GL MB 139T 50 - Scarificateur Greatland - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GL MB 139T 50 Greatland au format PDF.

📄 31 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Greatland GL MB 139T 50 - page 6
Caractéristiques techniques Scarificateur Greatland GL MB 139T 50, moteur thermique, largeur de travail 50 cm, profondeur de scarification réglable.
Utilisation Idéal pour l'entretien des pelouses, permet d'éliminer la mousse et les débris organiques.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement les lames, nettoyer le filtre à air, changer l'huile moteur selon les recommandations.
Sécurité Porter des gants et des lunettes de protection, ne pas utiliser sous la pluie, respecter les consignes de sécurité du fabricant.
Informations générales Poids : 40 kg, garantie de 2 ans, pièces de rechange disponibles.

FOIRE AUX QUESTIONS - GL MB 139T 50 Greatland

Comment démarrer le scarificateur Greatland GL MB 139T 50 ?
Assurez-vous que le scarificateur est correctement assemblé et que le réservoir est rempli d'essence. Appuyez sur le bouton de démarrage, puis tirez sur le cordon de démarrage jusqu'à ce que le moteur démarre.
Quels types de surfaces peuvent être scarifiés avec ce modèle ?
Le scarificateur Greatland GL MB 139T 50 est conçu pour être utilisé sur des pelouses et des jardins, mais évitez les surfaces en gravier ou en béton.
Quelle est la largeur de travail du scarificateur ?
Le scarificateur a une largeur de travail de 39 cm, ce qui permet de couvrir efficacement de grandes surfaces.
Comment ajuster la profondeur de scarification ?
Utilisez le levier de réglage de profondeur situé sur le côté du scarificateur pour choisir entre plusieurs niveaux de profondeur, allant de léger à profond.
Comment entretenir mon scarificateur Greatland GL MB 139T 50 ?
Après chaque utilisation, nettoyez les lames et le châssis pour enlever l'herbe et les débris. Vérifiez régulièrement le niveau d'huile et changez-le selon les recommandations du manuel.
Que faire si le scarificateur ne démarre pas ?
Vérifiez que le réservoir de carburant est plein, que le fil d'allumage est bien connecté et que l'huile moteur est à un niveau approprié. Si le problème persiste, consultez le manuel d'utilisation.
Quel type de carburant devrais-je utiliser ?
Utilisez de l'essence sans plomb de bonne qualité pour alimenter le moteur de votre scarificateur.
Est-ce que le scarificateur est garanti ?
Oui, le scarificateur Greatland GL MB 139T 50 est généralement couvert par une garantie de 2 ans, mais vérifiez les détails spécifiques dans le manuel de garantie.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour mon scarificateur ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès de revendeurs agréés ou directement sur le site Web du fabricant.
Quels sont les signes indiquant que mon scarificateur a besoin d'être entretenu ?
Des performances réduites, des bruits anormaux, des vibrations excessives ou des difficultés de démarrage peuvent indiquer qu'un entretien est nécessaire.

Questions des utilisateurs sur GL MB 139T 50 Greatland

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Scarificateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GL MB 139T 50 - Greatland et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GL MB 139T 50 de la marque Greatland.

MODE D'EMPLOI GL MB 139T 50 Greatland

Cette motobineuse a ete conque et fabriquee conformement aux strictes normes de fiabilitie, simplicité d'emploi et securite d'utilisation de GREATLAND. Correctement entretenue, elle you donnera des annes de fonctionnement robuste et sans problemes.

La motobineuse (ou motohoue) est une machine agricole automotrice conçue pour être conduite à pied, avec ou sans roues porteuses, de telle façon que ses organes de travail, constitués de fraises, assurent sa propulsion.

La motobineuse est uniquement destinée à executer des travaux occasionnels de sarclage, de binage, de labour et d'émiettage de la terre, sur des parcelles privées.

Toute autre utilisation qui n'est pas expressément permise dans cette notice peut conduire à endommager l'appareil, peut représentier un grave danger pour l'utilisateur et n'est pas autorisée.

Cette motobineuse ne doit JAMAIS etre utilisée :

  • De maniere intensive
  • Pour un usage professionnel (location y compris) ou d'agriculture
    Pour les jardins publics ou l'entretien des forets
  • Par temps de pluie ou dans un environnement humide
  • Par des enfants de moins de 16 ans et des mineurs non arrivagnés

Veuillez respecter scrupuleusement toutes les remarques, explications et consignes figurant dans cette notice pour une utilisation optimale et sure de cette machine.

Nos you remercions d'avoir achete un produit GREATLAND

LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT Toute UTILISATION

CONSERVER CETTE NOTICE POUR FUTURE REFERENCE

NOMENCLATURE DE LA MOTOBINEUSE

Greatland GL MB 139T 50 - NOMENCLATURE DE LA MOTOBINEUSE - 1
Figure A

Greatland GL MB 139T 50 - NOMENCLATURE DE LA MOTOBINEUSE - 2
Figure B

SYMBOLS

Greatland GL MB 139T 50 - SYMBOLS - 1

Greatland GL MB 139T 50 - SYMBOLS - 2

Greatland GL MB 139T 50 - SYMBOLS - 3

Greatland GL MB 139T 50 - SYMBOLS - 4

Greatland GL MB 139T 50 - SYMBOLS - 5

Greatland GL MB 139T 50 - SYMBOLS - 6

Greatland GL MB 139T 50 - SYMBOLS - 7

Greatland GL MB 139T 50 - SYMBOLS - 8

Greatland GL MB 139T 50 - SYMBOLS - 9

Greatland GL MB 139T 50 - SYMBOLS - 10

Greatland GL MB 139T 50 - SYMBOLS - 11

Greatland GL MB 139T 50 - SYMBOLS - 12

Ce symbole indique un danger, un averissement ou une mise en garde. Il signifie : Attention !!! La sécurité de l'opérateur est en jeu.

Lire la notice d'instructions et suivre tous les avertissements de mise en garde et de sécurité.

Risque de projection. Prendre garde aux objets projetés.

Ne pasmettre en marche et ne pas utiliser quand des personnes, surtout des enfants, ou des animaux se trouvent aproximé.

Fraisescoupantesenrotation!

Ne s'approcher sousaucun prétexte de la fraise en rotation avec les pieds ou d'autres parties du corps

Porter un casque de protection.

