Goobay TV EasyFlip M - Support mural

TV EasyFlip M - Support mural Goobay - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TV EasyFlip M Goobay au format PDF.

📄 58 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Goobay TV EasyFlip M - page 31
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Support mural orientable
Marque Goobay
Modèle TV EasyFlip M
Compatibilité VESA Jusqu'à 400 x 400 mm
Taille d'écran compatible 26 à 42 pouces
Charge maximale 25 kg
Angle d'inclinaison 0° (fixe)
Angle de pivotement (bras) ±90° (pivotement latéral)
Distance au mur 30 à 820 mm
Dimensions (L x H x P) 40-500 x 430 x 30-820 mm
Poids net 3,28 kg
Matériau Acier
Couleur Noir
Garantie 2 ans
Usage prévu Intérieur, murs verticaux solides (béton, pierre)
Entretien et nettoyage Chiffon sec ; graisser les articulations avec huile légère
Sécurité Testé TÜV Rheinland GS ; ne pas utiliser sur murs creux sans chevilles adaptées
Pièces détachées et réparabilité Contactez le revendeur ; réparation par un spécialiste uniquement

FOIRE AUX QUESTIONS - TV EasyFlip M Goobay

Quelle est la taille maximale de téléviseur compatible avec le Goobay TV EasyFlip M ?
Le support est conçu pour les écrans plats de 26 à 42 pouces, avec un poids maximal de 25 kg.
Quelles sont les normes VESA supportées ?
Il supporte les normes VESA jusqu'à 400 x 400 mm, incluant les formats 75x75, 100x100, 200x100, 200x200, 400x200 et 400x400 mm.
Le support permet-il une inclinaison ?
Non, l'angle d'inclinaison est fixe à 0°. Le support offre uniquement un pivotement horizontal de ±90°.
Quel type de mur est requis pour l'installation ?
Le matériel de montage fourni convient aux murs en béton ou en pierre massive. Pour d'autres types de murs (plâtre, brique creuse), utilisez des chevilles adaptées non fournies.
Comment vérifier la compatibilité de mon téléviseur ?
Assurez-vous que la distance entre les trous de fixation à l'arrière de votre TV correspond à une norme VESA supportée (max 400x400 mm) et que le poids n'excède pas 25 kg.
Quels outils sont nécessaires pour l'installation ?
Vous aurez besoin d'un testeur de ligne, d'un crayon, d'un tournevis cruciforme, d'une perceuse électrique avec une mèche à béton de 8 x 60 mm, et d'une seconde personne pour vous aider.
Le support peut-il être utilisé à l'extérieur ?
Non, l'utilisation est limitée aux locaux secs et à l'intérieur. Évitez l'exposition directe au soleil, l'humidité et les températures extrêmes.
Comment entretenir le support mural ?
Nettoyez-le avec un chiffon sec. Graissez régulièrement les articulations avec une huile légère pour machine. Vérifiez périodiquement le serrage des vis.
Que faire si le téléviseur ne reste pas en position après installation ?
Vérifiez que les supports d'adaptateur sont correctement verrouillés sur le support mural. Si nécessaire, desserrez légèrement les joints de pivotement avec une clé Allen pour ajuster la tension.
Comment éliminer le support en fin de vie ?
Ne le jetez pas avec les déchets ménagers. Déposez-le dans un point de collecte pour déchets électroniques ou chez votre revendeur. Les matériaux métalliques seront recyclés.

Questions des utilisateurs sur TV EasyFlip M Goobay

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Support mural au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TV EasyFlip M - Goobay et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TV EasyFlip M de la marque Goobay.

MODE D'EMPLOI TV EasyFlip M Goobay

1 Consignes de sécurité 31

1.1 Notes général 31
1.2 Groupes de l'utilisateur 32

1.3 Niveaux de mises en garde.... 33

2 Description et fonction.... 33

2.1 Contenu de la livraison.... 33
2.2 Outils requis 34

3 Utilisation prévue 35

3.1 Restrictions d'utilisation 35

4 Installation 35

4.1 Préparation 35
4.2 Montage mural 36
4.3 Montage de l'écran plat 37

4.3.1 Ecrans plats avec face arrière plane 37
4.3.2 Ecrans plats avec face arrière courbée 38

4.4 Montage de l'écran plat 39

5 Alignez le moniteur à écran plat 40
6 Garantie et responsabilité 40
7 Entretien, maintenance, stockage et transport 41
8 Dépannage 41
9 Spécifications 42
10 Informations sur la norme VESA 42
11 Instructions pour l'élimination.... 43

