Ridge Racer Unbounded (PS3) - Jeu SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Ridge Racer Unbounded (PS3) SONY au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Jeu de course arcade sur PlayStation 3, développé par Bugbear Entertainment. |
|---|---|
| Modes de jeu | Mode solo, mode multijoueur en ligne, et mode local. |
| Graphismes | Graphismes en 3D avec des environnements destructibles. |
| Contrôles | Contrôles personnalisables avec manette DualShock 3. |
| Utilisation | Insérez le disque dans la console PS3 et suivez les instructions à l'écran pour commencer à jouer. |
| Maintenance | Conservez le disque propre et exempt de rayures pour éviter les problèmes de lecture. |
| Sécurité | Évitez de jouer à des températures extrêmes et assurez-vous que la console est bien ventilée. |
| Informations générales | Compatible avec les systèmes de sauvegarde de la PS3, possibilité de télécharger du contenu additionnel. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Ridge Racer Unbounded (PS3) SONY
Téléchargez la notice de votre Jeu au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Ridge Racer Unbounded (PS3) - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Ridge Racer Unbounded (PS3) de la marque SONY.
MODE D'EMPLOI Ridge Racer Unbounded (PS3) SONY
Un infime pourcentage de gens est sujet à des convulsions lors d'une exposition à certaines images visuelles, y compris les lumières ou motifs clignotants lors d'une partie de jeu vidéo. Même sans antécédents de crises d'épilepsie ou de convulsions, certaines personnes souffrent d'un problème de santé pouvant induire des convulsions épileptiques dues à une photosensibilité lorsqu'elles jouent à des jeux vidéo. Si vous ou un membre de votre famille êtes épileptique ou avez déjà fait des convulsions, ARRÉTEZ IMMÉDIATEMENT DE JOUER. Consultez un médecin si vous ou votre enfant souffrez de l'un des malaises suivants:
- étourdissements
- contraction oculaire ou faciale
- désorientation
mouvements involontaires des
troubles de la vue
confusion
- crise ou convulsions
bras ou des jambes
Pour réduire le risque de convulsions épileptiques dues à une photosensibilité :
- Asseyez-vous loin de l'écran de télévision. Utilisez un plus petit écran de télévision.
- Évitez les utilisations prolongées du système PlayStation®3. Prenez une pause de 15 minutes pour chaque heure de jeu.
- Évitez de jour lorsque vous êtes fatigué ou somnolent.
Arrêtez immédiatement de jour si vous éprouvez un des symptômes suivants : étourdissement, nausée ou une sensation semblable au mal des transports, de l'inconfort ou une douleur dans les yeux, les oreilles, les mains, les bras ou toute autre partie du corps. Si ces symptômes persistent, consultez un médecin.
Soyez prudent lorsque vous utilisez la fonction sensible aux mouvements de la manette sans fil DUALSHOCK®3. Lorsque vous utilisez la fonction sensible aux mouvements de la manette sans fil DUALSHOCK®3, faites attention aux points suivants : Si la manette frappe un objet ou une personne, cela peut causer des accidents, blessures ou dommages. Avant l'utilisation, assurez-vous que vous avez amplement d'espace. Lorsque vous utilisez la manette, tenez-la fermement pour éviter qu'elle puisse vous glisser des mains. Si vous utilisez une manette branchée au système PS3™ par un câble USB, assurez-vous qu'il y ait assez d'espace pour le câble afin qu'il n'accroche pas un objet ou une personne. Faites attention à ne pas débrancher le câble du système PS3™ lorsque vous utilisez la manette.
Avertissement aux utilisateurs de television a projection
Ne connectez pas votre système PS3™ à un projecteur avant d’en avoir consulté son manuel d’utilisation, à moins qu’il ne soit de type LCD. Autrement, cela pourrait provoquer des dommages permanents.