Porter une protection pour les yeux (lunettes de protection ou visière de protection). Porter une protection auditive (protecteurs de l'ouie).

Porter des gants de protection épais.

Porter des solides chaussures de protection à semelle antidérapante.

Maintenir les badauds et les pierces personnes à une distance minimale de 5 m.

Attention : surface chaude pouvant occasionner des brûlures.

Niveau de pression acoustique LwA av (ISO 19884).

Risque d'intoxication et de suffocation.

Les gaz d'échéppement sont nocifs. Ne pas utiliser l'appareil dans un local fermé.

Risque d'incendie ou d'explosion.

L'essence est inflammable.

Laisser refroidir le moteur 2 min avant de replir le réservoir d'essence.

Retirer le capuchon de la bougie avant toute opération de maintenance.

SOMMAIRE

Consigne de sécurité 2

Données techniques. 5

Symboles. 6

Déballage 6

Assemblage & réglage de la motobineuse. 8

Nomenclature de la motobineuse 8

Avant de démarrer la motobineuse 10

Demarrage de la motobineuse. 12

Utilisation de la motobineuse. 14

Maintenance. 16

Dysfonctionnements & solutions. 19

Service après vente 20

La protection de l'environnement 21

La mise au rebut. 21

Garantie de la machine 22

CONSIGNES DE SECURITE

AVERTISSEMENT

Ne pas essayer d'utiliser cette mobotineuse avant d'avoir entièrement lu et bien compris toutes les instructions, règles de sécurité, éléments de commande, etc... contenus dans cette notice.

Le non respect de ces informations et instructions de sécurité peut entraîner un accident tel qu'un incendie ou un choc électrique entrainant des blessures graves.

Conserver cette notice et la consulter féquèment, afin d'assurer le maintain en de la sécurité et de pouvoir instruire les autres utilisateurs évventuels.

REGLES GENERALES DE SECURITE POUR UNE UTILISATION SANS DANGER

FORMATION

  • La motobineuse doit toujours être utilisée suivant les recommendations et les règes de sécurité indiquées par le fabricant dans la notice d'instructions.
  • Lire attentivement les instructions d'utilisations. Se familiariser avec les commandes et l'utilisation correcte de la machine.
  • Cet apparéil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacité physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou par des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficiair, par l'intérimédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l' apparéil. Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l' apparéil.
  • Des réglementations locales (ou normes nationales) spéciales peuvent fixer un âge minimal pour l'utilisateur.
  • Ne pasmettre en marche et ne jamais travailler en presence de personnes, en particulier d'enfants, ou d'animaux dans le voisinage immediat.
  • L'opérateur (ou l'utilisateur) est responsable des accidents ou des phénomènes dangereux survenant aux autres personnes ou à leurs biens.

Greatland GL MB 139T 50 - FORMATION - 1

Greatland GL MB 139T 50 - FORMATION - 2

PREPARATION

  • Les frais de la motobineuse sont tranchantes et peuvent donc couper. Il faut prendre toutes les précautions nécessaires lors de travail à proximé ou sur les frais.
  • Pendant le travail, porter des vêtements moulants et non amples.
    TOUJOURS porter des chaussures résistantes de sécurité et des pantalons longs.
  • Ne JAMAIS utiliser la machine lorsque l'on est pieds nus ou en sandales.
  • Porter des gants robustes.
  • Inspector minutieusement la zone sur laquelle la motobineuse doit être utilisée et eliminer tous les objets qui pourrait être projétés par la machine ou nuire à son bon fonctionnement.
  • Ne pas passer l'appareil sur des surfaces dans lesquelles sont enterrées des conduites de gaz, des cables électriques et assimilés.
  • N'utiliser la motobineuse que pour biner des terrains neprésentant pas d'obstacles.
  • L'utilisateur de la motobineuse doit être en bonne forme physique.
  • NE PAS UTILISER la motobineuse en état de fatigue, de malaise ou sous l'effet de l'alcool et d'autres drogues.

ATTENTION! DANGER!

L'essence est hautement inflammable

  • Stocker le carburant dans des recipients spécialement prévus à cet effet.
  • Faire le plein à l'extérieur uniquement et ne pas fumerpendant cette opération. Ne pas utiliser de téléphone portable.
  • Ajouter du carburant avant de démarrer le moteur. Ne jamais enlever le bouchon du réservoir d'essence ou ajouter de l'essence lorsque le moteur tourne ou tant qu'il est chaud.
  • Si de l'essence a eté repandue sur le sol, ne pas tenter de démarrer le moteur mais éloigner la machine de cette zone et éviter de provoquer toute inflammation tant que les vapeurs d'essence ne sont pas complètement dissipées.
  • Remetre correctement en place les bouchons du réservoir et de la nourrice d'essence.
  • Remplacer les silencieux d'échévement défectueux.
  • Avant l'utilisation de l'appareil, toujours procéder à un contrôle visuel pour s'assurer que les outils et dispositifs de sécurité ne sont ni usés, ni endommages.
  • Remplacer les lames et les boulons de fixation endommages parlots complets afin de préserver l'équilibre.

FONCTIONNEMENT

ATTENTION! DANGER!

Ne pas faire tournier le moteur dans un endroit confiné où les vapeursdemonoxydedecarbonepeuvents'accumuler. Lesgaz d'échévement sont toxiques et asphyxiants. Ils peuvent donc être mortels en cas d'inhalation.

  • Travailler uniquement à la lumière du jour ou dans une lumière artificielle de bonne qualité.
  • Bien assurer ses pas sur les terrains en pentes. Toujours tener l'appareil avec les deux mains.
  • Marcher, ne jamais courir avec la machine.
  • Dans le cas de machines à roues, traiter les pentes transversalement, jamais en montant ou en descendant.
  • Changer de direction avec beaucoup de précaution sur les terrains pentus
  • Ne jamais travailler sur des pentes trop abruptes. Ne pas travailler des pentes supérieures à 20% .
  • Inverser le sens de marche ou tirer la machine à soi avec beaucoup de précaution.
  • Ne pas modifier les réglages de régulation de vitesse du moteur et ne pas utiliser le moteur en survvitesse.
  • Demarrer le moteur avec précaution en respectant les instructions du fabricant et en maintainant les pieds éloignés de l'(des) outil(s).
  • Ne pas placer les mains ou les pieds pres ou sous des éléments en rotation.
  • Ne jamais soulever ou transporter la machine lorsque le moteur tourne.
  • Faire attention aux particules projétées par les frais.
  • Réduire les gaz pendant la phase d'arrêt du moteur, et si celui-ci comporte une valve de fermeture de carburant, couper l'arrivée du carburant à la fin du travail.