1 Consignes de sécurité

1.1 Notes général

  • Lisez attentivement toute la documentation du produit fournie avant utilisation. Elle fait partie du produit.
  • Consultez les consignes de sécurité de la documentation du produit, sur le produit et les accessoires, comme l'emballage.
    • N'utilisez le produit, les pièces du produit et les accessoires que s'ils sont en parfait état.
  • Conservez la documentation du produit pour d'autres utilisateurs potentiels et pour une utilisation ultérieure.
  • Pour des questions, des défauts, des dommages mécaniques, des perturbations et d'autres problèmes qui ne semblent pas avoir de solution, consultez votre revendeur.

Risque de mort par suffocation

Il existe un risque de mort par suffocation pour les enfants s'ils avalent ou inhalent les pièces et les matériaux d'isolation.

Protégez les petites pièces et le matériau d'isolation contre une utilisation involontaire.

Risque de blessures par trébuchement ou par chute

Les produits et les câbles de connexion placés ou installés dans des endroits inappropriés peuvent entraîner des blessures.

Placez, transportez et installez le produit, les pièces et les accessoires en toute sécurité.

Quand vous travaillez avec des charges, travaillez en sécurité et travaillez dans un environnement de travail en toute sécurité, et faites-vous aider par une seconde personne.

Laissez uniquement un spécialiste effectuer les opérations de démontage, d'entretien et de réparation.

Risque de blessures par coupures

Les enfants peuvent se couper avec les matériaux d'emballage.

Protégez les matériaux d'emballage contre une utilisation involontaire.

Risque de blessures par conditions ambiantes inappropriées

Des conditions extrêmes peuvent entraîner des blessures.

Faites attention aux câbles sous tension ou aux autres lignes posées derrière le plâtre, et ne les endommagez pas!

N'installez pas le produit dans un endroit en contact direct avec la lumière du soleil ou à la lumière vive. Ceci contribue à la fatigue oculaire.

Risque de blessure par des pièces mobiles du produit

Les pièces mobiles peuvent pincer ou serrer les membres du produit.

Gardez vos membres lors de l'utilisation non entre les parties de cisaillement.

Assurez-vous lors de l'utilisation de la mobilité du produit.

C'est peut-être de s'éloigner du mur ou sur eux et déplacement latéral.

Risque d'intervention personnelle et de mauvaise utilisation

Les interventions personnelles et les mauvaises utilisations cachent des risques difficiles à prévoir et peuvent entraîner une fin de garantie.

Ne modifiez ni le produit ni les accessoires!

Risque de dommage du matériau par combinaison inappropriée du produit

La combinaison du produit incompatible ne répond pas aux fonctions requises, elle peut entraîner une perte de qualité ou un dommage matériel.

Les spécifications de tous les produits utilisés doivent correspondre ou être comprises dans la gamme spécifiée.

Risque de dommage matériel par conditions ambiantes inappropriées

Des conditions ambiantes inappropriées peuvent endommager les objets.

Evitez les conditions extrêmes, comme la chaleur extrême, le froid, l'humidité ou l'exposition directe au soleil, ainsi que les vibrations et la pression mécanique.

Conservez un espace suffisant autour du produit et vers tout le système pour assurer une ventilation correcte et permettre la mobilité.

Le matériel de montage fourni convient uniquement au montage sur de grosses pierres ou sur des murs en béton.

Pour les autres types de murs, utilisez un matériel de montage approprié.

Vérifier la stabilité du système périodiquement après l'installation.

1.2 Groupes de l'utilisateur

A cause de risques de niveaux différents et de dangers potentiels, certains travaux ne peuvent être effectués que par des spécialistes entraînés.

Etape de travail Groupe de l’utilisateur
Installation, désinstallation, entretien, stockage, transport, éliminationLes consommateurs et les utilisateurs ayant une connaissance mécanique de base peuvent effectuer ce travail.>> Ne laissez pas les enfants et les personnes souf frant de déficiencies mentales et motrices utiliser le produit!
Entretien, réparationUniquement réservé aux spécialistes entraînés>> Des mesures de sécurité particulières, une connaissance et des outils spéciaux sont nécessaires!