Utilisation de votre DISQUE de JEU PS3TM:
- Ne pas le plier, l’écraser ou le submerger de liquide. - Ne pas le laisser en contact direct avec la lumière du soleil, près d’un radiateur ou autre source de chaleur. - Assurez-vous de prendre une pause occasionnelle pendant une longue période d’utilisation. - Gardez ce disque compact propre. Manipulez-le toujours par la tranche et rangez-le dans son boîtier lorsque vous ne l’utilisez pas. Nettoyez le disque avec un chiffon non pelucheux sec et doux, en essuyant en lignes droites du centre vers l’extérieur. N’employez jamais de solvants ou de nettoyeurs abrasifs.
En ligne/Démarrage 20
Assistance clientèle 21
AVIS: Sortie vidéo en HD nécessite des câbles et un écran compatible HD, vendus séparément. Le chat vocal exige un casque-micro, vendu séparément. Compatible avec la plupart des casques Bluetooth et à câbles USB. Certaines restrictions s'appliquent.
Partie de la PLAYSTATION3
Entamer une partie : Avant d'utiliser, lisez attentivement les instructions fournies avec la console PS3™. La documentation contient des renseignements concernant l'installation et l'utilisation du système, ainsi que des informations de sécurité importantes.
Assurez-vous que l'interrupteur d'alimentation principal (MAIN POWER) est allumé. Insérez le disque Ridge Racer™ Unbounded dans le lecteur de disques, l'étiquette vers le haut. Sélectionnez l'icône pour le titre de logiciels sous [Jeu] dans le menu principal de la console PS3™, puis appuyez sur . Référez-vous au manuel du jeu concernant l'utilisation de ce logiciel.
Quitter une partie : Au cours du jeu, maintenez le bouton PS sur le contrôleur sans fil pour au moins 2 secondes. Puis sélectionnez "Quitter le Jeu" dans l'écran affiché. Astuce : Pour sortir un disque du lecteur, appuyez sur la touche d'éjection avant de quitter le jeu.
Enregistrer des données pour PS3™ format logiciel : Au cours du jeu, maintenez le bouton PS sur les contrôleurs sans fil pour au moins 2 secondes. Puis sélectionnez "Quitter le Jeu" dans l'écran est affiché.

Menu XMBTM
Commandesejeu
Voici la configuration de la manette ainsi que les commandes de base, lorsque vous êtes dans les menus par exemple.
Manette sans fil dualshock®3
Remarque: appuyez respectivement sur le joystick gauche et le joystick droit pour utiliser la touche L3 et la touche R3.

Commandes - dans les MENUS
Touches directionnelles/Joystick gauche Naviguer dans les menus
Touche × Sélectionner
Touche Retour
Commandes - en COURSE
Joystick gauche Tourner
Touche × Déplacer
Touche Puissance
Touche R2 Accélérer
Touche L2 Freiner
Joystick droit Vue arrière
Touche START Mettre le jeu en pause
D-Pad - haut Chanson aléatoire
D-Pad - droite Chanson suivante
Touché △ Changer de caméra
Commandes - créer une VILLE
Touche Supprimer la ville/l'événement
Touche Envoyer la ville
Touche START Modifier le nom de la ville/de l'événement
Commandes - créer un circuit
Touches directionnelles / Joystick gauche Se déplacer sur la grille / parcourir les blocs
Touche Faire pivoter le bloc
Touche Supprimer le bloc
Touche Ouvrir le menu blocs/sélectionner un bloc/placer un bloc/copier un bloc
Touche Retour, sauvegarder et quitter
Touche SELECT Changer de vue
COMMANDES AVANCÉES - ÉDITEUR DE CIRCUITS
| Commande | Mode Sélection (aucun élément sélectionné) | Menu | Mode Construction (aucun élément sélectionné) |
| × | Sélectionner Aller au menu des éléments | Sélectionner Placer | |
| ◎ | - | Annuler Retourer au mode Sélection | Annuler Retourer au mode Sélection |
| □ | --- | ||
| △ | Supprimer -- | ||
| joystick gauche ←,→,↑et↓ | Déplacer laamera | Browse items/categories | Move item |
| joystick droit ←,→,↑et↓ | Faire pivoter laamera Incliner laamera | Faire pivater laamera (autour de l'objet) Incliner laamera | Faire piveter laamera (autour de l'objet) Incliner laamera |
| D-Pad ←,→,↑et↓ | - | Faire pivater l'objet Élever/baisser l'objet | Faire piveter l'objet Élever/baisser l'objet |
| L2 | -Zoom arrêté Zoom arrêté | ||
| R2 | -Zoom avant Zoom avant | ||
| L1 | --- | ||
| R1 | --- | ||
| L3 | - | - | Positionnement au niveau du sol |
| R3 | --- | ||
| START | Menu Pause Menu Pause Menu Pause | ||
| SELECT | Activer la Conduite libre -- |

Rejoignez les Unbounded et dominez vos adversaires dans différents modes de jeu. Participez à des événements dans la ville de Shatter Bay, ou découvrez les villes créées par les autres joueurs. Choisissez le mode Multijoueur pour affronter d'autres joueurs, ou sélectionnez le menu Villes pour rechercher des villes. Le jeu propose également des défis que vous pouvez relever pour asseoir votre domination. Faites grimper votre score de Domination dans n'importe quel mode de jeu pour monter en rang et devenir le meilleur!