Arreter le moteur, et debrancher le cable de la bougie:

  • Toutes les fois où la machine doit rester sans surveillance.
  • Avant de faire le plein de carburant.
  • Avant toute opération d'entretien et de nettoyage de la motobineuse, lors du changement d'outils, ainsi que lors du transport par d'autres moyens que sa propre propulsion.
  • Avant de régler la hauteur de la barre de profondeur.
  • Avant de soulever ou de baisser la roue.
  • Si la machine présente des vibrations anormales. En règle générale, les vibrations signalent la présence d'un problème qu'il faut immédiatement identifier et réparer.

Greatland GL MB 139T 50 - Arreter le moteur, et debrancher le cable de la bougie: - 1

  • Maintenir tous les écrous, boulons et vis serrerés afin de garantir que le matériel est en état de fonctionner en sécurité.
    Vérifier ou faire vérifier à intervalles réguliers le serrage des fraises et des vis de support du moteur.
  • Ne jamais stocker une machine dont le réserve contient encore de l'essence dans un local où les vapeurs peuvent atteindre une flamme ou une étincelle.
  • Laisser le moteur refroidir avant de ranger la machine dans un local quelconque.
  • Pour réduire les risques d'incendie, maintainir le moteur, le silencieux, le compartment des batteries et la zone de stockage de l'essence dégagés de végétaux ou d'excess de graisse.
  • Remplacer les pieces usées ou endommagées pour plus de sécurité. N'utiliser que des pieces de rechange d'origine.

Les pieces détachées d'autres marques pourraient mal s'adapter et être à l'origine d'accidents.

  • Si le réservoir doit être vidange, faire cette opération à l'extérieur.

DONNEES TECHNIQUES

Modèle moteur 139 cm³

Huile moteur Vol:0,6 L / Qualite : 15 W 40

Type d'essence Essence sans plomb 95

Puisance maxi a 3600 T/mn 2,5 kW

Allumage . Electronique CDI

Démarrage . Par lanceur manuel

Bougie Champion F6RTC

Volume réservoir 1 Litre

Régime à vide 2800 t / mn

Largeur / Diametre de travail 360 mm / 250 mm

Poids 37 kg

Niveau de pression acoustique au poste de travail. L_PA:78 dB(A)

Niveau de puissance acoustique mesuré. 89 dB(A)

Niveau de puissance acoustique garanti. 93 dB(A)

Niveau de vibration aux poignées 6.4 m/s²

Incertitude de mesure. 1.5 m/s²

SYMBOLS

DANGER! AVERTISSEMENT! ATTENTION

Se référer aux symboles de la page de couverture

IMPORTANT:

Le but des symboles de sécurité est d'attirer l'attention sur déventuels dangers.

Les symboles de sécurité et les informations qui les'accompagnent doivent être bien compris et respectés.

Les mises en garde ne constituent en elles-mêmes aucune protection contre les dangers.

Les instructions ou averissements qu'elles contiennent ne sauraient enaucun cas remplacer des mesures de prévention des accidents appropriées.

Une interprétation correcte de ces symboles permettra d'utiliser l'outil plus efficacement et de réduire les risques.

DEBALLAGE

  • Sortir la machine du carton avec précaution.
  • Examiner soigneusement la machine pour s'assurer que rien n'a ete endommagé au cours du transport.
  • Des cables gains endommages provoquent un dysfonctionnement de l'appareil. Veiller à ne pas plier / écraser ces pieces lors du déballage
  • Ne pas jeter l'emballage avant d'avoir correctement examé la machine et vérifié qu'elle fonctionne bien.
    L'ensemble des dessins de cette notice est non contractuel.

LISTE DES PIECES CONTENUES DANS L'EMBALLAGE

Greatland GL MB 139T 50 - LISTE DES PIECES CONTENUES DANS L'EMBALLAGE - 1

A 1 rondelle
B 1 vis pour la fixation du support plastique des mancherons
C 2 clés plates
D 1 tournevis à tête plate
E 1 clé à bougie et son axe perpendicular
F 1 barre de profondeur
G Clips serre cable (sur mancherons)
H 1 goupille pour la barre de profondeur

L Corps de la motobineuse
M Mancheron droit avec levier de commande MARCHE/ARRET
N Mancheron gauche de commande d'embrayage des praises
O 6 boulons et écrous

Greatland GL MB 139T 50 - LISTE DES PIECES CONTENUES DANS L'EMBALLAGE - 2

NOMENCLATURE DE LA MOTOBINEUSE

1 Levier de commande MARCHE / ARRET
2-1 Levier de commande d'embrayage des frais
2-2 Levier de blocage
3 Mancheron
4 Support plastique de mancheron
5 Cable d'acceleration
6 Plaque de fixation des mancherons
7 Barre de profondeur
8 Carter protecteur des praises et ses extensions
9 Fprises
10 Roude transport

11 Axe de roue
12 Filtre à air
13 Pompe d'amorçage (primer)
14 Bougie d'allumage et son capuchon
15 Silencieux (Pot d'échéppement)
16 Poignée du lanceur
17 Bouchon du réservoir d'essence
18 Câble d'embrayage des praises
19 Jauge à huile du moteur
20 Tube de remplissage de l'huile du moteur
21 Ressort compensateur pour l'axe de roue

ASSEMBLAGE & REGLAGE DE LA MOTOBINEUSE

Greatland GL MB 139T 50 - ASSEMBLAGE & REGLAGE DE LA MOTOBINEUSE - 1

I - Montage des mancherons

1 Enfilier les 2 mancherons (Fig. A, 3) dans leur support plastique (Fig. A, 4).
2 Fixer les 2 mancherons sur leur plaque de fixation (Fig. A, 6) à l'aide des 6 vis prévues - 3 par côte- (attention : les écrous sont à l'intérieur de la plaque). Les serrer fermement.
3 Le support plastique (Fig. A, 4) des mancherons doit être posé sur le haut de la plaque de fixation.
4 Serrer la vis et la rondelle de fixation du support plastique sur la plaque de fixation.

