Purity Finest C - Filtre à eau BRITA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Purity Finest C BRITA au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Filtre à eau BRITA Purity Finest C, conçu pour une filtration optimale de l'eau. |
|---|---|
| Type de filtration | Filtration par charbon actif et résine échangeuse d'ions. |
| Capacité de filtration | Jusqu'à 1 500 litres d'eau filtrée, selon la qualité de l'eau. |
| Dimensions | Dimensions compactes pour une intégration facile dans les systèmes de distribution d'eau. |
| Utilisation | Idéal pour les applications domestiques et professionnelles, notamment dans les cafetières et les machines à café. |
| Installation | Facile à installer dans les systèmes de filtration BRITA compatibles. |
| Maintenance | Remplacement recommandé tous les 6 mois ou après 1 500 litres d'utilisation. |
| Réparation | Pas de pièces réparables, remplacement du filtre nécessaire. |
| Sécurité | Produit conforme aux normes de sécurité alimentaire. |
| Informations générales | Compatible avec divers systèmes de filtration BRITA, consultez le manuel pour plus de détails. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Purity Finest C BRITA
Questions des utilisateurs sur Purity Finest C BRITA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Filtre à eau au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Purity Finest C - BRITA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Purity Finest C de la marque BRITA.
MODE D'EMPLOI Purity Finest C BRITA
1 Éléments
2 Informations generales
3 Consignes d'utilisation et de sécurité
4 Installation
5 Remplacement de la cartouche filtrante
6 Tableau de réglage by-pass et de détermination de la capacité
7 Entretien
8 Dépannage
9 Caracteristiques techniques
Têtes de filtré PURITY C 0-70 % à by-pass variable
Machines à café et expresso/distributeurs automatiques · Koffie- en pressomachines/vendingautomaten·
Macchine del caffe e per espresso/distributori automatici · Cafeteras y cafeteras expres/Maquinas expendedoras ·
Têtes de filtré PURITY C 0 % à by-pass fixe
Kaffee- und Espressomaschinen · Coffee and espresso machines · Machines à café et expresseso · Koffie- en
espressomachines • Macchine del caffe e per espresso • Cafeteras y cafeteras expresés • Maquinas expendedoras •
Przelewowe i cijsieniowe ekspresy do kawy · Kaffe- og espressomaskiner · KofoMaunHb
| °dH (°GH) | Recommended bypass setting | PURITY Finest C - Filter capacity in litre | ||
| C150 C500 | C1100 | |||
| 4 | 0% | 1833 | 5690 | 10000 |
| 5 | 0% | 1833 | 5690 | 10000 |
| 6 | 0% | 1833 | 5690 | 10000 |
| 7 0% 1571 4877 8571 | ||||
| 8 0% 1375 4268 7500 | ||||
| 9 | 0% | 1222 | 3793 | 6667 |
| 10 | 0% | 1100 | 3414 | 6000 |
| 11 | 0% | 1000 | 3104 | 5455 |
| 12 | 0% | 917 | 2845 | 5000 |
| 13 | 0% | 846 | 2626 | 4615 |
| 14 | 0% | 786 | 2439 | 4286 |
| 15 | 0% | 733 | 2276 | 4000 |
| 16 | 0% | 688 | 2134 | 3750 |
| 17 | 0% | 647 | 2008 | 3529 |
| 18 | 0% | 611 | 1897 | 3333 |
| 19 | 0% | 579 | 1797 | 3158 |
| 20 | 0% | 550 | 1707 | 3000 |
| 21 | 0% | 524 | 1626 | 2857 |
| 22 | 0% | 500 | 1552 | 2727 |
| 23 | 0% | 478 | 1484 | 2609 |
| 24 | 0% | 458 | 1423 | 2500 |
| 25 | 0% | 440 | 1366 | 2400 |
| 26 | 0% | 423 | 1313 | 2308 |
| 27 | 0% | 407 | 1264 | 2222 |
| 28 | 0% | 393 | 1219 | 2143 |
| 29 | 0% | 379 | 1177 | 2069 |
| 30 | 0% | 367 | 1138 | 2000 |
| 31 | 0% | 355 | 1101 | 1935 |
| 32 | 0% | 344 | 1067 | 1875 |
| 33 | 0% | 333 | 1035 | 1818 |
| 34 | 0% | 324 | 1004 | 1765 |
| 35 | 0% | 314 | 975 | 1714 |
PURITY C AC
Toutes les têtes de filtré :
① Tête de filtré
② Poignée de verrouillage
③ Sortie d'eau (G3/8" ou JG8)
④ Entrée d'eau (G3/8" ou JG8)
⑤ Fixation murale
⑥ Cartouche filtrante
⑦ Capuchon de fermeture
(8) Vanne de rincage
9 Flexible de rincage
Eléments supplémentaires pour les têtes de filtré PURITY C 0-70% :
10 Réglage by-pass
① Valve de rençage avec vanne
Eléments supplémentaires pour les têtes de filtré PURITY C avec raccord John Guest
② Clips de suture
2 Informations generales
2.1 Fonction et domaine d'application
PURITY C est un système de filtration BRITA spécialement conçu pour la gastronomie. Il procure une qualité d'eau élevée et constante adaptée aux applications spécifique du client et se caractérisse par une utilisation simple et sure.