Tab. 21: Groupe de l'utilisateur

1.3 Niveaux de mises en garde

Goobay TV EasyFlip M - Niveaux de mises en garde - 1

DANGER

Mises en garde contre les dangers entraînant directement des blessures sérieuses ou la mort en cas de non respect.

Goobay TV EasyFlip M - DANGER - 1

MIS EN GARDE

Mises en garde contre les dangers pouvant entraîner des blessures graves ou la mort en cas de non respect.

Goobay TV EasyFlip M - MIS EN GARDE - 1

ATTENTION

Mises en garde contre les dangers pouvant entraîner des blessures en cas de non respect.

NOTE

Mises en garde contre les dangers pouvant entraîner un dommage matériel en cas de non respect.

2 Description et fonction

Votre support mural est conçu pour installer votre écran plat sur des murs verticaux stables. Il n'est pas inclinable mais swivelable horizontalement.

Goobay TV EasyFlip M - Description et fonction - 1

Goobay TV EasyFlip M - Description et fonction - 2

Ce produit a été testé par le TÜV Rheinland GS.

2.1 Contenu de la livraison

Partie FigureRac-courciNombre
Montage mural
Support mural A 1Goobay TV EasyFlip M - Contenu de la livraison - 1
Couvercle en plastiqueGoobay TV EasyFlip M - Contenu de la livraison - 2C1
Couvercle en plastiqueGoobay TV EasyFlip M - Contenu de la livraison - 3D 1
Vis murale de 6.3x55Goobay TV EasyFlip M - Contenu de la livraison - 4W-A 4
Vis d'ancrage à bétonGoobay TV EasyFlip M - Contenu de la livraison - 5W-B 4
Rondelle D6Goobay TV EasyFlip M - Contenu de la livraison - 6W-C 4

Écran plat de montage

Support d'adaptateur B 2Goobay TV EasyFlip M - Contenu de la livraison - 7
M5x14M-A 4
M6x14M-B 4
M8x20M-C 4
M6x30M-D 4
M8x30M-E 4
RondelleM-F 4
Rondelle d'espacement TVM-G 8
Rondelle d'espacement TVM-H 4

Tab. 22: Contenu de la livraison

2.2 Outils requis

Outil Figure
Testeur de ligneGoobay TV EasyFlip M - Contenu de la livraison - 8
CrayonGoobay TV EasyFlip M - Contenu de la livraison - 9
Tournevis cruciformeGoobay TV EasyFlip M - Contenu de la livraison - 10

Goobay TV EasyFlip M - Contenu de la livraison - 11

Perceuse électriqueGoobay TV EasyFlip M - Contenu de la livraison - 12
Mèche à béton de 8 x 60 mmGoobay TV EasyFlip M - Contenu de la livraison - 13
Seconde personneGoobay TV EasyFlip M - Contenu de la livraison - 14

Tab. 23: Outils requis

3 Utilisation prévue

Ce produit est destiné au montage des écrans plats de tailles d'écrans, de poids et de points de montage spécifiques sur un mur vertical, résumés dans le chapitre „Données techniques“. Une autre utilisation décrite dans le chapitre „Description et fonction“ n'est pas autorisée. La négligence et l'ignorance de ces règles et consignes de sécurité peuvent causer de graves accidents, des blessures et des dommages matériels. Reportez-vous aussi au chapitre „Garantie et responsabilité“.

3.1 Restrictions d'utilisation

Goobay TV EasyFlip M - Restrictions d'utilisation - 1

Utiliser uniquement dans des locaux secs.

4 Installation

4.1 Préparation

Vérifiez l'intégralité et l'intégrité

Vérifiez le contenu de l'emballage en le comparant à la livraison concernant l'intégralité et l'intégrité.