CREAT Mes VILLES
Créez vos propres villes et événements, puis envoyez-les en ligne. Une fois que vous avez créé une ville, vous pouvez la personnaliser en plaçant différents éléments, en modifiant les options d’événements (mode de jeu, météo, nombre de tours, etc.) avant de l’essayer pour voir si tout fonctionne.
Gardez un œil sur vos statistiques.
Modifiez différents paramètres de jeu, comme l'affichage ou le son.
Écrans de JEU
1 Jauge de puissance : lorsque la jauge de puissance s'allume, appuyez sur la touche pour détruire des cibles ou des véhicules adverses en leur fonçant dessus. Score Domination : faites grimper ce score en respectant les conditions de chaque mode de jeu. Récompenses : gagnez des récompenses en réalisant des manœuvres spectaculaires, comme déraper sur une longue distance ou détruire plusieurs adversaires.

1 Fonds : chaque fois que vous ajoutez de nouveaux blocs, vous utilisez une partie de vos fonds. Vous ne pouvez pas dépenser plus que le montant dont vous disposez, alors faites bien attention à votre budget. Si vous souhaitez ajouter de nouveaux blocs, mais que vous n'avez pas les fonds nécessaires, supprimez d'anciens blocs! Statut : obtenez des informations ou des messages d'advertisement sur le statut de votre circuit (bloc de départ manquant, route coupée, etc.). 3 Menu : appuyez sur la touche × pour afficher différents types de blocs et de districts avant de faire votre choix.
Affrontez des joueurs du monde entier en ligne. Vous pouvez également afficher des classements en ligne.
Pour savoir comment se connecter à PlayStation®Network et en connaître, entre autres, l'environnement requis, rendez-vous sur : http://www.eu.playstation.com/ps3/.
Avant de jouer en ligne
Lorsque vous êtes en ligne, vous pouvez vous connecter à PlayStation®Network et jouer de façon compétitive ou coopérative avec des personnes du monde entier. Vous pouvez également accéder à de nombreux classements liés au jeu en ligne. Reportez-vous au mode d'emploi fourni avec votre système PlayStation®3 pour savoir comment vous connecter à Internet. Par ailleurs, lorsque vous jouez en ligne, vous devez en compte les points suivants.
- Vous devez respecter toutes les instructions, usages et lois applicables.
- Ce logiciel n'implique aucun frais supplémentaire pour l'utilisation de son service en ligne. Cependant, d'autres frais peuvent vous être facturés par votre fournisseur d'accès à Internet, dont l'utilisation est indispensable pour vous connecter à Internet.
- Si vous utilisez la fonction LAN sans fil du système, l'utilisation simultanée d'autres appareils électroniques, comme un micro-ondes, peut parasiter votre connexion.
- Ne vous déconnectez pas en pleine partie.
- Assurez-vous d'avoir suffisamment de temps devant vous pour pouvoir terminer une partie que vous avez commencée.
- Évitez tout comportement ou propos susceptible de nuire à l'expérience de jeu des autres utilisateurs.