L'IntelliBypass, unique en son genre, assure un by-pass constant de l'eau sur toute la durée d'utilisation, independament du début de l'appareil raccordé. Il en résultat une qualité d'eau élevé et constante, spécialement adaptée aux exigences de l'application et aux caractéristiques locales de l'eau.
La poignée de verrouillage innovante permet une utilisation à la fois simple et sure, grâce à la fixation efficace de la cartouche filtrante dans la tête de filtre et à la commande du début d'eau.
La qualité alimentaire du système de filtration BRITA PURITY C a été contrôle et confirmée par des instituts indépendants. Vous trouvez les certifications spécifiques aux produits sur l'étiquette de ces derniers tout comme sur Internet à l'adresse www.brita.net.
2.1.1 PURITY C Quell ST
Les cartouches filtrantes PURITY C Quell ST réduisent la durée de carbonate de l'eau potable et protégent ainsi l'appareil raccordé en aval contre l'entertrage. En fonction du réglage by-pass, le passage de l'eau potable dans le filtrte permet une élimination sélective des ions calcium et magnésium tout comme des ions métalliques. Par ailleurs, la matière filtrante réduit la turbidité et les impuretés organiques, ainsi que les substances dénaturant l'odeur et le goût, tels que les résidus de chlorde dans l'eau filtrée et l'eau du by-pass.
Domains d'application typiques des cartouches PURITY C Quell ST : machines à café et expresso, distributeurs automatiques de boissons chaudes et froides, ainsi que fours vapeurs et fours traditionnels.
2.1.2 PURITY Finest C
Le système de filtration PURITY Finest C permet de préserver toute l'intensité de l'arôme du café, en particulier de l'expresso, et ainsi de libérer toutes ses saveurs. Les propriétés de la crème du café sont décuppées.
Les cartouches filtrantes PURITY Finest C réduisent la durée totale de l'eau potable et évitant ainsi tout dépôt de calcaire et de gypse dans les appareils raccordés en aval.
Les ions calcium et magnésium ainsi que les ions métalliques sont reliés de l'eau potable de manière sélective lorsque l'eau traverse le filtré.
Par ailleurs, la matière filtrante réduit la turbidité et les impuretés organiques, ainsi que les substances dénaturant l'odeur et le goût, tels que les résidus de chlore dans l'eau filtrée.
Les domaines d'application courants de PURITY Finest C sont les machines à café et expresso.
Attention: Le système PURITY Finest C ne convient pas aux fours vapeurs ni aux fours traditionnels. L'utilisation en aval d'adoucisseurs d'eau domestiques avec cette cartouche n'est pas recommandée. Les cartouches PURITY Finest C doivent fonctionner avec un réglage du by-pass de 0 %.
2.1.3 PURITY Fresh C
Les cartouches filtrantes PURITY Fresh C réduisent la turbidité et les impuretés organiques ainsi que les substances dénaturant l'odeur et le goût de l'eau potable, tels que le chlore et les composants chlorés. Les particules endommageant les apparèils sont aussi filtrées.
Le système PURITY Fresh C a été spécialement concu pour optimiser le goût et rafraîchir l'eau destinée aux machines à café/expresso et distributeurs.