Assurer la compatibilité

Goobay TV EasyFlip M - Vérifiez l'intégralité et l'intégrité - 1Consignes de sécuritéDomaines / Ban
Risque de dommage du matériau par combinaison inappropriée du produit
Goobay TV EasyFlip M - Vérifiez l'intégralité et l'intégrité - 2>> Les spécifications de tous les produits utilisés doivent correspondre ou être comprises dans la gamme spécifiée.Goobay TV EasyFlip M - Vérifiez l'intégralité et l'intégrité - 3

Risque de dommage du matériau par combinaison inappropriée du produit

Tab. 24: Assurer la compatibilité

4.2 Montage mural

Niveaux de mises en gardeConsignes de sécuritéDomaines / Ban
Risque de blessures par conditions ambiantes inappropriées
Goobay TV EasyFlip M - Montage mural - 1ATTENTION>> Vérifiez la structure murale avant l'installation ou choisissez un emplace-ment d'installation sans risque.Goobay TV EasyFlip M - Montage mural - 2
>> Faites attention aux câbles sous tension ou aux autres lignes posées derrière le plâtre, et ne les endommagez pas!
>> N'installez pas le produit dans un endroit en contact direct avec la lumière du soleil ou à la lumière vive. Ceci contribue à la fatigue oculaire.Goobay TV EasyFlip M - Montage mural - 3
Risque de dommage matériel par con-ditions ambiantes inappropriées
Goobay TV EasyFlip M - Montage mural - 4>> Conservez un espace suffisant autour du produit et vers tout le système pour assurer une ventilation correcte et permettre la mobilité.Goobay TV EasyFlip M - Montage mural - 5

Tab. 25: Montage mural

Goobay TV EasyFlip M - Montage mural - 6

  1. Enlevez les deux couvercles en plastique (C) et (D).
  2. Faites attention aux câbles sous tension ou aux autres lignes posées derrière le plâtre, et ne les endommagez pas.

marquer les trous de forage. de 1 à 4 avec u Utilisez le support v que modèle.

  1. Marquez les trous de forage

Fig.17: Alignement et marquage
60mm (2.4") beton de 10 mm. profondeu (ø 3/8")

  1. Percez les trous de 60 mm de

Fig.18: Perçage des trous de forage

Goobay TV EasyFlip M - Montage mural - 9

  1. Bouchez avec une vis

d'ancrage à béton (W-B) dans

chaque trou de perçage.

  1. Montez le support mural (A) en

utilisant les vis murales (W-A)

et les rondelles D6 (W-C), que

la flèche du support mural (A)

pointe vers le haut.

Goobay TV EasyFlip M - Montage mural - 10

Fig. 20: Remontage les couvercles en plastique

  1. Remonter les couvercles en

sur le

4.3 Montage de l'écran plat

Niveaux de mises en gardeConsignes de sécuritéDomaines / Ban
Risque de blessures par trébuchement ou par chuteGoobay TV EasyFlip M - Montage de l'écran plat - 1
Goobay TV EasyFlip M - Montage de l'écran plat - 2ATTENTION>> Placez, transportez et installez le produit, les pièces et les accessoires en toute sécurité.
Risque de dommage matériel causé par une procédure inappropriéeGoobay TV EasyFlip M - Montage de l'écran plat - 3
Goobay TV EasyFlip M - Montage de l'écran plat - 4>> Serrez les vis modérément pour éviter d'endommager le filetage.
>> Ne positionnez JAMAIS l'écran devant durant l'installation!Goobay TV EasyFlip M - Montage de l'écran plat - 5
>> N'endommagez pas l'écran plat en utilisant des vis trop longues.

Tab. 26: Montage de l'écran plat

4.3.1 Ecrans plats avec face arrière plane

Goobay TV EasyFlip M - Ecrans plats avec face arrière plane - 1

Goobay TV EasyFlip M - Ecrans plats avec face arrière plane - 2

Penchez l'écranie 1 M-A F M-F molle ou un mur et le protéger des égratignures et de s'écrouler.

ment sur une, grande surface

Fig. 21: Ecrans plats avec face arrière plane

  1. Assemblez les supports d'adaptateur (B) avec embrasses vers le bas à vos écrans plats dos à l'aide du côté des rondelles, équiper vos vis à écran plat et les vis, ajuster à votre écran plat comme indiqué.

4.3.2 Ecrans plats avec face arrière courbée

Goobay TV EasyFlip M - Ecrans plats avec face arrière courbée - 1

Fig. 22: Ecrans plats avec face arrière courbée

  1. Penchez l'écran plat verticale ment sur une, grande surface molle ou un mur et le protéger des égratignures et de s'écrouler.
  2. Assemblez les supports d'adaptateur (B) avec embrasses vers le bas à vos écrans plats dos à l'aide du côté des rondelles, équiper vos vis à écran plat, les vis et entretoises de télévision, montage sur votre écran plat comme indiqué.