Si vous jouez pour la première fois
Pour jouer en ligne, vous devez accéder à un compte PlayStation®Network et vous y connecter. Une fois connecté, sélectionnez En ligne depuis le menu principal pour jouer en ligne.
- Pour plus d'informations sur la création d'un compte ou la connexion à un compte, reportez-vous au mode d'emploi de votre système PlayStation®3, ou au mode d'emploi en ligne du système PlayStation®3 à l'adresse suivante : http://manuals.playstation.net/document/.
Des conseils maintenant offerts en ligne!
Vous êtes bloqué(e) et vous avez besoin d’un petit coup de pouce pour passer au niveau suivant ? Vous éprouvez des problèmes à faire fonctionner votre jeu correctement ? Vous pouvez maintenant recevoir de l’aide personnalisée de NAMCO BANDAI Games America Inc. en utilisant votre navigateur Web ! Rendez-vous sur le site support.namcobandaigames.com pour plus de détails. Des conseillers sont disponibles de 9 h 00 à 17 h 00 du lundi au vendredi, heure normale du Pacifique.
NAMCO BANDAI Games America Inc. À L'ATTENTION DE: Service à la clientèle (Customer Service) 1740 Technology Drive, Suite 600San Jose, CA 95110
Avant de retourner tout produit défectueux, veuillez communiquer avec nous (service en anglais seulement) pour obtenir un numéro d'autorisation de retour de la marchandise ( « RMA » ). Vous pouvez nous joindre à l'adresse indiquée plus haut, par courriel à support@namcobandaigames.com ou directement par téléphone en composant le (408) 235-2222. Veuillez prendre note que tout produit ou accessoire retourné sans numéro RMA sera refusé et retourné à son expéditeur. Nous vous recommandons fortement d'utiliser un service de messagerie offrant des assurances ou un service de suivi comme méthode d'envoi pour nous retourner un produit.
Namco Bandai Games America Inc. en ligne : www.namcobandaigames.com
www.namcobandaigames.com
Visitez notre site Web pour obtenir des informations sur nos nouveaux titres.
Garantie limitee
NAMCO BANDAI Games America Inc. garantit à l'acheteur original que cette carte de jeu de NAMCO BANDAI Games America Inc. doit être exempte de defaults de matériel et de fabrication pour une période de quatre-vingt-dix 90 jours de la date d'achat. Si un defaulted couvert par la présente garantie limitée durant cette période de garantie limitée de 90 jours, NAMCO BANDAI Games America Inc. fera réparer ou de remplacer la carte de jeu défectueuse ou une partie de la composante, à son gré, sans frais. Cette garantie Inc. fera réparer ou de remplacer la carte de jeu défectueuse ou une partie de la composante, à son gré, sans frais. Cette garantie de toute autre cause non liée à la défectuosité du matériel ou de fabrication.
Limites de la garantie
Toute garantie tacite s'appliquant à la valeur marchande ou à une condition propre à son utilisation dans un but précis sera limitée. Games America Inc. ne sera en aucun cas tenu responsable des dommages accidentels ou indirects résultant de la possession ou de l'utilisation du produit. Dans les États ou provinces où la loi ne permet pas d'imposer des limites à la période de garantie ou des exclusions ou des limites vis-à-vis des dommages indirects ou accidentels, les exclusions et limites qui précèdent peuvent ne pas s'appliquer à vous. Cette garantie limitée vous octroie des droits précis sur le plan juridique. Vous pourriez avoir d'autres droits qui varient d'un État ou d'une province à l'autre.
RIDGE RACER® Unbounded™ 2012 ©NAMCO BANDAI Games Inc. d'un État ou d'une province à l'autre. « PlayStation », « DUALSHOCK » et « SIXAXIS » sont des marques déposées et « PS3 » et le logo du Réseau PlayStation ® sont des marques de commerce de Sony Computer Entertainment Inc. Les icônes de classification de l'ESRB sont des marques déposées de l'Entertainment Software Association.
Pour vous inscrire en ligne, produit aller
www.namcoreg.com

Notice Facile