 61
Généralités 62
Lire le mode d'emploi et le conserver 62
Legendedeusymboles 63
Sécurité 66
Utilisation conforme à l'utilisation prévu 66
Consignes de sécurité 67
Mise en service. 74
Vérifier l'appareil et le contenu de la livraison .74
Premier nettoyage. 75
Répétoire
Installation via l'appli. 76
Installation. 82
Installation comme repéteur WiFi 83
Installation par la touche WPS. 87
Installation en tant que point d'accès 88
Utilisation 89
Étabrir manuellement une liaison WiFi 90
Etablir la liaison WiFi par la touche WPS. 91
Etablir la connexion LAN 92
Réglages de base 93
Réglages de sécurité 94
Changer le mot de passage 95
Mettre à jour le firmware 96
Enregistrer et charger les réglages 97
Rangement 98
Répétoire
Nettoyage 98
Données techniques 101
Déclaration de conformité 102
Élimination 103
Elimination de I'emballage 103
Élimination de l'appareil usage 103
Contenu de livraison/PIèces de l'appareil
1 Maginon WLR-310
2 Cable LAN
3 LED LAN
4 LED WAN
5 LED WPS
6 LEDWiFi
7 LED courant
8 Touche WPS
9 l'interrupteur MARCHE/ARRET
10 Bouton Reset
11 Branchements LAN
Testez des maintainant
Scannez simplement le code QR suivant avec votre smartphone pour en savoir plus sur votre nouveau produit ALDI.
L'exécution du lecteur de codes QR peut entraîner des frais pour la connexion Internet en fonction de votre tarif.

Généralités
Lire le mode d'emploi et le conserver

Ce mode d'emploi fait partie de ce repéteur WiFi. Il contient des informations importantes pour la mise en service et l'utilisation.
Lisez le mode d'emploi attentivement, en particulier les consignes de sécurité, avant d'utiliser le repéteur WiFi. Le non-respect de ce mode d'emploi peut provoquer des dommages sur le repéteur WiFi. Le mode d'emploi est basé sur les normes et règlementations en vigueur dans l'Union Européenne. À l'étranger, veuillez respecter les directives et lois spécifiques au pays.
Conservez le mode d'emploi pour des utilisations futures.
Si vous transmette le repéateur WiFi à des tiers, joignez obligatoirement ce mode d'emploi.
Légende des symboles
Les symboles et mots signalétiques suivants sont utilisés dans ce mode d'emploi, sur le repêuteur WiFi ou sur l'emballage.

Ce terme signalétique désigne un risque à un degré élevé qui, si on ne l'evite pas, a comme conséquence la mort ou une grave blessure.

Ce terme signalétique désigne un risque à un degré moyen qui, si on ne l'évite pas, peut avoir comme conséquence la mort ou une grave blessure.
Généralités
ATTENTION!
Ce terme signalétique désigne un risque à degré réduit qui, si on ne l'évite pas, peut avoir comme conséquence une blessure moindre ou moyenne.
AVIS!
Ce terme signalétique avertit contre les possibles dommages matériels.