4.4 Montage de l'écran plat

Niveaux de mises en garde

Consignes de sécurité

Domaines / Ban

Risque de blessures par trébuchement ou par chute

Goobay TV EasyFlip M - Risque de blessures par trébuchement ou par chute - 1

ATTENTION

Placez, transportez et installez le produit, les pièces et les accessoires en toute sécurité.

Goobay TV EasyFlip M - Risque de blessures par trébuchement ou par chute - 2

Laissez uniquement un spécialiste effectuer les opérations de démontage, d'entretien et de réparation.

NOTE

Risque de dommage matériel par conditions ambiantes inappropriées

Conservez un espace suffisant autour du produit et vers tout le système pour assurer une ventilation correcte et permettre la mobilité.

Goobay TV EasyFlip M - Risque de dommage matériel par conditions ambiantes inappropriées - 1

Tab. 27: Montage de l'écran plat

Goobay TV EasyFlip M - Risque de dommage matériel par conditions ambiantes inappropriées - 2

Fig. 23: Montage de l'écran plat
Goobay TV EasyFlip M - Risque de dommage matériel par conditions ambiantes inappropriées - 3

  1. Fixez l'écran plat préparé avec les supports adaptateurs (B) pour la fixation murale (A) avec une deuxième personne.
  2. Déroulez les deux embrasses pour régler les supports adaptateurs (B) à la position d'arrêt.
  3. Relâchez les embrasses pour verrouiller les supports adaptateurs (B) sur le support mural (A).
  4. Aligner l'écran plat.

Fin de l'assemblage. Procéder dans l'ordre inverse du démontage.

5 Alignez le moniteur à écran plat

Niveaux de mises en gardeConsignes de sécuritéDomaines / Ban
Risque de blessure par le mouvement produit des pièces
Goobay TV EasyFlip M - Alignez le moniteur à écran plat - 1>> Ne tenez pas membres de cisaillement entre les parties lors de l’utilisation. >> Attention à la mobilité du produit au cours de l’utilisation. Cela peut se rap-procher ou s’éloigner du mur et pivoter latéralement.Goobay TV EasyFlip M - Alignez le moniteur à écran plat - 2

Goobay TV EasyFlip M - Alignez le moniteur à écran plat - 3

180° 180°

Fig. 24: Alignez le moniteur à écran plat

Aligner l'écran plat horizontalement, comme l'a demandé.

En raison de la paroi montures flexibilité, les câbles peuvent être connectés après l'installation.

6 Garantie et responsabilité

• Le fabricant accorde une garantie de 2 ans à un appareil neuf.
- Comme le fabricant n'a aucune influence sur l'installation, la garantie s'applique uniquement au produit lui-même.
- Si vous détectez un défaut ou un dommage sur votre appareil, veuillez prendre contact avec votre détaillant et, si nécessaire, fournir le ticket de vente ou la facture comme preuve d'achat. Votre revendeur réparer a l'appareil sur place, ou bien renverra l'appareil au fabricant. Vous rendez le travail de nos techniciens considérablement plus facile en décrivant les défauts possibles en détail - alors seulement vous pourrez être assuré que les défauts qui ne se produisent que rarement, pourront être détectés et réparés à coup sûr!

- Le fabricant n'est pas responsable des dommages physiques ou matériels causés par une mauvaise installation ou maintenance, ou une opération non décrite dans le présent manuel.

  • Ne modifiez pas et n'altérez pas le produit ni ses accessoires.
  • Toute utilisation autre que celle décrite dans le présent manuel d'utilisation est interdite, et provoque l'annulation de la garantie et nous dégage de toute responsabilité.
  • Nous réservons tous les droits en cas d'erreur d'impression et de modification de l'appareil, de l'emballage ou du manuel d'utilisation.

7 Entretien, maintenance, stockage et transport

• Le produit ne doit être maintenu que par des ateliers professionnels.
- Protégez les angles contre la saleté et graissez-les régulièrement avec de l'huile légère pour machine.
- Utilisez un linge sec pour nettoyer votre produit. Faites attention à éviter les éraflures. Utilisez un chiffon légèrement humide pour les taches tenaces.