Greatland GL MB 139T 50 - I - Montage des mancherons - 1
Porter des gants pendant toutes les opérations d'assemblage

II - Réglage de la hauteur des mancherons

1 Devisser les écrous situés à l'extérieur de la plaque de fixation (Fig. A, 6).

2 Regler le quidon à la hauteur youlue.

3 Resserrer les écrous en les vissant à fond.

Greatland GL MB 139T 50 - II - Réglage de la hauteur des mancherons - 1

III - Montage des extensions du carter de protection

Le carter empêche les projections d'objets divers (pierres, motte de terre, etc...) Il est essentiel à la sécurité de l'opérateur.

Greatland GL MB 139T 50 - III - Montage des extensions du carter de protection - 1

1 Faire couilisser les 2 extensions du carter de protection des fraises (Fig. A, 8) – une du côté droit et une du côté gauche de la motobineuse.

2 Une fois arrivées en butée, assembler les extensions au carter principal en vissant fermement les 4 vis prévues à cet effet et prémontées.

IV - Montage de la barre de profondeur

1 Insérer la barre de profondeur (Fig. A, 7) dans son logement et la regler à la hauteur désirée.
2 La bloquer avec la goupille.
3 Plus la barre pénétre dans la terre pendant le travail, plus la motobineuse bine profondement.

Greatland GL MB 139T 50 - IV - Montage de la barre de profondeur - 1

AVANT DE DEMARRER LA MOTOBINEUSE

Retirer le lien qui maintien le levier de commande (Fig. A, 2-1) au mancheron avant tout démarrage.

I - Quelle huile utiliser et qu'elle quantité ?

Utiliser de l'huile monoculture pour moteurs 4 temps ou bien une huile monograde SAE 30 ou multigrade 15W40 ou 20W40 (ne pas utiliser des huiles dont le grade à froid est inférieur à 15 Ex : 5W...ou 10W...).

Il est recommandé, rundout lors du premier replissage, de mesurer une quantité d'huile (600 ml ou 0,6L) à l'aide d'une éprouvette graduée avant de verser dans le moteur par le tube de la jauge à huile

Dans tous les cas :

1 Pour contrôle le niveau d'huile,mettre la motobineuse sur un terrain bien plat.
2 Retirer la jauge du tube de replissage d'huile (Fig. B, 20).
3 Essuyer la jauge avec un chiffon propre.
4 Contrôler le niveau d'huile en positionnant celle ci sur le haut du tube de replissage sans la visser. Refaire cette opération plusieurs fois pour s'assurer de ne pas avoir fait une lecture erronée du niveau d'huile car

une huile neuve est plutôt transparente et poursrait induire en erreur.

5 Remetre correctement la jauge en place et la visser sur le tube de replissage.

6 Ne pas dépasser le niveau MAXI de la jauge d'huile car un excès d'huile peut provoquer de la fumée à la sortie du silencieux d'échéppement et une détérioration du filtré à air.

7 Bien s'assurer que le niveau soit bien situé au dessus du MINI de la jauge à huile. Si le niveau est situé en dessous du repère « MINI», il existe un risque de provoquer une panne très grave du moteur, panne non couverte par la garantie

Greatland GL MB 139T 50 - I - Quelle huile utiliser et qu'elle quantité ? - 1

IMPORTANT

  • Vérifier le niveau d'huile avant chaque utilisation. Remplir jusqu'àu niveau maxi sur la jauge
  • Changer l'huile au bout des 5 premières heures d'utilisation
  • Vidanger l'huile toutes les 25 à 50 heures d'utilisation, et une fois au minimum par saisson. Changer d'huile plus souvent en cas d'utili

Greatland GL MB 139T 50 - IMPORTANT - 1

Greatland GL MB 139T 50 - IMPORTANT - 2

Greatland GL MB 139T 50 - IMPORTANT - 3

ATTENTION! La motobineuse est livree sans huiie.

Ne pasmettre en marche avant d'avoir rempli le réservoir d'huile Ne pas dépasser le niveau maximum

Greatland GL MB 139T 50 - IMPORTANT - 4

Contrcler le niveau d'huile du moteur avant chaqueutilisation car touteutilisation du moteur avec un niveau d'huileinsuffisant dansle carter moteur annule la garantie

Greatland GL MB 139T 50 - IMPORTANT - 5

Greatland GL MB 139T 50 - IMPORTANT - 6

sation dans la poussière, en conditions difficiles. Voir la section « MAINTENANCE » de ce manuel.

II - Remplissage du réserve (à effectuer en plein air)

SECURITE DE MANIPULATION DU CARBURANT

  • Le carburant étant extrémement inflammable, il doit toujours être manipulé avec précaution.
  • Ne jamais replir le réservoir d'une machine lorsque le moteur tourne ou est chaud.
  • Ne pas fumer! Ne pas utiliser de téléphone portable.
  • Ne pas laisser l'essence ou l'huile entrer en contact avec la peau. Ne pas inhaler les vapeurs.
    Garder l'huile et l'essence à l'ecart des yeux. En cas délaboussure d'huile ou d'essence dans les yeux, rincer immédiatement avec de l'eau propre. Si l'irritation persististe consulter de suite un medecin.
  • Nettoyer immédiatement tout carburant répandu.

CONSEILS :

  • N'acheter qu'une quantité de carburant utilisable dans les 30 jours afin d'éviter des problèmes de démarrage de votre matériel.
  • Ne jamais utiliser de produits de nettoyage moteur ou de carburateur carils peuvent provoguer des dommages irréversibles.
  • S'assurer que le stockage du carburant soit effectué dans un jerrican approprié et compatible avec l'essence utilisée.
  • La durée du stockage ne devra pas excéder 30 jours (aussi bien dans le jerrican que dans le réservoir du moteur).

Pour des durées supérieures à 30 jours, il convient de rajouter un stabilisant de carburant dans l'essence (disponible dans les stations service techniques agrées).

Utiliser de l'essence sans plomb 95 RON, récente et propre Ne pas rajouter d'huile dans l'essence

Ne pas replir le réservoir pres d'une source de chaleur.

1 Nettoyer le pourtour du bouchon de replissage pour éviter la contamination du carburant.
2 Desserrer le bouchon du réservoir lentement pour relâcher la pression et éviter que le carburant s'échappe.
3 Nettoyer et inspector le joint du bouchon avant le remplissage. Le changer si nécessaire.
4 Verser le carburant dans le réservoir avec précaution. Ne pas replir le réservoir de carburant au maximum. Laisser un espace libre de 4/5 cm sous le col pour permettre l'expansion du carburant.
5 Eviter de repandre du carburant (Il est recommendé pour cela l'usage d'un entonnoir). Essuyer l'huile ou l'essence qui se serait renversée, ou qui aurait débordé, avec un chiffon propre.