Ce symbole vous offre des informations complémentaires utiles pour le montage et l'utilisation.
CE
Déclaration de conformité (voir chapitre «Déclaration de conformité»): Les produits marqués par ce symbole répondent à toutes les consignes communautaires de l'Espace économique européen.
Sécurité
Utilisation conforme à l'usage prévu
Le repêateur WiFi est conçu exclusivement en tant que repêateur WiFi. Le repêateur WiFi est exclusivement destiné à l'usage privé et n'est pas adapté à une utilisation professionnelle.
Utilisez le repêateur WiFi uniquement comme c'est précrit dans ce mode d'emploi. Toutte autre utilisation est considérée comme non conforme à l'utilisation prévu et peut provoquer des dommages matériels ou personnels.
Le fabricant ou commercant decline toute responsabilité pour des dommages survenus par une utilisation non conforme ou contraire à l'usage prévu.
Consignes de sécurité
A VERTISSEMENT!
Une installation électrique défectueuse ou une tension réseau trop elevée peut provoquer un choc électrique.
- Ne branchez le repéteur WiFi que quand la tension reseau de la prise électrique correspond à l'indication sur la plaque d'identification.
- La prise électrique 100-240V~, utilisee pour le repeteur WiFi doit rester libre et accessible a tout moment pour qu'on puisse le débrancher rapidement du secteur électrique en cas de problème.
Sécurité
- N'utilisez pas le repéteur WiFi s'il présente des dommages visibles.
- Veillez à une ventilation suffisante et ne recouvre pas le répéteur WiFi, afin d'éviter une éventuelle surchauffe.
- N'ouvre pas le boîtier, laissez effectuer la réparation par des professionnels. Adressez-vous pour ceci à un atelier de professionnels. En cas de réparations de sa propre initiative, de branchement non conforme ou d'utilisation incorrecte, tous droits de responsabilité et de garantie sont exclus.
- Seules des pieces détachées correspondant à l'appareil d'origine pourront être utilisées lors de réparations. Dans cet article se trouvent des pieces électriques et mécaniques indispensablees pour la protection contre des sources de risque.
- Le bouton MARCHE/ARRÉT ne sert pas à couper l'appareil du courant alternatif.
Sécurité
- Le repêateur WiFi ne doit pas être utilisé avec une minuterie externe ou un système d'enclenchement à distance séparé.
- Ne plongez pas le repéteur WiFi dans l'eau ou autres liquides.
- Ne touchez jamais le repéteur WiFi avec les mains humides.
- Placez le cable LAN de façon à ce qu'il ne devienne pas un piège à trabucher.
- Ne pliez pas le cable LAN et ne le posez pas sur des bords coupants.
- Éloignez le repêateur WiFi de deux ouverts et de surfaces brûlantes.
- N'utilisez le repéteur WiFi qu'à l'intérieur.
N'utilisez jamais le repéteur WiFi dans des pieces humides ou sous la pluie.
Sécurité
- Ne rangez jamais le repéteur WiFi de manière à ce qu'il puisse tomber dans une baignoire ou un lavabo.
- Si le repéteur WiFi développement des fumées, sent le fume ou donne des bruits inhabituels, coupez-le immédiatement du réseau électrique, et ne le mettez plus en service.
- Veillez à ce que les enfants ne placent pas des objets dans le repêcteur WiFi.
- Lorsque vous n'utilisez pas le repéteur WiFi, vous le nettoyez ou quand il y a une panne, arrêtez toujours le repéteur WiFi et retirez la fiche de la prise électrique.
-
N'utilisez plus le repêteur WiFi lorsque les pieces en plastique ou métalliques de l'appareilprésentent des brisures ou fissures ou si elles se sont déformées. Ne remplacez les éléments endommagés que par des pieces de rechange d'origine.
-
Ne laissez pas le repéteur WiFi sans surveillance lors de son fonctionnement.
AVENTISSEMENT!
Dangers pour les enfants et personnes avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites (par exemple des personnes partiellement handicapées, des personnes âgées avec réduction de leurs capacities physiques et mentales), ou manque d'expérience et connaissance (par exemple des enfants plus âgés).
Ce repêteur WiFi peut être utilisé par des enfants à partir de huit ans et plus, ainsi que par des personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et de savoir, lorsqu'elles sont sous surveillance ou qu'elles ont été formées à l'utilisation du
Sécurité
répéteur WiFi et qu'elles ont compris les dangers qu'il peut provoquer. Les enfants ne doivent pas journé avec le répéteur WiFi. Le nettoyage et l'entretien utilisateur ne doit pas être effectuels par des enfants sans surveillance.
- Tenez les enfants de moins de huit ans éloignés du repêuteur WiFi.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
- Ne laissez pas les enfants jouer avec le film d'emballage. Les enfants peuvent s'y emmêler en jouant avec et sétouffer.
- Pour nettoyer le repêuteur WiFi, ne le plongez jamais dans l'eau, et n'utilise pas de nettoyeur à vapeur, autrement le repêuteur WiFi pourrait être endommagé.
- Utilisation uniquement avec des appareils de la technique d'information.
AVIS!
La manipulation non conforme du repéteur WiFi peut provoquer des dommages sur le repéteur.
Mise en service
Vérifier l'appareil et le contenu de la livraison
AVIS!
Si vous ouvrez l'emballage néligemment avec un couteau bien aiguisé ou à l'aide d'autres objets pointus, vous risquez d'endommager rapidement le repétateur WiFi.
-
Pour cette raison, ouvre l'emballage avec précaution.
-
Enlevez le repéateur WiFi de l'emballage et vérifie si le repéateur ou les différentes pieces représentent des dommages. Si c'est le cas, n'utilise pas le repéateur WiFi. Veuillez vous adresser au fabricant à l'adresse de service indiquée sur la carte de garantie.
-
Vérifiez si la livraison est complète (voir figure A).
Premier nettoyage
- Enlevez le matériel d'emballage et tous les films de protection.
- Avant la première utilisation, lavez tous les éléments du repéteur WiFi comme précrit dans le chapitre «Nettoyage».
AVIS!
La manipulation non conforme du repéteur WiFi peut provoquer des dommages sur le repéteur.
Installation via l'appli
La notice suivant se refère à une installation avec l'appli Android. Les affichages sur l'appli iOS peuvent être différents des contenus d'écran montrés ici.
- Installez l'appli gratuite « Maginon Wifi-Repeater » sur votre smartphone.
- Branchez l'amplificateur WIFI dans une prise à proximité du routeur. Veillez à ce que l'amplificateur se trouve en mode Repeater. Mettez l'amplificateur en marche et ouvrez l'appli.
- Sélectionnez le modèle d'amplificateur Wifi (Fig. 1) que vous souhaitez installer et cliquez sur « Suivant »
Installation via l'appli