Attention aux câbles sous tension ! N'utilisez aucun produit de nettoyage.

Cela peut entraîner des brûlures aux matériaux. Évitez l'entrée de liquides dans l'appareil.

• Assurez-vous qu'aucune partie du corps ne reste coincée dans le dispositif de pivotement, lorsque des parties du dispositif sont déplacées !
- Vérifiez régulièrement que toutes les fixations et vis sont bien solidement ancrées, resserrez-les lorsqu'elles sont desserrées. Ceci peut être provoqué par exemple par les mouvements fréquents. Ne serrez pas trop les vis.
- Évitez les endroits à fortes températures ou forte humidité, les endroits où l'appareil risque d'être mouillé, que ce soit en cours d'entretien, de maintenance, de stockage ou de transport.
- Gardez le produit loin des enfants et stockez-le dans des endroits secs et hors poussière !
- Les trous de perçage restent visibles après avoir enlevé le produit. Après une période de temps prolongée, une marque peut apparaître sur la surface.
- Conservez l'emballage d'origine pour le transport et pour éviter des dommages.

8 Dépannage

Tab. 28: Dépannage
Problème Aide

Comment tester la qualité murale?Les charges domestiques sont réglementées dans les diverses normes européennes.>> Vérifiez l'épaisseur murale et celle du matériau sous le plâtre / papier peint.>> Demandez à un spécialiste.
Quels trous doivent être percés?>> Lisez le chapitre 4.2.
Il est difficile d'aligner le montage mural.>> Desserrer le joints quelque chose avec une clé allen.
>> Le maximum peut pivoter en raison la taille de la TV peut être inférieure à celle indiquée.
Autres questions>> Contactez votre revendeur.

9 Spécifications

Taille Spécification Unité
TV Taille 26-42 “ / Pouce
VESA max. 400x400 mm
Charger max. 25 kg
Angle d'inclinaison+/-0°
Angle de pivotement de plate VESA-°
Angle de pivote-ment de bras pi-votant intérieure+/-90°
Angle de pivo-tement de bras pivotant extérieure-°
Angle de rotation -°
Distance du mur30-820mm
Dimensions40-500 x 430 x 30-820mm
Poids 3,28kg

Tab. 29: Spécifications

10 Informations sur la norme VESA

Pour harmoniser de façon conviviale les options de branchement des moniteurs, des appareils de télévision et de leurs stands et supports, la VESA (Video Electronic Standard Assoziation : Assoziation de normalization de l'électronique vidéo) a define trois normes pour les applications mentionnées ci-dessus. À l'aide de la norme VESA applicable spécifiée sur votre écran, ou dans son guide de l'utilisateur, et des caractéristiques précisées dans le Chapitre Caractéristiques du present guide, vous êtes en mesure de définir les points de fixation possibles. Certains modèles permettent des fixations individuelles variables à l'infini. (par exemple 300 x 300 mm pour Sony TVs)

Classe VESA Distance des trous pour la fixation des moniteurs

MIS-D75 x 75 / 100 x 100 mm
MIS-E 200 x 100 / 200 x 100 mm
MIS-F 400x200 / 400x400 / 600x200 / 600x400 / 800x400mm

Tab. 30: Informations sur la norme VESA

11 Instructions pour l'élimination

Ce produit ne doit pas être mis au rebut avec les déchets ménagers. Veuillez déposez gratuitement votre appareil en fin de vie à un point de récupération des déchets destiné à cet effet, ou auprès de votre point de vente. Les détails concernant la mise au rebut sont règlementés par les lois d'État et fédérales concernées. Les éléments recyclables sont intégrés dans le cycle de recyclage des déchets afin d'en retirer de nouvelles matières premières. Les matériaux recyclables suivants sont recueillis dans les points de recueils locaux:

- Déchets de verre, plastique, déchets métalliques, plaques métalliques, etc.

Ce type de recyclage des équipements usagés contribue de façon significative à la protection de notre environnement.

IT

BETRIEBSANLEITUNG 2

USER'S MANUAL.... 16

MODE D'EMPLOI 30

ISTRUZIONI PER L'USO 44

ISTRUZIONI PER L'USO

Contenuto

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Goobay

Modèle : TV EasyFlip M

Catégorie : Support mural