6 Remetre immédiatement le bouchon en place et le serrer à la main. Essuyer tout carburant repandu.
7 S'éloigner de 9 m du point d'approvisionnement avant de lancer le moteur.

III - Vidange du réservoir de carburant

A la fin de la salle d'utilisation de votre matériel ou en prévision d'une période prolongée d'inacivité, ne replir le réservoir qu'avc un minimum d'essence et laisser le moteur s'arreter de lui-même par manque d'essence. De cette façon, le réservoir et le carburateur seront vidangés sans risques. Lors de la remise en route après stockage prolongé, utiliser de l'essence neue achetée en station service.

DEMARRAGE DELA MOTOBINEUSE

I - Transport de la motobineuse

Amener la motobineuse, moteur eteint, sur la zone - ou a coté- sur laquelle elle doit etre utilisée à l'aide de la roue de transport placée en position basse - roue contre sol.

Une fois sur place, placer la roue de transport en position haute avant de démarrer le moteur et de commencer à travailler.

Pour ce faire :

1 Tirer sur l'axe de roue de façon à la délogger de son cran.
2 Pousser l'axe de roue vers le haut jusqu'à ce qu'il s'encrante.
3 Verifier que l'axe est correctement encrantoé avant de travailler.

Greatland GL MB 139T 50 - I - Transport de la motobineuse - 1

Une fois le travail terminé, replacer la roue en position basse pour la transporter, la ranger / lui faire franchir de courtes distances.

1 Tirer sur l'axe de roue de façon à la déloger de son cran.
2 Pousser l'axe de roue vers le bas jusqu'à ce qu'il s'encrante.
3 Vérifier que l'axe est correctement encranta avant de rouler.
4 Faire rouler la motobineuse prudemment.

Greatland GL MB 139T 50 - I - Transport de la motobineuse - 2

Greatland GL MB 139T 50 - I - Transport de la motobineuse - 3

Ne jamais faire tourner un moteur dans un endroit clos ou mal aéré. Les gaz d'échéppement peuvent être mortels.

Greatland GL MB 139T 50 - I - Transport de la motobineuse - 4

II - Demarrage du moteur à froid

Pousser le levier de commande MARCHE/ARRET (Fig. A,1) sur la position «STARTER MAX».

Appuyer 3 fois par temps chaud ou 5/6 fois par temps bien froid sur la pompe d'amorçage (primer) rouge située à l'avant gauche coté filtré à air (Fig. A, 13).

S'appuyer d'une main sur le guidon et, de l'autre main, tirer doucement sur la poignée du lanceur jusqu'à partir une résistance, puis tirer à fond avec force.

Ne pas laisser le lanceur revenir brutalement, accompagner son retour.

Si le moteur ne démarre pas immédiatement, refaire la procédure précédente.

Une fois démarré,mettre le moteur sur ralenti - position « MIN » pendant 2 à 3 minutes pour qu'il prenne son régime normal.

La motobineuse est maintainant prete à l'emploi.

Greatland GL MB 139T 50 - II - Demarrage du moteur à froid - 1

Greatland GL MB 139T 50 - II - Demarrage du moteur à froid - 2
Position START MAX

Greatland GL MB 139T 50 - II - Demarrage du moteur à froid - 3
Position MIN

Greatland GL MB 139T 50 - II - Demarrage du moteur à froid - 4
Position ARRET

III - Demarrage du moteur chaud

Pousser le levier de commande MARCHE/ARRET (Fig. A, 1) sur la position «MIN».

Tirer sur la poignée de lanceur jusqu'à ce que le moteur démarre.

IV - Arrêt du moteur

Pour arrêté le moteur, ramener le levier de commande MARCHE/ARRET (Fig. A, 1) vers la poignée, sur la position « STOP »

UTILISATION DELA MOTOBINEUSE

I - Conseils de binage

  • Contrôler que le terrain à biner ne soit pas parsemé d'eventuels corps étrangers.
  • Dans la mesure du possible, éviter d'utiliser la motobineuse sur des terrains boueux, des terrains avec des pierres, et des terrains particulièrement durs (gelés).
  • Pour obtenir les membresurs résultats, passer plusieurs fois sur la même surface en augmentant la profondeur de binage à chaque nouveau passage.
  • Ne pas travailler à proximé des arbres : l'appareil risque d'endommager leurs racines.
  • Pour menager les racines de plantes de culture, régler la barre sur une faible profondeur.
  • Si les fraises ont"Heurte des corps étrangers, arrêter l'appareil et vérifier qu'il ne soit pas endommagé.

II - Mise en œuvre et arrêt du binage

Lors de la première utilisation de ce matériel, ne pas accélérer le moteur à son plein régime. Utiliser la motobineuse avec le levier de la commande de gaz sur une position intermédiaire entre les positions MIN et START MAX de façon à s'habituer à ce matériel (Fig. A, 1).

1 Mettre la roue de transport en position haute. Voir le chapitre « Demarrage de la motobineuse».
2 Demarrer le moteur. Voir le chapitre « Demarrage de la motobineuse»
3 Pour éviter une mise en service non intentionnée, la motobineuse est dotée d'un verrouillage de démarrage (Fig. A, 2-2). Il faut lever le levier de blocage avant d'actionner le levier de commande d'embrayage des frais (Fig. A, 2-1).
4 ATTENTION! Dès que les fraises commencent à tourner, la motobineuse tend à avancer sur le terrain.
5 Maintenir le levier de commande d'embrayage en position contre la poignée du guidon pendant le binage.
6 Pour arrêter les fraises, il suffit de relâcher le levier de commande d'embrayage des fraises.
7 Dès que le levier d'embrayage est reliché, intentionnellement ou non, la motobineuse et les fraises s'immobilisent. Si ce n'est pas le cas, arrêté le moteur,steroler la bougie et faire reviser l'appareil par un service après vente agrée.

Greatland GL MB 139T 50 - II - Mise en œuvre et arrêt du binage - 1

Greatland GL MB 139T 50 - II - Mise en œuvre et arrêt du binage - 2
Se reporter aux «consignes de sécurité» avant toute utilisation.