(Fig.1)

(Fig. 2)
Installation via l'appli
-
Connectez maintainant votre smartphone au réseau Wifi ouvert de l'amplificateur Wifi. Pour ce faire, sélectionNZoption « Connector » (Fig. 2). La mise en connexion peut durer quelques secondes. Revenez ensuite à l'appli. Et confirmez la connexion avec « Suivant »
-
L'amplificateur scanne maintainant tous les réseaux Wifi disponibles dans les environns et en fait la liste en quelques secondes (Fig. 3). Sélectionnez le réseau qui doit être connecté avec l'amplificateur en appuyant avec le doigt sur le réseau indiqué. (Fig. 3)

-
Donnez maintainant un nom au réseau (SSID) qui sera amplifié par votre amplificateur après l'installation (Fig. 4). Rentrez la clé WIFI (Wifi Key) de votre réseau domestique qui doit être amplifié. Veillez à ce que la clé Wifi soit rentrée sans erreur de frappe.
-
Confirmez les saisies avec « Suivant » (Fig. 5)
Le renouvellement de l'enregistrement (Fig. 4)
de vos apparéils

Installation via l'appli
ne sera nécessaire qu'une fois si l'identifant SSID que vous entrez pour le nouveau réseau wifi est identique à celui de votre ancien réseau.
- Vos données sont transmises à l'amplificateur. (Fig. 6)
- L'amplificateur se connecte maintenant à votre réseau domestique Veuillez attendre que l'amplificateur ait effectué un redémarrage. (Fig. 7)

(Fig. 6)
Installation via l'appli
- Ouvrez maintainant les paramétres Wifi de votre smartphone et connectez-vous avec le réseau Wifi que vous avez créé au point 5. Vérifiez sur votre téléphone portable si vous avez une connexion à Internet par la nouvelle connexion Wifi.
- Si vous n'aviez aucune connexion à Internet, veuilles utiliser la touche Reset de l'amplificateur et redémarrez l'installation. Vérifiez encore une fois la clé Wifi de votre réseau domestique.
(Fig. 7)

Installation
WiFi existant. Pour ceci, le repéteur WiFi est relié par réseau sans fil ou par cable à un routeur du WiFi et reprend ensuite la fonction de récepteur et émetteur d'autres appareils sans fil. L'ordinateil peut être utilisé en plus comme point d'accès.