2.1.4 PURITY C AC
La cartouche filtrante PURITY C AC réduit la turbidité et les impuretés organiques ainsi que les substances dénaturant l'odeur et le goût, tels que les résidus de chlore. Par ailleurs, la matière filtrante retient les particules jusqu'à une taille de 0,5 m .
Domains d'application typiques des cartouches PURITY C AC : distributeurs automatiques et fontaines d'eau raccordés au réseau d'eau.
2.2 Dispositions relatives à la garantie
Le système de filtration PURITY C fait l'objet d'une garantie légale de 2 ans. Un recours en garantie ne pourra être invoqué que si toutes les instructions du present mode d'emploi ont été lues et respectées.
2.3 Stockage/Transport
Lors du stockage et du transport, respecter les conditions indiquées dans les caractéristiques techniques (chapitre 9).
Le mode d'emploi fait partie intégrante du produit. Il doit être conservé durant toute la durée de vie du système de filtration et, le cas échéant, est transmis à chaque utilisateur successif.
2.4 Recyclage/Mise au rebut
L'emballage de ce produit est recyclable et réutilisable. Veuillez éliminer toutes les matières conformément aux dispositions locales applicables.
Les cartouches filtrantes usagées peuvent être returnées aux adresses BRITA indiquées au vers ou mises au rebut conformément aux ordonnances et prescriptions locales en vigueur.
3 Consignes d'utilisation et de sécurité
3.1 Personnel qualifié
L'installation et l'entretien du système de filtration sont réservés au personnel formé à cette fin et autorisé.
3.2 Utilisation conforme
Le fonctionnement correct et sur du produit implique le respect des consignes d'installation, d'utilisation et d'entretien fournies dans le present mode d'emploi. Utiliser uniquement des cartouches filtrantes conçues pour le present système de filtration.
3.3 Exclusion de responsabilité
L'installation et le changement de cartouche doivent être effectuels en appliquant strictement les indications duprésent mode d'emploi. La société BRITA décline toute responsabilité en cas de dommages directs ou indirects résultat d'une installation incorrecte ou d'une'utilisation non conforme du produit.
3.4 Consignes de sécurité spécifiques
- Seule de l'eau potable est autorisée pour l'alimentation du système de filtration BRITA. Le système de filtration d'eau BRITA convient uniquement au traitement d'eau froide dans la plage de température d'entrée indiquée au chapitre 9.
- Si un service officiel recommende de faire bouillir l'eau du robinet, le système de filtration doit être mis hors service. A la levée de ces mesures, il est nécessaire de changer la cartouche filtrante et de nettoyer les raccords.
Pour des raisons d'hygiene, la matière filtrante de la cartouche subit un traitement spécial à l'argent. Une faible quantité d'argent sans risque pour la santé peut se retrouver dans l'eau. Ceci est en accord avec les recommendations de l'Organisation mondiale de la santé (OMS) en matière d'eau potable. - Noter qu'il est généralement recommandé de faire bouillir l'eau du robinet consommée par certains groupes de personnes (par ex. personnes immunodéprimées, bébés). Ceci s'applique également à l'eau filtrée.
- A l'attention des personnes souffrant des reins ou dialysées : pendant la filtration, la teneur en potassium peut légèrement augmenter. Si vous suffrez des reins et/ou doivent respecter un régime spécial en potassium, nous vous recommendons de demander préalablement l'avis de votre médecin.
L'eau filtrée est classée dans la catégorie 2 selon la norme DIN EN 1717. - BRITA conseille de ne pasmettrele système hors service pendant un intervalle de temps prolongé. Si le système de filtration BRITA PURITY C n'est pasutilisé pendant plusieurs jours, nous recommendons de le rincer avec le volume d'eau indiquedans le tableau cidessous.
| Cartouche filtrante Volume de rinceage depuis 2-3 jours d'arrêt de fonctionnement | Volume de rinceage après 4 semaines d'arrêt de fonctionnement |
| PURITY C25* 1,4 litre 14 litres | |
| PURITY C50 2 litres 20 litres | |
| PURITY C150 3 litres 30 litres | |
| PURITY C300 6 litres 60 litres | |
| PURITY C500 10 litres 100 litres | |
| PURIT Y C1100 18 litres 180 litres | |
| PURITY C1000 AC 1 litre 10 litres |
*uniquement disponible en Espagne, France et Italie
Il est interdit d'ouvrir ou de démonter le système de filtration pendant son fonctionnement. Il est également interdit d'ouvrir la cartouche filtrante.