Greatland GL MB 139T 50 - II - Mise en œuvre et arrêt du binage - 3

III - Contrôle de la profondeur et de la vitesse de binage

La vitesse d'avance des fraises s'effectue avec le levier de commande Marche / Arrêt (Fig A, 1).

Les graduations progressives de ce levier sont encadrées par 2 animaux : une tortue et lièvre.

La tortue ou MIN indique une vitesse minimale.

Le lièvre ou MAX indique une vitesse maximale.

Plus le levier est baisse vers le moteur, plus le régime moteur va augmenter (et également, par conséquence, la vitesse de frais quand elles sont embrayées).

Plus le levier est ramené vers le moteur, plus le régime moteur va diminuer (et également, par conséquence, la vitesse de fraises quand elles sont embrayées).

Greatland GL MB 139T 50 - III - Contrôle de la profondeur et de la vitesse de binage - 1

Adapter la profondeur de binage à la nature du sol. Si le sol est dur, passer l'appareil plusieurs fois, en augmentant la profondeur à chaque nouvelle passage.

Le levage et l'abaissement du guidon permettent d'influer sur la profondeur de binage et sur la vitesse :

Pour une profondeur maximum de travail et une vitesse lente :

Appuyer sur les mancherons pour enforcer la barre de travail dans terrain de façon à ralentir l'avance des fraises et augmenter sa profondeur de travail.

Pour une profondeur minimum de travail et une vitesse rapide :

Alleger la pression sur les mancherons pour que la barre de travail effleure le terrain de façon à ralentir l'avance des fraises et diminuer sa profondeur de travail.

15

MAINTENANCE

Arrêté le moteur et attendre son refroidissement ainsi que l'arrêt des pieces mobiles avant d'effectuer tout travaux de maintenance.

N'utiliserquedespiècesetaccessoiresd'originesagréésparle fabricant.

Débrancherlecapuchondelabougieavanttoustravauxdemaintenance afin déviter une mise en marche accidentelle.

S'adresser à un réparateur/agréé en cas de doutes et d'opérations non listées ci dessous.

Porter des gants pour toutes les opérations de maintenance.

Eviter tout incendie accidentel enMAINANT le moteur propre, exempt d'herbe, de feuilles et d'huile ou de carburant repandu.

Vidanger le carburant du réservoir avant de pencher la motobineuse pour son entretien. L'inclinaison doit se faire bougie vers le haut afin que l'huile et le carburant n'endommagent pas le moteur.

I - Silencieux (pot d'échéppement)

Ne pas modifier le système d'échévement. Un silencieux ou un pare-étincelles avaries peuvent provoquer des risques d'incendie. Ne pas toucher à un silencieux encore chaud.

II - Entretien de la bougie

Au moins une fois par an ou en cas de ratés d'allumage / difficultés dans le démarrage.

Attendre le refroidissement complet du moteur avant l'opération.

1 Extraire le capuchon et dévisser la bougie avec la clé à bougie fournie. En cas d'incrustations et d'usure excessive des electrodes, replacer la bougie par une autre de type équivalent (bougie TORCH modèle : F6RTC)

Un excès d'incrustations peut être provoqué par :

  • Pourcentage d'huile excessif dans le carburant et /ou qualite de l'huile non appropriee.

  • Obstruction partielle du filtré à air

Greatland GL MB 139T 50 - II - Entretien de la bougie - 1

2 Il est recommandé de nettoyer régulierement la bougie avec une petite Brosse métallique et de contrôler le jeu entre les électrodes qui doit être de 0,6 à 0,7 mm.
3 Visser manuellement la bougie à fond pour ne pas endommager sol logement. Utiliser seulement la clé à bougie fournie pour le serrage.

III - Entretien du filtré à air

Le moteur ne peut pas fonctionner correctement avec un contrôle à air sale ou colmaté.

Toutes les 8 - 10 heures de travail, enlever le couvercle du filtre à air (Fig. A, 12) et l'élement en papier. Pour nettoyer le filtre, il suffit de le secouver et de le nettoyer avec un pinceau couple non mouillé.

Un filtré obstrué provoque un fonctionnement irregulier du moteur ce qui

augmente la consommation d'essence et diminue la puissance du moteur.

L'élément de filtré en papier doit être remplace toutes les 50 heures de travail et/ ou au moins une fois par an et plus souvent si le moteur travaille dans des conditions difficiles et/ou très poussièresuses

Remplacer un filtré endommagé pour ne pas prompromètre la durée du moteur

Ne jamais mouiller, laver, souffler ou huiler cet élément papier. Seul le remplacement est autorisé et recommende.

Greatland GL MB 139T 50 - Remplacer un filtré endommagé pour ne pas prompromètre la durée du moteur - 1

IV - Vidange de l'huile moteur (effectuer cette opération à chaud)

Après la mise en route d'un moteur neuf, il est impératif de tousjours effectuer une vidange de l'huile après 4 ou 5 premières heures d'utilisation.

Ensuite les vidanges devront etre effectuees toutes les 25 heures de fonctionnement ou plus souvent si le moteur travaille dans un environnement tres poussiereux .

Retirer la jauge à huile.

Retirer le filtré à air papier pour éviter qu'il ne s'imbibe d'essence.

Incliner la motobineuse de façon àmettre la sortie du tube jauge en position basse (le carburateur se retrouvant en position haute), après avoir positionné un bac à huile sous le tube jauge.

Laisser l'huile s'égoutter quelques minutes.

Remetre la motobineuse en position droite, à plat, et refaire le plein d'huile comme expliqué précédemment au chapitre « avant de démarrer la motobineuse ».

Remetre la jauge à huile.

Remetre en place le filtré à air.

Greatland GL MB 139T 50 - IV - Vidange de l'huile moteur (effectuer cette opération à chaud) - 1

V - Contrôle des vis et parties rotatives

1 Avant chaque utilisation et au moins 1 fois par saison, vérifier le serrage correct des vis et des parties de la machine. Porter une attention particulière à la fixation des couteaux de fraisage.
2 Remplacer ou faire remplacer par une station service/agreee les parties endommagees avant l'utilisation.