Avant de configurer l'appareil comme repéteur WiFi ou comme point d'accès, il faut rétablier les valeurs d'usine de l'appareil. Pour cela, éteignez le repétiteur WiFi grâce à l'interrupteur marche/arrête et maintenez la touche RESET appuyée pendant 15 secondes.
Installation comme repé教師 WiFi
En fonctionnant comme repéteur WiFi, l'appareil élargit la portée de votre réseau sans fil. Pour installer le repéteur WiFi, précédez comme suit:
- Branchez le repéteur WiFi sur une prise secteur.
- Allumez l'amplificateur avec l'interrupteur MARCHE/ARRET (ON/OFF). La LED courant s'allume.
-
Établissez la liaison avec votre ordinateur ou notebook:
-
Par réseau sans fil si vous ordinateur dispose d'une connexion sans fil. Cliquez en bas à droite sur le bureau sur le symbole pour réseaux sans fil. Dans la liste qui s'ouvre, Cliquez sur «WiFi-Repeater» et Cliquez ensuite sur «Connexion». ÀpRESquelsques secondes, la liaison est établie.
Installation
- Par cable: Branchez le cable réseau livre avec sur l'ordinateur et sur le repéteur WiFi.
- Saisissez dans le navigateur l'adresse http://192.168.10.1 pour étabrir une liaison vers le repéteur WiFi.
Si vous n'vez pas pu étabir une liaison avec le repéteur WiFi à l'adresse 192.168.10.1, suivez la consigne. - La fenêtre pour la liaison au repéteur WiFi est ouverte. Indiquez ici le nom d'utilisateur et le mot de passer.
Lors de la livraison ou après une réinitialisation du repéteur WiFi, le nom d'utilisateur et le mot de passage sont «admin». Veuillez consulter pour ceci le paragraphe «Modifier mot de passage».
Installation

- Cliquez en haut dans le menu principal sur «Repeater».
Installation
- Tous les réseaux sans fil sont recherchés et affichés. Sélectionnez le réseau avec lequel le repéteur WiFi doit être relié par sélectionner le réseau radio.
- Saisissez maintainant la clé de réseau (Security Key) pour le réseau. Laissez les autres paramètres sans les modifier. Cliquez ensuite sur «Apply». Le nom du réseau sans fil (SSID) et la clé d'accès au réseau doivent correspondre aux indications dans le routeur WiFi.