- Date de fabrication
| Code de fabrication de la tête de filtré - exemple : H 3375 01381 | |
| 3 | Année de fabrication, ici : 2013 |
| 37 | Semaine de fabrication, ici :ILA : semaine 37 |
| 5 | Jour de fabrication de lundi (1) à vendredi (5), ici : vendredi |
| 01381 | Numéro courant d'identification |
| Code de fabrication de la cartouche filtrante - exemple : B3224350010 | |
| 3 | Année de fabrication, ici : 2013 |
| 22 | Semaine de fabrication, ici : semaine 22 |
| 4 | Jour de fabrication de lundi (1) à vendredi (5), ici : heute |
| 35 | Numéro de la variante du mélange, ici : n° 35 |
| 0010 | Numéro courant d'identification de la cartouche filtrante, ici la dixieme cartouche ; remis à zéro chaque jour |
3.5 Consignes de montage relatives à la sécurité
L'appareil raccordé au filtre doit être dépourvu de dépôts de gypse et de tartre avant l'installation du système.
- Conserver le système de filtration à l'abri des rayons solaires et le protégger contre les dommages mécaniques. Ne pas le monter à proximé de sources de chaleur ou de deux nus.
- Une vanne d'arrêt doit être installée en amont du flexible d'entrée du système de filtration.
Si la pression de I'eau est supérieure a 8,6 bars, un reducteur de pression doit etre monte en amont du systeme de filtration.
Lors de la selection du matériel des pieces entrant en contact avec l'eau en aval du système de filtration BRITA, n'oubliez pas que l'eau decarbonatée contient, du fait de ce principe de traitement, du gaz carbonique libre. Pour cette raison,CHOISSEZ uniquement des materiaux adaptés. Il est recommandé d'utiliser pour cela les kits de flexibles BRITA.
- L'installation de toutes les pieces doit être executée conformément aux directives nationales concernant les installations de traitement d'eau potable.
4 Installation
Attention : Lire attentivement les caractéristiques techniques (chapitre 9) ainsi que les consignes d'utilisation et de sécurité (chapitre 3) avant l'installation et les respecter. En cas de stockage et transport à moins de 0^ , le produit doit être stocké sur le lieu d'utilisation dans l'emballage d'origine ouvert, aux températures ambiantes indiquées (chapitre 9), 24 heures minimum avant la mise en service.
4.1 Montage de la tête de filtrre, raccord d'eau

- Fermer l'arrivée d'eau etmettre l'appareil raccordé hors tension.
- Monter la fixation murale ⑤ à la position prévue.

Attention : lors de l'installation, tener compte des cotes de montage, rayons de courbure des flexibles et dimensions des accessoires (par ex. BRITA FlowMeter). En cas de montage avec la fixation murale, il doit impératifement être installé à la verticale ! Le PURITY C1100 ne peut pas être installé à l'aide d'une fixation murale.
- Monter les flexibles à l'entrée « IN » ④ et à la sortie d'eau « OUT » ③ de la tête de filtre ①. Avec des raccords G3/8", utiliser des joints plats ; avec des raccords John Guest, utiliser des flexibles d'un diamètre de 8 mm. En cas d'utilisation de raccords John Guest, les deux clips de sureté ⑫ doivent être installés après montage du flexible.
Attention: ne pas dépasser le couple de serrage maxi pour les raccords G3/8", soit 14 Nm! N'utiliser que des raccords de flexibles à joints plats, étant donné que les joints coniques endommagent les raccords de la tête de filtre et entraînant l'annulation de la garantie! Il est recommendé d'utiliser des kits de flexibles BRITA.

- En cas d'utilisation de têtes de filtré PURITY C 0–70 %, vérifier le réglage by-pass (réglé en usine sur 30 %) et le cas échéant, l'adapter à la duréeé carbonate locale (PURITY C Quell ST) (chapitre 4.2).
- Emboiter la tete de filtré ① dans la fixation murale ⑤.