VI - Entretien du réducteur (boitier de transmission du moteur aux femmes)

  • Le réducteur estGRAISSÉàvie,il n'yapasbesoinde levidanger.
  • En cas de fuite éventuelle et après avoir fait contrôle et remettre en état par un SAV/agréé par Gardif, il est possible d'ajouter une huile spéciale réducteur ou engrenage de viscosité 150. Le niveau maximum étant la vis de replissage (appareil au sol en position d'utilisation).

ATTENTION :

  • Avant toutes interventions sur la partie réducteur, le moteur doit être arrêté et la bougie débranchée.
  • Ne pas incliner la motobineuse, le replissage de l'huile doit se faire avec un outil spécifique (seringue à huile).

VII - Nettoyage et remisage

  • Nettoyer le moteur, les roues et les couteaux de toutes matieres étrangères, avec de l'eau.
  • Ne pas nettoyer la motobineuse si le moteur et la transmission sont encore chauds.
  • Ne pas nettoyer avec un nettoyeur haute pression.

Greatland GL MB 139T 50 - VII - Nettoyage et remisage - 1

  • Ne pas nettoyer avec des liquides agressifs. Protégéger les surfaces peintes et les couteaux avec une cire d'automobile ou un chiffon légarement imbibé d'huile pour les protégéger de la rouille.
  • Avant de remisser, vidanger le réservoir du carburant (voir chapitre « avant de démarrer la motobineuse »)
    Garder l'appareil dans un milieu sec et sur, hors de portee des enfants.
  • Profiter d'une longue période d'inactivité pour faire faire une révision complète de l'appareil par une station service agrée

Tous travaux, en dehors d'entretien courant, doivent impérativement être effectuels par un SAV agréé par GARDIF / GREATLAND.

Causes probables et dépannage

Le levier de commande d'accéléateur n'est pas poussé en position «STARTER».

  • Mettre le levier de commande d'accelérer en position «STARTER» ou sur la vitesse maximum.

Le filtré à air est encrassé.

Nettoyer le filtrer ou le changer.

La bougie est sale et/ou mal reglee.

Nettoyer,regler les electrodesa 0.6mm

La bougie est ancienne et usee.

Changer la bougie.

Il n'y a pas de carburant.

Faire le plein du réservoir.

Le carburant est ancien et de mauvaise qualité.

Vidanger le réservoir, le replir avec du carburant frais.

Le carburateur est obstrué ou mal réglez.

S'adresser à un SAV/agree.

Moteur froid, la pompe d'amorçage n'a pas été pressée.
Presser la pompe une dizaine de fois.

II - Le moteur tourne irrégulièrement (pétarades)

Le cable d'embrayage n'est pas correctement régle.
S'adresser à un SAV/agree.

Des goujons ou des vis se sont defaits/desserrés.
Arrête l'appareil et retirer la bougie. Remplacer les goujons ou vis defectueux ou s'adresser à un SAV agreé.

Le cable d'embrayage n'est pas correctement régle.
S'adresser à un SAV/agree.

Des goujons ou des vis se sont defaits/desserres.
Arrêté l'appareil et retirer la bougie. Remplacer les goujons ou vis défectueux ou s'adresser à un SAV/agréé.

LE SERVICE APRES VENTE

Pour toutes informations ou pour le service après vente, merci de prendre contact avec le revendeur de la machine ou de vous renseigner sur notre site internet www.gardif.fr.

Un numero d'identification de la machine (Numero de série) se trouve sur la plaque signalétique apposée sur la machine ainsi que sur la déclaration de conformité (ou à défaut sur la page de garde du mode d'emploi).

Veiller à communiquer ce numéro à votre revendeur ou votre réparateur en cas d'intervention sur la machine et pour toute demande de pieces de rechange.

N'utiliser que des pieces de rechange d'origine ou approuvées par GREATLAND.

LA PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT

Afin d'agir pour la protection de l'environnement, nous vous recommendons de :

  • Utiliser un entonnoir pour éviter de renverser de l'essence ou de l'huile lors du remplissage des réservoirs.
  • Ne pas replir le réserve d'essence à raz bord. Laisser un espace libre de 3 ou 4 cm du bord supérieur du goulot.
  • Ne pas replir le moteur d'huile au-delà du niveau maxi indiqué sur la jauge.
  • Ne pas laisser fonctionner le moteur en position starter.
  • Vous assurer de la bonne collecte de l'huile usagée lors de la vidange du moteur.
  • Maintenir votre machine en bon état de fonctionnement par un entretien régulier et un remplacement des pieces déteriorées.

LA MISE AU REBUT 20

L'appareil se trouve dans un emballage permettant d'éviter les dommages dus au transport.

Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être reintroduit dans le circuit des matière premières.

Les produits thermiques et électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les déchets menagers.

Merci de les recycler dans les points de collecte prevus à cet effet.

Adressez-vous auprès des autorités locales ou de votre revendeur pour obtenir des conseils sur le recyclage.

GARANTIE DE LA MACHINE

Le constructeur garantit sa machine, motorisation incluse, pendant 24 mois à compter de la date d'achat et sur presentation d'une preuve de son achat (ticket de caisse, facture).

Aussitôt après l'achat, nous vous conseillons de vérifier l'état intact du produit et de dire attentivement la notice avant son utilisation.

Le constructeur assure le remplacement de toutes les pieces reconnues défectueuses par un défaut ou un vice de fabrication.

Enaucuncas,lagarantie ne peutdonnerlieuàun remboursement du matériel ou à des dommages et intérêtsdirectsouindirects,dequelque naturequilsoient.

Pour bénéficier d'une prise en charge du SAV sous garantie, le demandeur devra adresser sa demande à un atelier Service ÀpRES Vente (SAV)/agree par GREATLAND. La liste des SAV agreées est disponible sur le site internet :

WWW.GARDIF.FR

Pour toute demande de pieces de rechange, il devra être spécifique le modele exact de la machine, l'année de fabrication et le numero de série de l'appareil.

Ces informations sont disponibles sur la plaque signalétique de l'appareil.

Cette garantie ne couvre pas :

  • Une utilisation anormale ou non conforme à la notice d'utilisation.
  • Un manque d'entretien.
  • Un mauvais mélange ou un manque d'huile.
  • Une utilisation à des fins professionnelles ou de locations.
  • Le montage, le réglage et la mise en route de l'appareil.
  • Tout dégât ou perte survenant pendant un transport ou un déplacement.
  • Tout dégât consécutif à un choc ou une chute.
  • Les frais de port et d'emballage du matériel (tout envoi en port d'樨 refusé par le Service Avres Vente).
  • Les pièces dites d'usure ou les consommables (couteaux, lame, bougie, arbre support de couteaux, cables, roues et enjoliveurs, sac de récapération, etc....).