Après l'installation en tant que repéteur WiFi, l'appareil n'est plus accessible par l'adresse http://192.168.10.1 puisqu'il est intégré dans le réseau du routeur.
Si l'ordinateur ne se connecte pas automatiquement au répéteur WiFi, vous doivent effectuer une installation manuelle du réseau avec les indications suivantes (ouvrez pour ceci les réglages réseau de votre
ordinateur):
Adresse IP: 192.168.10.x (x étant dans la fourchette 2-254)
Masque sous-réseau: 255.255.255.0
Passerelle standard: 192.168.10.1
Installation par la touche WPS
Si vous routeur dispose d'une touche «Push Botton Configuration» (PBC/WPS) qui permet une configuration rapide de nouveaux apparéils dans le réseau, vous pouvez connecter ainsi aussi le répéteur WiFi au réseau sans fil.
- Branchez le repéteur WiFi sur une prise secteur.
- Allumez l'amplificateur avec l'interrupteur MARCHE/ARRET (ON/OFF). La LED courant s'allume.
- Appuyez une fois sur la touche PBC/WPS sur le routeur. (Vous
Installation
pouvez trouver des informations au sujet de la fonction PBC/WPS dans le mode d'emploi de votreouteur.)
- Restez appuyé sur la touche WPS du repéteur WiFi pendant 7 à 10 secondes.
- ÀpRESquelques secondes,la liaison est établie.
Installation en tant que point d'accès
Installez le repéteur WiFi en tant que point d'accès.
- Commencez avec les points 1 à 5 du paragraph Installation en tant que répéteur WiFi, et ouvrez le programme de configuration du répéteur WiFi.
- Cliquez en haut dans le menu principal sur «AP».
-
Saisissez d'abord les données pour le point d'accès:
-
SSID: Saisissez un nom pour votre réseau WiFi.
-
Channel: Réglez le numéro de canal. Vous doivent regardier dans ce cas «Auto».
-
Security Type: Saisissez le type de clé et une clé.
-
Cliquez sur Apply" pour enregistrer les données saisies. Àpres le redémarrage du repéteur WiFi, il peut être utilisé comme point d'accès.
Utilisation
Après l'installation du repéteur WiFi MAGINON, vous pouvez connecter un ordinateur au repéteur WiFi par réseau sans fil ou par un cable réseau.
Installation
Étabrir manuellement une liaison WiFi
Pour étabir une liaison sans fil entre un ordinateur et le repéteur WiFi, procédez ainsi:
- Cliquez sur l'ordinateur qui doit être relié au répéteur WiFi en bas à droite du bureau sur le symbole pour liaisons sans fil.
- Dans la liste qui s'ouvre, cliquez sur le réseau du repéteur WiFi et cliquez sur «Connexion».
- Indiquez la clé du réseau du WiFi et cliquez sur «OK». Dès que la liaison avec le réseau est établie, vous receivez une confirmation.
- Pour vérifier que l'ordinateur est relié au réseau, cliquez sur l'ordinateur sur «Démarrer» et sélectionnez «Contrôle système». Ouvrez «Centre réseau et validation» et vérifie si l'ordinateur est relié au réseau.
Étabrir la liaison WiFi par la touche WPS
Si l'adaptateur WiFi de l'ordinateur dispose d'une touche WPS pour la configuration rapide, on peut étabir également la connexion sans fil au repêuteur WiFi avec elle:
- Démarrez l'ordinateur.
- Maintenez appuyée la touche WPS du répéteur WiFi pendant 2 à 3 secondes.
- Restez appuyé sur la touche WPS de l'adaptateur WiFi de l'ordinateur pendant 2 à 3 secondes.
- Lorsque la connexion est établie, cliquez sur l'ordinateur sur «Terminer».
Installation
Étabrir la connexion LAN
Vous pouvez connecter un ordinateur individuel au repéteur WiFi à l'aide d'un cable réseau.
- Branchez le cable reseau livre avec sur l'ordinateur et sur le repéteur WiFi.
- Pour vérifier que l'ordinateur est relié au réseau, cliquez sur l'ordinateur sur «Démarrer» et sélectionnez «Contrôle système». Ouvrez «Centre réseau et validation» et vérifiez si l'ordinateur est relié au réseau.
Si l'ordinateur ne se connecte pas automatiquement au réseau du répéteur WiFi, vous devez effectuer une installation manuelle du réseau avec les indications suivantes (ouvrez pour ceci les réglages réseau de votre ordinateur):
Adresse IP: 192.168.10.x (x étant dans la fourchette 2-254)
Masque sous-réseau: 255.255.255.0
Passerelle standard: 192.168.10.1
Si plusieurs ordinateurs sont connectés au réseau du repéteur WiFi, voirlez à ce que l'adresse IP utilisée n'est pas déjà occupée par un autre ordinateur.
Réglages de base
Dans ce paragraphe, on explique de manière plus détaillée les réglages de base du répéteur WiFi. Ouvrez pour ceci le menu avec les paramètres de l'appareil en saississant sur l'ordinateur dans la ligne de commande du navigateur l'adresse http://192.168.10.1 et en vous connectant par la saisie du nom d'utilisateur et du mot de passée (lors de la livraison, le nom d'utilisateur et le mot de passée sont par défaut «admin»).
Réglages de sécurité
Pour configurer les connexions WiFi, sélectionnez dans le menu de réglage «Wireless» l'option «Basic Settings». Saisissez le type de clé et la clé de réseau nécessaire. On ne dispose que des types de clé WEP, WPA et WPA2. Ces réglages dépendent du type d'exploitation du repêateur WiFi, c'est à dire Point d'accès ou Repêateur. Avec l'option «Wireless Enable», vous pouvez désactiver ou activer le WiFi. L'option «SSID» vous permet de donner un nom au réseau. Laissez l'option «Channel» en «Auto». Pour le type d'exploitation «Repeater», les paramètres SSID, clé (Security Type) et clé réseau doivent correspondre aux caractéristiques de votre routeur, et vousdezuez indiquer vosdonnéespersonnelles pour le point d'accès. Cliquez sur «Apply» pour enregistrrer vosdonnées saisies.

Changer le mot de passer
Lors de la livraison et après un RESET, le mot de passé d'accès du repétateur WiFi est «admin».
Délectionnez dans le menu de réglage «Management» et ensuite «Motion
Installation
de passer'). Saisissez votre nom d'utilisateur et deux fois le nouveau mot de passer et cliquez ensuite sur «Apply».
Mettre à jour le firmware
Si un nouveau firmware est disponible pour le repéteur WiFi, vous pouvez l'installer à travers du menu de réglage. Sélectionnez pour ceci «Management» et «Upgrade Firmware». Cliquez sur «Browse ... » et Sélectionnez le fichier du firmware sur le disque dur. Cliquez sur «Upload» pour démarrer l'installation. Ce procédé peut durer quelques minutes.