4.2 Réglage by-pass et détermination de la capacité pour les têtes de filtré PURITY C 0-70 %
- Determination de la duréeé carbonate (pour les cartouches filtrantes PURITY C Quell ST) ou de la duréeé totale (pour les cartouches filtrantes PURITY Finest C) de l'eau locale à l'aide du test de duréeé carbonate BRITA ou du test de duréeé totale BRITA. Il est aussi possible de se renseigner auprès du distributeur d'eau local pour connaître la durée de l'eau locale.
- Détérminer le réglage du by-pass et la capacité au moyen du tableau correspondant (page 2-6) en fonction de l'application et de la duréeé carbonate ou totale définie.
- Régler ensuite le by-pass ⑩ sur la valeur déterminée.
Pour un contrôle précis et continu de l'etat d'usure de la cartouche filtrante, il est conseilé d'insteller le BRITA FlowMeter 10-100 A. - Remarque : avec les cartouches filtrantes PURITY C AC, PURITY Finest C et PURITY Fresh C, la totalité de l'eau entrante est filtrée. La cartouche filtrante peut être utilisée avec des têtes de filtré à by-pass fixe ou variable. Le by-pass regle le cas échéant dans la tête de filtrer n'est pas pris en compte.
4.3 Mise en place de la cartouche filtrante

- Enlever la patte du capuchon de protection ⑦ en la tirant vers le haut et ①ter le capuchon de protection.
- Noter la prochaine date de remplacement dans le champ de date prévu à cet effet sur la cartouche filtrante et/ou dans l'application BRITA APP. ⑥.
- Insérer la nouvelle cartouche filtrante ⑥ à la verticale dans la tête de filtrte ①.
Attention: L'insertion de la cartouche filtrante n'est possible que lorsque la poignée de verrouillage est ouverte. Veiller à positionner correctement la cartouche filtrante.
- Tourner la poignée de verrouillage ② jusqu'à entendre un cliq.
4.4 Mise en service

- Ouvrir l'arrivée d'eau etmettre l'appareil raccordé sous tension.
- Actionner la valve de rinceage et purger le système de filtration jusqu'à ce que l'eau filtrée qui s'écoule soit limpide et ne contienne plus de bulles d'air. Rincer au moins 2 zones vides résiduelles (chapitre 9).
Remarque: Récupérer l'eau evacuée du flexible de rinceage ⑨ lors du rinceage/de la purge dans un recipient approprié.
- Verifiez l'étanchéité du système.
5 Remplacement de la cartouche filtrante
La cartouche filtrante PURITY C doit être remplaçaee selon les indications du fabricant de la machine une fois atteinte la capacité indiquée (voir chapitre 6), ou au plus tard 12 mois après la mise en service, selon le cas se presentant en premier.
Attention : Lors du remplacement, examiner minutieusement toutes les pieces en place dans l'appareil! Remplacer les pieces defectueuses, nettoyer les pieces encrassées ! Lire les consignes d'utilisation et de sécurité (chapitre 3) avant le remplacement et les respecter. En cas de stockage et transport à moins de 0^ , le produit doit être stocké sur le lieu d'utilisation dans l'emballage d'origine ouvert, aux températures ambantes indiquées (chapitre 9), 24 heures minimum avant la mise en service.
Remarque: Quand la poignee de verrouillage est ouverte, l'arrivee d'eau de la cartouche est coupee, et il est alors possible de faire s'ecouler I'eau directement de I'entree 4 a la sortie 3 (si nécessaire, fermer I'arrivee d'eau et metre I'appareil raccorded hor tension).
Ouvrir la poignee de verrouillage ②.
Actionner la valve de rinceage et evacuer la pression du système.
- Retirer la cartouche filtrante 6 usage de la tete de filtre 1. Durant cette opération, tener compte du poids de la cartouche.
Remarque : Pour sortir facilement la cartouche filtrante, la faire pivoter de 90^ dans la fixation murale.
Effectuer les opérations des points 4.3 et 4.4.
6 Tableau de réglage by-pass et de détermination de la capacité
Les tableaux de capacité pour les systèmes de filtration PURITY C Quell ST et PURITY Finest C sont disponibles pages 2 à 6.