La garantie sera automatiquement annulée en cas :

  • De modifications apportées à la machine sans l'autorisation du constructeur.
  • De montage de pieces n'était pas d'origine ou approvées.

Le constructeur décline toute responsabilité civile découlant d'un employe abusif ou non-conformé aux normes d'emploi et/ou à la réglementation en vigueur et d'un manque d'entretien de la machine.

Les réparations effectuees ou des pieces remplacées ne peuvent en aucun cas entrainer la prolongation de la période de garantie initiale.

DECLARATION DE

CONFORMITE CE

Nombre de série : voir la page de garde

Société,

GARDIF SAS

ZAdel'Europe
60,Avenue
77310PONTHIERRY
FRANCE

Je soussigné, Bruno VAN ELSLANDE, Directeur général, Responsible du dossier technique : Yuxi WANG, ingénieur qualité

Déclare la motobineuse de marque: GREATLAND
Modèle de machine: Motobineuse à moteur thermique GLMB 139 T 60 équipé d'un moteur JL 1P65F

(modèle usine: JL36X-3, reférence Gardif: MTBT911114)

La motobineuse (ou motohoue) est une machine agricole automatrice conçue pour être conduite à pied, avec ou sans roues porteuses, de telle façon que ses organes de travail, constitués de fraises, assurent sa propulsion. La motobineuse est uniquement destinée à executer des travaux occasionnels de sarclage, de binage, de labour et d'émiettage de la terre, sur des parcelles privées.

Est conforme aux dispositions des directives suivantes :

  • Directive Machines 2006/42/CE,
  • Directive 2000/14/CE (amendée par la 2005/88/CE) « Outdoor » relative aux bruits émis
  • Directive 2004/108/CE de la Compatabilité electromagnétique
  • Directive Emissions 97/68/CE relative aux émissions de pollutants amendée par la Directive 2002/88/CE

Procedé d'évaluation de conformité concernant la Directive 2000/14/CE a mendée par la Directive 2005/88/CE: Annexe VILaboratoire acoustique notification : CETIM

Niveau de puissance acoustique mesure:
Niveau de puissance acoustique garanti:
Largeur de travail / diamètre de travail :

L89 dB(A)
L93 dB(A)
560mm/ 250mm

Greatland GL MB 139T 50 - CONFORMITE CE - 1

Fait à Ponthierry le 29 octobre 2011
Bruno VAN ELSLANDE, Directeur général

Greatland GL MB 139T 50 - CONFORMITE CE - 2
Oisillon.com vous donnera de nombreux conseils! Alors, vite rejoignez-nous sur www.oisillon.com

KIT D'EXTENSION

2 FRAISES + 2 DISQUES PROTEGE-PLANTS

LISTE DE PIECES DU KIT :

1 fraise côté gauche (marquee L) / 1 fraise côté droit (marquee R) / 2 disques protège-plants / 2 extensions de carter de protection / 2 écrous et 2 boulons

MISE EN PLACE DU KIT:

DEBRANCHER LE CABLE DE LA BOUGIE AVANT TOUT TRAVAIL SUR LES FRAISES OU LE CARTER!

PORTER DES GANTS POUR LA MANIPULATION DES FRAISES. RISQUE DE BLESSURES!

  1. Retirer les capuchons en plastique situés à l'extérieur, au milieu, des frais mises en place sur la motobineuse.
  2. En se plaçant derrière le guidon de la motobineuse, la:Faise marquee L se place du cote gauche et la:Faise marquee R se place du cote croit de l'appareil. Emboiter la:Faise dans la:Faise déjà en place.
  3. Consolider l'ensemble à l'aide d'un des boulons et écrous fournis. Serrer fermement.
  4. Insérer le disque protège-plants dans la+Faise et consolider l'ensemble à l'aide d'un des boulons et écrous fournis.
  5. Installer fermement les extensions de carter de protection sur chacune des extrémités du carter protecteur

NE JAMAIS UTILISER LA MOTOBINEUSE EQUIPEE DES 6 FRAISES SANS QUE LES EXTENSIONS DU CARTER DE PROTECTION NE SOIENT CORRECTEMENT FIXEES !!

Greatland GL MB 139T 50 - NE JAMAIS UTILISER LA MOTOBINEUSE EQUIPEE DES 6 FRAISES SANS QUE LES EXTENSIONS DU CARTER DE PROTECTION NE SOIENT CORRECTEMENT FIXEES !! - 1

Greatland GL MB 139T 50 - NE JAMAIS UTILISER LA MOTOBINEUSE EQUIPEE DES 6 FRAISES SANS QUE LES EXTENSIONS DU CARTER DE PROTECTION NE SOIENT CORRECTEMENT FIXEES !! - 2

Greatland GL MB 139T 50 - NE JAMAIS UTILISER LA MOTOBINEUSE EQUIPEE DES 6 FRAISES SANS QUE LES EXTENSIONS DU CARTER DE PROTECTION NE SOIENT CORRECTEMENT FIXEES !! - 3

Greatland GL MB 139T 50 - NE JAMAIS UTILISER LA MOTOBINEUSE EQUIPEE DES 6 FRAISES SANS QUE LES EXTENSIONS DU CARTER DE PROTECTION NE SOIENT CORRECTEMENT FIXEES !! - 4

AVANT DE DEMARRER VOTRE MACHINE

Greatland GL MB 139T 50 - AVANT DE DEMARRER VOTRE MACHINE - 1

Lire la notice d'instructions

Greatland GL MB 139T 50 - AVANT DE DEMARRER VOTRE MACHINE - 2

Le moteur est LIVRE SANS HUILREmplir le réservoir d'huile avant toute mise en marche

Greatland GL MB 139T 50 - AVANT DE DEMARRER VOTRE MACHINE - 3

ATTENTION

L'essence est hautement inflammable
Faire le plein A L'EXTERIEUR, uniquement avec de l'essence sans plomb 95 RON

Greatland GL MB 139T 50 - ATTENTION - 1

Appuyer 3 fois sur le pompé d'amorçage rouge située à l'avant gauche du moteur

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Greatland

Modèle : GL MB 139T 50

Catégorie : Scarificateur