- N'interrompez pas l'installation du firmware!
- Ne fermez pas le navigateur pendant l'enregistrement, ne foupez pas la connexion vers l'ordinateur etURTout pas l'alimentation electrique.
Enregistrer et charger les réglages
Le repêteur WiFi vous permet d'enregistrer les réglages dans un fichier et de le recharger plus tard. Vous avez ainsi non seulement la possibilité d'utiliser plusieurs configurations mais de sauvégarder aussi des copies.
SéLECTIONnez dans le menu de réglage «Management» et ensuite «Save & Reload Settings». SéLECTIONnez «Save Settings» pour enregistrer les réglages actuels dans un fichier. Avec «Load Settings», vous pouvez par «Browse ...» sélectionner un fichier de sauvegarde sur l'ordinateur et recharger les réglages par «Upload».
Par «Reset Settings», vous remettez les réglages à leurs valeurs standard.
Rangement
Rangement
En cas de non utilise, coupe le repéteur WiFi de l'alimentation électrique et rangez-le à un endroit propre et sec, hors de portée des enfants.
Nettoyage

AVENTISSEMENT!
Risque de brûlure!
Le repéteur WiFi devient très chaud lors du fonctionnement!
- Laissez refroidir complètement le repéteur WiFi avant chaque nettoyage!
AVENTISSEMENT!
Risque de court-circuit!
L'eau infiltrée dans le boîtier peut provoquer un court-circuit.
- Ne plongez jamais le repéteur WiFi dans l'eau.
- Veillez à ce qu'il n'y ait pas d'infiltration d'eau dans le boîtier.
AVIS!
Danger par usage inadéquat!
La manipulation non conforme du repéteur WiFi peut provoquer des dommages.
- N'utilisez:aucun produit de nettoyage agressif,aucune Brosse métallique ou en nylon,ainsi qu'aucun ustensile de nettoyage
Nettoyage
tranchant ou métallique tel qu'un couteau, une spatule dure ou un objet similaire. Ceux-ci peuvent endommager les surfaces.
-
Ne mettez enaucun cas le repeteur WiFi dans le lave-vaisselle. Cela le détruirait.
-
Éteignez le repétateur WiFi avant le nettoyage et retirez la fiche réseau.
- Laissez refroidir complètement le repéteur WiFi.
- Essuyez le repéateur WiFi avec un chiffon légèrement humide. Laissez secher ensuite complètement toutes les pieces.
Données techniques
Modèle: MAGINON WLR-310
Connexion: sans fil & cable réseau
Taux de transmission : jusqu'à 300 Mbps
Wireless Standard : IEEE 802.11b, g, n
Modes d'exploitation : point d'accès et répéteur
Types de clé : 128-Bit WEP, 64-Bit WEP, WPA, WPA2
Antenne:2 antennes intégrées
Alimentation électrique : interne 100-240V~, 50/60Hz, 0,3A
Temp. de fonctionnement: 5^ C à 35^ C
Affichage LED: LAN, WAN, WPS, WLAN, POWER
Déclaration de conformité
Déclaration de conformité

La déclaration de conformité CE peut être demandée à l'adresse indiquée sur la carte de garantie (à la fin de ce mode d'emploi).
Le fabricant déclare par la presente qu'en accord avec les exigences de base et les autres directives des réglementations européennes suivantes, la marque CE a été appliquée sur cet apparéil:
Élimination Élimination de l'emballage

Éliminez l'emballage selon les sortes. Mettez le carton dans la collecte de vieux papier, les films dans la collecte de recyclage.
Élimination de l'appareil usage
(Applicable dans l'Union Européenne et autres États européen avec des systèmes de collecte séparés selon les matières à recycler)

Lesieux apparéils ne vont pas dans les déchets menagers!
Si un jour le repéctor WiFi ne doit plus être utilisé, chaque consommateur est légalement tenu de remettre les apparèils, séparés des déchets menagers à par ex. un
Élimination
centre de collecte de sa commune/son quartier. Ceci garantit un recyclage dans les règles des appareils usages et évite les effets négatifs sur l'environnement. Pour cette raison, les appareils électriques sont pourvus du symbole imprimé ici.