Les systèmes de filtration PURITY C AC ou PURITY Fresh C ont une capacité de filtration de 10 000 ou 12 000 litres, independamment de la duréeé carbonate et du réglage choisi pour le by-pass. Toute l'eau entrante est filtrée.
Remarque: Les capacités mentionnées ont été testées et calculées sur la base de conditions d'utilisation et de fonctionnement courantes. Des facteurs externes (par exemple une eau non filtrée de qualité variable et/ou le type de la machine) peuvent entraîner des variations par rapport aux valeurs données.
7 Entretien
Contrer regulierement l'etanchete du systeme de filtration. Verifier a intervalles reguliers que les flexibles ne sont pas plie. Remplacer les flexibles plie.
Le système de filtration complet doit être remplace au plus tard tous les 10 ans.
Les flexibles doivent etre remplacés au plus tard tous les 5 ans.
Attention : Lire attentivement les caractéristiques techniques (chapitre 9) ainsi que les consignes d'utilisation et de sécurité (chapitre 3) avant le remplacement et les respectser.
Nettoyer regulierement l'extérieur du systeme de filtration avec un chiffon doux humide.
Remarque: Ne pas utiliser de produits chimiques ou de solutions nettoyantes caustiques ni de produits de nettoyage agressifs.
8 Dépannage
8.1 Pas d'écoulement d'eau
Cause: Arrivée d'eau fermée.
Solution: Ouvrir l'arrivée d'eau avec la vanne d'arrêt située en amont ou en fermant la poignée de verrouillage ② sur la tête de filtré ①.
8.2 Pas d'écoulement d'eau ou faible début alors que l'arrivée d'eau est ouverte
Cause: Pression de la conduite d'eau trop faible.
Solution: Vérifier la pression de la conduite d'eau. Si le problème persiste, contrôle le système de filtration et la cartouche filtrante, les replacer si nécessaire.
Cause: La tete de filtrer n'est pas montée dans le sens d'ecoulement.
Solution: Démonter la tête de filtre et l'installer dans le sens d'écoulement (chapitre 4).
8.3 Fuite
Cause: Montage incorrect des raccords vissés.
Solution: Vérifier la pression de la conduite d'eau. Contrôler tous les raccords vissés et les monter conformément au chapitre 4). Si le problème persististe, remplaçer le système de filtration.
9 Caracteristiques techniques
| Système de filtration PURITY C avec cartouche filtrante | |||||||
| Pression de fonctionnement 2 bars à 8,6 bars maxi | |||||||
| Température d'entrée d'eau 4 °C à 30 °C | |||||||
| Température ambiente de | fonctionnement 4 °C à 40 °C | ||||||
| stockage/transport -20 °C à 50 °C | |||||||
| Raccord d'entrée d'eau et de sortie d'eau G3 8" ou John Guest 8 mm | |||||||
| Système de filtration | C25 Quell ST | C50 Quell ST | C150 Quell ST | C300 Quell ST | C500 Quell ST | C1100 Quell ST | |
| Débit lors d'une perte de pression de 1 bar | 160 l/h | 160 l/h | 145 l/h | 140 l/h | 140 l/h | 150 l/h | |
| Débit nominal 30 l/h 60 l/h 60 l/h 60 l/h 100 l/h 100 l/h | 100 l/h | ||||||
| Perte de pression au débit nominal | 0,1 bar | 0,25 bar | 0,25 bar | 0,25 bar | 0,5 bar | 0,5 bar | |
| Zone vide résiduelle | 0,85 l | 1 l | 1,9 l | 2,9 l | 5,4 l | 8,7 l | |
| Poids | sec | 0,8 kg | 1,0 kg | 1,8 kg | 2,8 kg | 4,6 kg | 7,7 kg |
| humide | 1,2 kg | 1,6 kg | 2,8 kg | 4,2 kg | 6,9 kg | 12,5 kg | |
| Capacité comparative * | 170 l | 435 l | 1.278 l | 2.066 l | 4.125 l | 8.670 l | |
| Dimensions(largeur/profondeur/hauteur) | Système de filtration(tête de filtre aveccartouche filtrante) | 119 mm/108 mm/219 mm | 119 mm/108 mm/268 mm | 117 mm/104 mm/419 mm | 125 mm/119 mm/466 mm | 144 mm/144 mm/557 mm | 184 mm/184 mm/557 mm |
| Cartouche filtrante | 108 mm/108 mm/210 mm | 108 mm/108 mm/259 mm | 104 mm/104 mm/410 mm | 119 mm/119 mm/457 mm | 144 mm/144 mm/548 mm | 184 mm/184 mm/548 mm | |
| Dimensions de montage installation à la verticaleavec fixation murale) | 137 mm/130 mm/219 mm | 137 mm/130 mm/268 mm | 137 mm/128 mm/419 mm | 137 mm/136 mm/466 mm | 144 mm/148 mm/557 mm | - | |
| Position de fonctionnement Horizontale ou verticalie | |||||||
| Système de filtration PURITY C avec cartouche filtrante | ||||||
| Pression de fonctionnement 2 bars à 8,6 bars maxi | ||||||
| Température d'entrée d'eau 4 °C à 30 °C | ||||||
| Température ambiente de | fonctionnement 4 °C à 40 °C | |||||
| stockage/transport -20 °C à 50 °C | ||||||
| Raccord d'entrée d'eau et de sortie d'eau G3,8" ou John Guest 8 mm | ||||||
| Système de filtration | Finest C150 | Finest C500 | Finest C1100 | Fresh C50 | C1000 AC | |
| Débit lors d'une perte de pression de 1 bar | 145 l/h | 140 l/h | 150 l/h | 160 l/h | 140 l/h | |
| Débit nominal | 60 l/h | 100 l/h | 60 l/h | 30-180 l/h** | ||
| Perte de pression au débit nominal | 0,25 bar | 0,5 bar | 0,25 bar | 0,2-1,4 bar** | ||
| Zone vide résiduelle | 1,9 I | 5,4 I | 8,7 I | 1 I | 0,23 I | |
| Poids | sec | 1,8 kg | 4,6 kg | 7,7 kg | 0,7 kg | 0,5 kg |
| humide | 2,8 kg | 6,9 kg | 12,5 kg | 1,5 kg | 1,0 kg | |
| Capacité comparative * | - | 3.170 I | - | - | - | |
| Dimensions(largeur/profondeur/hauteur) | Système de filtration(tête de filtre aveccartouche filtrante) | 117 mm/104 mm/419 mm | 144 mm/144 mm/557 mm | 184 mm/184 mm/557 mm | 119 mm/108 mm/268 mm | 109 mm/93 mm/238 mm |
| Cartouche filtrante | 104 mm/104 mm/410 mm | 144 mm/144 mm/548 mm | 184 mm/184 mm/548 mm | 108 mm/108 mm/259 mm | 88 mm/88 mm/231 mm | |
| Dimensions de montage installation à la verticaleavec fixation murale) | 137 mm/128 mm/419 mm | 144 mm/148 mm/557 mm | - | 137 mm/130 mm/268 mm | 137 mm/120 mm/238 mm | |
| Position de fonctionnement | verticale | Horizontale ou verticale | ||||
| Capacité de filtration nominale | - | - | - | - | 10.000 I | |
| Réduction de chlore DIN EN 14898 | - | - | - | - | >90% | |
| Réduction de chlore NSF 42 | - | - | - | - | Class I (50%) | |
| Rétenion de particules NSF 42 | - | - | - | - | Class I (0,5 μm) | |
- Capacité comparative selon DIN 18879-1:2007. La capacité comparative est un paramètre standardisé qui permet de comparer différents filtres. Elle est déterminée dans des conditions extrêmes. La capacité utile dans la pratique est supérieure à la capacité comparative et peut diverger considérablement en fonction des conditions d'utilisation.
** Débit nominal et perte de pression correspondante : 30-180 l/h / 0,2-1,4 bar
16 rue du Bois Chaland
F-91090 Lisses
TéI +33 (0) 16911 3640
Fax +33 0169112585
professionnel@brita-france.fr
www.brita.fr
BRITA Water
Filter Systems Ltd.
BRITA House
9 Granville Way
Bicester
GB - Oxfordshire OX26 4JT
tel +44 (0) 844 742 4990
fax +44 (0) 844 742 4902
Fax +41 (0) 41 932 42 31
info-ppd@brita.net
www.brita.ch